Panasonic TU-PT600E Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для ресивера телевизионного сигнала Panasonic TU-PT600E. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке каналов, использовании функции Q-Link, работе с телетекстом и других функциях устройства. Задавайте ваши вопросы!
  • Как выполнить автоматическую настройку каналов?
    Что такое Q-Link и как он работает?
    Как редактировать список каналов?
    Как настроить телетекст?
Перед использованием данного устройства прочитайте, пожалуйста, данную инструкцию и сохраните
ее для дальнейшего обращения.
Ресивер телевизионного сигнала
для плазменного дисплея
Инструкция по эксплуатации
Модель No. TU-PT600E
МЕ67
2
Уважаемый покупатель техники Panasonic!
Добро пожаловать в семью пользователей техники Panasonic. Мы надеемся,
что Ваш новый ресивер подарит Вам много лет радости.
Для извлечения максимальной пользы из использования данного устройства
перед подключением и выполнением регулировки прочитайте, пожалуйста,
данную инструкцию и сохраните ее для дальнейшего обращения.
Также сохраните чек и запишите номер модели и серийный номер Вашего ус-
тройства в предназначенном для этой цели поле на задней обложке данной
инструкции.
Меры предосторожности ........................................ 3
Перед эксплуатацией ресивера ............................ 4
Прилагаемые аксессуары ....................................... 4
Установка батарей в пульт дистанционного
управления ............................................................... 4
Руководство по быстрому началу ........................ 5
1. Выбор типа подсоединения ................................ 5
1. Подсоединение устройства
непосредственно к антенне ..................... 5
2. Разъемы ресивера ......................................... 6
3. Подсоединение ресивера и
видеомагнитофона с использованием
кабелей Scart и RF ................................... 7
4. Подсоединение типа Q-Link ресивера и
идеомагнитофона с использованием
кабелей Scart и RF .................................... 7
5. Подсоединение типа Q-Link ресивера,
видеомагнитофона и спутникового
вещания с использованием кабелей
Scart и RF .................................................... 8
2. Подготовка плазменного дисплея .................... 9
3. Кнопка включение/выключение питания ........ 9
4. Автоматическая настройка .............................. 10
5. Передача информации от ресивера к
видеомагнитофону ................................................. 10
6. Q-Link ................................................................... 11
Основные органы управления ............................. 12
Органы управления верхней панели и
дистационное управление..................................... 12
Использование экранных дисплеев ...................14
Язык OSD (экранного дисплея) ............................ 15
Меню настроек ......................................................... 16
Выход AV2 ................................................................ 16
Телетекст ................................................................. 16
Выключение таймера............................................. 16
Q-Link ....................................................................... 16
Язык текста ............................................................ 17
Уменьшение 3:2 ...................................................... 17
Меню настроек ....................................................... 17
Регулировка звука ................................................. 17
Меню настроек ......................................................... 18
Обзор меню настроек ............................................ 18
Редактирование программы ................................. 19
Автоматическая настройка ................................. 23
Ручная настройка .................................................. 24
Точная настойка .................................................... 25
Как отменить точную настройку ......................... 25
Регулировка громкости ........................................ 26
Декодер (AV2) ....................................................... 26
Выбор цветового стандарта
(различные регионы используют различные сис-
темы) ....................................................................... 27
Настройка Вашего видеомагнитофона и
приемника спутникового сигнала....................... 28
Настройка ресивера на видеомагнитофон ........ 28
Меню изображений................................................. 29
Звуковое меню ........................................................ 31
Управление видом изображения ........................ 33
Улучшенное функционирование пульта
дистанционного управления................................ 35
Функционирование видеомагнитофона и DVD .. 35
Телетекст ................................................................ 36
Подсоединения ....................................................... 39
Подсоединение к входным/выходным разъемам 39
Подключение к выходным аудиоразъемам ........ 40
Подключение наушников к разъемам AV3 ......... 40
Возможные неисправности .................................. 41
Для сведения ........................................................... 42
Назначение штырьков разъема Scart ................. 42
Технические характеристики ............................... 43
Содержание
3
Меры предосторожности
Ресивер рассчитан на работу от источника переменного тока, 220-240 В, 50 Гц/60 Гц.
Переключатель ON/OFF в данной модели не полностью отключает ресивер от сети. При длительном перерыве
в эксплуатации ресивера вытащите вилку из электрической розетки.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Размещайте данное уст-
ройство на плоской, гори-
зонтальной поверхности.
Запрещается вставлять по-
сторонние предметы в вен-
тиляционные отверстия.
Не ставьте на ресивер тя-
желые предметы.
Не подвергайте ресивер
воздействию прямых сол-
нечных лучей и других ис-
точников тепла.
Запрещается подвергать
ресивер избыточной виб-
рации.
Для предотвращения опас-
ности электрического пора-
жения или пожара защи-
щайте устройство от дождя
и повышенной влажности.
Для предотвращения пере-
грева электрических час-
тей необходима соответ-
ствующая вентиляция, мы
рекомендуем оставлять
вокруг устройства зазор
хотя бы 10 см, даже если
ресивер находится в шка-
фу или между полками.
Повреждение розетки элек-
тропитания опасно.
(Если возникает опасность
повреждения, немедленно
замените ее во избежание
возгорания или электричес-
кого поражения).
Запрещается снимать
крышку ресивера, так как
будут открыты работаю-
щие (функциональные) ча-
сти. Внутри ресивера нет
компонентов, которые
разрешено обслуживать
пользователю.
Запрещено подносить к ре-
сиверу магнит или намагни-
ченные предметы, так как
это неблагоприятно повли-
яет на работу ресивера.
Для уменьшения опаснос-
ти электрического пора-
жения защищайте устрой-
ство от воздействия дож-
дя или влаги, не ставьте
на ресивер сосуды с водой
(включая то, что находит-
ся сверху на полках и т.д.)
(ваза с цветами, чашки,
косметика и т.д.)
4
Перед эксплуатацией ресивера
Прилагаемые аксессуары
Перед установкой ресивера проверьте наличие следующих аксессуаров.
Инструкция по эксплуатации
Пульт дистанционного
управления (TNQE286)
•Гарантийный
талон
Батарейки для пульта
дистанционного управ-
ления (2 шт. размером
R6 (UM3))
Кабель для подключения
дисплея K1HA26FA0002
Салфетка для очистки
(TPEX013)
Примечание:
Если шкаф сильно загрязнен, протрите его
прилагаемой салфеткой для очистки.
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Две батареи раз-
мера R6(UM3)
Откройте крышку
батарейного отсека
Вставьте батареи, соблюдая
правильную полярность (+ и -)
Закройте крышку
Убедитесь, что батареи установлены правильно.
Не устанавливайте одновременно старые и новые батареи. Немедленно заменяйте старые, разряженные батареи.
Не устанавливайте батареи различных типов, например, Alkaline и Manganese и не используйте перезаряжае-
мые батареи.
5
Руководство по быстрому началу
1. Выбор типа подсоединения
Подсоединение и настройка
Если Вы подсоединяете ресивер, используя только кабель RF, см. информацию ниже.
Если Вы подсоединяете ресивер, используя кабели Scart и RF, см. стр. 7
Если Вы подсоединяете ресивер к видеомагнитофону с Q-Link (или совместимый с Q-Link), см. стр.7
Если Вы подсоединяете данное устройство к видеомагнитофону с Q-Link (или совместимому с Q-Link) и при-
емнику спутникового вещания, см. стр. 8
Что такое Q-Link?
Q-Link делает возможной связь между ресивером и видеомагнитофоном с Q-Link (или совместимым с Q-Link), это
позволяет выполнить такие функции, как передача информации о настройке от ресивера к видеомагнитофону.
При использовании видеомагнитофона с “NEXTVIEWLINK” можно выполнить следующие основные функции:
Preset Download Передача информации о настройке от ресивера к видеомагнитофону
Direct TV Record Прямая запись текущей программы (Вы записываете то, что видите).
При использовании видеомагнитофона с “Q-Link” можно выполнить следующие основные функции:
Preset Download Передача информации о настойке от ресивера к видеомагнитофону.
Direct TV Record Прямая запись текущей программы (Вы записываете то, что видите).
TV /VCR Auto Power on Когда видеомагнитофон воспроизводит кассету, ресивер включается автоматически
(из режима ожидания Standby) и выбирает вход AV2.
VCR Auto Power Stand-by Если ресивер переключен в режим ожидания (Standby), видеомагнитофон также
переключится в режим Standby.
VCR Image view on Устройство находится в режиме ожидания Stand-by, и видеомагнитофон посылает
меню, выводимое на экран телевизора (т.е. главное меню), то ресивер включается
автоматически, и на экран будет выводиться меню.
Ресивер также будет поддерживать связь c другими видеомагнитофонами, которые имеют следующие логотипы:
“DATA LOGIC” (торговая марка корпорации “Metz”)
“Easy Link” (торговая марка корпорации Philips)
“Megalogic” (торговая марка корпорации Grundig)
“Smartlink” (торговая марка корпорации Sony)
Эти видеомагнитофоны могут поддерживать некоторые или все из вышеперечисленных функций. См. инструк-
ции по обслуживанию видеомагнитофона.
Дальнейшую информацию по Q-Link можно найти на стр. 11.
Для правильного функционирования Q-Link кабели Scart должны быть соединены определенным образом, в за-
висимости от того, подсоединен ли ресивер к видеомагнитофону или к видеомагнитофону и приемнику спутни-
кового вещания.
1. Подсоединение устройства только непосредственно к антенне.
Подсоединение RF
Подсоедините кабель антенны к
разъему для антенны.
Антенна (в
комплект
поставки
не входит)
Кабель антенны
6
Руководство по быстрому началу
2. Разъемы ресивера
Индикатор вкл/выкл Входные разъемы AV3
Разъем для подключения кабеля видеокамеры
Разъем для подключения
антенны (см.стр. 5,7,8)
Разъем для подключения AV2
Scart (IN/OUT- вход/выход)
Вход AV4C COMPONENT
Разъем для AV1 Scart (IN/OUT) Разъем для AV4 Scart (IN/OUT) Audio Output (аудиовыход)
Разъем DISPLAY
OUT (выход дис-
плея)
Панель разъемов тюнера
Широкий плазменный дисплей - вид сзади
(1) Данный ресивер предназначен только для плазменного дисплея Panasonic с панелью разъемов тюнера.
(TY-42TM5H, TY-37TM5H)
(2) И панель разъемов тюнера (TY-42TM5H, TY-37TM5H) совместима только с нижеперечисленными устрой-
ствами и с теми, которые будут продаваться в будущем
(TH-50PHW5RZ, TH-42PHW5RZ, TH-42PW5RZ, TH-37PW5RZ).
(3) Когда разъемы DISPLAY OUT (выход дисплея) на ресивере и разъем TUNER IN (вход тюнера) на дисплее
соединены, выбор входного сигнала не может выполняться на плазменном дисплее. Выполните, пожа-
луйста, этот выбор входного сигнала на ресивере.
Разъем PC IN и разъем SERIAL на задней стороне плазменного дисплея не могут использоваться.
кнопки Input select, Volume Up “+” и Down “-” на передней панели плазменного дисплея не работают.
Примечание:
Во избежание помех устанавливайте ресивер на расстоянии не менее 40 см от плазменного дисплея и перед
подсоединением кабелей отключайте ресивер от сети.
7
Руководство по быстрому началу
3. Подсоединение ресивера и видеомагнитофона с использованием кабелей Scart и RF
Антенна (в комп-
лект поставки
не входит)
Ресивер
К дисплею
Антенна
(входной
разъем)
Разъемы AV1, AV2,
AV4 Scart
Выходной разъем
антенны
Разъем
AV1 Scart
Кабель антенны
Входной разъем
антенны
Видеомагнитофон
Подключение RF
Подключите антенну к входному разъему “ан-
тенна” видеомагнитофона и кабель RF от вы-
ходного разъема “антенна” видеомагнитофо-
на к входному разъему “антенна” ресивера.
Подключение с помощью Scart
Видеомагнитофон также можно соединить с
ресивером, используя кабель Scart, если Ваш
видеомагнитофон оснащен разъемом Scart.
Используйте разъем Scart AV1 ресивера для
подключения видеомагнитофона.
Используйте разъем Scart AV2 ресивера для
подсоединения видеомагнитофона с разъе-
мом S-Video.
Используйте разъем Scart AV4 ресивера для
подсоединения видеомагнитофона с разъе-
мом S-Video.
Примечания:
Дополнительное оборудование и кабели в
комплект поставки не входят.
Дальнейшую информацию по аудио/видео-
соединениям можно найти на стр. 39 и 40.
4. Подсоединение ресивера к видеомагнитофону типа Q-Link и с использованием кабе-
лей Scart и RF.
Антенна (в комп-
лект поставки
не входит)
Ресивер
К дисплею
Антенна
(входной
разъем)
Разъемы AV2 Scart
Выходной разъем
антенны
Разъем
AV1 Scart
Кабель антенны
Входной разъем
антенны
Видеомагнитофон
Подсоединение с помощью кабеля RF
Подключите антенну к входному разъему ан-
тенны видеомагнитофона, а кабель RF- от вы-
ходного разъема “антенна” видеомагнитофона
к входному разъему антенны (
) ресивера.
Подсоединение через Scart
Видеомагнитофон должен быть подключен к
разъему AV2 Scart ресивера, используя “мно-
гожильный” кабель Scart.
Примечания:
Если используется видеомагнитофон с
Q-Link, то разъем AV1 Scart видеомагнито-
фона должен быть подсоединен к разъему
AV2 Scart ресивера. Если Ваш видеомагни-
тофон не имеет Q-Link, обратитесь к инст-
рукции по эксплуатации видеомагнитофона.
Примечания:
Дополнительное оборудование и кабели в
комплект поставки не входят.
Дальнейшую информацию по аудио/видео-
соединениям см. на стр. 39 и 40.
Дальнейшую информацию по видеомагнито-
фону и приемнику спутникового сигнала см.
на стр.8.
8
Руководство по быстрому началу
5. Подсоединение ресивера к видеомагнитофону типа Q-Link и к приемнику
спутникового вещания с использованием кабелей Scart и RF
Антенна (в комплект
поставки не входит)
Входной разъем
антенны
Ресивер
К дисплею
Разъем
Scart AV1
Разъем Scart AV2
Кабель
антенны
Входной разъем
антенны
Разъем
Scart
теле-
визора
Приемник спутни-
кового сигнала
Выходной
разъем антенны
Разъем
Scart
видео-
магни-
тофона
Разъем
Scart AV2
Разъем
Scart AV1
Входной
разъем
антенны
Выходной
разъем
антенны
Для правильного функционирования Q-Link ви-
деомагнитофона и приемника спутникового ве-
щания соединения должны быть выполнены,
как показано на схеме ниже.
Подсоединения с использованием кабеля RF
Подсоедините кабель RF к входному разъему
“антенна” приемника спутникового сигнала.
Подсоедините кабель RF от выходного разъе-
ма антенны приемника спутникового сигнала
к входному разъему “антенна” видеомагнито-
фона.
Подсоедините кабель RF от выходного разъе-
ма антенны видеомагнитофона к входному
разъему антенны (
) ресивера.
Подсоединение кабеля Scart
Для всех подсоединений должны использовать-
ся “многожильные” кабели Scart.
Разъем Scart AV2 видеомагнитофона должен
быть подсоединен к разъему Scart видеомагни-
тофона на приемнике спутникового сигнала.
Разъем Scart телевизора на приемнике спут-
никового сигнала должен быть подсоединен к
разъему Scart AV1 этого устройства.
Примечание.
Если используется видеомагнитофон с Q-Link,
то разъем Scart AV1 должен быть подсоединен
к разъему Scart AV2 ресивера. Если Ваш ви-
деомагнитофон не имеет Q-Link, обратитесь к
инструкции по эксплуатации Вашего видеомаг-
нитофона.
Примечания.
Дополнительное оборудование и кабели в
комплект поставки не входят.
Дальнейшая информация по аудио/видео-со-
единениям находится на стр. 39 и 40.
Видеомаг-
нитофон
9
Руководство по быстрому началу
2. Подготовка плазменного дисплея (см.инструкцию по
эксплуатации плазменного дисплея)
Вставьте вилку дисплея в настенную электричес-
кую розетку
Нажмите кнопку включения устройства (Power) на па-
нели плазменного дисплея для включения устройства.
Лампочка индикатора Power (вкл./выкл): зеленая
Индикатор Power
Сенсор дистанционного
управления
3. Включение/выключение питания
Вставьте вилку ресивера в настенную электри-
ческую розетку.
Нажмите кнопку включения устройства (Power) на
панели ресивера для включения питания.
Лампочка индикатора Power: зеленая
Пример: Ниже на рисунке изображено состояние
экрана через некоторое время после
включения устройства (пример состояния
настройки)
Для VIDEO/COMPONENT/TV INPUT:
Нажмите на кнопку Power на пульте дистанционно-
го управления для выключения устройства.
Лампочка индикатора Power: красная (режим
ожидания)
Нажмите кнопку Power для включения устройства
на пульте дистанционного управления для включе-
ния устройства.
Лампочка индикатора Power: зеленая
Выключите питание устройства, нажав кнопку
“включение/выключение», находящуюся на панели
устройства, когда данное устройство включено или
находится в режиме ожидания.
Примечание:
Пока вилка шнура питания находится в настенной
розетке, ресивер будет потреблять электроэнергию.
10
Руководство по быстрому началу
4. Автоматическая настройка
Если данный ресивер не был запрограм-
мирован для Вас, то начнется автомати-
ческая настройка, размещение, сорти-
ровка по порядку и заполнение Ваших
станций, так что они будут готовы к ис-
пользованию (см. стр. 23).
5. Передача информации о настройке от ресивера к
видеомагнитофону
Если видеомагнитофон с Q-Link, Nextviewlink или совместимый с ними был
подсоединен к разъему AV2 перед началом выполнения шага 1, то программ-
ная информация будет передаваться в видеомагнитофон.
Переданная информация о настройках будет соответствовать информации о
настройках телевизора.
Не все видеомагнитофоны поддерживают данную пересылку программной
информации, некоторые могут требовать ручного запуска.
См. инструкции по эксплуатации видеомагнитофона. Если был подсоединен
видеомагнитофон, отличный от вышеописанных, то операция пересылки
программной информации выполняться не будет.
Примечания:
Если видеомагнитофон не принял переданные данные от этого устройства, то Вам, возможно, необходимо выб-
рать опцию Download в меню видеомагнитофона.
См. инструкцию по эксплуатации видеомагнитофона.
Если Q-Link не работает надлежащим образом, проверьте следующее:
Кабель Scart подсоединен к разъему Scart AV2.
Кабель Scart подсоединен к разъему Scart, совместимому с видеомагнитофоном (Q-Link, NEXTVIEWLINK или
подобной технологии).
Кабель Scart является кабелем «многожильного» типа.
Для дальнейшей информации по Q-Link и соединительным кабелям (оборудованию) см. стр. 5, 7, 8, 11 и 39.
Выбранный порядок программ зависит от телевизионного сигнала, системы вещания и условий приема.
Если этот порядок не отвечает Вашим предпочтениям, он может быть изменен. См. меню редактирования про-
грамм-для информации см. стр. 19.
11
Руководство по быстрому началу
6. Q-Link
Ресивер оснащен функцией Q-Link. Q-Link, NEXTVIEWLINK и подобные технологии обеспечивают способ связи ресивера и видео-
магнитофона, облегчая запись программ. Для того, чтобы такой обмен информацией стал возможным, как ресивер, так и видеомаг-
нитофон должны быть снабжены данной технологией и связаны кабелем Scart (многофункционального типа) через разъем Scart
AV2 ресивера и соответствующий разъем на панели видеомагнитофона ( см. инструкцию по эксплуатации видеомагнитофона).
Q-Link позволяет Вашему ресиверу дать указания совместимому видеомагнитофону записать текущую программу, демонст-
рируемую на экране, независимо от программной позиции, установленной в видеомагнитофоне. Чтобы использовать Q-Link,
убедитесь, что опция Q-Link включена в меню настройки (SET UP) (см. стр. 16).
Нажмите кнопку (прямая запись с телевизора).
Примечания:
Если видеомагнитофон находится в режиме ожидания Stand-by, то при нажатии
кнопки он автоматически включается.
Для обеспечения правильной записи ресивер и видеомагнитофон должны
иметь общую информацию о настройке (см. стр. 22).
Когда бы ни использовалась функция автонастройки, информация по настройке
будет передаваться в видеомагнитофон (см. стр. 23).
Сообщение, посланное видеомагнитофоном, появится на экране, показывая, что записывается или что запись сделать невоз-
можно. Некоторые Q-Link-совместимые видеомагнитофоны выводят сообщения только на программную позицию (0) видеомаг-
нитофона или в режиме AV. См. инструкцию по эксплуатации видеомагнитофона.
VCR recording preset prog Видеомагнитофон записывает сигнал программы от своего собственного тюнера. Если
Вы хотите, можно выключить ресивер и оставить обычный способ записи на видеомаг-
нитофон.
VCR recording TV source Видеомагнитофон записывает программный сигнал от ресивера. Вы не должны менять
программную позицию или выключать устройство: если Вы сделаете это, видеомагни-
тофон автоматически прекратит запись и отключится.
No recording - TAPE IS PROTECTED Была удалена перемычка защиты от записи с обратной стороны кассеты.
Примеры других выводимых сообщений:
No recording - NO TAPE (записи нет, так как отсутствует кассета)
No recording - TAPE MAY BE DAMAGED (запись невозможна, так так, возможно, повреждена кассета).
Preset download
Позволяет передать последовательность программ из ресивера в видеомагнитофон и обеспечить правильность записи, есть
несколько способов выполнить эту процедуру:
Во время настройки, как описано в разделе «Руководство по быстрому началу» на стр. 5.
Если автоматическая настройка запускается из меню настроек, см. стр.23.
Если пересылка информации из устройства в видеомагнитофон запускается вручную из пункта меню “Programme edit” («Ре-
дактирование программы»), см. стр. 22.
Передача информации с предустановкой запускается из видеомагнитофона, см. инструкцию по обслуживанию видеомагни-
тофона.
Примечания:
При наличии видеомагнитофона Panasonic с Q-Link можно выполнить следующие функции:
Если Вы вставляете кассету в видеомагнитофон и нажимаете кнопку Play (воспроизведение) в то время, как уст-
ройство находится в режиме ожидания Stand-by, то ресивер включается автоматически и выбирает вход AV2 так,
что Вы можете просмотреть кассету.
Если устройство переключается в режим ожидания Stand-by, видеомагнитофон также переключается в режим
ожидания Stand-by, если в нем нет кассеты, или, если кассета находится в видеомагнитофоне, и видеомагнитофон
находится в режиме “Rewind” (перемотка), или “Stop” (если видеомагнитофон выполняет перемотку кассеты, он не
перейдет в режим Stand-by, пока не завершится перемотка).
Если устройство находится в режиме ожидания Stand-by, и видеомагнитофон посылает меню, выводимое на экран
данного устройства (например, главное меню), то устройство включается автоматически, и будет выводиться меню.
Не все видеомагнитофоны поддерживают данную технологию. Это устройство будет устанавливать связь с видеомагнито-
фонами, имеющими следующие логотипы:
“DATA LOGIC” (торговая марка корпорации Metz)
“Easy Link” (торговая марка корпорации Philips)
“Megalogic” (торговая марка корпорации Grundig)
“Smartlink” (торговая марка корпорации Sony)
Некоторые видеомагнитофоны могут поддерживать определенные функции, но не все. См. инструкцию по эксплуата-
ции видеомагнитофона.
Если Q-Link не работает, сначала убедитесь, что кабель Scart полно-функционального типа. Для дальнейшей информации
обратитесь к своему дилеру.
12
Основные органы управления
Органы управления верхней панели и дистанционное управление
Ресивер ON/Stand-by
(Включено/готовность)
Store (запоминание)
(см. стр. 24)
Выбор функции
(см. на этой странице ниже)
Volume Up (+), Down (-)/-/
Programme Number Up (
), Down (
)
(Увеличение номера программы),
(Уменьшение номера программы)
Регулировка громкости, использующая данные кноп-
ки, выполняется после нажатия кнопки “Function”.
Если нажать кнопки “Programme number“ (
)/(
) на
верхней панели основного блока в режиме ожи-
дания, то ресивер включится.
Выбор режима TV/AV
Нажмите эту кнопку для последовательного
выбора режимов входного сигнала TV, AV.
Меню изображений (см. стр. 29, 30)
Звуковое меню (см. стр. 31, 32)
Меню настроек (см. стр. 16, 17)
Кнопка Status (состояние)
Нажмите эту кнопку для вывода информации о про-
граммной позиции, имени программы, номере кана-
ла, времени, режиме MPX и таблице программ.
Выбор TV/TEXT (см. стр. 36, 37, 38)
Выбор любимой страницы TEXT
(см. стр. 37)
Выбор функции
Выводит на экран список функций, для выбора нужной функции
из имеющихся нажмите несколько раз данную кнопку.
Следующие настройки можно выбрать непосредственно:
Примечания:
Tint (насыщенность) : выводится на экран при получении сигна-
лов NTSC.
Tuning menu : В режиме AV на экран не выводится.
(меню настроек)
Кнопка On Screen Help (см. стр. 15)
Нажатие этой кнопки выводит на
экран рамку с экранным Help (по-
мощь), повторное нажатие отменяет
эту рамку.
Store (см. стр. 18-28, 37)
Запоминает некоторые настройки в
меню Tuning и Teletext.
Normalization (см. стр. 30, 32)
Кнопка N вызовет настройки, сохра-
ненные с помощью STR.
13
Основные органы управления
Power (Stand-by)
Сначала необходимо нажать на включатель питания.
Нажмите данную кнопку для включения ресивера из
режима ожидания Standby.
Повторное нажатие этой кнопки выключает ресивер
и переводит его в режим ожидания Standby.
Примечание:
Можно также включить ресивер из режима
Standby нажатием соответствующих кнопок
(0-9) “Прямого выбора номера программы” на
пульте дистанционного управления.
Кнопка прямой записи с телевизора (см. стр. 11)
Aspect Control (управление ракурсом) (см. стр. 33, 34)
Channel return
Переключение на просмотр предыдущего канала.
Sound Mute (приглушение звука)
Нажмите эту кнопку для полного приглушения звука, появится символ
. Повторное нажатие этой кнопки восстанавливает предыдущий
уровень звучания и отменяет приглушение.
Выбор номера программы
Нажмите эту кнопку для выбора большего или меньшего номера программы.
Регулировка громкости
Нажмите эту кнопку для увеличения или уменьшения уровня громкости.
Выбор режима TV/AV
Нажмите для последовательного выбора режима входного сигнала TV или AV.
Цветные кнопки, используемые для редактирования программ
(см. стр. 20, 21, 22)
Функции телетекста (см. стр. 36, 37, 38). Выбор AV
Задержка текста (см. стр. 37)
Указатель текста (см. стр. 38)
Прямой выбор номера программы
• Выбор номера программы
Вы можете выбрать номер непосредственно нажатием кнопки «С» и
кнопок, соответствующих номеру программы.
Канал № 8................
Канал № 36..............
• Выбор прямого номера программы
Вы можете набрать номер, непосредственно нажимая кнопки «цифры
0- 9» или «two digit» (двузначный номер» и кнопки «номер 0-9»
Канал № 8..............
Канал № 12............
Управление VCR\DVD
(см. стр.35)
14
Использование экранных дисплеев
Многие опции данного ресивера доступны посредством системы меню экранного дисплея. Для доступа к эти опциям
и их настройки желаемым образом используйте пульт дистанционного управления, как показано ниже.
Нажмите для вывода экрана
“Picture menu” (меню изображений)
Нажмите для вывода экрана
“Setup menu” (меню установок)
Нажмите для вывода экрана
“Sound menu“ (звуковое меню).
15
Использование экранных дисплеев
Нажмите эти кнопки для перемещения курсора вверх и вниз по меню.
Нажатие этих кнопок открывает доступ к меню, настройкам уровней
или выбору из диапазона опций.
Кнопка STR используется с рядом опций для запоминания настроек
после сделанных регулировок или измененных опций.
Кнопка TV/AV используются для выхода из системы меню и возврата в
обычный экран для просмотра.
Редактирование
программы
Автоматическая
настройка
Ручная настройка
Язык OSD (экранного дисплея) позволяет Вам выбрать язык, используемый
для экранных дисплеев.
Обратитесь, пожалуйста, к экранному Help
(помощи)
Рамка Help указывает, какие кнопки на пульте дистанционного уп-
равления используются для перемещения по показанному меню,
см. выше описание функций кнопок.
Экранный Help (помощь)
Рамка с «инструкциями»
Примечание:
Если экранное меню открывается в режиме Zoom (изменения плана изображения), то размер экрана изменит-
ся в соотношении 16:9.
После выхода из экранного меню экран вернется в режим Zoom.
16
Меню настроек
Меню настроек обеспечивает доступ к различным улучшенным опциям, а также к меню настроек.
Нажмите эту кнопку для вывода экрана с меню настроек.
Нажмите эти кнопки для выбора настраиваемого меню.
Нажмите эти кнопки для регулировки желаемой установки (опции).
Нажатие
в любое время возвращает Вас в режим просмотра те-
левизора.
AV2 OUT Предлагает выбор сигналов для пересылки на
(Выход) разъем AV2 Scart. Вы можете выбрать из текущей по-
зиции телевизионной программы, поступление сигна-
ла на AV1, AV2, AV3, AV4 или монитор - на экране по-
является изображение.
Teletext елетест) Позволяет Вам выбрать 2 режима (см. стр. 36).
OFF TIMER Выключает ресивер в течение предварительно
(Выключение заданного времени, которое можно выбрать из OFF и
таймера) в15-минутных интервалах между 15 и 90 минутами.
Q-Link Позволяет разрешить или запретить передачу дан-
ных между ресивером и совместимым видеомагнито-
фоном. (см. стр. 5, 11).
17
Меню настроек
Text language Позволяет выбрать 3 режима.
(Язык текста)
3:2 Pulldown Когда эта опция (пункт меню) включена, дисплей
ежим 3:2) старается воспроизвести более натуральную интер-
претацию источников, таких, как киноизображения,
которые записываются со скоростью 24 кадра в се-
кунду. Если изображение нестабильное, отключите
данную опцию (пункт меню).
Tuning menu Обеспечивает доступ ко многим другим опциям
(Меню настроек) (пунктам меню), включая редактирование программ
и автоматическую настройку (см. стр. 18).
В режиме AV не выводится.
Настройка звука Позволяет отрегулировать уровень громкости от-
дельной станции. Используйте эту опцию, если уро-
вень звука значительно изменяется между станция-
ми. Регулировка громкости одной станции для согла-
сования с другими станциями означает, что Вы мо-
жете избежать регулировки звука каждый раз при
смене каналов.
OSD language см. стр. 15
(Язык экрана)
Color system см. стр. 27
(Цветовой
стандарт)
18
Меню настроек
Обзор меню настроек
1 Нажмите кнопку .
2 Используя кнопку или выберите
пункт меню “Tuning menu”.
3 Войдите в меню настроек, используя кнопку
или .
4 Перейдите к выбранному пункту меню из
меню, используя кнопку или .
5 Настройте выбранную опцию (пункт меню)
или войдите в выбранное меню, используя
кнопку
или .
Нажмите кнопку
, когда Вы захотите вер-
нуться в режим просмотра телевизора.
Доступ для изменения настроек Вашей программы (см. стр. 19)
(Например, добавление или стирание программной позиции).
Позволяет автоматически перенастраивать ресивер. Опция полезна,
если Вы переезжаете и хотите перенастроить Ваш ресивер на мест-
ные станции (см. стр. 23).
Позволяет выполнить ручную настройку отдельных программных по-
зиций (см. стр. 24).
Позволяет сделать небольшие изменения в настройке отдельной
станции (полезно, например, если погодные условия влияют на каче-
ство приема программы).
Позволяет Вам выбрать правильный стандарт для передачи прини-
маемого сигнала.
Управляет усилением полученного сигнала, который может изме-
няться между станциями.
Позволяет изменить источник записи при прямой записи с телевизора
(см. стр. 26).
Нажатие кнопки
после изменения некоторой опции запомнит настройку как настройку по умолчанию (заменив
заводскую настройку).
19
Меню настроек
Редактирование программы
Используйте данную настройку при изменении настройки принимаемых каналов или изменении демонстрации каналов.
Включите ресивер и выберите канал телевизионного вещания. Для вывода экрана редактирования программ следуйте нижеопи-
санной процедуре.
Выбор пункта “Programme edit” (редактирование программ) в меню настроек.
Доступ к экрану редактирования программ
Нажмите для вывода экрана меню
настроек.
Нажмите для выбора Tuning menu
(меню настроек).
Нажмите для выбора экрана меню
настроек.
Нажмите для выбора экрана
Programme edit (редактирование
программы).
Нажмите для входа в экран
Programme edit.
Редактирование программы
Нажмите для выбора программной позиции
Нажмите для выбора Prog., Chan., Name, Lock,
Sys.
Примечание:
Если курсор попадает в поле Name, то перед перемещением в следу-
ющее поле он будет двигаться посимвольно (до 5 символов).
Эти кнопки функционируют в соответствии с
положением курсора: Prog., Chan., Name, Lock
или Sys.
Положение курсора
Функции кнопок
Prog.
Перемещает программную позицию.
В нижней части экрана выводятся красные, зеленые, желтые и синие полоски.
Им присвоены те же функции, что и кнопкам красного, зеленого, желтого и си-
него цвета на пульте дистанционного управления (см. следующую страницу).
Chan. Устанавливает число выводимых на экран каналов.
Name
Символы, которые могут вводиться, выводятся в нижней части экрана. Выберите
необходимые символы и введите их.
Lock Включает и выключает блокировку канала.
(При приеме канала, если выбрано “Lock on, то звук будет приглушен, экран станет
черным, и появится сообщение: “Programme is locked” (Программа блокирована).
Sys Выберите SC3, SC2, SC1 или F.
20
Меню настроек
Стирание, добавление и перемещение программного канала
Убедитесь, что курсор находится в колонке Prog.
В нижней части экрана выводятся красная, зеленая, желтая и синяя полоски. Им присвое-
ны те же функции, что и красной, зеленой, желтой и синей кнопкам на пульте дистанцион-
ного управления.
Стирание ненужной программной позиции
1 Убедитесь, что курсор находится в колонке “Prog..
Выберите программную позицию.
Нажмите красную кнопку на пульте дистанци-
онного управления.
Снова нажмите красную кнопку для подтверж-
дения.
Если Вы закончили работу с меню редактиро-
вания программы, нажмите для выхода из меню
кнопку TV/AV.
Добавление программной позиции
Выберите ту программную позицию, где должна
быть вставлена новая программа.
Нажмите зеленую кнопку.
Снова нажмите зеленую кнопку для подтверж-
дения.
Нажмите кнопку STR для сохранения в памяти
новой программной позиции.
Если Вы закончили работу с меню редактирова-
ния программы, то для выхода из меню нажмите
кнопку TV/AV.
/