LG 47LB690V Руководство пользователя

Категория
Телевизоры LED
Тип
Руководство пользователя
Drawn Approved
Signature
Danbi.Park Jongok.kim
MMM/DD/YYYY
Feb/20/2014 Feb/20/2014
LB67-Z LG MFL68027016
CIS LB670V (1402-REV00)
:LGEAK :LGEKR :LGERS
:LGEAZ :LGEMA :LGESY
:LGEEG :LGEMX :LGETH
:LGEIL :LGEND :LGEVN
:LGEIN :LGERA :LGEWR
:LGEAS
Checked
:Part number
1. Model Description
Printing specification
Feb/20/2014
Mira.Woo
Printed in Mexico
Printed in Poland
Printed in Kazakhstan
Printed in Brazil
:5. Language
:6. Number of pages
:Model name
:2nd, 3rd Suffix
:Brand name
:Product name
:1. Trim size (Format)
2. Printing colors
: • Cover
: • Inside
Printed in Korea
: • Inside
:4. Bindery
(Revision number)
2. Printing Specification
Rev. Number
240
148 mm x 210 mm (A5)
1 Color (Black)
1 Color (Black)
Uncoated, wood-free paper 150 g/
Uncoated, wood-free paper 60 g/
Perfect binding
ENG/RUS/KAZ/UKR/UZB/MON (6)
3. Origin Notification
4. Changes
Printed in Mexico
Printed in Egypt
Printed in India
Printed in Algeria
3. Stock (Paper)
: • Cover
Printed in Indonesia
Printed in Russia
Printed in Poland
Signature
Change Contents
ECO Number
N
O
T
E
“This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
Printed in China
Printed in China
Printed in Thailand
Printed in Vietnam
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
Front
(Eng)
P/No. A-2 A-37 A-38
Front
(Eng)
2 31 Blank
Front
(Rus)
2 31 Blank
Front
(Kaz)
2 31 Blank
Front
(Ukr)
2 43 Blank
Front
(Uzb)
2 31 Blank
Front
(Mon)
2 31 Blank
Back
B-1 B-2 B-8 Blank
240 pages
:Total pages
:Part number
MFL68027016
Pagination sheet
www.lg.com
LED TV
*
Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.
* LG LED TV applies LCD
screen with LED backlights.
LB63** LB69** LB87**
LB65** LB72**
LB67** LB73**
LB68** LB86**
OWNER’S MANUAL
Click! User Guide
P/NO : MFL68027016(0000-REV100)
Printed in Korea
*MFL68027016*
A-2
TABLE OF CONTENTS
COMMON
TABLE OF CONTENTS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand
A-8 Attaching the Sound Bar Supporter
A-9 Tidying cables
A-11 MAKING CONNECTIONS
A-11 Antenna connection
A-13 Satellite dish connection
A-13 HDMI connection
A-16 - ARC (Audio Return Channel)
A-17 DVI to HDMI connection
A-19 Component connection
A-21 Composite connection
A-23 MHL connection
A-25 Audio connection
A-25 - Digital optical audio connection
A-27 USB connection
A-28 CI module connection
A-30 Headphone connection
A-32 Euro Scart connection
LANGUAGE
LANGUAGE LIST
English
Русский
Қазақша
Українська
O’zbekcha
Монгол
COMMON
B-1 SPECIFICATIONS
A-5
SETTING UP THE TV
2
3
2EA
M4 x L20
42/47/50/55/60LB65**-ZE/ZN
1
Stand Body
Stand Base
4EA
M4 x L20
1
2
A-6
SETTING UP THE TV
3
4EA
M4 x L14
LB73**-ZD/ZE
1
A Stand
Supporter
B Stand
Supporter
Stand Front
2
4EA
M4 x L10
1
2
3
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
4
4EA
M4 x L14
A-7
SETTING UP THE TV
LB86**, LB87**
1
Sound Bar
4EA
M4 x L14
Stand Assy Right
Stand Assy Left
2
3
4EA
M4 x L14
4
Screw Cover
A-10
SETTING UP THE TV
(Only 32LB65**-ZK)
Cable Management
(Only LB63**-ZL, 39/42/47/50/55/60/70LB65**-
ZK/ZL)
Cable Holder
Cable Management
(Only LB65**-ZE/ZN)
Cable Holder
(Only 70LB65**)
Cable Holder
Cable Management
(Only LB73**-ZD/ZE)
Cable Holder
Cable Management
(Only LB86**, LB87**)
Cable Holder
Cable Management
CAUTION
y
Do not move the TV by holding the cable
holders, as the cable holders may break,
and injuries and damage to the TV may
occur.
A-11
MAKING CONNECTIONS
MAKING CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the LB67** models.
Antenna connection
ANTENNA /
CABLE IN
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RF cable (75 Ω).
NOTE
y
Use a signal splitter to use more than 2
TVs.
y
If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
y
If the image quality is poor with an
antenna connected, try to realign the
antenna in the correct direction.
y
An antenna cable and converter are not
supplied.
y
Supported DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Русский
Подключите телевизионный антенный кабель
(75 Ω) к входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable).
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Для подключения нескольких
телевизоров используйте антенный
разветвитель.
y
Если присутствуют помехи и Вы
используете личную антенну,
сориентируйте её в направлении на ТВ
вышку.
y
При плохом качестве изображения
правильно установите усилитель
сигнала (не входит в комплект),
чтобы обеспечить изображение более
высокого качества.
y
Антенный кабель и преобразователь в
комплект поставки не входят.
y
Поддерживаемый формат цифрового
аудио: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, HE-AAC
Қазақша
RF кабелі (75 Ω) арқылы теледидарды
қабырғадағы антенна ұясына жалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
y
2-ден көп ТД пайдалану үшін сигнал
сплиттерін пайдаланыңыз.
y
Егер бейне сапасы нашар болса,
бейне сапасын жақсарту үшін сигнал
күшейткішін тиісті түрде орнатыңыз.
y
Егер антенна қосылған күйде бейне
сапасы нашар болса, антеннаның
бағытын түзетіңіз.
y
Антенна кабелі және конвертер
қамтамасыз етілмеген.
y
Қолдау көрсетілетін DTV аудио: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-12
MAKING CONNECTIONS
Українська
За допомогою кабелю для передачі радіочас-
тотного сигналу під’єднайте телевізор до на-
стінного гнізда для антени (75 Ω).
ПРИМІТКА
y
Для під’єднання двох і більше
телевізорів використовуйте
розгалужувач сигналу.
y
Якщо зображення низької якості,
для його покращення встановіть
підсилювач сигналу.
y
Якщо під’єднано антену і якість
зображення погана, спрямуйте її в
сторону з належним прийомом сигналу.
y
Кабель антени і перетворювач сигналу
не додаються.
y
Підтримуваний аудіоформат
цифрового телебачення: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
O’zbekcha
Televizorni devordagi antenna uyachasiga RF
kabeli (75 ) bilan ulang.
ESLATMA
y
2 tadan ko’proq televizordan foydalanish
uchun signal splitteridan foydalaning.
y
Agar tasvir sifati yomon bo’lsa, tasvir
sifatini yaxshilash uchun signal
kuchaytirgichini to’g’ri o’rnating.
y
Agar antenna ulangan holda tasvir
sifati yomon bo’lsa, antennani to’g’ri
yo’nalishga qaratishga harakat qiling.
y
Antenna kabeli va konverter qurilma bilan
birga berilmaydi.
y
Qo’llab-quvvatlanadigan DTV Audio:
MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
Монгол
ТВ -г ханын антенд RF кабель ашиглан холбо
(75 Ω).
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
Хоёроос олон ТВ ашиглахын тулд
сигнал хуваагч ашигла.
y
Хэрэв зургын чанар муу байвал, зургын
чанарыг сайжруулахын тулд сигнал
өсгөгч ашиглана уу.
y
Хэрэв антенд холбоотой байхдаа
зургын чанар муу байвал, антеныг зөв
байрлалд оруулахын тулд хөдөлгө.
y
Антен болон кабель хувиргагч
нийлүүлэгдээгүй.
y
DTV Аудио: MPEG, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, HE-AAC
A-13
MAKING CONNECTIONS
Satellite dish connection
(Only satellite models)
LNB
Satellite IN
13/18V
700mA Max
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite
socket with a satellite RF cable (75 ).
Русский
Подключите кабель от спутниковой тарелки (75
Ω), или к специальной спутниковой розетке с
проходом по питанию.
Қазақша
Теледидарды жерсеріктің ұяшығына жерсерік
RF кабелімен (75 Ω) жалғаңыз.
Українська
Під’єднайте телевізор до гнізда супутникової
антени за допомогою кабелю для передачі су-
путникового радіочастотного сигналу (75 Ω).
O’zbekcha
Televizorni sun’iy yo’ldosh antennasidagi sun’iy
yo’ldosh uyachasiga RF kabeli (75 Ω) bilan ulang.
Монгол
ТВ сансрын антеныг хиймэл дагуулын долгион
баригч руу хиймэл дагуулын RF кабелиар (75
Ω) холбо.
HDMI connection
(Only LB86**, LB87**)
HDMI
DVD/ Blu-Ray / HD Cable
Box / HD STB / PC
(*Not Provided)
A-14
MAKING CONNECTIONS
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,
LB72**, LB73**)
HDMI
(*Not Provided)
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box
/ HD STB / PC
English
Transmits the digital video and audio signals
from an external device to the TV. Connect the
external device and the TV with the HDMI cable
as shown.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.
NOTE
y
It is recommended to use the TV with
the HDMI connection for the best image
quality.
y
Use the latest High Speed HDMI™ Cable
with CEC (Customer Electronics Control)
function.
y
High Speed HDMI™ Cables are tested
to carry an HD signal up to 1080p and
higher.
y
Supported HDMI Audio format : Dolby
Digital, DTS, PCM (Up to 192 KHz, 32KH
z/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz
/192KHz)
Русский
Передача цифровых видео и аудио сигналов
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
с помощью кабеля HDMI, как показано на
следующем рисунке.
Для подключения выберите любой входной
порт HDMI. Используемый порт не имеет
значения.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Для получения наилучшего качества
изображения рекомендуется
подключать телевизор через HDMI.
y
Используйте высокоскоростной кабель
HDMI™ самой последней версии с
функцией CEC (Customer Electronics
Control).
y
Высокоскоростные кабели HDMI™
тестируются на способность
передачи сигнала высокой четкости с
разрешением до 1080p и выше.
y
Поддерживаемый формат HDMI Audio:
Dolby Digital, DTS, PCM (до 192 кГц,
32кГц/44,1кГц/48кГц/88кГц/96кГц/176
кГц/192 кГц)
Қазақша
Сандық бейне және дыбыс сигналдарын
сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді.
Келесі суретте көрсетілгендей сыртқы құрылғы
мен теледидарды HDMI кабелімен жалғаңыз.
Жалғау үшін кез келген HDMI кіріс портын
таңдаңыз. Қай порт пайдаланылатыны
маңызды емес.
ЕСКЕРТПЕ
y
Кескін сапасын жақсарту үшін
теледидарды HDMI байланысын
орнатып пайдалану ұсынылады.
y
CEC (Тұрмыстық электроника
басқармасы) функциясымен ең жаңа
жылдамдығы жоғары HDMI™ кабелін
қолданыңыз.
y
High Speed HDMI™ кабельдері
тексеріліп, 1080 р және одан жоғары
HD сигналды өткізетіні анықталған.
y
Қолдау көрсетілетін HDMI аудио пішімі:
Dolby Digital, DTS, PCM (192 КГц, 32КГ
ц/44,1КГц/48КГц/88КГц/96КГц/176КГц/1
92КГц)
A-15
MAKING CONNECTIONS
Українська
Передає на телевізор цифровий відео- та
аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою кабелю HDMI, як це зображено
на малюнку.
Для під’єднання скористайтеся будь-яким
вхідним роз’ємом HDMI. Не важливо, який
роз’єм використовувати.
ПРИМІТКА
y
Для отримання найкращої якості
зображення рекомендовано підключати
телевізор через інтерфейс HDMI.
y
Використовуйте найновіший
високошвидкісний кабель HDMI™ із
функцією CEC (Customer Electronics
Control).
y
Високошвидкісні кабелі HDMI™
розраховані для передавання сигналу
високої чіткості до 1080p і вище.
y
Підтримуваний аудіоформат HDMI:
Dolby Digital, DTS, PCM (Д 192 кГц,
32кГц/44,1кГц/48кГц/88кГц/96кГц/176кГ
ц/192кГц)
O’zbekcha
Raqamli video va audio signallarni tashqi
qurilmadan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilmani
ko’rsatilganidek HDMI kabel bilan televizorga
ulang.
Ulash uchun birorta HDMI kirish portini tanlang.
Qaysi portdan foydalanishingizning ahamiyati
yo’q.
ESLATMA
y
Eng yaxshi tasvir sifati uchun televizorni
HDMI ulanishi bilan foydalanish tavsiya
etiladi.
y
CEC (Customer Electronics Control)
funksiyasi bilan eng so’nggi yuqori
tezlikdagi HDMI™ kabelidan foydalaning.
y
Yuqori tezlikdagi HDMI™ kabellari 1080p
va undan yuqoriroq bo’lgan aniqlikdai
HD signallarini o’tkazishi sinovdan
o’tkazilgan.
y
Qo’llab-quvvatlanadigan HDMI Audio
formatlari : Dolby Digital, PCM (192 KGz-
gacha, 32 KGz / 44.1 KGz / 48 KGz / 88
KGz / 96 KGz / 176 KGz / 192 KGz)
Монгол
Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ руу дижитал видео
болон аудио сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад
төхөөрөмж болон ТВ -г HDMI кабелиар
харуулсаны дагуу холбо.
Ямар ч хамаагүй HDMI оролтын порт ашиглан
холбо. Та ямар порт ашиглах нь хамаагүй.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
ТВ -г HDMI холболттой ашиглаж байж
хамгийн сайн дүрсийн чанарыг хүлээн
авна гэдгийг санал болгож байна.
y
Хамгийн сүүлийн үеийн өндөр чанарын
HDMI™ CEC функцтэй (Хэрэглэгчийн
Электрон Удирдлага) кабель ашигла.
y
Өндөр хурдны HDMI™ Кабелиуд нь
1080р хүртэл болон түүнээс дээш HD
сигналаар шалгагддаг.
y
Дэмжих HDMI Аудио хэлбэр : Dolby
Digital, DTS, PCM (192 КГц хүртэл, 32КГ
ц/44.1КГц/48КГц/88КГц/96КГц/176КГц/1
92КГц)
A-16
MAKING CONNECTIONS
ARC (Audio Return Channel)
English
y
An external audio device that supports
SIMPLINK and ARC must be connected
using HDMI IN 1 (ARC) or HDMI/DVI IN 1
(ARC) port.
y
When connected with a high-speed
HDMI cable, the external audio device
that supports ARC outputs optical SPDIF
without additional optical audio cable and
supports the SIMPLINK function.
Русский
y
Внешнее аудиоустройство с поддержкой
SIMPLINK и ARC необходимо
подключать через порт HDMI IN 1 (ARC)
или HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
При подключении с помощью
высокоскоростного кабеля HDMI,
внешнее аудиоустройство,
поддерживающее ARC, выводит сигнал
оптического SPDIF без использования
дополнительного оптического
аудиокабеля и поддерживает функции
SIMPLINK.
Қазақша
y
SIMPLINK және ARC үшін қолдау
көрсететін сыртқы дыбыс құрылғысы
HDMI IN 1 (ARC) немесе HDMI/DVI IN
1 (ARC) портын пайдаланып қосылуы
тиіс.
y
Жылдамдығы жоғары HDMI кабелімен
жалғағанда, ARC қолдайтын сыртқы
аудио құрылғы қосымша оптикалық
аудио кабельсіз оптикалық SPDIF
шығарады және SIMPLINK функциясын
қолдайды.
Українська
y
Зовнішній аудіопристрій із підтримкою
функцій SIMPLINK та ARC необхідно
під’єднувати до вхідного роз’єму HDMI 1
(ARC) або HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
У разі під’єднання за допомогою високо-
швидкісного кабелю HDMI зовнішній ау-
діопристрій із підтримкою функції ARC
виводить оптичний сигнал SPDIF без
використання додаткового оптичного ка-
белю і підтримує функцію SIMPLINK.
O’zbekcha
y
SIMPLINK va ARC-ni qo’llab-
quvvatlaydigan tashqi audio qurilma HDMI
IN 1 (ARC) yoki HDMI/DVI IN 1 (ARC)
porti orqali ulanishi kerak.
y
Yuqori tezlikdagi HDMI kabeli bilan ulan-
gan hollarda ARC ni qo’llab-quvvatlovchi
tashqi qurilma qo’shimcha optik audio ka-
belsiz optik SPDIF chiqaradi va SIMPLINK
funksiyasini qo’llab-quvvatlaydi.
Монгол
y
HDMI IN 1 (ARC) эсвэл HDMI/DVI IN
1 (ARC) порт ашиглагдаж байгаа бол
SIMPLINK болон ARC заавал дэмждэг
гадаад аудио төхөөрөмж ашиглах ёстой.
y
Өндөр-хурдны HDMI кабель ашиглан
холбогдсон үед, гадаад аудионы
төхөөрөмж нь ARC гаралтуудыг шилэн
SPDIF -г шилэн аудио кабелийн
холболтгүйгээр SIMPLINK функц
дэмждэг.
A-18
MAKING CONNECTIONS
Русский
Передача цифрового видеосигнала
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
с помощью кабеля DVI-HDMI, как показано
на рисунке. Для передачи аудиосигнала
подключите аудиокабель.
Для подключения выберите любой входной
порт HDMI. Используемый порт не имеет
значения.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
В зависимости от видеоплаты режим
DOS может быть недоступен, если
используется кабель HDMI-DVI.
y
При использовании кабеля HDMI/DVI
поддерживается только соединение
Single link (одинарный режим).
Қазақша
Сандық бейне сигналдарын сыртқы
құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі
суретте көрсетілгендей, сыртқы құрылғы мен
теледидарды DVI-HDMI кабелімен жалғаңыз.
Дыбыс сигналын тасымалдау үшін, дыбыс
кабелін жалғаңыз.
Жалғау үшін кез келген HDMI кіріс портын
таңдаңыз. Қай порт пайдаланылатыны
маңызды емес.
ЕСКЕРТПЕ
y
Графикалық тақтаға байланысты HDMI
- DVI кабелі пайдаланылып жатса, DOS
режимі жұмыс істемеуі мүмкін.
y
HDMI/DVI кабелін қолданғанда, тек
Single (Жалғыз) байланысына қолдау
көрсетіледі.
Українська
Передає на телевізор цифровий відео- та
аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою кабелю DVI-HDMI, як це
зображено на малюнку. Для передачі звукового
сигналу під’єднайте аудіокабель.
Для під’єднання скористайтеся будь-яким
вхідним роз’ємом HDMI. Не важливо, який
роз’єм використовувати.
ПРИМІТКА
y
У разі використання кабелю HDMI–
DVI режим “DOS” може не працювати
залежно від відеокарти.
y
Якщо використовується кабель HDMI/
DVI, підтримуватиметься тільки
одноканальне з’єднання (single link).
O’zbekcha
Raqamli video signalni tashqi qurilmadan
televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilmani
ko’rsatilganidek DVI-HDMI kabel bilan televizorga
ulang. Audio signalni o’tkazish uchun audio
kabelni ulang.
Ulash uchun birorta HDMI kirish portini tanlang.
Qaysi portdan foydalanishingizning ahamiyati
yo’q.
ESLATMA
y
Videokartaga bog’liq ravishda DVI-dan
HDMI-ga uzatish kabeli foydalanilayotgan
hollarda DOS rejimi ishlamasligi mumkin.
y
DVI/HDMI kabelidan foydalanganda
faqat Single link (bittalik rejim) qo’llab-
quvvatlanadi.
A-19
MAKING CONNECTIONS
Монгол
Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ рүү дижитал видео
сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад төхөөрөмж
болон ТВ -г DVI-HDMI кабелиар харуулсаны
дагуу холбо. Аудио сигнал дамжуулахын тулд,
аудио кабель холбо.
Та ямар ч хамаагүй HDMI оролтын порт
ашиглан холболт хийж болно.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
График картнаас хамаараад, Хэрэв
HDMI -с DVI руу болгох Кабель ашиглаж
байгаа бол DOS горим ажиллахгүй байж
магадгүй.
y
DVI/HDMI кабель ашиглаж байгаа үед,
нэг холбоос дэмжигдэнэ.
Component connection
(Only LB86**, LB87**)
AUDIO
VIDEO
L R
IN
COMPONENT
B
AUDIO
AV2
PR
VIDEO
P Y
RED
WHITE
RED
GREEN
BLUE
(*Not
Provided)
YELLOW
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
GREEN
(Use the
component gender
cable provided.)
YELLOW
(Use the
composite gender
cable provided.)
RED
WHITE
RED
GREEN
BLUE
RED
WHITE
RED
GREEN
BLUE
A-20
MAKING CONNECTIONS
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,
LB72**, LB73**)
AUDIO
VIDEO
L R
RED
WHITE
RED
GREEN
BLUE
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
(*Not
Provided)
RED
WHITE
RED
GREEN
BLUE
English
Transmits analog video and audio signals from an
external device to the TV. Connect the external
device and the TV with a component cable as
shown.
NOTE
y
If cables are not installed correctly, it
could cause this image to display in black
and white or with distorted colours.
Русский
Передача аналоговых видео- и аудиосигналов
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
с помощью компонентного кабеля, как
показано на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
При неправильном подключении
кабелей изображение может быть
черно-белым или иметь искаженный
цвет.
Қазақша
Аналогтық бейне және аудио сигналдарын
сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді.
Сыртқы құрылғы мен теледидарды суретте
көрсетілгендей етіп құрамдас бөлік кабелімен
жалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
y
Егер кабельдер дұрыс орнатылмаса,
бейне қара және ақ түсте немесе
бұрмаланған түсте көрсетілуі мүмкін.
Українська
Передає на телевізор аналоговий відео-
та аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою компонентного кабелю, як це
зображено на малюнку.
ПРИМІТКА
y
Якщо кабель не під’єднано належним
чином, може відображатись чорно-
біле зображення або зображення зі
спотвореними кольорами.
A-21
MAKING CONNECTIONS
O’zbekcha
Analog video va audio signallarni tashqi
qurilmadan televizorga o’tkazadi. Tashqi
qurilmani ko’rsatilganidek komponent kabel bilan
televizorga ulang.
ESLATMA
y
Agar kabellar to’g’ri o’rnatilmagan
bo’lsa, bu ushbu tasvirni oq va qora yoki
buzilgan ranglarda namoyish qilinishiga
olib kelishi mumkin.
Монгол
Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ рүү аналог видео
болон аудио сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад
төхөөрөмжүүдийг харуулсны дагуу холбо.
ТЭМДЭГЛЭЛ
y
Хэрэв кабелиуд зөв суурилагдаагүй
бол, дүрс гажих эсвэл хар болон цагаан
харагдаж магад.
Composite connection
(Only LB86**, LB87**)
VIDEO
MONO
( )
AUDIOL R
IN
COMPONENT
B
AUDIO
AV2
P
R
VIDEO
P Y
RED
WHITE
YELLOW
RED
WHITE
YELLOW
RED
WHITE
YELLOW
YELLOW
(Use the
composite gender
cable provided.)
DVD / Blu-Ray / HD
Cable Box / VCR
A-22
MAKING CONNECTIONS
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,
LB72**, LB73**)
VIDEO
MONO
( )
AUDIOL R
WHITE
YELLOW
YELLOW
WHITE
(*Not Provided)
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / VCR
RED
RED
English
Transmits analog video and audio signals from an
external device to the TV. Connect the external
device and the TV with the composite cable as
shown.
Русский
Передача аналоговых видео- и аудиосигналов
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
с помощью композитного кабеля, как показано
на рисунке.
Қазақша
Аналогтық бейне және аудио сигналдарын
сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді.
Сыртқы құрылғы мен теледидарды суретте
көрсетілгендей етіп құрама кабельмен
жалғаңыз.
Українська
Передає на телевізор аналоговий відео-
та аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою композитного кабелю, як це
зображено на малюнку.
O’zbekcha
Analog video va audio signallarni tashqi quril-
madan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilmani
ko’rsatilganidek kompozit kabel bilan televizorga
ulang.
Монгол
Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ руу аналог видео
болон аудио сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад
төхөөрөмж болон ТВ-г холимог кабелиар
харуулсны дагуу холбо.
A-23
MAKING CONNECTIONS
Русский
Mobile High-definition Link (MHL) представляет
собой интерфейс для передачи цифровых
аудиовизуальных сигналов от мобильных
телефонов к телевизорам.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Подключите мобильный телефон к
порту HDMI/DVI IN 3 (MHL) или HDMI
IN 4 (MHL) для просмотра экрана
телефона на телевизоре.
y
Для подключения телевизора и
мобильного телефона требуется
пассивный кабель MHL.
y
Это возможно только для мобильных
телефонов, поддерживающих MHL.
y
Некоторыми приложениями можно
управлять с помощью пульта ДУ.
y
Некоторыми мобильными телефонами,
поддерживающими MHL, можно
управлять с помощью пульта ДУ Magic.
y
Отсоединять пассивный кабель MHL от
телевизора можно в том случае, если:
- функция MHL отключена
- мобильное устройство полностью
заряжено в режиме ожидания
Қазақша
MHL (Mobile High-definition Link) — сандық
аудиовизуалды сигналдарды қалта
телефонынан теледидарға жіберуге арналған
интерфейс.
ЕСКЕРТПЕ
y
Телефон экранын теледидарда көру
үшін ұялы телефонды HDMI IN 3 (MHL)
немесе HDMI/DVI IN 4 (MHL) портына
қосыңыз.
y
MHL пассив кабелі теледидар мен қалта
телефонын жалғау үшін қажет.
y
Бұл тек MHL қосылатын телефонда
жұмыс істейді.
y
Кейбір бағдарламаларды қашықтан
басқару құралынан орындауға болады.
y
MHL функциясын қолдайтын кейбір
қалта телефондарын «magic» қашықтан
басқару құралымен басқаруға болады.
y
Мына жағдайларда MHL пассив кабелін
теледидардан ажыратыңыз:
- MHL функциясы істемей қалды;
- ұялы құрылғы күту режимінде толық
зарядталған;
MHL connection
MHL passive cable
(*Not Provided)
Mobile phone
English
Mobile High-denition Link (MHL) is an interface
for transmitting digital audiovisual signals from
mobile phones to television sets.
NOTE
y
Connect the mobile phone to the HDMI IN 3
(MHL) or HDMI/DVI IN 4 (MHL) port to view
the phone screen on the TV.
y
The MHL passive cable is needed to connect
the TV and a mobile phone.
y
This only works for the MHL-enabled phone.
y
Some applications can be operated by the
remote control.
y
For some mobile phones supporting MHL,
you can control with the magic remote control.
y
Remove the MHL passive cable from the TV
when:
- the MHL function is disabled
- your mobile device is fully charged in
standby mode
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242

LG 47LB690V Руководство пользователя

Категория
Телевизоры LED
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках