Nokia Lumia 610 Blue Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Руководство по эксплуатации Nokia Lumia 610
Выпуск 1.0
Содержание
Техника безопасности 4
Начало работы 6
Клавиши и компоненты 6
Клавиша возврата, начальная
клавиша и клавиша поиска 7
Вставка SIM-карты 8
Зарядка телефона 9
Расположение антенн 12
Включение и выключение
телефона 13
Создание Windows Live ID 14
Windows Live ID 14
Учетная запись Nokia 15
Копирование контактов со старого
телефона 15
Блокировка и разблокировка
клавиш и экрана 16
Гарнитура 17
Изменение громкости 18
Коды доступа 18
Настройка телефона на
синхронизацию с компьютером 19
Основные сведения 20
О рабочем столе 20
Действия на сенсорном экране 21
Использование заблокированного
телефона 23
Переключение между открытыми
программами 24
Индивидуальная настройка
телефона 24
Ввод текста 27
Поиск на телефоне и в Интернете 29
Управление телефоном с помощью
голосовых команд 29
Индикаторы в строке состояния 30
Использование телефона в
автономном режиме 31
Увеличение продолжительности
работы аккумулятора 31
Вызовы 32
Вызов контакта 32
Вызов последнего набранного
номера 32
Вызов голосовой почты 32
Пересылка вызовов на номер
голосовой почты или другой номер
телефона 33
Организация конференции 33
Отключение звука сигнала
входящего вызова 34
Использование голосовых команд
для выполнения вызова контакта 35
Контакты и службы социальных
сетей 35
Контакты 35
Социальные сети 39
Интернет 41
Соединения с Интернетом 41
Интернет 43
Сообщения и почта 45
Сообщения 45
Почта 47
Камера 50
О камере 50
Фотосъемка 50
Фотосъемка в режиме крупного
плана 51
Фотосъемка в условиях низкой
освещенности 52
Фотосъемка движущегося объекта 52
Советы по использованию камеры 52
Запись видео 53
2 Содержание
Сохранение информации о
местоположении фото- и
видеосъемки 53
Отправка фотографии или
видеоклипа 53
Отправка фото и видео 54
Фотографии 55
О разделе «Фото»55
Просмотр фото 55
Отметка фото как избранного 56
Отправка фото и видео в Интернет 57
Изменение фона в разделе «Фото»57
Создание альбома 57
Копирование фото между
телефоном и компьютером 58
Развлечения 58
Музыка и видео 58
Музыка Nokia 61
Marketplace 61
Игры 64
Карты и навигация 65
Службы определения
местоположения 65
Карты Nokia 66
На автомобиле 70
Офис 72
Часы 72
Календарь 73
Microsoft Office Mobile 75
Использование калькулятора 79
Соединения и управление
телефоном 80
Bluetooth 80
Копирование фото или другого
содержимого с телефона на
компьютер и наоборот 81
Получение последних версий ПО и
программ телефона 81
Резервное копирование,
синхронизация и восстановление
данных на телефоне 83
Освобождение памяти телефона 83
Удаление программы из телефона 84
Защита 84
Поддержка 86
Информация о продукте и
сведения о безопасности 86
Алфавитный указатель 94
Содержание 3
Техника безопасности
Ознакомьтесь с перечисленными ниже правилами техники безопасности.
Нарушение этих правил может быть опасным или незаконным. Дополнительная
информация приведена в полном руководстве по эксплуатации.
ВЫКЛЮЧАЙТЕ В МЕСТАХ, ГДЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАПРЕЩЕНО
Выключайте устройство в местах, где его использование запрещено,
опасно либо может вызвать помехи, например в самолете, в больницах
или рядом с медицинским оборудованием, в местах хранения топлива,
химических веществ или взрывоопасных материалов. Следуйте всем
инструкциям в местах с ограничениями на использование..
БЕЗОПАСНОСТЬ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ - ПРЕЖДЕ ВСЕГО
Строго соблюдайте местное законодательство. Не держите в руке
мобильное устройство за рулем движущегося автомобиля. Помните о
том, что безопасность дорожного движения имеет первостепенное
значение!
РАДИОПОМЕХИ
Любые мобильные устройства подвержены воздействию радиопомех,
которые могут ухудшить качество связи.
ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ
Работы по настройке и ремонту изделия должны проводить только
квалифицированные специалисты.
АККУМУЛЯТОРЫ, ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА И ДРУГИЕ АКСЕССУАРЫ
Используйте только совместимые зарядные устройства и аксессуары,
рекомендованные корпорацией Nokia для данного устройства.
Зарядные устройства сторонних производителей, которые отвечают
требованиям стандарта IEC/EN 62684 и которые можно подсоединить
к разъему Micro USB устройства, могут быть совместимы. Не
подключайте несовместимые устройства.
ЗАЩИТА УСТРОЙСТВА ОТ ВЛАГИ
Данное устройство не является водонепроницаемым. Оберегайте его
от попадания влаги.
4 Техника безопасности
СТЕКЛЯННЫЕ ЧАСТИ
Экран устройства изготовлен из стекла. Это стекло может разбиться в
случае падения устройства на жесткую поверхность или в результате
значительного удара. Если стекло разбилось, не прикасайтесь к
стеклянным частям устройства и не пытайтесь извлечь разбитое стекло
из устройства. Не пользуйтесь устройством до замены стекла
квалифицированным специалистом.
ЗАЩИТА СЛУХА
Используйте мини-гарнитуру при умеренной громкости и не подносите
устройство к уху при включенном громкоговорителе.
Техника безопасности 5
Начало работы
Клавиши и компоненты
1 Отверстие для ремешка для кисти
2 Разъем для наушников и громкоговорителей (3,5 мм)
3 Разъем micro-USB. Используется также для зарядки аккумулятора
4 Клавиша громкости
5 Клавиша включения/блокировки
6 Клавиша камеры
7 Клавиша возврата
8 Начальная клавиша
9 Клавиша поиска
10 Микрофон
6 Начало работы
11 Объектив камеры
12 Вспышка камеры
13 Громкоговоритель
Клавиша возврата, начальная клавиша и клавиша поиска
Клавиша возврата, начальная клавиша и клавиша поиска предназначены для
навигации на телефоне.
Клавиша возврата
Возврат к предыдущему экрану
Нажмите
. Телефон запоминает все приложения и веб-сайты, которые Вы
посетили с момента последней блокировки экрана.
Переключение между открытыми программами
Нажмите и удерживайте нажатой
, проведите пальцем влево или вправо и
выберите необходимую программу.
Начальная клавиша
Переход на рабочий стол
Нажмите
.
Управление телефоном с помощью голосовых команд
Нажмите и удерживайте
и произнесите голосовую команду.
Начало работы 7
Для некоторых языков эта функция не предусмотрена.
Клавиша поиска
Поиск в Интернете
Нажмите
.
Вставка SIM-карты
Это устройство поддерживает только SIM-карты типа mini-UICC (мини-SIM-
карты). Размер таких карт меньше стандартного.
Не наклеивайте на карту наклейки.
1 Надавите пальцами на заднюю панель, а затем сдвиньте ее в сторону и
снимите.
2 Если аккумулятор установлен, извлеките его.
8 Начало работы
3 Повернув карту контактами вниз, вставьте ее.
4 Вставьте аккумулятор, совместив его контакты с контактами телефона.
5 Установите заднюю панель на место.
6 Для включения телефона нажмите клавишу включения.
Извлечение SIM-карты
1 Снимите заднюю панель и извлеките аккумулятор.
2 Нажмите на карту до разблокировки.
3 Извлеките карту.
Зарядка телефона
Об аккумуляторе
Осуществляйте перезарядку аккумулятора только с помощью зарядных
устройств Nokia, рекомендованных для подключения к данному телефону. Для
зарядки телефона можно также использовать совместимый кабель USB
(прилагается).
Начало работы 9
Телефон можно настроить на автоматический переход в режим экономии энергии
при низком уровне заряда аккумулятора. Выберите
> и экономия заряда >
Всегда включать экономию заряда при разрядке аккумулятора.
Если телефон переходит в режим экономии заряда аккумулятора, изменение
настроек любых приложений может быть невозможным.
Зарядка аккумулятора
Аккумулятор поставляется частично заряженным, однако перед первым
включением телефона может потребоваться перезарядка аккумулятора.
Необязательно заряжать аккумулятор в течение какого-либо определенного
времени. Во время зарядки телефон можно использовать.
При отображении индикатора низкого заряда выполните следующие действия:
Зарядка от сетевой розетки
1 Сначала подключите зарядное устройство к сетевой розетке, а затем
подключите зарядное
устройство к телефону.
2 После полной зарядки аккумулятора отключите зарядное устройство от
телефона, а затем от сетевой розетки.
10 Начало работы
Во избежание повреждения разъема для подключения зарядного устройства
аккуратно подключайте и отключайте кабель зарядного устройства.
Зарядка от компьютера
Если отсутствуют электрические розетки, для зарядки устройства можно
использовать USB-кабель. Во время зарядки устройства можно передавать
данные. Эффективность зарядки через USB-кабель значительно ниже. Кроме
того, процесс зарядки, достаточной для запуска и начала работы устройства,
может занять продолжительное время.
1 Сначала подключите кабель USB к компьютеру, а затем к телефону.
Начало работы 11
2 После полной зарядки аккумулятора сначала отключите кабель USB от
телефона, а затем от компьютера.
Если аккумулятор полностью разряжен, то до появления на дисплее индикатора
уровня заряда или до того, как телефон можно будет использовать для звонков,
может пройти несколько минут.
Если аккумулятор длительное время не использовался, перед началом зарядки,
возможно, потребуется подключить
зарядное устройство, затем отключить и
вновь подключить его.
Расположение антенн
Не следует без необходимости прикасаться к антенне во время ее использования.
Прикосновение к антеннам ухудшает качество связи и может привести к
сокращению времени работы от аккумулятора из-за повышения мощности
излучаемого сигнала.
12 Начало работы
Область антенны выделена.
Включение и выключение телефона
Включение телефона
Нажмите и удерживайте нажатой клавишу включения до вибрации телефона.
Выключение телефона
Нажмите и удерживайте клавишу включения, а затем выполните на
заблокированном экране перетаскивание вниз.
Начало работы 13
Создание Windows Live ID
При установке SIM-карты и первом включении телефона на нем отображаются
инструкции по начальной настройке. Для доступа ко всем службам Windows Live
создайте Windows Live ID.
Чтобы создать Windows Live ID, требуется наличие активного соединения с
Интернетом. Для получения дополнительной информации о действующих
тарифах на передачу данных обращайтесь к своему поставщику сетевых услуг.
Если соединение с Интернетом отсутствует, учетную запись можно создать
позднее.
Если у Вас уже есть Windows Live ID, выполните вход, используя уже имеющиеся
имя пользователя и пароль.
Совет. Забыли пароль? Его можно
запросить, и он будет передан Вам по
электронной почте или в сообщении SMS.
Можно создать Windows Live ID позднее в программе Zune или перейти на сайт
www.live.com. Чтобы загрузить и установить приложение Zune на компьютер,
перейдите по ссылке www.zune.net.
Если во время начальной настройки потребуется вызвать службу экстренной
помощи, выберите SOS.
Windows Live ID
Windows Live ID позволяет получить доступ ко всем службам Windows Live и Zune,
используя одно имя пользователя и один пароль, с компьютера или телефона.
Можно также использовать это же имя пользователя и пароль для доступа к
службам Xbox Live на консоли Xbox.
14 Начало работы
С помощью Windows Live ID можно выполнять следующие действия:
загружать содержимое из Marketplace;
выполнять резервное копирование контактов в Windows Live;
отправлять, сохранять фото и документы и осуществлять общий доступ к ним
в SkyDrive;
отслеживать и блокировать потерянный телефон с помощью функции поиска
телефона;
передать достигнутые во время игр результаты на телефон и побивать их,
играя на
телефоне.
Для получения дополнительных сведений о Windows Live ID и службах Windows
Live перейдите на сайт www.live.com.
Учетная запись Nokia
С помощью учетной записи Nokia можно осуществлять доступ ко всем службам
Nokia, используя одно имя пользователя и один пароль, с телефона или
совместимого компьютера.
Вы можете:
Загружать содержимое из служб Nokia.
Сохранять информацию о модели телефона и контактную информацию.
Можно также добавить информацию о кредитной карте для оплаты.
Дополнительные сведения об
учетной записи Nokia и службах Nokia см. по адресу
www.nokia.com/support.
Чтобы позднее создать учетную запись Nokia, перейдите к услуге Nokia на
телефоне; появится запрос на создание учетной записи. Учетную запись можно
также создать на сайте account.nokia.com.
Копирование контактов со старого телефона
Оставайтесь на связи с самыми дорогими и близкими для Вас людьми.
Используйте программу переноса контактов для упрощения копирования
контактов со старого телефона.
Старый телефон должен поддерживать технологию Bluetooth. Контакты,
присутствующие на старом телефоне, необходимо сохранить в памяти телефона,
а не на SIM-карте.
Начало работы 15
1 На старом телефоне включите функцию Bluetooth.
2 На рабочем столе телефона проведите влево для перехода к меню программ
и выберите Перенос контактов.
3 Выберите продолжить и включите функцию Bluetooth.
4 Выберите старый телефон в списке обнаруженных устройств и следуйте
инструкциям на обоих телефонах.
Если контакты указаны на языке, который не поддерживается новым телефоном,
сведения о
контактах могут отображаться неправильно.
Если ранее создавалась резервная копия контактов в Windows Live, их также
можно импортировать на телефон непосредственно из службы.
Блокировка и разблокировка клавиш и экрана
Чтобы предотвратить случайное выполнение вызова, когда телефон находится
в кармане или сумке, заблокируйте клавиши и экран телефона.
Блокировка клавиш и экрана
Нажмите клавишу включения.
Разблокировка клавиш и экрана
Нажмите клавишу включения и выполните на заблокированном экране
перетаскивание вверх.
16 Начало работы
Настройка автоматической блокировки клавиш и экрана
Выберите
> и блокировка+фон > Отключение экрана через и укажите
время, по истечении которого экран и клавиши автоматически заблокируются.
Гарнитура
К телефону можно подключить совместимую гарнитуру или совместимые
наушники.
Начало работы 17
Не подключайте аппаратуру, которая формирует выходной сигнал, поскольку в
результате устройство может оказаться повреждено. Не подключайте источники
напряжения к звуковому разъему. При подключении к звуковому разъему Nokia
внешнего устройства или минигарнитуры, отличных от рекомендованных
корпорацией Nokia для данного устройства, обратите внимание на уровень
громкости.
Изменение громкости
Нажмите клавиши громкости вверх или вниз.
Клавиши громкости управляют всеми звуками, включая громкость сигналов
будильника и напоминаний.
Встроенный громкоговоритель позволяет говорить и слушать на небольшом
расстоянии; при этом необязательно держать телефон около уха.
Включение и выключение громкоговорителя во время разговора
Выберите
.
Коды доступа
PIN-код
(4-8 цифр)
Позволяет защитить SIM-карту от несанкционированного
использования или требуется для доступа к некоторым
функциям.
Можно настроить телефон таким образом, чтобы при
включении он запрашивал PIN-код.
Если код не был предоставлен вместе с картой или был
потерян, обратитесь к поставщику услуг.
Если код был введен неправильно три раза подряд,
потребуется разблокировать
код с помощью PUK-кода.
PUK-код
(8 цифр)
Требуется для разблокировки кода PIN.
Если коды не были предоставлены вместе с SIM-картой,
обратитесь к поставщику услуг.
номер IMEI
(15 цифр)
Этот номер используется для идентификации
зарегистрированных телефонов в сети. Данный номер
можно также использовать для блокировки, например,
украденных телефонов. Кроме того, возможно,
18 Начало работы
потребуется сообщить этот номер специалистам центра
обслуживания Nokia Care.
Для просмотра номера IMEI наберите *#06#.
Код блокировки
(защитный код)
(не менее 4 цифр)
Этот код помогает защитить телефон от
несанкционированного использования.
Телефон можно настроить на запрос кода блокировки,
заданного пользователем.
Храните код в надежном и безопасном месте отдельно от
телефона.
Если Вы забыли код и телефон
заблокирован, потребуется
обслуживание телефона. Может потребоваться
дополнительная плата, кроме того, возможно удаление
Ваших данных с телефона.
Дополнительную информацию можно получить в
информационном центре Nokia Care или у дилера,
продавшего телефон.
Настройка телефона на синхронизацию с компьютером
С помощью компьютерной программы Zune можно выполнять синхронизацию
музыки, видео и фото между телефоном и совместимым компьютером. Кроме
того, можно создавать резервные копии и обновлять программное обеспечение
телефона для улучшения производительности и получения доступа к новым
возможностям.
Чтобы загрузить и установить самую новую версию на компьютере или получить
дополнительные сведения о программе Zune, перейдите на сайт www.zune.net.
Начало работы 19
Совет. Если используется Apple Mac, загрузите соединитель Windows Phone 7
для Mac из магазина приложений Mac.
Если ранее для синхронизации файлов между телефоном и компьютером
использовалась другая программа, например Nokia Ovi Suite, можно настроить
Zune на синхронизацию файлов в те же папки, которые использовались ранее,
чтобы обеспечить простую синхронизацию музыки и другого содержимого с
новым телефоном.
Основные сведения
О рабочем столе
Рабочий стол содержит иконки, которые можно выбрать, чтобы открыть
программы или позвонить контактам. Живые иконки информируют Вас о текущих
и пропущенных событиях.
Анимированные живые иконки отображают уведомления о пропущенных
вызовах и полученных сообщениях, свежие новости и прогнозы погоды, веб-
каналы с Интернет ТВ, состояние в сети Ваших друзей и многое
другое.
Рабочий стол доступен для персональной настройки. Закрепляйте контакты,
программы, музыку, фото, веб-каналы, почту и другие избранные элементы,
чтобы они всегда были под рукой. При закреплении контактов их обновления
отображаются на иконке, кроме того, контактам можно позвонить прямо с
рабочего стола.
20 Основные сведения
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Nokia Lumia 610 Blue Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ