Philips AZ102C/12, AZ102S/12 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для CD-проигрывателя Philips AZ102. В нем описываются функции устройства, включая воспроизведение CD, радиоприем, программирование треков и режимы воспроизведения. Задавайте ваши вопросы, я постараюсь на них ответить.
  • Как включить устройство?
    Как программировать воспроизведение треков?
    Что делать, если на дисплее отображается "--", "Er" или "01"?
    Как улучшить прием радиосигнала?
CD Soundmachine
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎ
AZ102C
AZ102N
AZ102S
AZ102B
AZ102F
AZ102H
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 1
DYN AMIC BASS BOOST
CD S SOUNDMACHINE AZ102
VOLUME
S
H
UF
F
L
E
R
E
P
E
A
T
P
R
O
G
L
I
F
T
T
O
O
P
E
N
TUNING
1
@
2
3
5
4
6
7
8
0
1
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 2
6 x R14 • UM-2 • C-CELLS
O
F
F
M
W
F
M
C
D
D
BB
ON
OFF
L
IN
E
-
IN
9
@
#
!
$
2
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 3
ALL
PROG
X
3
4
5
6
7
8
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 4
Русский
Кнопки управления
/
Питание
Основные
Поздравляем с покупкой и
приветствуем вас в клубе Philips!
Чтобы воспользоваться всеми
преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте устройство на веб-
сайте www.philips.com/welcome.
Пpинадлежности
Сетевой провод для переменного тока
Верхняя и передняя
панели
(см. 1)
1
VOLUME
регулировка уровня громкости
2
SHUFFLE
воспроизведение дорожек CD
в произвольном порядке с источником CD
3 REPEAT
повтоpяет запись / пpогpамму /
весь диск
.
4
2 ;
для начала или прерывания
проигрывания CD
§ ∞
выбор следующей/предыдущей
дорожки
поиск вперед/назад (нажмите и
удерживайте клавишу) в рамках текущей
дорожки
9
для остановки проигрывания CD
;
удаляет программу CD
5 PROG для программирования номеров
звуковых дорожек и их просмотра
6 LIFT TO OPEN
поднимит здсь для
откpывания двpцы отска для дисков-лнты
.
7 TUNING
для настройки на
радиостанции
8 Дисплей для показа функций CD
Задняя панель (см. 1 и 2)
9 переключатель источника звука
: CD,
FM, MW, OFF
для выбора источника звука CD, или
диапазона радиоприемника источника
звука
включение/выключение питания
0 Tелескопическая антенна iдля
улучшения приема диапазона FM.
! AC MAINS~ - гнездо для сетевого
провода.
@
DBB
для усиления отдачи басовых
звуков
.
#
LINE-IN
разъем для внешнего
аудиоисточника.
$ Battery door
Нажмите на стрелку и
вставьте 6 шт. 1,5 В батарей типа R-14/ UM-
2/ C-cell.
Осторожно!
Видимое и невидимое лазерное
излучение. Если крышка открыта,
не направляйте луч в глаза.
Высокое напряжение! Не
открывать. Существует опасность
поражения электрическим током.
Механизм не содержит деталей,
требующих обслуживания
пользователем.
Внесение изменений в
конструкцию изделия может
привести к появлению вредных
электромагнитных излучений или
к другим опасным последствиям.
Замечания по замене батарей
В изделии содержатся
батареи, которые попадают
под действие директивы
2006/66/EC, поэтому не
выбрасывайте отслужившие
батареи вместе с бытовым
мусором. Для утилизации батарей
необходимы сведения о местной системе
отдельной утилизации отходов. Правильная
утилизация батарей поможет
предотвратить возможные негативные
последствия для окружающей среды и
здоровья человека.
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 5
Питание
Основные Основные функции
Питание
По возможности пользуйтесь питанием от
сети, если вы хотите продлить срок
использования батарей. Перед тем, как
вставить батареи, проверьте, отсоединен
ли сетевой провод от устройства и
настенной розетки.
Батареи (по опции)
1 Откройте отделение для батарей и
вставьте шесть батарей типа R-14, UM-2
или C-cells (по возможности щелочные),
соблюдая правильную полярность в
соответствии с обозначениями символами
«+» и «», как показано внутри отделения
для батарей.
2 Закройте крышку отделения для батарей,
проверив, что батареи правильно и
надежно установлены на место. Теперь
устройство готово к работе.
Неправильное использование батарей
может привести к утечке электролита и
повреждению отделения, или же к взрыву
батарей. Следовательно:
Не пользуйтесь одновременно батареями
различных типов: например, щелочными и
цинково-карбонатными. Для устройства
следует пользоваться только батареями
одинакового типа.
При вставлении новых батарей не
пытайтесь смешивать старые батареи с
новыми.
Удалите батареи, если вы не будете
пользоваться устройством на протяжении
длительного времени.
Использование cети переменного тока
ВВЋБАВЋЕ: Перед тем, как менять
или отключать электропитание,
всегда проверяйте, что устройство
полностью выключено.
1
Проверьте, соответствует ли напряжение
местной сети сетевому напряжению устройства,
указанному на типовой таблице,
находящейся на основании устройства.
Если это значение не соответствует указанному,
проконсультируйтесь с вашим дилером или
ремонтной мастерской.
2 Подсоедините сетевой провод к гнезду
АС MAINS и настенной розетке.
3 Для того, чтобы полностью отключить
устройство, следует отсоединить сетевую
вилку от настенной розетки.
4 Установите устройство недалеко от
розетки электропитания таким образом,
чтобы вилка находилась в пределах
досягаемости.
При сильных грозах отсоедините сетевой
провод от настенной розетки для того,
чтобы защитить ваше устройство. Дети
могут серьезно травмировать себя, так как
свободный конец кабеля питания может
находится под напряжением, если кабель
питания отключен от гнезда на задней
панели устройства и не отключен от
розетки ЭЛЕКТОРОСЕТИ.
Типовая таблица находится на
основании устройства.
Полезные рекомендации:
Во избежание ненужного потребления
энергии (независимо от того, работает ли
устройство от сети или от батарей)
переключатель источника звука следует в
любом случае установить в положение
OFF
.
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 6
Радио Проигрыватель CD
Основные функции
Включение, выключение и выбоp
функции
1 Для включния отpгулиpуйт
переключатель источника звука
ползунок для выбоpа функции CD, FM
или
MW
и используйт соотвтствующи
двыбpанной функции кнопки.
2 Устройство выключено, если переключатель
переключатель источника звука
находится в положении OFF.
3 Для перехода в режим LINE IN
подключите внешний аудиоисточник к
разъему LINE IN.
Полезные рекомендации:
При подключении внешнего аудиоисточника
устройство автоматически переключится в
режим LINE IN, независимо от текущего
режима: CD, FM или MW.
Разъем LINE IN не предназначен для
наушников.
Регулировка громкости и звука
Отрегулируйте звук с помощью ручек
VOLUME и DBB.
Прием радио
1 Установите переключатель источника
звука в положение MW или FM.
2 Настройтесь на радиостанцию с помощью
кнопки TUNING.
Полезные рекомендации:
Для того, чтобы улучшить прием
Для диапазона FM вытяните телескопическую
антенну. Наклоните и поверните антенну.
Уменьшите длину антенны в том случае, если
сигнал слишком сильный.
Для диапазона MW устройство снабжено
встроенной антенной, следовательно,
телескопическая антенна не нужна.
Установите положение антенны посредством
поворота всего устройства.
Проигрывание CD
Данное устройство воспроизводит
Аудиодиски, включая диски CD-R и диски
CD-R(W).
MP3, CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD или
CD компьютера не используются.
Важная информация!
Компакт-диски, зашифрованные
некоторыми компаниями с помощью
технологий защиты авторских прав, могут
не воспроизводиться на этом изделии.
1 Установите переключатель источника
звука в положение CD.
2 Поднимите крышку CD по команде LIFT
TO OPEN (ПОДНЯТЬ ДЛЯ ОТКРЫТИЯ)
Вставьте CD печатной стороной вверх и
осторожно нажмите крышку отделения СD
для того, чтобы закрыть ее.
На дисплее появится --, а затем общее
количество треков.(см 3)
3
Нажмите кнопку
2
;
на устройстве для того,
чтобы начать проигрывание
.
4 Для того, чтобы приостановить
воспроизведение, Нажмите
2;
Дисплей
: 2
мигает
.
(см 4)
5 Для того, чтобы возобновить
воспроизведение, Нажмите
2;
снова.
6 Для того, чтобы остановить
воспроизведение, Нажмите
9
.
Полезные рекомендации:
C
на устройстве для того, чтобы начать проигрывание
.
если вы откроете крышку отделения CD;
если вы выбрали источник звука
FM
,
MW
или OFF;
CD проигран до конца.
Выбор другой звуковой
дорожки
Нажмите кнопку
NEXT, PREVIOUS §,
один или несколько раз до тех пор, пока
на дисплее не появится номер нужной вам
звуковой дорожки.
Нажмите кнопку 2; на устройстве для того,
чтобы начать проигрывание.
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 7
Проигрыватель CD
Поиск пассажа в пределах
определенной звуковой
дорожки
1 В ходе проигрывания нажмите кнопку
/ §
и держите ее в нажатом состоянии.
При этом CD проигрывается на
большей скорости и с меньшей
громкостью.
2 Если вы нашли нужный пассаж, отпустите
кнопку
/ §
.
Продолжается нормальное проигрывание
Полезные рекомендации:
Если поиск выполняется в пределах
последней звуковой доорожки и вы дошли до
конца последней звуковой дорожки, то
проигрыватель CD переключается на
режим остановки.
Программирование номеров
звуковых дорожек
Вы можете запрограммировать не более
20 звуковых дорожек в желаемой
последовательности. При желании любая
из звуковых дорожек может быть занесена
в память более одного раза.
1 В положении "стоп", нажмите клавишу
PROG для начала программирования.
Дисплей: PROG и 00 мигают (см 5)
2 Нажмите
или
§
для выбора желаемого
номера дорожки.
3 Нажмите кнопку PROG для занесения в
память желаемого номера музыкального
произведения.
Дисплей: PROG и 00 мигает, сообщая
о возможности программирования
следующей дорожки.
4 Повторите шаги 2 и 3 для того, чтобы
выбрать и занести в память все нужные
вам звуковые дорожки.
Если Вы попытаетесь сохранить более
20 звуковых, то дорожка выбираться не
будет, и На дисплее показываются все
занесенные в память звуковые дорожки
в последовательности их занесения --.
5 Для того, чтобы проиграть вашу программу,
нажмите кнопку 2
;
.
Полезные рекомендации:
После окончания воспроизведение
запрограммированных дорожек устройство
вернется в режим обычного
воспроизведения. Чтобы вернуться в
режим программирования, в положении
"стоп" нажмите PROG (программа).
Проверка составленной вами
программы
Для того, чтобы просмотреть занесенные
в память номера звуковых дорожек, в
положении STOP несколько раз нажмите
кнопку PROG.
Стирание программы
Вы можете стереть программу следующим
образом:
В положении "стоп" нажмите PROG
(программа), чтобы войти в режим
программирования, затем нажмите
9.
при выборе источника звука OFF или
FM
,
MW
;
при открытии крышки отделения для CD.
Выбор различных режимов
воспроизведения: REPEAT и
SHUFFLE (см. 6, 7)
REPEAT
Вы можете неоднократно воспроизводить
данную дорожку диска, а также
использовать сочетание режимов
REPEAT (повтор) и PROG (программа).
REP На дисплее показывается надпись
REP ALL повторное проигрывание
всего CD/ пpогpаммы
1 Для выбоpа pежима пpоигpывания
нажмите REPEAT один или несколько pаз.
На дисплее отобразится значок REP
(Повтор) или значок REP ALL (Повтор
всего).
2 Нажмите 2; для начала пpоигpывания, если
в положении стоп.
3 Для выбоpа ноpмального пpоигpывания
нажмите REPEAT несколько pаз до
исчезновения всеx дpугиx pежимо.
Можно также нажать 9 для отключения
pежима пpоигpывания.
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 8
SHUFFLE
воспроизведение дорожек CD в
произвольном порядке с источником CD
.
1 В положении "стоп" нажмите SHUFFLE
(В произвольном порядке), чтобы включить
воспроизведение в случайном порядке.
На дисплее отобразится значок SHUF-
FLE.
2 Чтобы отключить воспроизведение в
случайном порядке, нажмите 9.
Полезные рекомендации:
Если при воспроизведении в случайном
порядке включена функция REP (повтор),
все выбранные для случайного
воспроизведения дорожки будут
воспроизведены несколько раз. Если
выбрана функция REP ALL (повторить
все), все дорожки компакт-диска будут
несколько раз воспроизведены в случайном
порядке..
Проигрыватель CD
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 9
Обращение с
проигрывателем CD и
дисками СD
Линзы проигрывателя CD трогать запрещается!
Внезапные изменения окружающей
температуры могут привести к образованию
конденсации и линзы вашего проигрывателя CD
могут запотеть. В этом случае проиграние CD
невозможно. Не пытайтесь протереть линзы;
оставьте устройство в теплом окружении до
тех пор, пока влага не испариться.
•Пользуйтесь только цифровыми аудио CD.
Крышка отделения CD всегда должна быть
всегда закрытой, чтобы в отделение CD не
попадала пыль. Для чистки пользуйтесь
мягкой сухой тряпкой.
Для того, чтобы достать CD из его
футляра, при извлечении CD следует
нажать на его центральную ось. Всегда
извлекайте CD только за края и
складывайте CD в футляры после
использования во избежание образования
царапин и попадания пыли.
Чистить диски CD следует по прямой линии,
в направлении от центра к краям, с помощью
мягкой, неворсистой тряпки. Не пользуйтесь
средствами для чистки, т.к. они могут повредить
диск.
Никогда не пишите на CD и не
приклеивайте на него этикетки.
Предосторожности и
общий уход
Установите устройство на прочной, ровной
поверхности, таким образом, чтобы оно не
качалось.
Если шнур питания или штепсель прибора
используются для отключения устройства,
доступ к разъединителю должен
оставаться свободным.
Предохраняйте устройство, батареи, CD или
кассеты от попадания влаги, дождя, песка
или чрезвычайно высокой температуры,
вызванной отопительным оборудованием
или прямым солнечным светом.
Не закрывайте устройство. Во избежание
скопления теплоты между
вентиляционными отверстиями и
окружающей поверхностью следует
оставить щель не менее 6 дюймов.
Механические части устройства состоят из
самосмазывающихся подшипников,
смазывать их не следует.
Для чистки устройства следует пользоваться
мягкой, слегка увлажненной замшей. Не
пользуйтесь никакими средствами для
чистки, содержащими алкоголь, аммиак,
бензол или абразивные вещества, т.к. они
могут повредить корпус устройства.
Не подвергайте устройство воздействию
воды.
Нельзя создавать помехи вентиляции,
закрывая предметами вентиляционные
отверстия, например, газетой, скатертью,
шторами, и т.д.
Нельзя ставить на прибор предметы,
наполненные водой, например, вазу.
Нельзя располагать около прибора
источники открытого пламени, например,
зажженные свечи.
Уход (см. 8)
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 10
Проблема
ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
РЕШЕНИЕ
Нет звука/энергии
Кнопка VOLUME не отрегулирована
Отрегулируйте VOLUME
Сетевой провод подсоединен ненадежно
Подсоедините сетевой провод переменного
тока соответствующим образом
Батареи разрядились/батареи вставленынеправильно
Вставьте (свежие) батарей правильно
CD содержит незвуковые файлы
Нажмите
, §
один или несколько раз, пока
не выберите желаемую звуковую запись с CD
вместо файла данных.
Дисплей не функционирует
соответствующим образом / Нет
реакции на нажатие ни одной из кнопок
подсоедините его
Электростатический разряд
Выключите устройство, отсоедините сетевой
провод, а затем по истечении нескольких
секунд снова
Надпись --, Er или 01 на дисплее
CD не вставлен
вставьте CD
CD сильно поцарапан/загрязнен
Замените/почистите CD (см. «Уход»)
Лазерные линзы запотели
Подождите, пока влага с линз испарится
CD-R (Записываемый компакт-диск) пуст или
его запись не завершена / Установлен CD-RW
(перезаписываемый компакт-диск)
Используйте только CD-R (записываемые
компакт-диски) с завершенной записью или
обычные аудио компакт-диски
Примечания:
Компакт-диски, зашифрованные
некоторыми компаниями с помощью
технологий защиты авторских прав, могут
не воспроизводиться на этом изделии.
CD перепрыгивает через звуковые
дорожки
CD поврежден или загрязнен
Замените или почистите CD
Включены функции SHUFFLE или program
Выключите функции SHUFFLE/program
Примечания
: Сильно поцарапанный или
загрязненный компакт-диск может
привести к сбоям в работе.
Устранение неисправностей
В случае неисправности перед тем, как обратиться в ремонтную мастерскую, проверьте
приведенные ниже советы. Если вам не удалось устранить неисправность, проконсультируйтесь
с вашим дилером или ремонтной мастерской.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте устройство, т.к. удару
злектрическим током. Ни в коемслучае не
пытайтесь отремонтировать устройство
самостоятельно, т.к. это лишит вас гарантии.
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 11
Информация по охране окружающей среды
Упаковка не содержит излишних упаковочных материалов. Мы попытались сделать все
возможное для того, чтобы можно было легко разделить упаковку на три материала:
картон (коробка), расширяющийся полистирол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитная
пена).
Ваше устройство изготовлено из материалов, которые могут быть
вторично использованы при условии, что разборка выполняется
специализированным предприятием. Просим вас соблюдать
постановления местных властей относительно выброса упаковочных
материалов, разрядившихся батарей и вышедшего из употребления
оборудования.
Утилизация старого устройства
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые можно утилизировать и
использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах,
это означает, что товар соответствует Европейской директиве
2002/96/EC.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных
товаров. Соблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная
утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные
последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
Те хнические характеристики
Энергопотребление.......................................15W
Размеры (ширина x высота x глубина)....... 290 x 143 x 240 (mm)
Вес.....................................................................1.62 kg
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 12
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 13
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 14
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in China AZ102_12_UM_V4.0
W
CLASS 1
LASER PRODUCT
AZ102_12_UM_RU 4/12/10 16:56 Page 15
/