HP OFFICEJET E809, E809 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для принтера HP Officejet 7000 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны все функции принтера, от загрузки бумаги до замены картриджей и устранения неполадок. Я могу помочь вам с настройкой, печатью фотографий высокого качества, печатью без полей и многим другим. Задавайте свои вопросы!
  • Какие типы бумаги поддерживает принтер?
    Как печатать без полей?
    Что делать, если принтер не печатает?
    Как заменить картриджи?
E809
OFFICEJET 7000
Руководство пользователя
Широкоформатный принтер
HP Officejet 7000 (E809)
Руководство пользователя
Информация об авторских
правах
© Hewlett-Packard Development
Company, L.P., 2009 г.
Издание 1-е, 6/2009 г.
Уведомления Hewlett-
Packard Company
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена
без уведомления.
Все права защищены.
Воспроизведение, адаптация и
перевод данного документа без
предварительного письменного
разрешения Hewlett-Packard
запрещены, за исключением
случаев, предусмотренных
законодательством по защите
авторских прав.
Гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены
только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться
как дополнение к этим условиям
гарантии. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в
данном документе.
Товарные знаки
Windows и Windows XP являются
зарегистрированными в США
товарными знаками Microsoft
Corporation. Windows Vista является
зарегистрированным товарным
знаком или товарным знаком
Microsoft Corporation в США и/или
других странах.
ENERGY STAR является
зарегистрированным знаком,
принадлежащим правительству
США.
Информация о
безопасности
Для снижения риска получения
ожогов или поражения
электрическим током всегда
соблюдайте основные меры
предосторожности при
использовании данного устройства.
1. Внимательно ознакомьтесь со
всеми инструкциями в прилагаемой к
устройству документации.
2. Соблюдайте все предупреждения
и инструкции, указанные на
устройстве.
3. Перед очисткой устройства
отсоедините его от электрической
розетки.
4. Не устанавливайте и не
используйте устройство рядом с
водой, а также
не прикасайтесь к
нему влажными руками.
5. Устанавливайте устройство на
устойчивой поверхности.
6. Не устанавливайте устройство в
таком месте, где кабель питания
может быть поврежден, а также где
можно споткнуться или наступить на
кабель питания.
7. Если устройство работает
неправильно, см.
Обслуживание и
устранение неполадок.
8. Внутри устройства нет
компонентов, предназначенных для
обслуживания пользователем.
Обслуживание должно выполняться
только квалифицированным
специалистом.
9. Используйте только внешний
адаптер питания или батарею,
прилагаемые к устройству.
Содержание
1 Начало работы
Источники информации............................................................................................................6
Номер модели устройства.......................................................................................................8
Специальные возможности......................................................................................................8
Описание компонентов устройства.........................................................................................9
Вид спереди........................................................................................................................9
Панель управления..........................................................................................................10
Вид сзади...........................................................................................................................10
Информация о подключении.................................................................................................11
Выключение устройства.........................................................................................................11
Экология..................................................................................................................................11
2 Использование устройства
Выбор носителей для печати................................................................................................13
Типы бумаги, рекомендуемые для печати......................................................................13
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий................................................15
Советы по выбору и использованию носителей............................................................16
Сведения о технических
характеристиках поддерживаемых носителей.....................17
Сведения о поддерживаемых размерах...................................................................18
Сведения о поддерживаемых типах и плотности носителей..................................19
Установка минимальных полей.......................................................................................20
Загрузка бумаги.......................................................................................................................21
Изменение параметров печати..............................................................................................22
Изменение параметров текущих заданий из программы (Windows)............................23
Изменение параметров по умолчанию для всех последующих заданий печати
(Windows)...........................................................................................................................23
Изменение параметров (Mac OS X)................................................................................23
Печать на специальных и нестандартных носителях..........................................................24
Печать без полей....................................................................................................................25
Печать документа
без полей (Windows).........................................................................25
Печать документа без полей (Mac OS X)........................................................................26
Печать веб-страницы (только для Windows)........................................................................26
Отмена задания печати..........................................................................................................27
3 Настройка и управление
Управление устройством.......................................................................................................28
Контроль состояния устройства......................................................................................29
Администрирование устройства......................................................................................29
1
Использование средств управления устройством...............................................................31
Встроенный веб-сервер...................................................................................................31
Открытие встроенного веб-сервера..........................................................................32
Страницы встроенного веб-сервера.........................................................................32
Панель инструментов (Windows).....................................................................................33
Открытие панели инструментов................................................................................33
Вкладки панели инструментов...................................................................................34
Панель инструментов для сети.................................................................................35
Использование Центра решений HP (Windows).............................................................35
Утилита HP (Mac OS X)....................................................................................................35
Запуск утилиты HP......................................................................................................36
Утилита HP..................................................................................................................36
Сведения о странице состояния принтера...........................................................................36
Отчет о состоянии конфигурации сети.................................................................................38
Настройка устройства (Windows)..........................................................................................39
Непосредственное подключение.....................................................................................39
Для установки программного
обеспечения до подключения устройства
(рекомендуется)..........................................................................................................40
Подключение устройства до установки программного обеспечения.....................40
Совместное использование устройства в локальной сети.....................................41
Сетевое подключение......................................................................................................41
Установка устройства в сети.....................................................................................42
Установка программного обеспечения устройства на клиентских
компьютерах................................................................................................................42
Установка драйвера принтера с помощью мастера добавления принтера..........43
Настройка устройства (Mac OS X).........................................................................................43
Установка программного обеспечения для сетевого или непосредственного
соединения........................................................................................................................43
Совместное использование устройства
в локальной сети...........................................44
Настройка брандмауэра для работы с устройствами HP (только для Windows)..............45
Дополнительная информация о брандмауэре.....................................................................46
Удаление и повторная установка программного обеспечения...........................................47
4 Обслуживание и устранение неполадок
Использование картриджей...................................................................................................50
Информация о картриджах и печатающей головке.......................................................50
Проверка предполагаемого уровня чернил....................................................................51
Замена картриджей..........................................................................................................52
Сбор информации об использовании.............................................................................55
Печать и просмотр отчета о качестве печати......................................................................55
Печать
отчета о качестве печати....................................................................................56
Проверка отчета о качестве печати страницы диагностики..........................................56
Уровни чернил.............................................................................................................57
Качественные цветные полосы.................................................................................57
Неровные, неправильной формы или блеклые полосы..........................................58
Равномерные белые штрихи на полосах..................................................................59
Неоднородный цвет полос.........................................................................................59
Крупный черный текст................................................................................................60
Шаблоны выравнивания............................................................................................61
Если дефекты отсутствуют........................................................................................61
Советы и ресурсы для устранения неполадок.....................................................................62
2
Решение проблем, возникающих при печати ......................................................................63
Устройство неожиданно выключается............................................................................63
Устройство печатает медленно.......................................................................................63
Печать пустых страниц или пропуски печати.................................................................63
Некоторые фрагменты изображения отсутствуют или печатаются
неправильно......................................................................................................................64
Неправильное размещение текста или графики............................................................65
Устранение неполадок печати...............................................................................................65
Конверты печатаются неправильно................................................................................66
Устройство не отвечает....................................................................................................67
Устройство печатает бессмысленные символы............................................................69
Печать не выполняется....................................................................................................70
Поля документа не соответствуют установленным.......................................................73
Текст
или графика по краям страницы обрезаны..........................................................74
Вывод пустых страниц при печати..................................................................................76
Устранение неполадок качества печати...............................................................................77
Неправильные, неточные или смешанные цвета..........................................................78
Чернила не полностью заполняют текст или графику...................................................81
При печати без полей распечатка имеет горизонтальную полосу искажения в
нижней части.....................................................................................................................84
На распечатках имеются горизонтальные полосы или линии......................................85
Распечатки блеклые или имеют тусклые
цвета.............................................................87
Размытые или нечеткие распечатки...............................................................................88
Перекошенные или несимметричные распечатки.........................................................90
Штрихи чернил на обратной стороне бумаги.................................................................91
Бумага не подается из входного лотка...........................................................................92
Черный текст низкого качества........................................................................................94
Устройство печатает медленно.......................................................................................95
Дополнительное обслуживание печатающей головки..................................................96
Очистка печатающей головки....................................................................................96
Выравнивание печатающей головки.........................................................................98
Устранение неполадок, связанных с подачей бумаги.........................................................99
Устранение неполадок, связанных с управлением устройством.....................................100
Невозможно
открыть встроенный веб-сервер.............................................................100
Решение проблем в сети.....................................................................................................101
Устранение неполадок, связанных с установкой...............................................................102
Рекомендации по установке оборудования..................................................................102
Рекомендации по установке программного обеспечения...........................................104
Решение проблем в сети...............................................................................................105
Содержание
3
Устранение замятий.............................................................................................................106
Устраните замятие в устройстве...................................................................................106
Советы по предотвращению замятия...........................................................................107
Ошибки (Windows)................................................................................................................107
Проблема с печатающей головкой: головка отсутствует или повреждена................108
Несовместимая печатающая головка...........................................................................108
Проблемы с печатающей головкой и ее дополнительное обслуживание.................108
Проблема с печатающей головкой: проблема со следующей печатающей
головкой.....................................................................................................................108
Дополнительное обслуживание печатающей головки..........................................108
Устройство отсоединено................................................................................................114
Предупреждение о чернилах.........................................................................................115
HP рекомендует подготовить запасной
картридж и установить его, когда
качество печати станет неприемлемым.................................................................115
В следующем картридже заканчиваются чернила и это может снизить
качество печати. Скоро может потребоваться заменить картридж. HP
рекомендует подготовить запасные картриджи и установить их, когда
качество печати станет неприемлемым.................................................................115
Предупреждение о емкости службы чернил...........................................................115
Ошибка системы струйной печати..........................................................................116
Проблема с картриджем................................................................................................116
Следующие картриджи отсутствуют
или повреждены..........................................116
Картридж в неправильном гнезде: следующие картриджи установлены в
неправильных гнездах..............................................................................................116
Проблема с картриджем................................................................................................117
Несоответствие бумаги..................................................................................................117
Перемещение каретки невозможно..............................................................................117
Замятие бумаги...............................................................................................................117
В принтере нет бумаги...................................................................................................117
Несовместимые картриджи............................................................................................117
Следующий картридж не предназначен для использования в этом
принтере....................................................................................................................118
Следующие картриджи не предназначены для использования с данным
принтером в текущей конфигурации.......................................................................118
Принтер отключен...........................................................................................................118
Принтер
приостановлен.................................................................................................118
Не удалось напечатать документ..................................................................................118
Предупреждение о емкости службы чернил.................................................................119
Ранее использованный оригинальный картридж HP...................................................119
Общая ошибка принтера................................................................................................119
5 Описание индикаторов панели управления
Индикаторы панели управления.........................................................................................120
А Расходные материалы HP
Заказ расходных материалов в Интернете........................................................................127
Расходные материалы.........................................................................................................127
Картриджи.......................................................................................................................127
Носители HP....................................................................................................................128
4
Б Поддержка и гарантия
Электронные средства поддержки......................................................................................129
Получение поддержки HP по телефону..............................................................................130
Действия перед обращением........................................................................................130
Получение поддержки....................................................................................................130
Поддержка HP по телефону..........................................................................................131
Срок поддержки по телефону..................................................................................131
Номера телефонов службы поддержки..................................................................132
Обращение по телефону.........................................................................................133
По истечении срока поддержки по телефону.........................................................133
Дополнительные варианты гарантии............................................................................133
Служба поддержки HP в Корее......................................................................................133
Ограниченная гарантия Hewlett-Packard............................................................................134
Информация о гарантии на картриджи...............................................................................135
Подготовка устройства
к транспортировке.........................................................................135
ВТехнические характеристики устройства
Физические характеристики.................................................................................................136
Функции и характеристики...................................................................................................136
Технические характеристики процессора и памяти...........................................................137
Системные требования........................................................................................................137
Характеристики сетевых протоколов..................................................................................137
Технические характеристики встроенного веб-сервера....................................................138
Разрешение печати..............................................................................................................138
Условия окружающей среды................................................................................................138
Электрические характеристики...........................................................................................138
Характеристики акустической эмиссии (печать в режиме черновой печати, уровни
шумов согласно стандарту ISO 7779).................................................................................139
Г Соответствие нормам
Соответствие требованиям федеральной комиссии США по
связи................................140
Уведомление для пользователей в Корее.........................................................................141
Уведомление о соответствии требованиям VCCI (Class B) для пользователей в
Японии...................................................................................................................................141
Уведомление о кабеле питания для пользователей в Японии.........................................141
Таблица токсичных и опасных веществ..............................................................................141
Уведомление о светодиодных индикаторах.......................................................................142
Нормативный код модели....................................................................................................142
Свидетельство соответствия...............................................................................................143
Программа охраны окружающей среды..............................................................................144
Использование бумаги...................................................................................................144
Пластмассовые детали..................................................................................................144
Сертификаты безопасности материалов......................................................................144
Программа утилизации материалов.............................................................................144
Программа
утилизации расходных материалов для струйных принтеров HP..........144
Утилизация оборудования частными пользователями в странах Европейского
Союза...............................................................................................................................145
Энергопотребление........................................................................................................146
Лицензии сторонних поставщиков.......................................................................................147
Указатель....................................................................................................................................152
Содержание
5
1 Начало работы
Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании
устройства и решении проблем.
Источники информации
Номер модели устройства
Специальные возможности
Описание компонентов устройства
Информация о подключении
Выключение устройства
Экология
Источники информации
Для получения сведений об устройстве и дополнительных средствах устранения
неполадок, не включенных в данное руководство, см. следующие источники
информации.
Источник Описание Размещение
Файл Readme и замечания о
текущей версии
Содержит самую последнюю
информацию и
рекомендации по
устранению неполадок.
Находится на установочном
компакт-диске.
Средства управления
устройством (сетевое
соединение)
Обеспечивают вывод
информации о состоянии,
изменение параметров и
управление устройством.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Встроенный веб-сервер.
Могут быть выполнены с
подключенного компьютера.
Панель инструментов
(Microsoft
®
Windows
®
)
Содержит информацию о
состоянии печатающих
головок и доступе к
средствам обслуживания.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Панель инструментов
(Windows).
Как правило,
устанавливается с
программным обеспечением
устройства.
Утилита HP (Mac OS X) Содержит средства
настройки параметров
печати, калибровки
устройства, очистки
печатающей головки, печати
страницы конфигурации и
поиска информации о
поддержке на веб-сайте.
Как правило,
устанавливается с
программным обеспечением
устройства.
6 Начало работы
Источник Описание Размещение
Дополнительную
информацию см. в разделе
Утилита HP (Mac OS X).
Панель управления Предоставляет
информацию о состоянии,
сообщения об ошибках и
предупреждения.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Панель управления.
Журналы и отчеты Информация о
произошедших событиях.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Контроль состояния
устройства.
Отчет о состоянии принтера
Сведения об
устройстве.
Название продукта
Номер модели
Серийный номер
Номер версии
микропрограммы
Количество страниц,
напечатанных из лотка и
с использованием
других аксессуаров.
Состояние расходных
материалов
Дополнительную
информацию см. в разделе
Сведения о странице
состояния принтера.
Страница диагностики
качества печати
Диагностика факторов,
влияющих на качество
печати, и советы по
применению средств
обслуживания для
повышения качества
распечаток.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Печать и просмотр отчета о
качестве печати.
Веб-сайты HP Предоставляют последние
версии программного
обеспечения принтера, а
также информацию об
устройстве и поддержке.
www.hp.com/support
www.hp.com
Поддержка HP по телефону Список телефонных
номеров HP.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Получение поддержки HP по
телефону.
Центр решений HP
(Windows)
Позволяет изменять
параметры устройства,
заказывать расходные
материалы, запускать и
работать с экранной
справкой. В зависимости от
установленных устройств в
Центре решений HP
имеются дополнительные
функции, например доступ к
программе обработки
Как правило,
устанавливается с
программным обеспечением
устройства.
(продолж.)
Источники информации 7
Источник Описание Размещение
фотографий и изображений
HP. Дополнительную
информацию см. в разделе
Использование Центра
решений HP (Windows).
Номер модели устройства
Кроме находящегося спереди устройства названия модели, устройство имеет
определенный номер модели. Этот номер можно использовать для определения
расходных материалов, доступных для данного устройства, а также при получении
поддержки.
Номер модели напечатан на наклейке внутри устройства, расположенной рядом с
картриджами.
Специальные возможности
Устройство предоставляет ряд функций для людей с ограниченной
трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Для пользователей с ослабленным зрением программное обеспечение устройства
доступно с помощью параметров и функций операционной системы. Данное
программное обеспечение поддерживает такие новейшие технологические
решения, как средства чтения с экрана, средства чтения Брайля, а также
приложения, предназначенные для преобразования голоса в текст. Цветные
кнопки
и вкладки, используемые в программном обеспечении и на панели
управления, сопровождаются текстом или значками, характеризующими действие
данной кнопки, что позволяет различать их пользователям, страдающим
дальтонизмом.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут использовать
команды клавиатуры для управления функциями программного обеспечения
устройства. Поддерживаются также специальные возможности ОС Windows, такие
как залипание клавиш, озвучивание клавиш, фильтрация ввода
и управление
указателем с клавиатуры. Крышки, кнопки, лотки и ограничители бумаги легко
доступны и не требуют значительных усилий при использовании.
Поддержка
Подробнее о специальных возможностях данного устройства и обязательствах
компании HP, касающихся специальных возможностей при использовании
устройства, см. веб-сайт HP по адресу
www.hp.com/accessibility.
Информацию о специальных возможностях при использовании Mac OS X см. на
веб-узле Apple по адресу
www.apple.com/accessibility.
Глава 1
(продолж.)
8 Начало работы
Описание компонентов устройства
Вид спереди
Панель управления
Вид сзади
Вид спереди
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Панель управления
2 Выходной лоток
3 Входной лоток
4 Ограничители ширины
5 Верхняя крышка
6 Картриджи
7 Фиксатор печатающей головки
8 Печатающая головка
Описание компонентов устройства 9
Панель управления
Описание индикаторов панели управления см. в разделе Описание индикаторов
панели управления.
12
3
4
5
1 Кнопка и индикатор Питание
2 Кнопка и индикатор Возобновить
3 Кнопка Отмена
4 Кнопка и индикатор Сеть
5 Индикаторы картриджей
Вид сзади
1
2
3
4
1 Задний порт USB
2 Сетевой порт Ethernet
3 Разъем питания
Глава 1
10 Начало работы
4 Задняя панель доступа
Информация о подключении
Описание Количество
подключенных
компьютеров,
рекомендуемое для
максимальной
производительности
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
Инструкции по
настройке
Подключение USB Один компьютер
подсоединен с
помощью кабеля USB к
заднему
высокоскоростному
порту USB 2.0.
Поддерживаются все
функции.
См. Настройка
устройства (Windows)
или Настройка
устройства (Mac OS X).
Подключение Ethernet
(проводное)
До пяти компьютеров,
подключенных к
устройству с помощью
концентратора или
маршрутизатора.
Поддерживаются все
функции.
Следуйте инструкциям
в разделе Совместное
использование
устройства в локальной
сети данного
руководства.
Совместное
использование
принтера
До пяти компьютеров.
Главный компьютер
должен быть всегда
включен, в противном
случае нельзя будет
печатать на устройстве
с других компьютеров.
Поддерживаются все
функции,
активизированные на
главном компьютере.
На других компьютерах
поддерживается только
печать.
Следуйте инструкциям
в разделе Совместное
использование
устройства в локальной
сети.
Выключение устройства
Выключите устройство HP с помощью кнопки Питание, расположенной на
устройстве. Перед отсоединением кабеля питания или отключением сетевого
фильтра дождитесь, когда перестанет светиться индикатор Питание. При
неправильном выключении устройства HP каретка может не вернуться в
надлежащее положение, что может привести к проблемам с печатающей головкой
и качеством печати.
Экология
Компания HP стремится помочь клиентам уменьшить их воздействие на
окружающую среду. Компания HP предоставляет советы по экологии, которые
помогут оценить и снизить влияние на окружающую среду при печати. В
дополнение к использованию возможностей данного устройства просмотрите
сведения об экологических инициативах компании HP на веб-узле HP Eco Solutions.
(продолж.)
Экология 11
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Расширенная печать веб-страниц. Интерфейс программы «Расширенная
печать веб-страниц HP» содержит окна Альбом клипов и Редактирование
клипов, которые позволяют хранить, упорядочивать и печатать клипы,
собранные в Интернете. Дополнительную информацию см. в разделе
Печать
веб-страницы (только для Windows).
Информация об энергосбережении. Сертификационный статус ENERGY
STAR® для данного устройства см. в разделе
Энергопотребление.
Повторно используемые материалы. Дополнительную информацию о
переработке изделий HP см. по адресу:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Глава 1
12 Начало работы
2 Использование устройства
Этот раздел содержит следующие темы.
Выбор носителей для печати
Загрузка бумаги
Изменение параметров печати
Печать на специальных и нестандартных носителях
Печать без полей
Печать веб-страницы (только для Windows)
Отмена задания печати
Выбор носителей для печати
Устройство хорошо работает с большинством используемых в офисах носителей.
Следует проверить различные носители печати перед приобретением больших
партий. Для достижения оптимального качества печати следует использовать
носители компании HP. Подробнее о носителях компании HP см. на веб-сайте
компании HP
www.hp.com.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной
печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся
бумага с логотипом ColorLok проходит независимую проверку
на соответствие высоким стандартам качества печати и
надежности, позволяет получать документы с четкими и
яркими цветами, более насыщенным черным и высыхает
быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом
ColorLok поставляется крупнейшими производителями
бумаги с различными показателями плотности
и размера.
Этот раздел содержит следующие темы.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Советы по выбору и использованию носителей
Сведения о технических характеристиках поддерживаемых носителей
Установка минимальных полей
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует
использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий
печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Бумага HP для
брошюр
Эти типы бумаги имеют глянцевое или матовое покрытие с обеих
сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати. Эта
бумага обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
Использование устройства 13
Бумага HP
повышенного
качества для струйной
печати
отлично подходит для воспроизведения изображений и деловой
графики для обложек отчетов, специальных презентаций,
брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Ярко-белая бумага HP
для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую
контрастность цветов и четкость текста. Она достаточно
непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не
просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания
газет, отчетов и рекламных листков. При изготовлении этой бумаги
используется технология ColorLok, обеспечивающая меньшую
степень размазывания, более четкий черный цвет и яркость
прочих цветов.
Бумага HP для печати Бумага HP для печатибумага высокого качества для широкого
круга задач. При печати на этой бумаге документы имеют более
качественный вид по сравнению с обычной или копировальной
бумагой. При изготовлении этой бумаги используется технология
ColorLok, обеспечивающая меньшую степень размазывания,
более четкий черный цвет и яркость прочих цветов. Бумага не
содержит кислот, что позволяет получать более
долговечные
фотографии.
Офисная бумага HP Офисная бумага HPбумага высокого качества для широкого
круга задач. Она подходит для копий, черновиков, служебных
записок и других повседневных документов. При изготовлении
этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая
меньшую степень размазывания, более четкий черный цвет и
яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет
получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP
из макулатуры
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой
высококачественную бумагу для широкого набора задач,
содержащую 30 % вторичного волокна. При изготовлении этой
бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая
меньшую степень размазывания, более четкий черный цвет и
яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет
получать более долговечные фотографии.
Бумага
HP повышенного
качества для
презентаций
Профессиональная
бумага HP
Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю
матовую бумагу, идеально подходящую для печати презентаций,
предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая
плотность придает им выразительный внешний вид.
Прозрачная пленка
HP повышенного
качества для струйной
печати
Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной
печати делает цветные презентации более яркими и
выразительными. Эта пленка удобна в обращении, быстро сохнет
и обладает стойкостью к загрязнениям.
Улучшенная
фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое
предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага
устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев
и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят
как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x
15 см, 13 x 18 см, и различные покрытияглянцевое и
полуглянцевое (полуматовое). Бумага не содержит
кислот, что
позволяет получать более долговечные фотографии.
Глава 2
(продолж.)
14 Использование устройства
Фотобумага HP для
повседневного
использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати
полноцветных фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того,
эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу
с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном
принтере будут получаться четкие и резкие изображения.
Доступны размеры 8,5 x 11 дюймов, A4 и 10 x 15 см с
полуглянцевым покрытием. Бумага не содержит кислот, что
позволяет получать более долговечные фотографии.
Термопереводные
картинки HP
Термопереводные картинки HP (для цветной, светлой или белой
ткани) идеально подходят для создания изображений на
футболках с помощью собственных цифровых фотографий.
Информацию для заказа бумаги и расходных материалов HP см. по адресу:
www.hp.com/buy/supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем
укажите устройство и щелкните одну из ссылок для заказа продуктов.
Примечание. В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны
только на английском языке.
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные
картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и
гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с
помощью принтера HP. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP
специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать
долговечные и яркие фотографии. Такой набор идеально подходит для печати
фотографий со
всего отпуска или большого количества копий фотографий.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует
использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий
печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Улучшенная фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает
смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды,
загрязнений, отпечатков пальцев и влажности.
Напечатанные на этой бумаге
изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см, 13 x 18
см, и различные покрытияглянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Бумага не
содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных
фотографий на обычной фотобумаге.
Кроме того, эта доступная фотобумага
быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на
любом струйном принтере будут получаться четкие и резкие изображения.
Доступны размеры 8,5 x 11 дюймов, A4 и 10 x 15 см с полуглянцевым покрытием.
(продолж.)
Выбор носителей для печати 15
Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
фотографии.
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные
картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и
гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с
помощью принтера HP. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP
специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать
долговечные и
яркие фотографии. Такой набор идеально подходит для печати
фотографий со всего отпуска или большого количества копий фотографий.
Информацию для заказа бумаги и расходных материалов HP см. по адресу:
www.hp.com/buy/supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем
укажите устройство и щелкните одну из ссылок для заказа продуктов.
Примечание. В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны
только на английском языке.
Советы по выбору и использованию носителей
Используйте только носители, указанные в технических условиях устройства.
Дополнительную информацию см. в разделе
Сведения о технических
характеристиках поддерживаемых носителей.
Не загружайте в лоток одновременно носители различных типов. Размещение
специальных носителей поверх обычных может привести к замятию бумаги или
ошибкам при печати.
Загружайте носитель стороной для печати вниз с выравниванием по заднему
краю лотка. Выровняйте носитель по правой стороне входного лотка и
отрегулируйте направляющую ширины. Дополнительную информацию см. в
разделе Загрузка бумаги.
Не перегружайте лотки. Дополнительную информацию см. в разделе
Сведения
о технических характеристиках поддерживаемых носителей. HP рекомендует
загружать специальные носители не более, чем на 3/4 от высоты лотка.
Для предотвращения замятий, печати низкого качества и других проблем
избегайте использования следующих носителей.
Многостраничные формы
Поврежденные, скрученные и мятые носители
Носители с вырезами или перфорацией
◦Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила
носители
◦Слишком легкие или легко растягивающиеся
носители
Глава 2
16 Использование устройства
/