Redmond RS-708 Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-помощник, и я прочитал руководство по эксплуатации для напольных весов REDMOND RS-708. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях весов, например, о выборе единиц измерения, индикации ошибок, уходе за прибором и устранении неисправностей. Задавайте свои вопросы!
  • Что делать, если весы не включаются?
    Почему показания весов неточны?
    Что означает индикатор "Err" на дисплее?
    Как выбрать единицы измерения?
    Как ухаживать за весами?
Весы напольные RS-708
Руководство по эксплуатации
......................................................................... 4
......................................................................... 9
.......................................................................13
RUS
UKR
KAZ
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности ................................................................................ 4
Технические характеристики .............................................................. 6
Комплектация ...........................................................................................6
Устройство модели .................................................................................. 6
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ............................... 6
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА .....................................................7
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ................................................................7
Хранение и транспортировка ..............................................................7
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР ......................7
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ....................................... 8
A1
3
3
UNIT
kg
st:lb
2 3
1
4 5
6
7
4
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех-
нике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно вниматель-
ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Весы напольные REDMOND RS-708 предназначены для изме-
рения веса в бытовых условиях.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой
технике REDMOND и ожидаемых новинках, сможете получить
консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND
и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России:
8-800-200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно про-
читайте руководство по эксплуатации и сохраните его
вкачестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото-
рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При
работе с устройством пользователь должен руководствовать-
ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по-
вреждения, вызванные несоблюдением техники
безопасности и правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор предназначен для ис-
пользования в бытовых условиях и может при-
меняться в квартирах, загородных домах, гости-
ничных номерах, бытовых помещениях
магазинов, офисов или в других подобных усло-
виях непромышленной эксплуатации. Промыш-
ленное или любое другое нецелевое использо-
вание устройства будет считаться нарушением
условий надлежащей эксплуатации изделия.
RS-708
5
RUS
В этом случае производитель не несет ответствен-
ности за возможные последствия.
Используйте только элемент питания соответ-
ствующего типа. Тип элемента можно узнать из
технических характеристик или заводской та-
блички изделия.
Используйте прибор только по назначению. Ис-
пользование прибора в целях, отличающихся от
указанных в данном руководстве, является на-
рушением правил эксплуатации.
Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом
воздухе и в помещениях с повышенной влажно-
стью. Существует опасность выхода из строя
прибора.
Строго следуйте инструкциям по очистке.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду и любые жидкости! Это может при-
вести к повреждениям.
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи-
ческими, психическими или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
данного прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под при-
смотром для недопущения игры сприбором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию. Ре-
монт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещается эксплуатация
прибора при любых неисправностях.
6
Технические характеристики
Модель ............................................................................................RS-708
Источник питания .............................................................. 1 × CR2032
Номинальное напряжение .................................................. 3 В
Диапазон измерений ............................................................. 2-180 кг
Шаг измерений ................................................................................100 г
Количество высокочувствительных датчиков ............................. 4
Дисплей..................................................................................................ЖК
Индикация перегрузки ...................................................................есть
Индикация низкого заряда батареи ..........................................есть
Выбор единицы измерения ............килограммы/фунты/стоуны
Автоматическое включение/отключение ................................есть
Электронная система балансировки .........................................есть
Комплектация
Весы напольные ...............................................................................1 шт.
Элемент питания CR2032 .............................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации .....................................................1 шт.
Сервисная книжка ...........................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики
изделия в ходе совершенствования своей продукции без до-
полнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 3)
1. Индикатор веса
2. Платформа весов
3. Дисплей
4. Кнопка выбора единиц измерения
5. Отсек для элемента питания
6. Высокочувствительные датчики
7. Индикаторы единиц измерения
I.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки.
Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей-
ки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку ссерийным
номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпера-
турах необходимо выдержать прибор при комнатной тем-
пературе не менее 2 часов перед включением.
Протрите корпус изделия влажной тканью и дайте ему про-
сохнуть.
Снимите крышку отсека для батареи и извлеките пластиковую
пластину, расположенную под элементом питания, потянув ее
на себя.
Перед использованием удостоверьтесь, что элемент питания
установлен в прибор правильно, с соблюдением полярности.
Для этого переверните весы и снимите крышку отсека для
батареи. После установки закройте крышку отсека для батарей.
ВНИМАНИЕ! Элемент питания, входящий в комплект по-
ставки, предназначен только для проверки работоспособ-
ности изделия. Для продолжительной работы прибора ре-
комендуется приобрести новый элемент питания.
При установке элемента питания руки и устройство долж-
ны быть сухими.
RS-708
7
RUS
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
С помощью переключателя единиц измерения выберите необ
-
ходимую единицу (kg килограммы, st — стоуны, lb — фунты).
ВНИМАНИЕ! При взвешивании поверхность весов и ступней
(обувь) должны быть сухими. Влажная поверхность стано-
вится скользкой, что может привести к падению и травме.
Взвешивание
1.
Установите прибор на ровную твердую сухую горизонталь-
ную поверхность. Отклонение платформы весов от гори-
зонтального положения может повлиять на результаты
взвешивания.
2. Чтобы включить весы, аккуратно встаньте обеими ногами
на платформу весов. Весы включатся автоматически. Рас-
положите ступни справа и слева от дисплея. Стойте прямо
и неподвижно. Не переносите вес с одной ноги на другую.
При низком заряде батареи на дисплее появится сообщение
Lо. При перегрузке (свыше 180 кг) на дисплее появится ин-
дикатор Еrr.
3.
На дисплее прибора будет отображено значение вашего веса.
4. По окончании взвешивания сойдите с платформы весов.
Весы отключатся автоматически через несколько секунд
.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Для очистки устройства не пользуйтесь абразивными и спир-
тосодержащими моющими средствами, металлическими щет-
ками и т. д.
Очищайте платформу весов влажной мягкой тканью, затем
протирайте насухо.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать прибор в воду или промывать под
струей воды! ЗАПРЕЩАЕТСЯ очищать прибор с помощью
посудомоечной машины.
Хранение и транспортировка
Перед длительным хранением извлекайте элемент питания
из прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте
вдали от нагревательных приборов и попадания прямых сол-
нечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать при-
бор механическим воздействиям, которые могут привести к
повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V.
ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор не
работает
Прибор не включен
Включите прибор, встав на
платформу весов
Емкость элемента
питания иссякла
Замените элемент питания согласно
разделу «Перед началом
эксплуатации»
Показания
дисплея не
соответствуют
истинному
значению
массы
Выбрана неверная
единица измерения
веса
Нажимая кнопку выбора единиц
измерения, установите необходимую
единицу измерения веса
Не соблюдены
обязательные условия
взвешивания
Для получения точных результатов
следуйте указаниям раздела
«Эксплуатация прибора»
8
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор
автоматически
отключается
Сработала система
автоматического
отключения прибора
Это не является неисправностью.
Весы автоматически отключаются
по окончании работы с ними
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2года
с момента приобретения. В течение гарантийного периода
изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены дета-
лей или замены всего изделия любые заводские дефекты,
вызванные недостаточным качеством материалов или сборки.
Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покуп-
ки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на
оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия при-
знается лишь в том случае, если изделие применялось в соот-
ветствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось,
не разбиралось и не было повреждено в результате неправиль-
ного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность
изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный
износ изделия и расходные материалы (фильтры, лампочки,
антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обяза-
тельств на него исчисляются со дня продажи или с даты изго-
товления изделия случае, если дату продажи определить
невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7знаки
обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы прибора состав-
ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплу-
атация изделия производится в соответствии с данным руко-
водством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор
необходимо утилизировать в соответствии с местной
программой по переработке отходов. Не выбрасывайте
такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
RS-708
9
UKR
Перед початком використання уважно прочитайте інструк-
цію з експлуатації і збережіть її як довідник. Правильне ви-
користання приладу значно продовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібни-
ку,не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути
в процесі експлуатації приладу. Під час використання при-
строю користувач повинен керуватися здоровим глуздом,
бути обережним і уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за пошкод-
ження, спричинені недотриманням вимог щодо
техніки безпеки та правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад призначений для використан-
ня в побутових умовах і може застосовуватися в
квартирах, заміських будинках, готельних номерах,
побутових приміщеннях магазинів, офісів або в інших
подібних умовах непромислової експлуатації. Про-
мислове або будь-яке інше нецільове використання
пристрою вважатиметься порушенням умов належ-
ної експлуатації виробу. У цьому випадку виробник
не несе відповідальності за можливі наслідки.
Використовуйте елементи живлення лише від-
повідного типу. Про тип елементів живлення
можна дізнатися з технічних характеристик або
заводської таблички приладу.
Не встановлюйте прилад на м’яку поверхню.
Заборонено експлуатацію приладу на відкрито-
му повітрі та в приміщеннях із підвищеною во-
логістю. Існує небезпека виходу з ладу приладу.
Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очищення.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус при-
ладу у воду та будь-які рідини!
Даний прилад не призначений для використан-
ня людьми тому числі дітьми), в яких є фізичні,
нервові або психічні відхилення або брак досві-
ду та знань, за винятком випадків, коли за таки-
ми особами здійснюється нагляд або проводить-
ся їхній інструктаж щодо використання даного
приладу особою, що відповідає за їхню безпеку.
Необхідно наглядати за дітьми, щоб не допусти-
ти їхніх ігор із приладом, його комплектуючими,
10
а також заводською упаковкою. Очищення й
обслуговування пристрою не мають виконувати
діти без нагляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або
внесення змін до його конструкції. Ремонт при-
ладу має здійснюватися винятково фахівцем
авторизованого сервіс-центру. Некваліфіковано
виконана робота може призвести до поломки
приладу, травм і пошкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу
за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ............................................................................................ RS-708
Джерело живлення ............................................................1 × CR2032
Номінальна напруга................................................................ 3 В
Діапазон вимірювань ..............................................................2-180 кг
Інтервал вимірювань ..................................................................... 100 г
4 високочутливих датчики ..................................................................
РК-дисплей ................................................................................................є
Індикація перевантаження..................................................................
Індикація низького рівня заряду батареї ........................................є
Вибір одиниць виміру ..............................кілограми/фунти/стоуни
Автоматичне увімкнення/вимкнення ...............................................є
Електронна система балансування ..................................................
Комплектація
Ваги підлогові ....................................................................................1 шт.
Елемент живлення CR2032 ...........................................................1 шт.
Інструкція з експлуатації ................................................................1 шт.
Сервісна книжка................................................................................1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек-
тації, а також до технічних характеристик виробу під час
вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен-
ня про ці зміни.
Будова приладу (схема
A1
, стор. 3)
1. Індикація значення ваги
2. Платформа ваг
3. Дисплей
4. Кнопка вибіру одиниц виміру
5. Відсік для батареї
6. Високочутливі датчики
7. Індикатори одиниць виміру
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Ви-
даліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, на
-
клейки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним
номером виробу на його корпусі!
RS-708
11
UKR
Після транспортування або зберігання за низьких темпе-
ратур необхідно витримати прилад за кімнатної темпе-
ратури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Протріть корпус приладу вологою тканиною, потім витріть досуха.
Зніміть кришку відсіку для батареї і витягніть пластикову пластину,
що розташована під елементом живлення, потягнувши її на себе.
Переконайтеся, що елемент живлення встановлено в прилад із
дотриманням полярності. Для цього переверніть ваги та зніміть
кришку відсіку для батарей. Після встановлення закрийте криш-
ку відсіку для батарей.
УВАГА! Елемент живлення, що входить до комплекту постав-
ки, призначений тільки для перевірки працездатності виро-
бу. Для тривалої роботи приладу необхідно придбати новий
елемент живлення.
Під час встановлення елемента живлення руки та пристрій
мають бути сухими.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
За допомогою перемикача одиниць виміру виберіть необхідну
одиницю (kg — кілограми, st — стоуни, lb — фунти).
При зважуванні поверхні ваг і ступень повинні бути сухими.
В іншому випадку ви ризикуєте посковзнутися і отримати
травму.
Зважування
1. Встановіть ваги на рівну тверду горизонтальну поверхню.
Відхилення платформи ваг від горизонтального положен-
ня може вплинути на результати зважування.
2.
Щоб включити ваги, акуратно встаньте обома ногами на
платформу вагів. Ваги включаться автоматично. Розташуй-
те ступні праворуч і ліворуч від дисплея. Стійте прямо й
нерухомо. Не переносьте вагу з однієї ноги на іншу.
При низькому заряді батареї на дисплеї з'явиться повідом-
лення Lо. При перевантаженні (понад 180 кг) на дисплеї
з'явиться індикатор Еrr.
3.
На дисплеї приладу буде відображено значення вашої ваги.
4.
Після закінчення зважування зійдіть із платформи ваг. Ваги
вимкнуться автоматично через кілька секунд.
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Для очищення пристрою не користуйтеся абразивними та спир-
товмісними мийними засобами, металевими щітками тощо.
Очищуйте платформу ваг вологою м’якою тканиною, потім про-
тирайте досуха.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ опускати прилад у воду або промивати під
струменем води. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ очищувати прилад за до-
помогою посудомийної машини.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й повні-
стю просушіть усі частини приладу. Зберігайте прилад у сухому
вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і прямих
сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати
прилад механічному впливу, який може призвести до пошкод-
ження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
12
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й
інших рідин.
I V. ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО СЕРВІС
-
ЦЕНТРУ
Несправність Можлива причина Усунення несправності
Прилад не
працює
Прилад не увімкнено
Увімкніть прилад, вставши на
платформу ваг
Ємність елемента
живлення вичерпаласяі
Замініть елемент живлення
згідно з розділом «Перед
початком використання»
Показання
дисплея не
відповідають
дійсному
значенню маси
Вибрано неправильну
одиницю виміру ваги
Виберіть потрібну одиницю
вимірювання
Не дотримано
обовязкових умов
зважування
Для отримання точних
результатів дотримуйтеся
вказівок розділу «Експлуатація
приладу»
Прилад
автоматично
вимикається
Спрацювала система
автоматичного вимкнення
приладу
Ваги автоматично вимикаються
після закінчення роботи з ними
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до
авторизованого сервісного центру.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На цей виріб надається гарантія строком на 2 роки з моменту його
придбання. Впродовж гарантійного періоду виробник зобовя-
зується усунути шляхом ремонту, заміни деталей або заміни усьо-
го виробу будь-які заводські дефекти, викликані недостатньою
якістю матеріалів або складання. Гарантія набуває чинності тільки
у тому випадку, якщо дата купівлі підтверджена печаткою мага-
зину і підписом продавця на оригінальному гарантійному талоні.
Справжня гарантія признається лише у тому випадку, якщо прилад
застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації, не ремон-
тувався, не розбирався і не був пошкоджений в результаті непра-
вильного поводження з ним, а також збережена повна комплект-
ність виробу. Ця гарантія не поширюється на природний знос
виробу і витратні матеріали (фільтри, лампочки, керамічні і теф-
лонові покриття, гумові ущільнювачі і т. д.).
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобовязань на
нього обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення
виробу (у разі, якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері,
що розташований на ідентифікаційній наклейці на корпусі
виробу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 7-й знаки
позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
Встановлений виробником термін служби приладу складає
3роки з дня його придбання за умови, що експлуатація виробу
здійснюється відповідно до цієї інструкції і застосовних техніч-
них стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхід-
но утилізувати відповідно до місцевої програми по перероб-
ці відходів. Не викидайте такі вироби разом із звичайним
побутовим сміттям.
13
KAZ
RS-708
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият
оқып шығыңыз да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз.
Аспапты дұрыс пайдалану оның қызметінің мерзімін ұзартады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар
құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдай-
ларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде қолда-
нушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын-
және бұйымды пайдалану ережелерін сақтама-
удан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын
және бұйымды пайдалану ережелерін сақтамау-
дан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
Бұл электр аспап пәтерлерде, қала сыртындағы
үйлерде, қонақ үй нөмірлерінде, тұрмыстық нөмір-
лерде, дүкендердің тұрмыстық бөлмелерде, офи-
стер мен өнеркәсіптік емес пайдаланудың кез
келген басқа осындай жағдайларда пайдаланыла
алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген
мақсатсыз пайдалану бұйымды тиісті түрде пай-
далану шарттарын бұзу болып саналады. Бұл
жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін жау-
ап бермейді.
Тиісті үлгідегі қоректендіру элементтерін ғана
пайдаланыңыз. Қоректендіру элементтерінің үл-
гісін техникалық сипаттамаларданнемесе құрал-
дың зауыттық кестесінен білуге болады.
Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз.
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салы-
нады және ылғалдылығы жоғары орынжайларда.
Заттардың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
Тазалау жөніндегі нұсқаулықтарды қатаң пайда-
ланыңыз.
Құралдың корпусын суға және кез-келген
сұйықтыққа салуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық
ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі
жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалар-
дың) қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар
14
қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты
нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалар-
дың аспаппен, оның жинақтаушыларымен, со-
нымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол
бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет.
Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді ба-
лалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылы-
мына өзгеріс енгізуге тыйым салынады. Қызмет
көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмы-
старды авторландырылған сервис-орталық жа-
сауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына
әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген
ақауларда пайдалануға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалары
Үлгі ...................................................................................................RS-708
Нәр беруші ........................................................................... 1 × CR2032
Номиналды қуат ...................................................................... 3 В
Өлшеу ауқымы .......................................................................... 2-180 кг
Ӛлшеу интервалы ............................................................................100 г
4 жоғары сезімтал датчик ...............................................................бар
СК-дисплей ..........................................................................................бар
Қайта жүктеу индикациясы ............................................................бар
Қуат элементтері зарядының төменгі дәрежесінің
индикациясы .......................................................................................бар
Өлшем бірліктерін таңдау ........................килограмм/фунт/стоун
Автоматты қосу қызметі / автоматтық ағытылуы ..................бар
Электрондық теңдестіру жүйесі ...................................................бар
Жинақ
Еденге қойылатын таразы ........................................................1 дана
Қоректендіру элементі CR2032 ..............................................1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ............................................1 дана
Сервисті кітапша ..........................................................................1 дана
Өндіруші осындай өзгерістер туралы қосымша хабарла-
мастан өз өнімін жетілдіру барысында оның дизайны, жинағы,
сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттамаларына
өзгеріс енгізуге құқылы.
Үлгі құрылымы (
A1
сурет, 3 бет)
1. Салмақ мәнінің индикаторы
2. Таразы платформасы
3. Дисплей
4. Батырмасы өлшем бірлігін таңдау
15
KAZ
RS-708
5. Батареяларға арналған саңылау
6. Салмақтың сезімталдығы жоғары құрылғылары
7. Өлшем бірлігінің индикаторы
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шыға-
рыңыз. Барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсыр-
маларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш
(бар болса) жәнеұйымның сериялық нөмірі бар кестешені
орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң
аспапты қосаралдында кем дегенде 2 сағатқа бөлме тем-
пературасында ұстау керек.
Құралдың корпусын ылғалды матамен сүртіңіз де құрғатыңыз.
Батареяға арналған қақпақты шешіп алыңыз, сосын қуат көзі
құралының астында орналасқан пластик тақтайды, өзіңізге
қарай тартып алып тастпаңыз.
Қоректендіру элементтерінің құралға қарама-қарсылықты
сақтап орнатылғанына көз жеткізіңіз. Ол үшін таразыны ауда-
рыңыз және батареяға арналған қақпақты шешіп алыңыз. Ор-
натқаннан кейін батареяға арналған бөліктің қақпағын жабыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Жеткізу кешеніне кіретін қуат көзінің
элементі бұйымның жұмыс қабілеттілігін тексеруге ғана
арналған. Аспаптың үздіксіз жұмысы үшін жаңа қуат көзінің
элементін сатып алу ұсынылады.
Қоректендіру элементтерін орнату кезінде қолдарыңыз
және құрылғы құрғақ болуы тиіс.
I I. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
Өлшем бірлігін ауыстырып-қосқыш арқылы қажетті бірлікті
(kg килограммдар, st стоундар, lb фунттар) таңдап алыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Өлшену кезінде таразы беті және та-
бандарыңыз құрғақ болуы тиіс. Дымқыл бет тайғанақ бола-
ды, бұл құлауға және жарақатқа әкелуі мүмкін.
Өлшеу
1.
Таразыны тегіс қатты көлденең үстіңгі бетке орналасты-
рыңыз. Көлденең күйдег таразы платформасының ауытқуы
өлшеу нәтижелеріне ықпал етуі мүмкін.
2.
Таразыны қосу үшін таразы платформасына абайлап екі
аяқпен тұрыңыз. Таразы автоматты түрде қосылады. Табан-
дарыңызды дисплейдің оң және сол жағында орналасады.
Тік және қозғалыссыз тұрыңыз. Салмақты бір аяқтан екін-
ші аяққа көшірмеңіз.
Батареясының қуаты төмен болған жағдайда дисплейде Lо
хабарламасы пайда болады. Асыра жүктеген жағдайда (180кг-
нан артық) дисплейде Еrr индикаторы пайда болады.
3.
Құрылғының дисплейінде сіздің салмағыңыздың мәні
бейнеленетін болады.
4.
Өлшеніп болғаннан кейін таразы платформасынан түсіңіз.
Бірнеше секундтан кейін таразы автоматты түрде сөнеді.
III. АСПАП КҮТІМІ
Құрылғыны тазарту үшін абразивті және құрамында спирті бар
жуғыш құралдарды, металл щеткаларды және т.б. қолданбаңыз.
16
Таразы платформасын ылғалды жұмсақ матамен тазартыңыз,
одан кейін құрғақ етіп сүртіңіз.
Құралды суға салуға немесе ағын судың астында жууға ТЫЙ-
ЫМ САЛЫНАДЫ. Құралды ыдыс жуатын машинамен тазала-
уға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық
бөліктерін тазалап, түгел құрғатыңыз. Құралды құрғақ желде-
нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн
сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/
немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механи-
калық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау
қажет.
I V. СЕРВИС
-
ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР
АЛДЫНДА
Ақау Ықтимал себеп Жою тәсілі
Құрал жұмыс
істемейді
Құрал қослымаған
Тараза платформасына қос
аяқтап мұқият орналасыңыз,
құралды ажыратыңыз
Қоректендіру
элементтеріның ыдысы
таусылған
«Пайдалана бастау алдында»
бөліміне сәйкес қоректендіру
элементтерін ауыстырыңыз
Ақау Ықтимал себеп Жою тәсілі
Дисплейдің
көрсеткіштері
салмақтың нақты
мәніне сәйкес
келмейді
Салмақ өлшеудің бірлігі
қате таңдалған
Түйменің көмегімен салмақты
өлшеудің қажетті бірлігін
таңдаңыз
Өлшеудің міндетті
шарттары сақталмаған
Нақты нәтижелер алу үшін
«Құралды пайдалану»
бөліміндегі нұсқау- лықтарды
ұстанындар
Құрал автоматты
түрде
ажыратылады
Құралды автматты түрде
ажырату жүйесі іске
қосылған
Таразы жұмыс аяқталғаннан
кейін бірнеше секундтан соң
автоматты түрде ажыратылады
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған
сервистік орталыққа жүгініңіз.
V. КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік
беріледі. Өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді
ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен матери-
алдар немесе құрыдың сапасы жетіспеушілігінен туындаған кез
келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек
сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен
және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді.
Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәй-
кес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс
жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған, сонымен қатар
бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады. Осы
кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын материалда-
рына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және тефлондық
17
KAZ
RS-708
тығыздауыштар және т. б.). Бұйымның қызмет мерзімі мен ке-
пілдік міндеттемелердің жарамдылық мерзімі өндірілген кез-
ден бастап немесе бұйым жасалған кезден бастап есептеледі
(егер сатылған күнін анықтау мүмкін болмаса).
Аспаптың өндірілген кезі бұйым корпусындағы сәйкестендіру
жапсырмасында орналасқан сериялық нөмірден табуға болады.
Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-ші және 7-шы белгілер
айды, 8-ші — құрылғы шыққан жылды білдіреді.
Өндірушінің белгілеген құралдың қызмет ету мерзімі бұйымды
пайдалану қолданылатын техникалық стандарттар және осы
нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылу шарттарында сатып
алынған күннен бастап 3 жылды құрайды.
Орам, пайдаланушы нұсқаулығы, сондай-ақ құралдың өзін
қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға
сәйкес утилизациялау керек. Мұндай бұйымдарды қарапайым
тұрмыстық қоқыспен бірге лақтырмаңыз.
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай,
518049. По лицензии REDMOND Индастриал Груп, ЛЛСи Уан Коммерс Плаза, 99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани, Нью-Йорк,
12210, Соединенные Штаты Америки.
Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, г. Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, корп. 2, литера А.
© REDMOND. Все права защищены. 2017
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без
предварительного письменного разрешения правообладателя запрещены.
Produced by Redmond Industrial Group LLC
One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A,
Albany, New York, 12210, United States
www.redmond.company
www.multivarka.pro
www.store.redmond.company
www.smartredmond.com
Made in China
RS-708-CIS-UM-1
/