Redmond RKMA-1002 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Аксессуары для кухонных машин
RKMA-1002
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслужи
вания в сервисе, обращайтесь в головной сервисный
центр по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
Гарантийный талон
......................................................................... 8
.......................................................................14
.......................................................................19
RUS
UKR
KAZ
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ..................................................................8
Технические характеристики ...........................................................10
Комплектация ........................................................................................10
Устройство прибора .............................................................................10
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ............................10
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ .........................................................................10
III. УХОД ...............................................................................................11
Хранение и транспортировка ..........................................................11
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР ..................11
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ....................................12
VI. УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ .......12
3
A1
5
2
6
4
3
1
9
8
10
7
4
A2
P
OFF
9
1
2
3
2
5
6
7
1
4
45
45
f
e
d
c
b
d
e
f
g
h
c
a
g
h
i
i
b
a
a
b
P
OFF
9
1
2
P
1
2
3
4
5
9
OFF
P
OFF
9
1
2
P
1
2
3
4
5
9
OFF
5
A3
P
OFF
9
1
2
1
1-2 cm
4
3
2
7
5
6
8
b
a
P
1
2
3
4
5
9
OFF
P
1
2
3
4
5
9
OFF
f
d
45
c
b
a
g
i
h
P
OFF
9
1
2
e
d
f
45
g
h
i
c
a
b
P
OFF
9
1
2
e
6
A4
P
OFF
9
1
2
1
45
b
45
3
4
2
7
6
5
f
e
d
c
b
a
g
i
h
b
a
d
e
f
g
h
c
i
a
P
OFF
9
1
2
P
OFF
9
1
2
P
1
2
3
4
5
9
OFF
P
1
2
3
4
5
9
OFF
7
A5
8
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех-
нике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно вниматель-
ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Аксессуары для кухонных машин REDMOND RKMA-1002 — это
компактный набор многофункциональных насадок для приго-
товления пищи в домашних условиях, предназначенный для
использования с кухонными машинами моделей RKM-4030,
RKM-4035, RKM-4040, RKM-4045, RKM-4050.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлага-
емой технике и ожидаемых новинках, cможете получить кон-
сультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и
оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-
200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное устройство, внимательно
прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните в
качестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото-
рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При
работе с устройством пользователь должен руководствовать-
ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по-
вреждения, вызванные несоблюдением требо-
ваний по технике безопасности и правил эксплу-
атации изделия.
Данный прибор может применяться в кварти-
рах, загородных домах или в других подобных
условиях непромышленной эксплуатации.
Промышленное или любое другое нецелевое
использование устройства будет считаться
нарушением условий надлежащей эксплуата-
ции изделия. В этом случае производитель не
RKMA-1002
9
RUS
несет ответственности за возможные послед-
ствия.
Будьте осторожны при работе с ножами они
очень острые!
Запрещается прикасаться к подвижным частям
прибора во время его работы.
ВНИМАНИЕ! Не касайтесь вращающихся
частей прибора! Дождитесь, пока враще-
ние полностью прекратится. Не опускай-
те посторонние предметы в отверстие
для подачи продуктов. Будьте аккуратны
при использовании.
Не проталкивайте продукты в загрузочное отвер-
стие руками или посторонними предметами во
избежание травм или поломки прибора. Исполь-
зуйте для этого толкатель, входящий в комплект.
Строго следуйте инструкциям по очистке прибора.
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи-
ческими, психическими или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
данного прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под при-
смотром для недопущения игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию. Ре-
монт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование
прибора при любых неисправностях.
10
Технические характеристики
Модель ....................................................................................RKMA-1002
Подходит для .................................................. RKM-4030, RKM-4035,
RKM-4040, RKM-4045, RKM-4050
Количество перфорированных дисков
для приготовления фарша ...................................................................2
Загрузочный лоток ............................................................................ есть
Насадка для приготовления колбасок ....................................... есть
Насадка для приготовления кеббе.............................................. есть
Толкатель .............................................................................................. есть
Габаритные размеры .........................................255 × 225 × 155 мм
Вес нетто..........................................................................................0,77 кг
Комплектация
Насадка-мясорубка .......................................................................... 1 шт.
Загрузочный лоток ........................................................................... 1 шт.
Насадка для приготовления колбасок ...................................... 1 шт.
Насадка для приготовления кеббе............................................. 1 шт.
Перфорированные диски для фарша ....................................... 2 шт.
Толкатель ............................................................................................. 1 шт.
Руководство по эксплуатации/гарантийный талон .............. 1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики
изделия в ходе совершенствования своей продукции без до-
полнительного уведомления об этих изменениях. В техни-
ческих характеристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство прибора (схема
A1
, стр. 3)
1. Блок мясорубки
2. Загрузочный лоток
3. Шнек мясорубки
4. Нож мясорубки
5. Перфорированные диски
6. Фиксирующее кольцо
7. Основание насадки для приготовления колбасок и кеббе
8. Насадка для приготовления колбасок
9. Насадка для приготовления кеббе
10. Толкатель
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки.
Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей-
ки, наклейки-указатели (при наличии)!
После транспортировки или хранения при низких темпера-
турах необходимо выдержать прибор при комнатной тем-
пературе не менее 2 часов перед включением.
Съемные детали промойте мыльной водой, тщательно просушите.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Благодаря RKMA-1002 ваша кухонная машина может выполнять
функции мясорубки.
Порядок сборки и использования мясорубки с различными
насадками см. на соответствующих схемах:
приготовление фарша — схема
A2
(стр. 4);
RKMA-1002
11
RUS
приготовление колбасок — схема
A3
(стр. 5);
приготовление кеббе — схема
A4
(стр. 6).
ВНИМАНИЕ! При сборке устанавливайте нож режущими
кромками наружу. Неправильная установка ножа может
привести к поломке прибора.
Не загружайте в мясорубку кости, шкуру, замороженное или
крупно нарезанное мясо. Это сокращает срок службы при-
бора и может привести к поломке.
Для приготовления колбасок приготовьте фарш, замочите
оболочку колбасы в теплой воде на 20 минут, полностью на-
деньте ее на конус насадки и завяжите свободный конец на
расстоянии 1–2 см от выходного отверстия. Снимайте оболоч-
ку с насадки по мере ее наполнения фаршем. Когда колбаска
достигнет желаемой длины, выключите прибор и перевяжите
оболочку у выходного отверстия насадки и отрежьте. Повтори-
те с остальным фаршем.
Для приготовления кеббе подготовьте фарш для внешней
оболочки и начинку. Защипните конец выходящей из отверстия
насадки полой колбаски. Когда колбаска достигнет желаемой
длины, выключите прибор и обрежьте колбаску возле самой
насадки. Наполните колбаску подготовленной начинкой и за-
щипните ее.
III. УХОД
Рекомендуемые способы очистки см. в таблице
A5
(стр. 7).
Не используйте при очистке абразивные средства, хими-
чески агрессивные или другие вещества, не рекомендован-
ные для применения с предметами, контактирующими
спищей.
При очистке ножей и лезвий будьте аккуратны они очень
острые!
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол-
ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать при-
бор механическим воздействиям, которые могут привести к по-
вреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ
В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
При измельчении про-
дуктов чувствуется силь-
ная вибрация прибора
Продукты нарезаны
слишком крупно
Нарезайте продукты мель-
че
Во время работы прибора
появился посторонний
запах
На некоторые части
прибора нанесено за-
щитное покрытие
Запах исчезнет после не-
скольких включений
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
12
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантийный талон находится в конце руководства по эксплуа-
тации!
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12месяцев
с момента приобретения. В течение гарантийного периода изгото-
витель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или за-
мены всего изделия любые заводские дефекты. Гарантия вступает в
силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью
магазина и подписью продавца на оригинальном гарантийном та-
лоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изде-
лие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации,
не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в ре-
зультате неправильного обращения с ним, а также сохранена полная
комплектность изделия. Данная гарантия не распространяется на
естественный износ изделия и расходные материалы (нож, перфо-
рированные диски для различных видов фарша и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств
на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления
изделия случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки
обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора состав-
ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплу-
атация изделия производится в соответствии с данным руко-
водством и применимыми техническими стандартами.
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также
самого прибора необходимо производить в соответствии с
местной программой по переработке отходов. Проявите
заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие из-
делия вместе с обычным бытовым мусором.
V I. УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
Данная программа несет гарантийные обязательства в течение 12
месяцев со дня продажи товара или с даты изготовления изделия
(в случае, если дату продажи определить невозможно). Дату изго-
товления прибора можно найти в серийном номере, расположен-
ном на идентификационной наклейке на корпусе изделия. Серий-
ный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7знаки обозначают месяц,
8-й год выпуска устройства. Сроки действительны только при
соблюдении клиентом условий гарантийного обслуживания. На-
стоящая гарантия не распространяется на изделия, используемые
в промышленных и/или коммерческих целях.
При продаже проследите, чтобы продавец правильно заполнил
гарантийный талон, указал серийный номер аппарата, дату
продажи, поставил печать, а также подпись продавца. Проверь-
те изделие, комплектность, техническое состояние, ознакомьтесь
с условиями гарантии и поставьте свою подпись. Не допуска-
RKMA-1002
13
RUS
ется вносить изменения, стирать или переписывать данные,
указанные в гарантийном талоне.
Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями,
вызванными:
неправильной эксплуатацией, небрежным обращением,
неправильным подключением, несоблюдением прилагае-
мого руководства;
механическими, тепловыми и иными повреждениями, воз-
никшими по причине неправильной эксплуатации, небреж-
ного отношения или несчастного случая;
несвоевременной очисткой фильтров, пылесборников и
других частей и аксессуаров, требующих периодической
очистки и замены;
попаданием внутрь посторонних предметов, жидкостей,
насекомых, грызунов и т. д.;
повреждением электрических шнуров;
подключением в сеть с напряжением, отличным от указан-
ного в правилах эксплуатации на данное изделие, или с
несоответствием стандартным параметрам питающей сети;
неквалифицированным ремонтом и другими вмешатель-
ствами, повлекшими изменения конструкции изделия;
действиями непреодолимой силы (пожар, наводнение,
молния и др.);
воздействием высоких внешних температур на нетермо-
стойкие части изделия;
изменением, удалением или неразборчиво напечатанным
серийным номером.
Гарантия не распространяется на узлы, механизмы и аксессуары,
имеющие естественный срок износа (щетки для пылесосов, метал-
лические чаши мультиварок и формы для выпекания с антипригар-
ными покрытиями, сетка-нож для соковыжималок, ножи, мешки-пы-
лесборники, сменные фильтры, шампуни, жидкости и т. д.), а также
аккумуляторные источники питания и батареи питания. В соответ-
ствии с руководством по эксплуатации под действие гарантии не
подпадают работы по периодическому обслуживанию прибора.
Информацию о наличии сервисных центров в вашем регио-
не можно уточнить на сайте: www.redmond.company/services.
Служба поддержки пользователей в России: тел. 8-800-200-
77-41 (звонок по России бесплатный).
Служба поддержки пользователей в Республике Беларусь: тел.
8-820-007-10-211 (звонок по Республике Беларусь бесплатный).
Адрес организации, уполномоченной на принятие претензий
от покупателей и произво- дящей ремонт и техническое об-
служивание товара:
195027, РФ, г. Санкт-Петербург, ул. Шепетовская, д. 1, ООО «Ра
сервис». Тел.: 8(812)740-16-28.
Если вы не получили требуемое качество обслуживания в сервисе (установленные требованиями Закона о защите прав потребителей
сроки на устранение неисправностей по гарантии превышены, отсутствуют запасные части, некачественно выполнен ремонт
и т. д.), обращайтесь в головной сервисный центр по телефону 8-800-200-77-41 или заполните форму на официальном сайте http://
redmond.company/ru/support/rate.php. Благодаря обратной связи мы исправим возникающие недочеты, чтобы сервис был качествен-
ным, своевременным и удобным. Спасибо за вашу помощь.
14
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте
посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Пра-
вильне використання приладу значно продовжить термін
його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібни-
ку, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути
в процесі експлуатації приладу. Під час використання при-
строю користувач повинен керуватися здоровим глуздом,
бути обережним і уважним.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкоджен-
ня, викликані недотриманням вимог техніки
безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний прилад може застосовуватися в квартирах,
заміських будинках або в інших подібних умовах
непромислової експлуатації. Промислове або будь-
яке інше нецільове використання пристрою буде
вважатися порушенням умов належної експлуатації
виробу. У цьому випадку виробник не несе відпові-
дальності за можливі наслідки.
Будьте обережні з ножами: вони дуже гострі!
Не торкайтеся рухомих частин приладу під час
роботи.
УВАГА! Не торкайтеся частин приладу, що
обертаються! Дочекайся, поки обертання
повністю припиниться. Не опускайте сто-
ронні предмети в отвір для подачі продук-
тів. Будьте обережні під час використання.
Не проштовхуйте продукти в завантажувальний
отвір руками або сторонніми предметами, щоб
уникнути травм або поломки приладу. Використо-
вуйте для цього штовхач, що входить до комп-
лекту.
Суворо дотримуйтеся інструкцій з очищення
приладу. Даний прилад не призначений для ви-
користання людьми (включаючи дітей), у яких є
фізичні, нервові або психічні відхилення або
брак досвіду і знань, за винятком випадків, коли
за такими особами здійснюється нагляд або про-
водиться їхнє інструктування щодо використан-
ня даного приладу особою, що відповідає за їхню
RKMA-1002
15
UKR
безпеку. Необхідно здійснювати нагляд за дітьми
з метою недопущення їхніх ігор із приладом, його
комплектуючими, а також його заводським упа-
куванням. Очищення й обслуговування пристрою
не повинні вироблятися дітьми без догляду до-
рослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або
внесення змін у його конструкцію. Усі роботи з
обслуговування і ремонту повиннi виконуватися
авторизованим сервіс-центром. Непрофесійно
виконана робота може привести до поломки
приладу, травмам і ушкодженню майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу
за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ....................................................................................RKMA-1002
Підходить для ................................................. RKM-4030, RKM-4035,
RKM-4040, RKM-4045, RKM-4050
Кількість перфорованих дисків для приготування фаршу .......2
Завантажувальний лоток ...................................................................... є
Насадка для приготування ковбасок ................................................ є
Насадка для приготування кебе .........................................................є
Штовхач ...................................................................................................... є
Габаритні розміри ............................................... 255 × 225 × 155 мм
Вага нетто ........................................................................................0,77 кг
Комплектацiя
Насадка-м'ясорубка ......................................................................... 1 шт.
Завантажувальний лоток ............................................................... 1 шт.
Насадка для приготування ковбасок ......................................... 1 шт.
Насадка для приготування кебе ..................................................1 шт.
Перфоровані диски для приготування фаршу ....................... 2 шт.
Штовхач ............................................................................................... 1 шт.
Інструкція з експлуатації/гарантійний талон ..........................1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації,
а також до технічних характеристик виробу під час вдоскона-
лення своєї продукції без додаткового повідомлення про ці зміни.
У технічних характеристиках допускається похибка ±10%.
Будова моделі (схема
A1
, стор. 3)
1. Блок м’ясорубки
2. Завантажувальний лоток
3. Шнек м’ясорубки
4. Ніж м’ясорубки
16
5. Перфоровані диски
6. Фіксувальне кільце
7. Основа насадки для приготування кебе i ковбасок
8. Насадка для приготування ковбасок
9. Насадка для приготування кебе
10. Штовхач
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно розпакуйте виріб, видаліть усі пакувальні матеріали
та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклей-
ки-покажчики (за наявності)!
Після транспортування або зберігання за низьких темпера-
тур необхідно витримати прилад за кімнатної темпера-
тури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Знімні деталі промийте мильною водою, ретельно просушіть
усі елементи.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Порядок збірки і використання м’ясорубки з різними насадками
див. на відповідних схемах:
виготовлення фаршу — схема
A2
(стор. 4);
виготовлення ковбасок — схема
A3
(стор. 5);
виготовлення кебе — схема
A4
(стор. 6).
УВАГА! При зборці встановлюйте ніж ріжучими крайками
назовні. Неправильне встановлення ножа може спричинити
поломку приладу.
Не завантажуйте в мʼясорубку кістки, шкуру, заморожене
або грубо нарізане мʼясо. Це скорочує термін служби приладу
та може призвести до поломки.
Для приготування ковбасок приготуйте фарш, замочіть обо-
лонку ковбаси в теплій воді на 20 хвилин, повністю надіньте її
на конус насадки і зав’яжіть вільний кінець на відстані 1–2 см
від вихідного отвору. Знімайте оболонку з насадки в міру її
наповнення фаршем. Коли ковбаска досягне бажаної довжини,
вимкніть прилад і перев’яжіть оболонку поблизу вихідного
отвору насадки і відріжте. Повторіть з рештою фаршу.
Для приготування кебе підготуйте фарш для зовнішньої обо-
лонки і начинку. Защипніть кінець порожньої ковбаски, що
виходить з отвору насадки. Коли ковбаска досягне бажаної
довжини, вимкніть прилад і обріжте ковбаску біля самої насад-
ки. Наповніть ковбаску підготовленою начинкою і защипніть її.
III. ДОГЛЯД
Рекомендовані способи очищення див. у таблиці
A5
(стор. 7).
Не використовуйте під час очищення абразивні засоби, хі-
мічно агресивні або інші речовини, не рекомендовані для
застосування з предметами, що контактують із їжею.
Під час очищення ножів і лез будьте обережні вони дуже
гострі!
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й пов-
ністю просушіть усі частини приладу. Зберігайте прилад у сухо-
RKMA-1002
17
UKR
му вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і
прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддава-
ти прилад механічному впливу, який може призвести до пошко-
дження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й
інших рідин.
I V. ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ
ДО СЕРВІС
-
ЦЕНТРУ
Несправність Можливі причини Спосіб усунення
Під час подрібнення про-
дуктів відчувається сильна
вібрація приладу
Продукти нарізані за-
надто крупно
Нарізуйте продукти дріб-
ніше
Під час роботи приладу
зявився сторонній запах
На деякі частини нового
приладу нанесено за-
хисне покриття
Запах зникне після де-
кількох увімкнень
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до
авторизованого сервісного центру.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВЯЗАННЯ
Гарантійний талон знаходиться в кінці інструкції з експлуатації!
На даний виріб надається гарантія строком на 12 місяців з момен-
ту його придбання. Упродовж гарантійного періоду виробник зо-
бовязується усунути будь-які заводські дефекти, відремонтувавши,
замінивши деталі або весь виріб. Гарантія набуває чинності тільки
в тому випадку, якщо дату купівлі підтверджено печаткою мага-
зину та підписом продавця на оригінальному гарантійному талоні.
Ця гарантія визнається за умови, якщо виріб застосовувався від-
повідно до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не розби-
рався та не був пошкоджений у результаті неправильного пово-
дження з ним, а також збережена його повна комплектність. Дана
гарантія не поширюється на природний знос виробу й витратні
матеріали (ніж, перфоровані диски для приготування фаршу тощо).
Термін служби виробу й термін дії гарантійних зобовязань на
нього обчислюються зі дня продажу або з дати виготовлення
виробу (якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері,
розташованому на ідентифікаційній наклейці на корпусі виро-
бу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 7-й знаки
позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — місяць виробництва (01 — січень, 02 — лютий ... 12 — грудень)
2 — рік виробництва (1 — 2011 р., 2 — 2012 р. ... 0 — 2020 р.)
3 — серійний номер моделі
Встановлений виробником термін служби приладу становить
3роки із дня його придбання за умови, що експлуатація виро-
бу здійснюється відповідно до даної інструкції та застосованих
технічних стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхід-
но утилізувати відповідно до місцевої програми з переробки
відходів. Не викидайте такі вироби разом зі звичайним по-
бутовим сміттям.
18
V I. УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Ця програма несе гарантійні зобов‘язання впродовж 12 місяців
з дня продажу товару або з дати виготовлення виробу випад-
ку, якщо дату продажу визначити неможливо). Дату виготовлен-
ня приладу можна знайти в серійному номері, що розташований
на ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер
складається з 13 знаків. 6-й і 7знаки позначають місяць,
8-й рік випуску пристрою. Терміни дійсні тільки при дотри-
манні клієнтом умов гарантійного обслуговування. Справжня
гарантія не поширюється на вироби, що використовуються з
промисловою і/або комерційною метою.
Під час продажу простежте, щоб продавець правильно заповнив
гарантійний талон, вказав серійний номер апарата, дату про-
дажу, поставив печатку, а також підпис продавця.
Перевірте виріб, комплектність, технічний стан, ознайомтеся з
умовами гарантії та поставте свій підпис.
Не дозволяється вносити зміни, стирати або переписувати дані,
зазначені в гарантійному талоні.
Гарантія не поширюється на вироби з ушкодженнями,
викликаними:
неправильною експлуатацією, недбалим користуванням, не-
правильним підключенням, недотриманням доданої інструкції;
механічними, тепловими і іншими ушкодженнями, що ви-
никли унаслідок неправильної експлуатації, недбалого
користування або нещасного випадку;
несвоєчасним чищенням фільтрів, пилозбірників і інших
частин і аксесуарів, що вимагають періодичного чищення і
заміни;
попаданням всередину сторонніх предметів, рідин, комах,
гризунів і так далі;
ушкодженням електричних кабелів;
підключенням в мережу з напругою, що відрізняється від
вказаної в правилах експлуатації до цього приладу, або з
невідповідністю стандартним параметрам мережі живлення;
некваліфікованим ремонтом і іншими втручаннями, що
спричинили зміни конструкції виробу;
діями нездоланної сили (пожежа, повінь, блискавка та ін.);
дією високих зовнішніх температур на нетермостійкі ча-
стини виробу;
зміною, видаленням або нерозбірливо надрукованим се-
рійним номером.
Гарантія не поширюється на вузли, механізми і аксесуари, що
мають природний термін зносу (щітки для пилососів, металеві
чаші мультиварок і форми для випікання з антипригарними
покриттями, сітка-ніж для соковижималок, ножі, мішки-пилоз-
бірники, змінні фільтри, шампуні, рідини і так далі), а також
акумуляторні джерела живлення і батареї живлення. Відповід-
но до посібника з експлуатації, під дію гарантії не потрапляють
роботи з періодичного обслуговування приладу.
Інформацію про наявність сервісних центрів у вашому регі-
оні можна також уточнити на сайті www.redmond.company/
ua/services.
19
RKMA-1002
KAZ
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойын-
ша нұсқаулықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретін-
де сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз, оның
қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар
құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдай-
ларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде қолда-
нушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Қауіпсіздік техникасы талаптары мен бұйымды
пайдалану ережелерін ұстанбаудан туындаған
зақымдар үшін өндіруші жауапкершілікке тар-
тылмайды.
Бұл аспап тұрмыстық жағдайларда әзірлеуге
арналған көпфункционалды құрылғы болып та-
былады және пәтерлерде, қала сыртындағы үй-
лерде немесе өнеркәсіптік емес пайдаланудың
басқа жағдайларында қолданыла алады.
Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген басқа
мақсатсыз пайдалану бұйымды дұрыс пайдалану
шарттарын бұзу болып табылады. Бұл жағдайда
өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап бер-
мейді.
Пышақ пен жүздерді тазалағанда мұқият бо-
лыңыз — олар өте өткір
Жұмыс кезінде аспаптың қозғалатын бөліктерін
ұстамаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құралдың айналып
тұрған бөлшектеріне қол тигізбеңіз! Ай-
налуы толық тоқтағанын күтіңіз. Өнім
беруге арналған қуысқа бөгде заттарды
салмаңыз. Қолдану кезінде мұқият болыңыз.
Құралдың сынуын немесе жарақатты болдырмау
үшін бөгде заттар немесе қолмен жүктеу қуысы-
на тығындамаңыз. Ол үшін жиынтық ішіне кіретін
итергішті қолданыңыз
Аспапты тазалау бойынша нұсқаулықтарды қатаң
ұстаныңыз.
Бұйым қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғалар-
дың байқауында болмаған балалардың, тиісті
20
біліктілік пен тәжірибесі жоқ, сонымен қатар
физикалық, сенсорлық, ақыл-ой қабілеттері шек-
телген адамдардың пайдалануына арналмаған.
Балаларды қосылып тұрған аспаптың қасында
қараусыз қалдырмаңыз.
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылы-
мына өзгеріс енгізуге тыйым салынады. Қызмет
көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмы-
старды авторландырылған сервис-орталық жа-
сауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына
әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген
ақау болғанда пайдалануға тыйым салы
-
нады.
Техникалық сипаттамалары
Үлгі .....................................................................................RKMA-1002
Құрылғы жарайды .....................................RKM-4030, RKM-4035,
RKM-4040, RKM-4045, RKM-4050
Фаршты дайындауға арналған
перфорацияланған дискілер ..........................................................2
Жүктеу арнашығы ......................................................................... бар
Кішкене шұжықтарға арналған саптама ............................... бар
Кеббені әзірлеуге арналған саптама ...................................... бар
Итергіш ............................................................................................ бар
Габаритті өлшемдер ...................................... 255 × 225 × 155 мм
Нетто салмағы ......................................................................... 0,77 кг
Жинағы
Қондырма-ет тартқыш ................................................................1 дана
Жүктеу арнашығы .........................................................................1 дана
Кішкене шұжықтарға арналған саптама ..............................1 дана
Кеббені әзірлеуге арналған саптама .....................................1 дана
Фаршқа арналған дискіні перфорациялау ..........................2 дана
Итергіш .............................................................................................1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық/кепілдік талоны ............1 дана
Өндіруші осындай өзгерістер туралы қосымша хабарла-
мастан өз өнімін жетілдіру барысында оның дизайны, жинағы,
сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттамаларына
өзгеріс енгізуге құқылы. Техникалық сипаттамаларда ±10%
қателікке жол беріледі.
Аспаптың құрылымы (
A1
сурет, 3 бет)
1. Еттартқыштың блогы
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Redmond RKMA-1002 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ