GSU 102414 A+++ WS

Bauknecht GSU 102414 A+++ WS Инструкция по установке

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по монтажу посудомоечных машин Whirlpool. Готов ответить на ваши вопросы о подключении к водопроводу и электросети, а также предоставить рекомендации по установке и устранению неполадок. В инструкции подробно описаны этапы подключения, требования к давлению воды и электропитанию, а также меры предосторожности.
  • Как подключить посудомоечную машину к водопроводу?
    Какие требования к электроподключению?
    Что делать, если шланги слишком короткие?
    Можно ли использовать старые или поврежденные шланги?
D Hinweise Seite 3
Montageanleitung Seite 26
GB Precautions Page 4
Assembly instruction Page 26
F Avertissements Page 6
Instructions de montage Page 26
NL Waarschuwingen Pagina 7
Montage-instructies Pagina 26
E Advertencias Página 8
Instrucciones de montaje Página 26
P Advertências Página 9
Instruções para a montagem Página 26
I Avvertenze Pagina 10
Istruzioni di montaggio Pagina 26
GR Προειδοποιήσεις Σελίδα 11
Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 26
S Varningar Sidan 12
Monteringsanvisningar Sidan 26
N Advarsler Side 13
Monteringsanvisning Side 26
DK Advarsler Side 14
Monteringsvejledning Side 26
FIN Varoituksia Sivu 15
Asennusohjeet Sivu 26
PL Ostrzeżenia Strona 16
Instrukcja montażu Strona 26
CZ Upozorně Strana 17
Návod k instalacji Strana 26
SK Upozornenia Strana 18
Pokyny na montáž Strana 26
H Figyelmeztetés Oldal 19
Szerelési utasítások Oldal 26
RUS Предупреждение Страница 20
Указания по монтажу Страница 26
BG Бележки Страница 21
Инструкции за монтаж Страница 26
RO Măsuri de precauţie Pagina 22
Instrucţiuni de montare Pagina 26
HR Upozorenja Stranica 23
Upute za sastavljanje Stranica 26
TR Uyarılar Sayfa 24
Montaj talimatları Sayfa 26
1. Подключение к водопроводной сети
- Подключения к водопроводной сети должны выполняться квалифицированным специалистом
всоответствии с указаниями изготовителя и при соблюдении норм безопасности.
- Соблюдайте действующие нормы службы водоснабжения. Давление подачи воды: 0,03 - 1,0 МПа.
- Наливной шланг должен быть надежно и герметично соединен с краном подачи воды.
- Температура подачи воды зависит от модели. Наливной шланг с указанием "25°C Max": температура не
должна превышать 25°C. Все другие модели: температура не должна превышать 60°C.
- В зависимости от модели машины электромагнитный клапан наливного шланга управляется
напряжением сети (см. Указания по монтажу).
- Проверьте, чтобы наливной и сливной шланги не были согнуты или пережаты.
- Надежно закрепите сливной шланг на сифоне с помощью хомута.
- В момент установки убедитесь в том, что вода свободно сливается из машины (если нужно, выньте
мембрану из сифона).
- Не используйте старые или поврежденные шланги. Используйте только шланги, поставленные
в комплекте с машиной, или новые шланги, приобретенные в сервисном центре.
- Если длина шлангов недостаточна, обратитесь к своему дилеру.
- Не разрезайте шланги; в случае, если машина оснащена системой прекращения подачи воды при
утечке, не погружайте в воду пластиковую коробку, служащую для подключения к водопроводу.
- Перед первым использованием машины убедитесь в отсутствии утечек в наливном и сливном шлангах.
2. Подключение к электрической сети
- Соблюдайте действующие нормы местной службы энергоснабжения.
- Напряжение питания указано на табличке, находящейся с внутренней стороны дверцы справа.
- Заземление прибора обязательно по закону.
- Не пользуйтесь удлинителями или разветвителями.
- Поврежденный сетевой шнур следует заменить шнуром такого же типа. Замена должна выполняться
квалифицированным специалистом.
- После установки прибора вилка сетевого шнура должна иметь удобный доступ для того, чтобы в любой
момент можно было отключить машину от электрической сети.
Для Австрии:
Если последовательно с прибором устанавливается предохранительный выключатель, он должен быть
чувствителен к пульсирующему току.
3. Указания по монтажу
- На время монтажа вилка сетевого шнура должна быть отсоединена от розетки электропитания.
- При использовании электрических отверток отрегулируйте их на малую величину момента затяжки.
- Не заделывайте щели между столешницей и прилегающей мебелью (например, силиконом).
- Внимание: При выполнении транспортировки и монтажа машины всегда надевайте перчатки во
избежание порезов пальцев/рук о ее края / острые кромки.
- Если посудомоечная машина устанавливается с краю кухонной мебели с доступом к боковой стенке, во
избежание опасности раздавливания пальцев следует установить боковое ограждение зоны шарниров
(обращайтесь за ним в сервисный центр).
- Будьте внимательны в случае установки машины на неровную поверхность: Осторожно задвиньте
машину с вывинченными ножками под столешницу.
- С помощью влагоизолирующего материала защитите от попадания влаги кромки мебели и планки
цоколя (влагоизолирующий материал, например, силикон, не входит в комплект поставки.
4. Общие указания
- Данный прибор предназначен для бытового и аналогичного применения, например, для использования
на заводских кухнях, сельскохозяйственных предприятиях, в гостиницах.
- Включайте посудомоечную машину только после полного завершения монтажа.
- Не включайте посудомоечную машину, если она повреждена во время перевозки. В этом случае
обратитесь в сервисный центр или к дилеру.
- Перед тем как приступать к выполнению любой операции по чистке и обслуживанию машины, выньте
вилку сетевого шнура из розетки и закройте кран подачи воды; аналогично следует поступать и в случае
неисправностей.
- Не пользуйтесь абразивными или спиртосодержащими средствами для чистки панели управления.
- Все размеры, приведенные в настоящем руководстве, указаны в миллиметрах.
- Содержимое упаковки может отличаться в зависимости от модели посудомоечной машины.
20
RU
S
/