Indesit ITF 120 B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
19516129200
249
40
40
36
7575
7575
KGZ
AM
Буюм:
Бириктирилген муздаткыч-тоңдургуч
Соода
Модель
Даярдоочу
"Индезит Интернэшнл" АК
Даярдоочу өлкө
Россия
Жаңы продуктуларды сактоо үчүн жалпы пай-
далуу көлөмү
223
Тоңдурулган продуктуларды сактоо үчүн жалпы
пайдалуу көлөмү
Электр чыңалуунун номинал мааниси же
чыңалуунун диапазону
220-240 V ~
Электр тогу түрүнүн шарттуу белгиси же
өзгөрмөлүү токтун номинал жыштыгы
50 Гц
Номинал ток
0,9 A
Эрүү системасы ысыткычынын кубаттуулугу
-
Жарыткыч лампанын максималдуу кубаттуулугу
15 Вт
Электр тогунан жабыркоодон коргоо классы
Коргоо классы I
Энергия керектөөнүн классы
A
Муздатуу системасы
Климаттык классы
N-ST (+16°C ....+38°C)
Хладагенттин түрү
R 600 а
Үн кубаттуулугунун жөнгө салынган деңгээли
дБА
Компрессорлордун саны
1
Бул техника сертификатынын тууралыгы жөнүндө
маалымат алуу же сертификаттын нускасын
алуу зарылчылыгы туулган жагдайда Сиз cert.
[email protected] электрондук почтага суроо
жөнөтсөңүз болот.
Бул техниканын өндүрүлгөн датасын (S/N
XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX) серия номе-
ринен төмөнкүдөй билип алууга болот:
- S/N деги 1-цифра өндүрүлгөн жылдын
акыркы цифрасын билдирет,
- S/N деги 2- жана 3-цифраларошол
жыл айынын тартип номерин билдирет,
- S/N деги 4- жана 5-цифралараныктал-
ган жыл айынын күнүн
Ɋʑʗɸʍʛɸʖɼʔɸʆ əɸʋɸʆʘʕɸʅ ʔɸʓʍɸʗɸʍ-ʔɸʓʘɸʗɸʍ
Ɋʑʗɸʍʛɸʍʂʎ
ɝʏɻɼʃ
ɣɸʖʗɸʔʖʏʉ ɔʍɻɼɽʂʖ ɔʍʖɼʗʍɼʎʍʃɋɑ
ɣɸʖʗɸʔʖʏʉ ɼʗʆʂʗ ɥʏʙʔɸʔʖɸʍ
ɑʍɻʇɸʍʏʙʗ ʜɺʖɸʆɸʗ ʅɸʕɸʃɿɵ ʀɸʗʋ ʋʀɼʗʛʍɼʗʂ
ʑɸʇʋɸʍ ʇɸʋɸʗ
223
ɑʍɻʇɸʍʏʙʗ ʜɺʖɸʆɸʗ ʅɸʕɸʃɿɵ ʔɸʓɼʘʕɸʅ
ʋʀɼʗʛʍɼʗʂ ʑɸʇʋɸʍ ʇɸʋɸʗ
ɐʃɼʆʖʗɸʔʍʏʙʘʋɸʍ ʃɸʗʋɸʍ ɸʍʕɸʍɸʆɸʍ
ʍʎɸʍɸʆʏʙʀʌʏʙʍɿ ʆɸʋ ʃɸʗʋɸʍ ɿʍɻɺʗʆʏʙʌʀ
220-240 V ~
ɐʃɼʆʖʗɸʆɸʍ ʇʏʔɸʍʛʂ ʖɼʔɸʆʂ ʑɸʌʋɸʍɸʆɸʍ
ʍʎɸʍɸʆʏʙʀʌʏʙʍ ʆɸʋ ʚʏʚʏʄɸʆɸʍ ʇʏʔɸʍʛʂ
ɸʍʕɸʍɸʆɸʍ ʇɸʊɸʄɸʆɸʍʏʙʀʌʏʙʍ
50 Hz
Ɋʍʕɸʍɸʆɸʍ ʇʏʔɸʍʛ 0,9 A
əɸʃɼʘʋɸʍ ʇɸʋɸʆɸʗɺʂ ʖɸʛɸʘʏʙʘʐʂ ʇɽʏʗʏʙʀʌʏʙʍ -
ɕʏʙʔɸʕʏʗʏʙʀʌɸʍ ʃɸʋʑʂ ɸʓɸʕɼʃɸɺʏʙʌʍ ʇɽʏʗʏʙʀʌʏʙʍ 15 ɧʖ
ɐʃɼʆʖʗɸʆɸʍ ʇʏʔɸʍʛʂʘ ʕʍɸʔʋɸʍ
ʑɸʎʖʑɸʍʏʙʀʌɸʍ ɻɸʔ
ɣɸʎʖʑɸʍʏʙʀʌɸʍ ɻɸʔ I
ɐʃɼʆʖʗɸʔʑɸʓʋɸʍ ɻɸʔ A
ɦɸʓɼʘʋɸʍ ʇɸʋɸʆɸʗɺ
ɘʃʂʋɸʌɸʆɸʍ ɻɸʔ N-ST (+16°C ...+38°C)
ɦɸʓʍɸɽɻɸʆʂ ʖɼʔɸʆ R 600 Ȉ
ɚɸʌʍɸʌʂʍ ʇɽʏʗʏʙʀʌɸʍ ʏʙʉʉʂʐ ʋɸʆɸʗɻɸʆɿ ɻɋ
ɜʍʎɸʆʍɼʗʂ ʛɸʍɸʆɿ 1
əɸʋɸʑɸʖɸʔʄɸʍʏʙʀʌɸʍ ʕʆɸʌɸɺʗɼʗʂ ʋɸʔʂʍ
ʖɼʉɼʆɸʖʕʏʙʀʌʏʙʍ ʔʖɸʍɸʃʏʙ ʆɸʋ ʖʕʌɸʃ
ʖɼʄʍʂʆɸʌʂ ʇɸʋɸʑɸʖɸʔʄɸʍʏʙʀʌɸʍ ʕʆɸʌɸɺʗɼʗʂ
ʑɸʖʊɼʍʍɼʗɿ ʔʖɸʍɸʃʏʙ ɸʍʇʗɸʁɼʎʖʏʙʀʌɸʍ
ɻɼʑʛʏʙʋ, ɍʏʙʛ ʆɸʗʏʉ ɼʛ ʇɸʗʘʏʙʋ ʏʙʉɸʗʆɼʃ
ʇɼʖʞʌɸʃ ɾʃɼʆʖʗʏʍɸʌʂʍ ʇɸʔʘɼʏʕ cert.rus@indesit.
com.
ɨʕʌɸʃ ʖɼʄʍʂʆɸʌʂ ɸʗʖɸɻʗʏʙʀʌɸʍ ɸʋʔɸʀʂʕɿ
ʆɸʗɼʃʂ ɾ ʔʖɸʍɸʃ (S/N XXXXXXXXX *
XXXXXXXXXXX) ʔɼʗʂɸʆɸʍ ʇɸʋɸʗʂʘɵ ʇɼʖʞʌɸʃ
ʆɼʗʑɵ
-1-ʂʍ ʀʂʕɿ S/N-ʏʙʋ ʇɸʋɸʑɸʖɸʔʄɸʍʏʙʋ ɾ ʖɸʗʕɸ
ʕɼʗʒʂʍ ʀʕʂʍ
-2-ʗɻ ʞ 3-ʗɻ ʀʕɼʗɿ S/N-ʏʙʋɵ ʖɸʗʕɸ ɸʋʔʕɸ
ʇɼʗʀɸʆɸʍ ʇɸʋɸʗʂʍ:
-S/N-ʏʙʋ 4-ʗɻ ʞ 5-ʗɻ ʀʕɼʗɿ` ʇɸʋɸʑɸʖɸʔʄɸʍ
ɸʋʕɸ ʞ ʖɸʗʕɸ ʀʕʂʍ:
ɬʏʄɸɻʗʏʙʋɿ ʞ ʑɸʇʑɸʍʋɸʍ ʆɸʍʏʍʍɼʗɿ
ɬɸʀɼʀɸʕʏʗʕɸʅ ʔɸʓʍɸʗɸʍɿ ʑɼʖʛ ɾ ʑɸʇʕʂ ʚɸʆ
ʖɸʗɸʅʛʏʙʋɵ ɹʍɸʆɸʍ ʜɻɸʚʏʄʏʙʀʌɸʋɹɵ ʏʐ ɸʕɼʃ
ʛɸʍ 80% ʇɸʗɸɹɼʗɸʆɸʍ ʄʏʍɸʕʏʙʀʌɸʋɹ: Ɏʀɼ
ʔɸʓʍɸʗɸʍɿ ɼʗʆɸʗ ʁɸʋɸʍɸʆ ʐʂ ʎɸʇɸɺʏʗʅʕɼʃʏʙ,
ɸʑɸ ɸʌʍ ʑɼʖʛ ɾ ɸʍʒɸʖɼʃ ɾʃɼʆʖʗɸʆɸʍ ʘɸʍʘʂʘ,
ʇɸʍɼʃ ɹʏʃʏʗ ʋʀɼʗʛʍɼʗɿ, ɸʑɸʔɸʓɼʘʍɼʃ ʔɸʓʘɸʄʘʂʆɿ
ʞ ʋɸʛʗɼʃ ɸʌʍ: ɝɸʛʗɼʃʏʙʘ ʇɼʖʏ ɻʓʍɼʗɿ ʚʏʛʗ-ʂʍʐ
ɹɸʘ ʀʏʉʍɼʃ, ʏʗʑɼʔɽʂ ʄʘʂʆʍɼʗʏʙʋ ʇʏʖ ʐɸʓɸʒɸʍɸ:
ɦɸʓʍɸʗɸʍɿ ʑɼʖʛ ɾ ʚʏʄɸɻʗɼʃ ɸʎʄɸʖɸʍʛɸʌʂʍ
ɻʂʗʛʏʕ (ʏʙʉʉɸʇɸʌɸʘ), ʘɸʍʆɸʘɸʅ ʖɼʔɸʆʂ ʚɸʆ
ʚʏʄɸɻʗɸʋʂʒʏʘʏʕɵ ʇʏʙʔɸʃʂ ʆɼʗʑʏʕ ɸʋʗɸʘʍɼʃʏʕ
ɸʌʍ: ɊɩɌɎɕɧɡɫɝ ɐ ʔɸʓʍɸʗɸʍɿ ɼʍʀɸʗʆɼʃ
ʇɸʗʕɸʅʍɼʗʂ:
Ташуунун жана сактоонун эрежелери
Жыйнакталган муздаткыч табигый түрдө желдетиле тур-
ган, салыштырма нымдуулугу 80 % дан жогору болбогон
жабык бөлмөдө сакталууга тийиш Эгерде муздаткычтан
көп убакытка пайдаланылбаса, аны электр тогунан ажы-
ратып, ичиндеги бардык продуктуларды чыгарып салуу,
ТБдү эритүү жана камераларды тазалап коюу керек.
Камераларда жыт калбастыгы үчүн тазалагандан кийин
эшиктерин бир азга ачык калтыруу керек. Муздаткычты
жабык унаанын ар кандай түрүндө жумушчу (тик)
абалда, унаага ишеничтүү бекитилген түрдө ташуу зарыл.
Муздаткычты сокку берүүчү таасирлерге душар кылууга
ТАКЫР БОЛБОЙТ.
ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ - ȺɈ «ɂɇȾȿɁɂɌ ɂɇɌȿɊɇɗɒɇɅ»
ɊɈɋɋɂə, 398040, ɝ. Ʌɢɩɟɰɤ, Ɇɟɬɚɥɥɭɪɝɨɜ, 2,
ȺɈ «ɂɇȾȿɁɂɌ ɂɇɌȿɊɇɗɒɇɅ»
ɋɥɭɠɛɚ ɫɟɪɜɢɫɚ ɬɟɥ. (4742) 42-41-00.
Ɉɬɩɟɱɚɬɚɧɨ ɜ ɬɢɩɨɝɪɚɮɢɢ «ɘȽ» ɝ. ȼɨɪɨɧɟɠ, ɩɪ-ɬ. Ɍɪɭɞɚ 48, ɬɟɥ.: 8 (473) 235-6-555 www.ugpress.ru
1
Русский
KZ
Қазақша
RU
@AABCDCEF
@AABCDCEF
Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶɯɨɪɨɲɚɹ ɩɪɢɜɵɱɤɚ, 3
Ɉɛɳɢɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɢ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ, 4
ȼɟɧɬɢɥɹɰɢɹ
ɇɟ ɪɚɫɩɨɥɚɝɚɣɬɟ ɜɛɥɢɡɢ ɢɫɬɨɱɧɢɤɨɜ ɬɟɩɥɚ
ȼɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɟ
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ
Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɢɡɞɟɥɢɹ, 5
Ɉɛɳɢɣ ɜɢɞ
ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɨɝɨ ɨɬɞɟɥɟɧɢɹ, 6
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɦɨɪɨɡɢɥɶɧɨɝɨ ɨɬɞɟɥɟɧɢɹ, 7
Ɋɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ ɩɨ ɷɤɨɧɨɦɢɢ ɷɥɟɤɬɪɨɷɧɟɪɝɢɢ, 8
ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɢ ɦɟɬɨɞɵ ɢɯ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ, 9
Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ, 10
Ɋɚɡɦɨɪɚɠɢɜɚɧɢɟ
Ɋɚɡɦɨɪɚɠɢɜɚɧɢɟ ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɨɝɨ ɨɬɞɟɥɟɧɢɹ
Ɋɚɡɦɨɪɚɠɢɜɚɧɢɟ ɦɨɪɨɡɢɥɶɧɨɝɨ ɨɬɞɟɥɟɧɢɹ
Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ
Ɂɚɦɟɧɚ ɥɚɦɩɵ ɨɫɜɟɳɟɧɢɹ
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ, 11
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ
ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɄɈɆȻɂɇɂɊɈȼȺɇɇɕɃ ɏɈɅɈȾɂɅɖ-
ɇɂɄ ɋ ɆɈɊɈɁɂɅɖɇɈɃ ɄȺɆȿɊɈɃ
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɡɚ ɫɨɛɨɣ ɩɪɚɜɨ ɛɟɡ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ
ɜɧɨɫɢɬɶ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɜ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɢ ɤɨɦɩɥɟɤɬɚɰɢɸ, ɧɟ ɭɯɭɞɲɚɸɳɢɟ
ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɶ ɪɚɛɨɬɵ ɩɪɢɛɨɪɚ:
ɧɟɤɨɬɨɪɵɟ ɩɚɪɚɦɟɬɪɵ, ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɟ ɜ ɷɬɨɣ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ, ɹɜɥɹɸɬɫɹ
ɨɪɢɟɧɬɢɪɨɜɨɱɧɵɦɢ;
ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɧɟɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɵɟ ɨɬɤɥɨɧɟɧɢɹ
ɨɬ ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɜɟɥɢɱɢɧ.
Ԧɧɞɿɪɭɲɿ ɚɫɩɚɩɬɵԙ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɹɫɵ ɦɟɧ ɤɨɦɩɥɟɤɬɚɰɢɹɫɵɧɚ ɨɧɵԙ
ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɭ ɬɢɿɦɞɿɥɿɝɿɧ ɬԧɦɟɧɞɟɬɩɟɣɬɿɧ ԧɡɝɟɪɿɫɬɟɪɞɿ ɟɫɤɟɪɬɭɫɿɡɚԕ
ɟɧɝɿɡɭ ԕԝԕɵ-ԑɵɧɚ ɢɟ:
ɛԝɥ ɧԝɫԕɚɭɥɵԕɬɚ ɤɟɥɬɿɪɿɥɝɟɧ ɤɟɣɛɿɪ ɩɚɪɚɦɟɬɪɥɟɪ ɛɚԑɞɚɪɥɵ ɩɚɪɚ-
ɦɟɬɪɥɟɪ ɛɨɥɵɩ ɬɚɛɵɥɚɞɵ;
ԧɧɞɿɪɭɲɿ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ ɲɚɦɚɥɚɪɞɚɧ ɲɚɦɚɥɵ ɚɭɵɬԕɭɥɚɪ ɨɪɵɧ ɚɥԑɚɧɵ
ԛɲɿɧ ɠɚɭɚɩɤɟɪɲɿɥɿɤ ɠԛɤɬɟɦɟɣɞɿ.
Ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤɠɚԕɫɵ ԥɞɟɬ, 12
ɀɚɥɩɵ ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤ ɟɪɟɠɟɥɟɪɿ
ɍɬɢɥɶɞɟɭ
Ɉɪɧɚɬɭ ɠԥɧɟ ɿɫɤɟ ԕɨɫɭ, 13
ȼɟɧɬɢɥɹɰɢɹ
ɀɵɥɭ ɤԧɡɞɟɪɿɧɟ ɠɚԕɵɧ ɨɪɧɚɥɚɫɬɵɪɦɚԙɵɡ
Ɍɟɝɿɫɬɟɭ
ɗɥɟɤɬɪ ɠɟɥɿɫɿɧɟ ԕɨɫɭ
Ȼԝɣɵɦɧɵԙ ɫɢɩɚɬɬɚɦɚɫɵ, 14
ɀɚɥɩɵ ɤԧɪɿɧɿɫɿ
Ȼɚɫԕɚɪɭ ɩɚɧɟɥɿ
Ɍɨԙɚɡɵɬԕɵɲ ɛԧɥɿɦɲɟɧɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ, 15
Ɇԝɡɞɚɬԕɵɲ ɛԧɥɿɦɲɟɧɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ, 16
ɗɥɟɤɬɪ ԕɭɚɬɵɧ ԛɧɟɦɞɟɭ ɠԧɧɿɧɞɟɝɿ
ԝɫɵɧɵɫɬɚɪ, 17
Ⱥԕɚɭɥɚɪ ɠԥɧɟ ɨɥɚɪɞɵ ɠɨɸ ɬԥɫɿɥɞɟɪɿ, 18
Ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɠԥɧɟ ɤԛɬɿɦ ɠɚɫɚɭ, 19
Ɇԝɡɵɧ ɟɪɿɬɭ
Ɍɨԙɚɡɵɬԕɵɲ ɛԧɥɿɦɲɟɧɿ ɟɪɿɬɭ
Ɇԝɡɚɬԕɵɲ ɛԧɥɿɦɲɟɧɿ ɟɪɿɬɭ
Ԕɵɡ-ɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɠԥɧɟ ɤԛɬɿɦ ɠɚɫɚɭ
ɀɚɪɵԕ ɥɚɦɩɚɫɵɧ ɚɭɵɫɬɵɪɭ
Ɍɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ, 20
ɉɚɣɞɚɥɚɧɭ ɠԧɧɿɧɞɟɝɿ
ɧԝɫԕɚɭɥɵԕ
ɆԜɁȾȺɌԔɕɒɕ ȻȺɊ ȻȱɊȱɄɄȿɇ
ɌɈԘȺɁɕɌԔɕɒ
Ɇɚɡɦԝɧɵ
249
ITF 120B
ITF 120 B
ITF 120B
ITF 118B
ITF 118 B
Технический лист, 35
пл.
ITF 120B
ITF 118B
40
35
75
75
@AABCDCEF
2
KZ
Өнім:
Құрамдастырылған тоңазытқыш-
мұздатқыш
Сауда белгісі:
Модель:
Өндіруші:
«Индезит Интернэшнл» АҚ
Өндіруші ел
Ресей
Балғын өнімдерді сақтау үшін жалпы пайдалы
көлемі
223
Мұздатылған өнімдерді сақтау үшін жалпы
пайдалы көлемі
Электрлік қорек көзі кернеуінің нақтылы мəні
немесе кернеу диапазоны
220-240 V ~
Электрлік токтың түрін шартты белгілеу немесе
айналмалы токтың нақтылы жиілігі
50 Hz
Нақтылы ток
0,9 A
Еріту жүйесі қыздырғышының қуаттылығы
-
Жарықтандыру лампасының максималдық
қуаттылығы
15 Вт
Электрлік токпен зақымдалудан қорғау санаты
Қорғау санаты І
Энергия тұтынуды санаты
A
Салқындату жүйесі
Климаттық санат
N-ST (+16°C ...+38°C)
Суық агенттің типі
R 600 а
Дыбыстық қуаттылықтың түзетілген деңгейі
дБА
Компрессорлар саны
1
Осы техникаға сəйкестік сертификаттары
бойынша ақпарат алу немесе сəйкестік
сертификаттарының көшірмесін алу қажет
болған жағдайда, Сіз {1\>[email protected]<1}
электрондық мекен-жайы бойынша сұраныс
жібере аласыз.
Осы техниканың шығару күнін келесі түрде
сериялық нөмірден алуға болады (S/N
XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX):
- S/N-гі 1-ші саны жылының соңғы
санына сəйкес келеді,
- S/N-гі 2-ші жəне 3-ші сандар жылдың
айының реттік нөміріне,
- S/N-гі 4-ші жəне 5-ші сандар - белгілі
ай мен жылдың санына сəйкес келеді.
Тасымалдау жəне сақтау ережелері
Ԕɚɩɬɚɥԑɚɧ ɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲ ɬɚɛɢԑɢ ɠɟɥɞɟɬɤɿɲɿ ɛɚɪ ɠɚɛɵԕ ɠɚɣɥɚɪɞɚ
80 % ɚɪɬɵԕ ɟɦɟɫ ɫɚɥɵɫɬɵɪɦɚɥɵ ɵɥԑɚɥɞɵɥɵԕɬɚ ɫɚԕɬɚɥɭɵ ɬɢɿɫ.
ȿɝɟɪ ɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲ ԝɡɚԕ ɭɚԕɵɬ ɛɨɣɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɦɚɫɚ, ɨɧɞɚ ɨɧɵ
ɷɥɟɤɬɪ ɠɟɥɿɫɿɧɟɧ ɚɠɵɪɚɬɵɩ, ɛɚɪɥɵԕ ԧɧɿɦɞɟɪɞɿ ɲɵԑɚɪɵɩ, ɆɄ
ɟɪɿɬɿɩ, ɤɚɦɟɪɚԑɚ ɬɚɡɚɥɚɭ ɠԛɪɝɿɡɭ ɤɟɪɟɤ. Ɍɚɡɚɥɚɭɞɚɧ ɤɟɣɿɧ
ɤɚɦɟɪɚɥɚɪɞɚ ɢɿɫ ɩɚɣɞɚ ɛɨɥɦɚɭɵ ԛɲɿɧ ɠɚɪɬɵɥɚɣ ɚɲɵԕ ԕɚɥɬɵɪɭ
ɤɟɪɟɤ. Ɍɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵ ɠԝɦɵɫɲɵ ɤԛɣɞɟ (ɬɿɝɿɧɟɧ), ɠɚɛɵԕ ɤԧɥɿɤɬɿԙ
ɤɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ɬԛɪɿɦɟɧ, ɨɧɵ ɫɟɧɿɦɞɿ ɟɬɿɩ ɛɟɤɿɬɿɩ ɬɚɫɵɦɚɥɞɚɭ ԕɚɠɟɬ.
Ɍɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵ ɫɨԕɵɥɵԕ ɠԛɤɬɟɦɟɥɟɪɝɟ ԝɲɵɪɚɬɭԑɚ ɌɕɃɕɆ
ɋȺɅɕɇȺȾɕ.
Транспортировка и правила хранения
ɍɩɚɤɨɜɚɧɧɵɣ ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤ ɞɨɥɠɟɧ ɯɪɚɧɢɬɶɫɹ ɩɪɢ ɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨɣ
ɜɥɚɠɧɨɫɬɢ ɧɟ ɜɵɲɟ 80 % ɜ ɡɚɤɪɵɬɵɯ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯ ɫ ɟɫɬɟɫɬɜɟɧɧɨɣ
ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɟɣ. ȿɫɥɢ ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤ ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɟ ɜɪɟɦɹ ɧɟ ɛɭɞɟɬ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɢɪɨɜɚɬɶɫɹ, ɬɨ ɟɝɨ ɫɥɟɞɭɟɬ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ
ɫɟɬɢ, ɜɵɧɭɬɶ ɜɫɟ ɩɪɨɞɭɤɬɵ, ɪɚɡɦɨɪɨɡɢɬɶ ɆɄ, ɩɪɨɜɟɫɬɢ ɭɛɨɪɤɭ ɤɚɦɟɪ.
Ⱦɜɟɪɢ ɩɨɫɥɟ ɭɛɨɪɤɢ ɨɫɬɚɜɢɬɶ ɩɪɢɨɬɤɪɵɬɵɦɢ, ɱɬɨɛɵ ɜ ɤɚɦɟɪɚɯ ɧɟ
ɩɨɹɜɢɥɫɹ ɡɚɩɚɯ. Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɚɬɶ ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɜ
ɪɚɛɨɱɟɦ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ (ɜɟɪɬɢɤɚɥɶɧɨ), ɥɸɛɵɦ ɜɢɞɨɦ ɤɪɵɬɨɝɨ
ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɚ, ɧɚɞɟɠɧɨ ɡɚɤɪɟɩɢɜ ɟɝɨ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ɩɨɞɜɟɪɝɚɬɶ
ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤ ɭɞɚɪɧɵɦ ɧɚɝɪɭɡɤɚɦ.
ɉɪɚɜɢɥɚ ɪɟɚɥɢɡɚɰɢɢ ɬɨɜɚɪɚ ɧɟ ɪɟɝɥɚɦɟɧɬɢɪɨɜɚɧɵ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɟɦ,
ɧɨ ɞɨɥɠɧɵ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɨɜɚɬɶ ɧɚɰɢɨɧɚɥɶɧɵɦ, ɪɟɝɢɨɧɚɥɶɧɵɦ ɢ
ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɵɦ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ.
RU
Ɇɚɡɦɭɧɭ
ɉɚɣɞɚɥɚɧɭɭ
ɛɨɸɧɱɚ ɤɨɥɞɨɧɦɨ
ȻɂɊɂɄɌɂɊɂɅȽȿɇ ɌɈԘȾɍɊȽɍɑ
ɄȺɆȿɊȺɅɍɍ ɆɍɁȾȺɌɄɕɑ
Ʉɨɨɩɫɭɡɞɭɤɛɭɥ ɠɚɤɲɵ ɚɞɚɬ, 21
Ʉɨɨɩɫɭɡɞɭɤɬɭɧ ɠɚɥɩɵ ɷɪɟɠɟɥɟɪɢ
ɉɚɣɞɚɥɚɧɭɭ
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱ ɛԧɥԛɦɞԧɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɭ, 24
Ɍɨԙɞɭɪɝɭɱ ɛԧɥԛɦɞԧɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɭ, 25
ɗɥɟɤɬɪ ɷɧɟɪɝɢɹɫɵɧ ԛɧԧɦɞԧԧ ɛɨɸɧɱɚ
ɫɭɧɭɲɬɚɪ, 26
Ɍɟɯɧɢɤɚɥɵɤ ɤɵɡɦɚɬ ɤԧɪɫԧɬԛԛ, 28
Ԧɧɞԛɪԛԛɱԛ ɷɫɤɟɪɬԛԛɫԛɡ ɛɭɸɦɞɭɧ ɬԛɡԛɥԛɲԛ ɠɚɧɚ ɤɨɦɩɥɟɤɬɬɟɥɢɲɢ
ɛɨɸɧɱɚ ɩɪɢɛɨɪ ɢɲɢɧɢɧ ɧɚɬɵɣɠɚɥɭɭɥɭɝɭɧ ɬԧɦԧɧɞԧɬɩԧɣ ɬɭɪɝɚɧ ԧɡɝԧɪԛɲ
ɤɢɪɝɢɡԛԛ ɭɤɭɝɭɧ ԧɡԛɧɞԧ ɫɚɤɬɚɩ ɤɚɥɚɬ:
ɛɭɥ ɤɨɥɞɨɧɦɨɞɨ ɤɟɥɬɢɪɢɥɝɟɧ ɤɷɷ ɛɢɪ ɩɚɪɚɦɟɬɪɥɟɪ ɛɨɨɥɝɨɥɭɭ ɫɚɧɚɥɚɬ;
ԧɧɞԛɪԛԛɱԛ ɤԧɪɫԧɬԛɥɝԧɧ ɱɨԙɞɭɤɬɚɪɞɚɧ ɤɢɱɢɧɟ ɱɟɬɬɟɝɟɧɞɢɤ ԛɱԛɧ ɠɨɨɩɤɟɪ
ɷɦɟɫ.
KGZ
AM
ɋʏʕɸʍɻɸʆʏʙʀʌʏʙʍ
ɠɸʇɸɺʏʗʅʋɸʍ
ʈɼʓʍɸʗʆ
əɊɝɊɘɪɧɊɗ ɦɊɥɟɊɩɊɟɵ
ɦɊɥɪɊɖɪɔɘɡɧ
Ɋʍʕʖɸʍɺʏʙʀʌʏʙʍɿɵ ʃɸʕ ʔʏʕʏʗʏʙʀʌʏʙʍ ɾ, 29
Ɋʍʕʖɸʍɺʏʙʀʌɸʍ ɿʍɻʇɸʍʏʙʗ ʆɸʍʏʍʍɼʗɿ
ɡʙʖʂʃʂɽɸʘʏʙʋ
Ɉɪɧɨɬɭɭ ɠɚɧɚ ɢɲɤɟ ɬԛɲԛɪԛԛ, 23
ɀɟɥɞɟɬԛԛ
ɀɵɥɭɭɥɭɤ ɛɭɥɚɝɵɧɚ ɠɚɤɵɧ ɨɪɧɨɬɩɨԙɭɡ
Ɍԛɡɞԧԧ
ɗɥɟɤɬɪ ɬɚɪɦɚɝɵɧɚ ɭɥɨɨ
ɨɼʉɸɻʗʏʙʋ ʞ ʋʂɸʘʏʙʋ, 30
ɮɻɸʚʏʄʏʙʀʌʏʙʍ
ɝʂ ʖɼʉɸʆɸʌɼʛ ʒɼʗʋɸʌʂʍ ɸʉɹʌʏʙʗʍɼʗʂ ʋʏʖ
əɸʕɸʔɸʗɼʘʏʙʋ
ɝʂɸʘʏʙʋɵ ɾʃɼʆʖʗɸʆɸʍ ʘɸʍʘʂʍ
Ȼɭɸɦɞɭɧ ɫԛɪԧɬɬԧɥԛɲԛ, 22
ɀɚɥɩɵ ɤԧɪԛɧԛɲԛ
Ȼɚɲɤɚɪɭɭ ɩɚɧɟɥɢ
Ɋʗʖɸɻʗɸʍʛʂ ʍʆɸʗɸɺʗʏʙʀʌʏʙʍɿ, 22
ɑʍɻʇɸʍʏʙʗ ʖɼʔʛ
ɘɸʓɸʕɸʗʋɸʍ ʕɸʇɸʍɸʆ
ɦɸʓʍɸʗɸʍɸʌʂʍ ɹɸʁʍʂ ʜɺʖɸɺʏʗʅʏʙʋ, 31
ɦɸʓʘɸʗɸʍɸʌʂʍ ɹɸʁʍʂ ʜɺʖɸɺʏʗʅʏʙʋ, 32
ɐʃɼʆʖʗɸɾʍɼʗɺʂɸʌʂ ʄʍɸʌʏʉʏʙʀʌɸʍ
ʘʏʙʘʏʙʋʍɼʗ, 33
Ȼɭɡɭɤɬɭɤɬɚɪ ɠɚɧɚ ɚɥɚɪɞɵ ɨԙɞɨɨɧɭɧ
ɭɫɭɥɞɚɪɵ, 26
Ɋʍʔɸʗʛʏʙʀʌʏʙʍʍɼʗɿ ʞ ɻʗɸʍʘ ʕɼʗɸʘʋɸʍ
ʋɼʀʏɻʍɼʗɿ, 33
Ʉɵɡɦɚɬ ɤԧɪɫԧɬԛԛ ɠɚɧɚ ɤԛɬԛԛ, 27
ɗɪɢɬԛԛ
Ʉɵɡɦɚɬ ɤԧɪɫԧɬԛԛ ɠɚɧɚ ɤԛɬԛԛ
ɀɚɪɵɬɤɵɱ ɥɚɦɩɚɧɵ ɚɥɦɚɲɬɵɪɭɭ
ɦʑɸʔɸʗʆʏʙʋ ʞ ʄʍɸʋʛ, 34
Ɋʑɸʔɸʓɼʘʏʙʋ
ɦʑɸʔɸʗʆʏʙʋ ʞ ʄʍɸʋʛ
ɕʏʙʔɸʕʏʗʏʙʀʌɸʍ ʃɸʋʑʂ ʚʏʄʏʙʋ
ɨɼʄʍʂʆɸʆɸʍ ʔʑɸʔɸʗʆʏʙʋ, 28
Ɋʗʖɸɻʗʏʉʍ ʂʗɸʕʏʙʍʛ ʏʙʍʂ ɸʓɸʍʘ ʍɸʄɸɽɺʏʙʎɸʘʍɼʃʏʙ
ʚʏʚʏʄʏʙʀʌʏʙʍʍɼʗ ʆɸʖɸʗɼʃ ʆɸʓʏʙʘʕɸʅʛʂ ʞ ʇɸʋɸʃʗʋɸʍ ʋɼʒ,
ʏʗʏʍʛ ʐɼʍ ʍʕɸɽɼʘʍʂ ʔɸʗʛʂ ɸʎʄɸʖɸʍʛʂ ɸʗɻʌʏʙʍɸʕɼʖʏʙʀʌʏʙʍɿ
- ʏʗʏʎ ʐɸʚɸʍʂʎʍɼʗ, ʏʗʏʍʛ ʖʗʕɸʅ ɼʍ ʔʏʙʌʍ ʘʏʙʘʏʙʋʍɼʗʂ ʋɼʒ,
ʆʏʉʋʍʏʗʏʎʂʐ ɼʍ
- ɸʗʖɸɻʗʏʉɿ ʑɸʖɸʔʄɸʍɸʖʕʏʙʀʌʏʙʍ ʐʂ ʆʗʏʙʋ ɵ ʍʎʕɸʅ
ʋɼʅʏʙʀʌʏʙʍʍɼʗʂʘ ɸʍʍʎɸʍ ʎɼʉʏʙʋʍɼʗʂ ʇɸʋɸʗ
Кыргыз
əɸʌɼʗɼʍ
249
Технический лист
Full No Frost
+-L2
EEa
24600896
U
 
!"
#
!00
:0!00 <>>"
EE+E'+GH
C+IJ
K0
#N>0!0">>000"
#>"N>0Q>N" )CO0
>>900QR"80S>0 >>N0T
>>8!Q0"
:>0R"
0S>>>
Q!0
^*++
ޫ
0__N>0
S>0Q>>
)
4NQd"">R
Q_0
4NQd""R
Q_0
KSQ"R"80Q0"
QQ"R"
e>S80S>!0
"S>00Q!0
O>_S>0Q_S"fgQ
>0f0>00>0"Q_S"Q
>0f0>00>0"_h0_-O
R00Q0Q>Q80_>_
ijZ\kZV[lmopj[m\kiYqk
r0_Q>00RQ_S0
>!s/tXuuuuuuuuuvuuuuuuuuuuuw-
>_hN
)"gf/tX>00>0_0Q>
gf!-
E"a"gf/tXQ"__
>"g!-
'"C"gf/tXS>_Q!
>"g!k
0
0
N-ST (+16 C ….+38 C)
* - декларируемый объем без верхней и средней емкостей в МО
40 дБА

75
249
75
Категория модели бытового холодильного прибора
7
Общий полезный объем секции свежести
отделения
Эксплуатационные возможности морозильного
Расчетная температура секции свежести
190 B
Годовое потребление энергии
377 кВтч
Замораживающая способность
3,5 кг/24ч
Время безопасного отключения электроэнергии
13 ч
Встраиваемый прибор
Этот прибор предназначен исключительно
для хранения вина
нет
нет
363 кВтч
15
-2 C...+3 C
00


ITF 120B
ITF 118B
ITF 120B
ITF 118B
34 3
Безопасность - хорошая привычка
RU
В
случае
повреждения
уплотнителя,
примите
меры по его незамедлительной замене.
Упаковочные материалы подлежат повторной
переработке и маркируются символом
Повторное включение прибора (например, при
случайном отключении) осуществляйте через 510
минут.
Во время манипуляций с холодильным прибором
(чистка,
установка
и т.п.),
держите детей под присмот-
ром во избежание их травмирования.
Используйте защитные перчатки.
В случае длительного отключения электрического
питания, продукты могут испортиться.
Не касайтесь холодильника влажными руками, во
и
з
бежание поражением электрическим током в случае
неисправности прибора.
ǝǾǻǿdzȅǻȊǸȄǽǻǼ
Прибор следует устанавливать в помещении, где
температура
окружающей
среды
соответствует
климатическому классу, указанному в табличке с
техническими данными:
Риск травмирования из-за избыточного веса. Ис-
пользуйте двух или больше человек, чтобы переместить
и установить Ваш продукт. Отказ следовать этим
инструкциям может привести к повреждению Вашего
позвоночника или травме.
Не складировать взрывоопасные объекты, в
частности аэрозольные
баллоны
с
воспламеняющемся
наполнителем в приборе.
Не храните и не используйте бензин или другие
огнеопасные жидкости и газы вблизи холодильника
или
других электробытовых приборов.
Запрещается изменение конструкции холодильника
и вмешательство лиц, не уполномоченных произво-
дителем на гарантийный ремонт.
При возникновении нестандартной ситуации
отключите холодильник от сети и позвоните в сервисный
центр, телефон которого напечатан в гарантийном
документе (сервисном сертификате).
Если холодильник предназначен для замены
старо-
го, имеющего запирающие устройства на
двери перед
тем как выбросить старый холодильник,
выведите из
строя или снимите это устройство, для того, чтобы
обезопасить детей, которые рискуют
быть запертыми
внутри холодильника во время игры.
Перед выполнением любых операций по мойке или
обслуживанию отсоедините холодильник от
сети.
Не пользуйтесь удлинителями и переходниками!
Это создает потенциальную опасность возгорания.
Производитель не несет ответственности за возгора-
ния, произошедшие из-за использования
переходников
и удлинителей, а также соединительного кабеля,
сечение которого
не соответствует потребляемой
мощности.
Не вынимайте вилку из розетки за провод: это очень
опасно. При повреждении шнура питания его следует
заменить специальным шнуром или комплектом,
получаемым у изготовителя или его представителя.
Замена кабеля должна производиться только
квалифицированным персоналом.
Прибор не предназначен для использования
лицами
(включая детей) с пониженными
чувственными или
умственными способностями или физическими,
при от-
сутствии у них жизненного опыта или знаний, если они
не находятся под контролем или не проинстуктированы
об использовании прибора лицом,
ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под контролем
для недопущения игры с прибором.
Этот прибор предназначен для
замораживания
и
хранения замороженных продуктов в
морозильном
отделении и хранения свежих продуктов в холодильном
отделении.
Холодильник разработан для использования
внутри помещений. Ни при каких
обстоятельствах не
используйте холодильник на улице, в гараже и т.п.
ȁȅ&Ƿȁ&
проводами иных электроприборов.
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть
в комплекте с холодильником в случае продажи,
передачи оборудования или при переезде на новую
квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог
ознакомиться с правилами его функционирования и
обслуживания.
! Внимательно прочитайте руководство: в нем содер-
жатся важные сведения по установке и безопасной
эксплуатации вашего холодильника.
Не
касайтесь
внутренних
охлаждающих
поверхно-
стей холодильника, особенно если ваши руки мокрые.
Не кладите в рот куски льда, только что вынутые из
морозильника, так можно получить местное обмо-
рожение.
ВНИМАНИЕ! Запрещается контакт задней стенки
(решетки конденсатора) холодильника с гибким газо-
вым металлорукавом, используемым для подключения
газовой плиты, а также с металлическими трубопро-
водами газо и водоснабжения, электрическими
ВНИМАНИЕ! Ваш прибор заправлен хладагентом
R600a (обозначение в сервисном сертификате и на
табличке внутри прибора), предупреждаем Вас, что это
изобутан – природный газ, который является горючим.
При случайном повреждении контура
хладагента избе-
гайте любых видов открытого огня или потенциальных
источников воспламенения и тщательно проветрите
помещение, где стоит холодильник.
Объем помещения должен составлять 1 м
3
на
каждые 8 г хладагента R600a в изделии. Количество
хладагента, содержащееся в вашем конкретном
холодильнике, указано на табличке с паспортными
данными внутри холодильника.
Никогда не включайте холодильник с признаками
повреждения; если у вас возникли сомнения в
исправности изделия, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
ВНИМАНИЕ!
Не
используйте
внутри
устройства
электрические приборы.
ВНИМАНИЕ! Не загораживайте вентиляционные
отверстия,
расположенные
в корпусе устройства
или во встраиваемой конструкции!
ВНИМАНИЕ!
Не
допускайте
повреждения
контура хладагента.
ВНИМАНИЕ! Не используйте механические
устройства или другие средства для ускорения
процесса
оттаивания,
кроме
рекомендуемых
изготовителем.
ǽǾdzȄȄ
ǥǸǿȂǸȃdzȅȆȃdzȁǽȃȆǹdzȑȌǸǼ
ȄȃǸǷȎ
61
1
ȁȅ&Ƿȁ&
67
ȁȅ&Ƿȁ&
7
ȁȅ&Ƿȁ&
.
AM
ɦʑɸʔɸʗʆʏʙʋ ʞ ʄʍɸʋʛ
ɕʕɸʍɸʃʏʙʘ ʞ ɸʌʃ ɺʏʗʅʏʉʏʙʀʌʏʙʍʍɼʗ ʆɸʖɸʗɼʃʏʙʘ ɸʓɸʒ
ɸʍʒɸʖɼʛ ʔɸʓʍɸʗɸʍɿ ɾʃɼʆʖʗɸʆɸʍ ʘɸʍʘʂʘ:
ɦɸʓʍɸʗɸʍɸʌʂʍ ʞ ʔɸʓʘɸʗɸʍɸʌʂʍ ɹɸʁʍʂ
ɸʑɸʔɸʓɼʘʏʙʋ
Full No Frost ʔɸʓɼʘʋɸʍ ʇɸʋɸʆɸʗɺɿ ʆɸʖɸʗʏʙʋ ɾ
ʇɸʃɼʘʋɸʍʓɼʁʂʋ ɸʕʖʏʋɸʖ ʆɼʗʑʏʕ: ɓɸʋɸʍɸʆɸʐɸʚɿ
ʑɸʗɹɼʗɸɹɸʗ ʋʂɸʘʍʏʙʋ ɾ ʖɸʛɸʘʏʙʘʂʐ ʖɸʗʗɿ,
ʆɸʖɸʗʕʏʙʋ ɾʈʌʏʙʍɼ ʋʏʙʎʖɸʆʂʇɸʃɼʘʏʙʋɵ ɺʏʃʏʗʎʂʐʂʘ:
əɸʃʕɸʅ ʒʏʙʗɿ ʆɸʑʏʙʉʂʏʕ ʇʏʔʏʙʋ ɾ ʊʍʎɸʆʂ ʖɸʆʂ
ʖɸʎʖɸʆɿ, ʏʗʖɼʉ ɾʃ ɺʏʃʏʗʎʂɸʍʏʙʋ ɾ:
ɦʑɸʔɸʗʆʏʙʋ ʞ ʄʍɸʋʛ
ɚɼʗ ʔɸʓʍɸʗɸʍɿ ʑɸʖʗɸʔʖʕɸʅ ɾ ʇʏʖ ʐʏʙʍɼʘʏʉ
ʇʂɺʂɼʍʂʆ ʍʌʏʙʀɼʗʂʘ: Ɋʌʔ ɹʍʏʙʀɸɺʗɼʗʂ ʑɸʇʑɸʍʋɸʍ
ʇɸʋɸʗ ʔʏʙʗ ʇʏʖ ʏʙʍɼʘʏʉ ʋʀɼʗʛʍɼʗɿ ʋʂʎʖ ʑɸʇɼʛ ɸʋʏʙʗ
ʚɸʆʕɸʅ ɸʋɸʍʍɼʗʏʕɵ ʄʏʙʔɸʚɼʃʏʙ ʇɸʋɸʗ ʇʏʖɼʗʂʘ,
ʏʗʏʍʛ ʇɼʖʏ ʎɸʖ ɹɸʗɻ ʆʃʂʍʂ ʕɼʗɸʘʍɼʃ: ɦɸʓʍɸʗɸʍʂ
ʍɼʗʛʂʍ ʞ ɸʗʖɸʛʂʍ ʋɸʆɼʗɼʔʍɼʗɿ ʃʕɸʘɼʛ ʔʑʏʙʍɺʏʕ
ʆɸʋ ʚɸʚʏʙʆ ʃɸʀʏʕɵ ʀʗʒʕɸʅ ʆɼʗɸʆʗʂ ʔʏɻɸʌʂ ʞ ɺʏʃʒʗʂ
ʃʏʙʅʏʙʌʀʏʕ (ʔʏɻɸʍ ʍɸʞ ʃɸʕ ɸʄʖɸʇɸʍʂʐ ɾ): ɘɼʗɸʆʗʂ
ʔʏɻɸ ʐʏʙʍɼʍɸʃʏʙ ɻɼʑʛʏʙʋ ʜɺʖɸɺʏʗʅɼʛ ʏʗʞɾʐɼɽʏʛ
ʃʕɸʍɸʃʏʙ ʋʂʒʏʘ:
Ɏʗɹɼʛ ʋʂ ʜɺʖɸɺʏʗʅɼʛ ʜʗɺɸʍɸʆɸʍ ʃʏʙʅʂʐʍɼʗ,
ʇɸʗʀɼʘʍʏʉ, ʛʃʏʗ, ɸʋʏʍʂɸʆ ʑɸʗʏʙʍɸʆʏʉ ʍʌʏʙʀɼʗ:
ɞʏʙʉɸʌʂʍ ʋɸʔʔɸ ʑɸʗʏʙʍɸʆʏʉ ʋʀɼʗʛʍɼʗʂ (ʋɸʌʏʍɼɽ,
ɹʏʙʔɸʆɸʍ ʆɸʋʆɼʍɻɸʍɸʆɸʍ ʌʏʙʉɼʗ ʞ ɸʌʃʍ)ɵ ʔɸʓʍɸʗɸʍʂ
ʄʘʂʆʂ ʄʖɸʗɸʗʂʍ ʆɸʋ ʑʃɸʔʖʋɸʔʔɸʌʂʍ ɻʂʑʐɼʃʂʔ,
ʇɼʓɸʘʗɼʛ ɸʌʍ ʏʗʞɾ ʃʕɸʘʏʉ ʋʂʒʏʘʏʕ:
ɋʏʃʏʗ ʇɸʍʏʕʂ ʋɸʔɼʗɿ ʆɸʗɼʃʂ ɾ ʃʕɸʍɸʃ ʜʊɸʓʂ ʆɸʋ
ʃʕɸʘʏʉ ʋʂʒʏʘʂ ʒʗɸʌʂʍ ʃʏʙʅʏʙʌʀʏʕ: ɍʗɸʍʛ ʆɸʗɼʃʂ ɾ ʍɸʞ
ʃʕɸʍɸʃ ʔʑɸʔʛ ʃʕɸʍɸʃʏʙ ʋɼʛɼʍɸʌʏʕ: əʂʎɼʛ, ʏʗ ɹʏʃʏʗ
ʇɸʍʕʏʉ ʋɸʔɼʗɿ ɸʍʇʗɸʁɼʎʖ ɾ ʋɸʍʗɸʆʗʆʂʖ ʐʏʗɸʘʍɼʃɵ
ɻʗɸʍʛ ʔɸʓʍɸʗɸʍ ɻʍɼʃʏʙʘ ɸʓɸʒ:
ɬʏʎʂʍ ʆɸʗʏʉ ɾ ʆʏʙʖɸʆʕɼʃ ʔɸʓʍɸʗɸʍʂ ʄʖɸʗɸʗʂ ʕʗɸ
ʞ ʄʏʐɿʍɻʏʖɼʃ ʍʗɸ ʍʏʗʋɸʃ ɸʎʄɸʖɸʍʛʂʍ: ɏɺʏʙʎʏʗɼʍ
ʚʏʎɼʆʏʙʃʏʕ ʋɸʛʗɼʛ ʔɸʓʍɸʗɸʍʂ ʇɼʖʞʂ ʑɸʖɿɵ
ʜɺʖɸɺʏʗʅɼʃʏʕ ʇɸʋɸʑɸʖɸʔʄɸʍ ɺʃʄɸɻʂʗʍɼʗ:
Ɏʀɼ ɍʏʙʛ ʐɼʛ ʑɸʖʗɸʔʖʕʏʙʋ ʜɺʖɸɺʏʗʅɼʃ ʔɸʓʍɸʗɸʍɿ
ɼʗʆɸʗ ʁɸʋɸʍɸʆ, ɸʑɸʔɸʓɼʘʗɼʛ ɸʌʍ, ʃʕɸʘɼʛ ʍɼʗʔʂ
ʋɸʔɿ, ʐʏʗɸʘʗɼʛ ʞ ɻʓʍɼʗɿ ʚʏʛʗ-ʂʍʐ ɹɸʘ ʀʏʉɼʛɵ
ʄʏʙʔɸʚɼʃʏʙ ʇɸʋɸʗ ʖʇɸʊ ʇʏʖʂʘ ʞ ɹʏʗɹʏʔʂʘ:
ɾʃɼʆʖʗɸʔɸʗʛɸʕʏʗʋɸʍ ɸʎʄɸʖɸʍʛʂ ʁɸʋɸʍɸʆ
ʒɼʗʋɸʆɸʗɺɸʕʏʗʂʐʂ ʞ ʊʍʎɸʆʂ ʋʂɸʘʋɸʍ ɹʍʏʗʏʎ ʈɸʌʍɼʗɿ
ʍʏʗʋɸʃ ʈɸʌʍɼʗ ɼʍ:
ɕʏʙʔɸʕʏʗʏʙʀʌɸʍ ʃɸʋʑʂ ʚʏʄɸʗʂʍʏʙʋɿ (ʐʂ
ʇɸʍɻʂʔɸʍʏʙʋ ɼʗɸʎʄʂʛɸʌʂʍ ʕɼʗɸʍʏʗʏɺʏʙʋ) Ɋʍʒɸʖɼʛ
ʔɸʓʍɸʗɸʍɿ ʕɸʗɻɸʆʂʘ: ɟɼʗʛʂʍ ʃʏʙʔɸʕʏʗʏʙʀʌɸʍ
ʃɸʋʑɼʗɿ ɺʖʍʕʏʙʋ ɼʍ ʃʏʙʔɸʕʏʗʏʙʀʌɸʍ ʃʏʙʔɸʋʚʏʚʂ
ʆʏʗʑʏʙʔʏʙʋ: ɣʖʖɸʘʍɼʃʏʕ ʇɸʍɼʛ ʃɸʋʑɿ ʞ ʚʏʄɸʗʂʍɼʛ
ɸʌʍ ʍʋɸʍɸʖʂʑ ʃɸʋʑʏʕ (ʏʐ ɸʕɼʃ ʛɸʍ 15 ɧʖ
ʇɽʏʗʏʙʀʌɸʋɹ )
1
2
33 4
Подключение к электросети
Холодильник выполнен по степени защиты отпора-
жения электрическим током класса 1 и подключается
к электрической сети при помощи двухполюсной розетки
с заземляющим контактом.
Перед подключением к электросети убедитесь, что:
напряжение сети соответствует данным, указанным
в табличке, которая находится на правой стороне
холодильного отделения со стороны двери
, а именно
~ 220-240В;
заземляющий контакт электрической розетки
непосредственно электрически соединен сзаземляющим
проводом питающего кабеля электрической сети
(соединительный провод должен быть рассчитан на
ток не менее 10А);
розетка и вилка одного типа; если вилка не
подходит к розетке, розетку следует заменить на
соответствующую вилке питающего шнура (работы
должен выполнять квалифицированный
электрик).
Холодильник должен быть установлен таким
образом, чтобы вы всегда имели доступ к розетке.
Холодильник, подключенный с нарушением требований
безопасности бытовых приборов большой мощности,
изложенных в данном руководстве, является
потенциально опасным. Холодильник, непосред-
ственно
подключаемый к двухпроводной электросети,
эксплуатируют с устройством защитного отключения
(УЗО), имеющим следующие значения параметров:
диапазон номинальных напряжений – от 220 до240В/50
Гц, порог срабатывания – не более 30 мА,
номинальное
время срабатывания – 0,1 с.
Электрическая сеть должна иметь устройство
защиты расчитанное на 16А. Запрещается подключать
холодильный прибор к электрической сети, которая
имеет неисправную защиту от токовых нагрузок.
Производитель не несет ответственности за
ущерб здоровью и собственности, если он вызван
несоблюдением указанных норм установки.
ВНИМАНИЕ!
После установки подождите примерно три
часа перед тем, как подключить холодильник к
электросети, чтобы быть уверенными, что
хладагент после транспортировки распределился
должным образом, это необходимо для пра-
вильной
работы
холодильника.
Перед началом
эксплуатации
в холодильнике
необходимо вымыть внутренние поверхности
холодильной и морозильной камер раствором пищевой
соды.
После того,
как
вы подключили
холодильни
к к
электрическо
й
сети
,
устан
о
вите
ручку
терморегулятора
в
среднее положение
,
через несколько часов вы можете
поместить проду
к
ты в холодильное и морозильное
отделения.
УДАЛИТЕ
распорки и клеящие ленты, удерживающие подвижные
части прибора от смещения.
Если прибор имеет защитное покрытие из
полимерной пленки, аккуратно удалите его, соблюдая
меры предосторожности, чтобы не повредить
лакокрасочное или
полимерное покрытие деталей.
Установка и включение
RU
AM
ɜʂʎʖ ʖɼʉɸɻʗɼʛ ʔɸʓʍɸʗɸʍɿ
ɤɼʗʋɸʌʂʍ ɸʉɹʌʏʙʗʍɼʗʂʘ ʖɸʗɸʅʏʙʀʌɸʍ ʕʗɸ, ʃɸʕ
ʜɻɸʚʏʄʕʏʉ ʖɸʗɸʅʛʏʙʋɵ «ɨɼʉɸʆɸʌʏʙʋ»
ɮɻɸʚʏʄʏʙʀʌʏʙʍ») ɹɸʁʍʂ ʘʏʙʘʏʙʋʍɼʗʂʍ
ʇɸʋɸʑɸʖɸʔʄɸʍ:
ɜʂʎʖ ʇɸʔʖɸʖɼʛ ʒɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍɿ:
ɍʗɼʛ ʒɼʗʋɸʆɸʗɺɸʕʏʗʂʐɿ ʋʂʒʂʍ ɻʂʗʛʏʕ Ɋʕɼʃʏʗɻ
ʘɸʅʗ ʒɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍʂ ʇɸʔʖɸʖʏʙʋɿ ʆɸɽɻʂ ʋʂɸʌʍ
ɾʃɼʆʖʗɸɾʍɼʗɺʂɸʌʂ ʅɸʄʔʂ ɹɸʗʈʗɸʘʋɸʍ ʕʗɸ, ɹɸʌʘʐʂ
ʃɸʕɸʘʍʂ ʋʀɼʗʛʍɼʗʂ ʑɸʇʑɸʍʕɸʅʏʙʀʌʏʙʍɿ:
ɢɸʚʂʘ ɸʕɼʃʂ ʘɸʅʗ ʒɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍɿ ʆɸʗʏʉ ɾ ʕʍɸʔɼʃ
ɹɸʍʒɸʗɼʉɼʍʂ, ʑɸʖʗɸʔʖʂ ʋʔʂ ʞ ʑɸʍʗʂ
ʑɸʇʑɸʍʏʙʀʌɸʍɿ:
ɝʂ ɺɼʗʃʘʗɼʛ
ɝʀɼʗʛʍɼʗʂ ʑɸʇʑɸʍʋɸʍ ʇɸʋɸʗ ʆɸʗʞʏʗ ɾ ʜɻʂ
ɹɸʕɸʗɸʗ ʎʗʒɸʍɸʓʏʙʀʌʏʙʍɿ: ɝʀɼʗʛʍɼʗʂ ɺɼʗʃʘʍɼʃɿ
ʄɸʍɺɸʗʏʙʋ ɾ ʜɻʂ ɸɽɸʖ ʎʗʒɸʍɸʓʏʙʀʌɸʍɿ,
ʔɸʓʍɸʗɸʍʂ ʊʂʎʖ ɸʎʄɸʖɸʍʛʂʍ ʞ ɸʓɸʒɸʘʍʏʙʋ ɾ
ɾʃɼʆʖʗɸɾʍɼʗɺʂɸʌʂ ʃʗɸʘʏʙʘʂʐ ʅɸʄʔ:
ɍʓʍɼʗɿ ʚɸʆ ʑɸʇɼʛ
ɍʓʍɼʗɿ ɹɸʘɼʛ ʋʂɸʌʍ ɸʍʇʗɸʁɼʎʖʏʙʀʌɸʍ ɻɼʑʛʏʙʋ,
ʇʂʎɼʛ, ʏʗ ɻʓɸʍ ʌʏʙʗɸʛɸʍʐʌʏʙʗ ɹɸʘʏʙʋ ʋʂ ʛɸʍʂ ɸʍɺɸʋ
ɹɸʗʈʗɸʘʍʏʙʋ ɾ ʒɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍɿ ʔɸʓʍɸʗɸʍʂ ʍɼʗʔʏʙʋ
ʞ ʍɸʄʆʂʍ ʒɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍʂ ʕɼʗɸʆɸʍɺʍʋɸʍ ʇɸʋɸʗ
ʅɸʄʔʕʏʙʋ ɾ ɾʃɼʆʖʗɸɾʍɼʗɺʂɸ:
Ɋʋʏʙʗ ʚɸʆɼʛ
əɼʖʞɼʛ ɸʌʍ ɹɸʍʂʍ, ʏʗʑɼʔɽʂ ʔɸʓʍɸʗɸʍʂ ɻʓʍɼʗʂ
ʄʘɸʗɸʗ ʓɼʖʂʍɿ ʋɸʛʏʙʗ ʃʂʍʂ ʞ ʚɸʆɼʃʏʙ ʁɸʋɸʍɸʆ
ɸʋʏʙʗ ʆʑʐʂ ʆʏʗʑʏʙʔʂʍɵ ɻɸ ʀʏʙʌʃ ʆʖɸ ʄʏʙʔɸʚɼʃ ʔɸʓɿ
ʜɻʂ ɸʗʖɸʇʏʔʛʂʘ:
ɝʂʖɼʉɸɻʗɼʛʖɸʛʏʙʖɼʃʂʛʍɼʗ
ɨɸʛʋʀɼʗʛʍɼʗɿ, ʏʗʏʍʛ ɻʗʕɸʅ ɼʍ ʔɸʓʍɸʗɸʍʏʙʋ,
ɸʍʋʂʒɸʑɼʔ ɹɸʗʈʗɸʘʍʏʙʋ ɼʍ ʒɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍɿ ʋʂ
ʛɸʍʂ ɸʔʖʂʊɸʍʏʕ: ɝʂʍʐʞ ʔɸʓʍɸʗɸʍʏʙʋ ʖɼʉɸɻʗɼʃɿ,
ʀʏʉɼʛʏʗʑɼʔɽʂ ʋʀɼʗʛʍɼʗɿ ʞ ʔʑɸʔʛɿ ʔɸʓʐɼʍ ʞ ʇɸʔʍɼʍ
ʔɼʍʌɸʆɸʌʂʍ ʒɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍʂ:
ɦɸʓʍɸʗɸʍʂ ɸʍɹɸʕɸʗɸʗ ɸʎʄɸʖɸʍʛʂ ɻɼʑʛʏʙʋ ʆɸʋ
ɸʍʔɸʗʛʏʙʀʌʏʙʍʍɼʗ ɸʓɸʒɸʍɸʃʂʔ, ʋʂʍʐʞ ʋɸʔʍɸɺɼʖʂʍ
ɻʂʋɼʃɿ ʆɸʗɻɸʘɼʛ ɸʌʔ ɹɸʁʂʍɿ,: ɠɸʖ ɻɼʑʛɼʗʏʙʋ ɍʏʙʛ
ʂʍʛʍɼʗɻ ʆɸʗʏʉ ɼʛ ʃʏʙʅɼʃ ʅɸɺɸʅ ʄʍɻʂʗʍɼʗɿ:
ɦɸʓʍɸʗɸʍɿ ʐʂ ɸʎʄɸʖʏʙʋ
ɦʖʏʙɺɼʛ, ʏʗɵ
ʖɸʍɿ ɸʍʒɸʖʕɸʅ ʐɾ ɾʃɼʆʖʗɸɾʍɼʗɺʂɸʍ
ʄʗʏʘɸʆɿ ɸʑɸʇʏʕ ɻʗʕɸʅ ɾ ʕɸʗɻɸʆʏʙʋ
ʕɸʗɻɸʆɿ ʔɸʗʛʂʍ ɾ, ʔʖʏʙɺɼʃʏʙ ʇɸʋɸʗ ʋʂɸʘʗɼʛ ʋʂ
ʔɸʗʛ, ʏʗʂ ɸʎʄɸʖɼʃʏʙ ʕʗɸ ɍʏʙʛ ʕʔʖɸʇ ɼʛ
ɤɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍɿɵ ʔɸʓʍɸʗɸʍɸʌʂʍ ɹɸʁʍʏʙʋ ʐɸʚɸɽɸʍʘ
ɹɸʗʈʗ ɾ
ɦʖʏʙɺɼʛ, ʏʗɵ
ɹɸʁʂʍʍɼʗʂ ɻʓʍɼʗɿ ɸʋʏʙʗ ɼʍ ʚɸʆʕɸʅ, ɻʓʍɼʗʂ ʕʗɸʌʂ
ʄʘʕɸʅʛʍɼʗɿ ʕʍɸʔʕɸʅ ʐɼʍ:
ʒɼʗʋɸʆɸʗɺɸʕʏʗʂʐʂ ɹʓʍɸʆɿ ɺʖʍʕʏʙʋ ɾ ʊʂʎʖ ɻʂʗʛʏʙʋ
ɹɸʁʂʍʍɼʗɿ ɺɼʗʃʘʕɸʅ ʐɼʍ ʋʀɼʗʛʍɼʗʏʕ
ɹɸʁʍʂ ɻʏʙʓɿ ʇɸʊɸʄ ʐʂ ɹɸʘʕɼʃ
ɝʀɼʗʛʍɼʗɿ ʔɸʓʍɸʗɸʍɸʌʂʍ ɹɸʁʍʏʙʋ ɺɼʗʔɸʓʏʙʋ ɼʍ
ɦʖʏʙɺɼʛ, ʏʗɵ
ʒɼʗʋɸʆɸʗɺɸʕʏʗʂʐʂ ɹʓʍɸʆɿ ɺʖʍʕʏʙʋ ɾ ʊʂʎʖ ɻʂʗʛʏʙʋ
ɝʎʖɸʑɼʔ ɸʎʄɸʖʏʙʋ ɾ ʊʍʎɸʆɿ
ɦʖʏʙɺɼʛ, ʏʗɵ
ʔɸʓʍɸʗɸʍʂ ɻʓʍɼʗɿ ɸʋʏʙʗ ʚɸʆʕʏʙʋ ɼʍ ʞ ɹɸʘʕʏʙʋ ɼʍ
ʏʐ ɸʌʍʛɸʍ ʇɸʊɸʄ
ʖɸʗɸʅʛʏʙʋ ʒɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍɿ ʐɸʚʂʘ ɸʕɼʃʂ ɹɸʗʈʗ ʐɾ
ʒɼʗʋɸʆɸʗɺɸʕʏʗʂʐʂ ɹʓʍɸʆɿ ɺʖʍʕʏʙʋ ɾ ʊʂʎʖ ɻʂʗʛʏʙʋ:
ɦɸʓʍɸʗɸʍɿ ʐɸʚʂʘ ɸʕɼʃʂ ɾ ɸʉʋʆʏʙʋ ɸʎʄɸʖɸʍʛʂ
ʁɸʋɸʍɸʆ
ɦʖʏʙɺɼʛ, ʏʗɵ
ʔɸʓʍɸʗɸʍɿ ʇɸʕɸʔɸʗɼʘʕɸʅ ɾ
ʔɸʓʍɸʗɸʍɿ ʐʂ ɻʂʑʐʏʙʋ ɸʌʃ ɸʓɸʗʆɸʍɼʗʂʍ (ʜʗʂʍɸʆɵ
ʎʗʒɸʑɸʖʏʉ ʆɸʇʏʙʌʛ)
ɦɸʓʍɸɽɻɸʆɿ, ʏʗɿ ʎʗʒɸʍɸʓʕʏʙʋ ɾ ʔɸʓɼʘʋɸʍ
ʇɸʋɸʆɸʗɺʂ ʍɼʗʔʏʙʋ, ʆɸʗʏʉ ɾ ʘɸʅʗɸʈɸʌʍ ɹʃʀɹʃʀɸʃ,
ɸʍɺɸʋ, ɼʀɼ ʊʍʎɸʆɿ ʐʂ ɸʎʄɸʖʏʙʋ: ɝʂ ɸʍʇɸʍɺʔʖɸʘɼʛ,
ɻɸ ʎɸʖ ʍʏʗʋɸʃ ɾ
ɦɸʓʍɸʗɸʍɸʌʂʍ ɹɸʁʍʏʙʋ ʒʏʙʗ ɾ ʆʏʙʖɸʆʕʏʙʋ:ɦʖʏʙɺɼʛ,
ʏʗɵ
ʒʗɸʛɸʎ ɸʍʘʛɿ ɸʉʖʏʖʕɸʅ ʐɾ
Ɏʀɼ ʔʖʏʙɺʏʙʋʂʘ ʇɼʖʏ ʔɸʓʍɸʗɸʍɿ ʎɸʗʏʙʍɸʆʏʙʋ ɾ
ɸʎʄɸʖɼʃ ʏʐ ʍʏʗʋɸʃ ʈʞʏʕ, ɻʂʋɼʛ ʔʑɸʔɸʗʆʋɸʍ ʆɼʖʗʏʍ,
ʏʗɿ ʔʑɸʔɸʗʆʏʙʋɾ Indesit ɸʑʗɸʍʛɸʍʂʎʂ ɸʗʖɸɻʗɸʍʛɿ:
¹ 007140626*58392040001
ÌÎÄÅËÜ ÒÓ 5156-034-39531251-2006 Wt-SNG
R600a
ɦɸʓʍɸʗɸʍʂ ʔɼʗʂɸʆɸʍ ʇɸʋɸʗɿ,
ʔɸʗʛʂ ʍɼʗʔʏʙʋ ɸʉʌʏʙʔɸʆʂ
ʕʗɸ,ʑɸʗʏʙʍɸʆʏʙʋ ɾ ʍʗɸ
ʀʏʉɸʗʆʋɸʍ ɸʋʔɸʀʂʕɿ
ɨɸʗʕɸ, ɸʋʔʕɸ, ʜʗʕɸ ʕɼʗʒʂʍ ʀʂʕɿ
14 ʇʏʙʃʂʔʂ
2010 ʀ.
ɝɡɍɎɕɝɡɍɎɕ
ɦɊɥɟɊɩɊɟ-ɦɊɥɪɊɩɊɟ
ɮʗ
Ɋʋʂʔ
ɨɸʗʂ
ɐʃɼʆʖʗɸɾʍɼʗɺʂɸʌʂ ʄʍɸʌʏʉʏʙʀʌɸʍ ʘʏʙʘʏʙʋʍɼʗ
Ɋʍʔɸʗʛʏʙʀʌʏʙʍʍɼʗɿ ʞ ɻʗɸʍʘ ʕɼʗɸʘʋɸʍ ʋɼʀʏɻʍɼʗɿ
1025 мм
1180 мм
1063 мм
600 мм
Заранее измерьте дверные проемы (ширину и
высоту), лестничные пролеты и т.п., чтобы убедиться,
что прибор можно переместить к выбранному месту.
Рабочие габариты холодильного прибора.
Правильная
установка необходима для
обеспечения надежной и эффективной работы
холодильника.
Вентиляция
Компрессор и конденсатор холодильника в процессе
работы нагреваются, поэтому необходимо обеспечить
достаточную вентиляцию. Холодильник должен быть
установлен в хорошо проветриваемом помещении с
нормальной влажностью. Запрещено устанавливать
холодильники в помещениях с повышенной влаж
-
ностью, например, в ванных комнатах, подвалах.
При установке обеспечьте минимальные зазоры 5 см
за задней и боковыми сторонами прибора и 10 см сверху
для свободной циркуляции воздуха. Не перекрывайте
движение воздуха сзади прибора.
Не располагайте вблизи источников тепла
Не следует устанавливать холодильник так, чтобы
он находился под воздействием прямых солнечных
лучей или рядом с источниками тепла (кухонными
плитами, духовками, каминами).
Выравнивание
Для хорошей работы холодильника важно, чтобы
он находился на ровной поверхности. После установки
холодильника на место отрегулируйте его положение
путем вращения регулировочных опор в его передней
части. Наклон холодильника назад не должен превы-
шать 5
о
.
:   - 
.     , 
   .  
    
   .
Когда устанавливаете прибор, убедитесь, что шнур
питания не зажат и не поврежден.
Не располагайте многоместные переносные розетки
(удлинители) или переносные источники питания позади
прибора.
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
по количеству и расположении.
* Детали, которые могут варьироваться
32 5
Описание изделия
Общий
вид
RU
Սառցարանային բաժնի օգտագործումը
Սառեցման համար նախատեսված մթերքները
հարկավոր է մանրակրկտորեն փաթեթավորել՝
խուսափելու համար ավելորդ եղյամի առաջացումից:
Մթերքները սառցարանային բաժնում տեղադրելուց
առաջ, սառեցրեք դրանք սառնարանում:
1. Երբ սառեցնում եք թարմ մթերքները, թույլ մի տվեք,
որ դրանք դիպչեն ավելի վաղ սառեցված մթերքներին:
Գերադասելի է, որպեսզի մթերքները, որոնք
տեղադրված են սառցարանային բաժնի ներսում,
չդիպչեն հետևի և կողային պատերին: Հիշեք, որ
մթերքների պահպանումը կախված է սառեցման
արագության հետ:
2. Աշխատեք չբացել սառցարանային բաժնի դուռը
սառեցման ժամանակ:
3. Ճիշտ պահպանման և հետագա ապասառեցման
համար տեղադրեք մթերքը սառցարանային բաժնում
ոչ մեծ բաժիններով՝ դա նպաստում է ավելի արագ և
հուսալի սառեցմանը: Խորհուրդ ենք տալիս
գրառումներ կատարել՝ նշելով սառեցման ամսաթիվը:
4. Էլեկտրասնուցման խափանումների կամ
պատահական ապասառեցման դեպքում, երբ
սառնարանային սարքն անջատված է, մի բացեք
սառցարանային բաժնի դուռը: Դա թույլ կտա
պահպանել ցածր ջերմաստիճանը սառցարանային
բաժնում՝ ավելի երկար ժամկետով:
5. Մասամբ հալեցված մթերքները օգտագործեք
ջերմամշակման ճանապարհով ճաշատեսակներ
պատրաստելու համար:
6. Սառցարանային բաժնում մի տեղադրեք երկար
ժամանակով լիքը ապակե տարաներ՝ սառեցված
հեղուկներով, մանավանդ եթե դրանց մեջ կան խիտ
փակված թշշացող կամ գազավորված խմիչքներ:
Հեղուկը, բյուրեղավորվելով, կարող է կոտրել տարան:
7. Եթե շրջակա միջավայրի ջերմաստիճանը
երկարատև ժամանակի ընթացքում չի գերազանցում
14 C, ապա մթերքների պահպանման համար
անհրաժեշտ ջերմաստիճանը չի բարձրանա, ինչը
կկրճատի մթերքների պահպանման ժամանակը:
Սառցարանային խցիկում FNF համակարգը
խոչընդոտում է մակասառցաշերտի առաջացմանը և
մթերքների սառնակպչմանը և ազատում
օգտագործողին՝ պարբերական ապասառեցում
կատարելու անհրաժեշտությունից:
Օդային սահափականի փակումը ապահովում է սարքի
նորմալ աշխատանքը՝ տարածքի ջերմաստիճանը
200С ցածր լինելու դեպքում, ինչպես նաև մթերքների
(ավելի քան 2 կգ) սառեցման արագացման համար:
Թարմ մթերքների բեռնումից 12 ժամ առաջ, դնել
օդային սահափականը նվազագույն դիրքով
(ջերմաստիճանի իջեցման համար՝ սառցարանային
բաժնում) և բեռնումից 24 ժամ հետո, երբ մթերքները
սառեցված կլինեն, վերադարձնել սահափականը դեպի
առավելագույն բաց դիրք:
AM
ВКЛ/ВЫКЛ нажатием данной кнопки можно включить
весь прибор в целом (как холодильную, так и морозильную
камеры). Для отключения холодильника достаточно нажать
кнопку.
ХОЛОДИЛЬНАЯ КАМЕРА Настройка температуры
позволяет изменять настройки температуры в хльной
камере, с соответствующим отображением на дисплее.
Кнопка
Push&Cool
Включает или выключает функцию
Push&Cool
. Функция автоматически отключается в течение
12 часов.
Установка температуры:
Если прибор включен, дисплей ильной камеры
показывает температуру, установленную в данный момент.
Для ее изменения просто нажмите на кнопку настройки
температуры в ильной камере. В частности, при
каждом нажатии на кнопку, температура увеличивается
или уменьшается. Значениятемпературы, которые могут
быть выбраны в ильной камере: +2
0
C, +4
0
C, +5
0
C,
+6
0
C, +8
0
C.
Сигнал тревоги звуковая индикация и мигающая лампа
освещения сигнализируют о незакрытой двери холодильного
отделения.
ВКЛ/ВЫКЛ
Настройка
температуры
х
камеры
Индикатор
Push&Cool
Индикатор

Push&Cool
Панель управления
СЕКЦИЯ СВЕЖЕСТИ
БАЛКОНЧИК
СЪЕМНЫЙ
БАЛКОНЧИК для
ПРОДУКТОВ *
с ПОДСТАВКОЙ для
ЯИЦ
БАЛКОНЧИК
для БУТЫЛОК
РЕГУЛИРУЕМЫЕ
ОПОРЫ
ПЛАФОН ОСВЕЩЕНИЯ
ПОЛКА *
ОТДЕЛЕНИЕ для
ХРАНЕНИЯ
ЯЩИК для ФРУКТОВ и
ОВОЩЕЙ
ОТДЕЛЕНИЕ для
ЗАМОРАЖИВАНИЯ
и ХРАНЕНИЯ
ВОЗДУШНАЯ ЗАСЛОНКА
*
ITF 120 B ITF 118 B
31 6
Использование холодильного отделения
RU
С целью обеспечения наилучших условий
хранения продуктов следуйте нижеизложенным
рекомендациям: при неправильном хранении
даже самые
свежие продукты быстро испортятся.
Вопреки общеизвестному мнению помните, что
приготовленные
продукты можно хранить меньшее
время, чем свежие.
Холодильное отделение оборудовано удобными
полками, высота которых может регулироваться
благодаря специальным направляющим, это
позволяет размещать крупные упаковки и высокие
бутылки.
Не ставьте в холодильник жидкости в емкостях
без крышки во избежание повышения влажности
это ведет к повышению температуры в холодильной
камере.
Система охлаждения Full No Frost (FNF)
отличается наличием вентиляционных решеток,
расположенных в верхней части холодильной
камеры. Система FNF обеспечивает непрерывную
циркуляцию
холодного воздуха, удаляющего влагу
и препятствующего образованию инея. Не прислон-
яйте продукты
или емкости к задней стенке камеры во
избежание
закрывания вентиляционных решеток и
образования
конденсата.
Не следует хранить в холодильнике лук, лук-
порей и чеснок, бананы (они могут почернеть), цит-
русовые, картофель и корнеплоды раните в тем-
ном, сухом месте).
Продукты
Расположение в холодильнике
Свежие рыба и мясо
На полке над овощными ящиками
Свежий сыр
На полке над овощными ящиками
Готовые продукты
На любой полке
Колбасы, хлеб, шоколад
На любой полке
Фрукты и овощи
В ящиках для овощей
Яйца
На дверных полках
Масло и маргарин
На дверных полках
Продукты в бутылках, напитки, молоко На дверных полках
AM
ɦɸʓʍɸʗɸʍɸʌʂʍ ɹɸʁʍʂ ʜɺʖɸɺʏʗʅʏʙʋ
ɦɸʓʍɸʗɸʍɸʌʂʍ ɹɸʁʍʂ ʍɼʗʔʏʙʋ ʒɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍɿ
ɸʕʖʏʋɸʖ ʆɼʗʑʏʕ ʆɸʗɺɸʕʏʗʕʏʙʋ ɾɵ
ʒɼʗʋɸʆɸʗɺɸʕʏʗʂʐʂ ɹʓʍɸʆʂ ɻʂʗʛʂʍ
ʇɸʋɸʑɸʖɸʔʄɸʍ:
ɝɼʍʛ ʄʏʗʇʏʙʗɻ ɼʍʛ ʖɸʃʂʔ ʖɼʉɸʆɸʌɼʃ
ʒɼʗʋɸʆɸʗɺɸʕʏʗʂʐɿ ECO ʋʂʒʂʍ ɻʂʗʛʏʕ:
ɟʑɸʖɸʆ ʏʙʍɼʍɸʃʏʕ ɸʑɸʇʏʕɼʃ ʋʀɼʗʛʍɼʗʂ
ʑɸʇʑɸʍʋɸʍ ʃɸʕɸɺʏʙʌʍ ʑɸʌʋɸʍʍɼʗɿ ʇɼʖʞɼʛ
ʍɼʗʛʞʏʙʋ ʎɸʗɸɻʗʕɸʅ ʘʏʙʘʏʙʋʍɼʗʂʍɵ ʔʄɸʃ
ʑɸʇʑɸʍʋɸʍ ɻɼʑʛʏʙʋ ɸʍɺɸʋ ɸʋɼʍɸʀɸʗʋ
ʋʀɼʗʛʍɼʗɿ ɸʗɸɺ ʆʚʐɸʍɸʍ: ɔ ʇɼʊʏʙʆʔ ʇɸʌʖʍʂ
ʆɸʗʅʂʛʂ, ʇʂʎɼʛ, ʏʗ ʑɸʖʗɸʔʖʕɸʅ ʋʀɼʗʛʍɼʗɿ
ʆɸʗɼʃʂ ɾ ʑɸʇɼʃ ɸʕɼʃʂ ʛʂʐ ʁɸʋɸʍɸʆʏʕ, ʛɸʍ
ʀɸʗʋ ʋʀɼʗʛʍɼʗɿ:
ɦɸʓʍɸʗɸʍɸʌʂʍ ɹɸʁʂʍɿ ʔɸʗʛɸʕʏʗʕɸʅ ɾ
ʇɸʗʋɸʗɸʕɼʖ ɻɸʗɸʆʍɼʗʏʕ, ʏʗʏʍʘ
ɹɸʗʈʗʏʙʀʌʏʙʍɿ ʆɸʗʏʉ ɾ ʆɸʗɺɸʕʏʗʕɼʃ, ʎʍʏʗʇʂʕ
ʇɸʖʏʙʆ ʏʙʉʉʏʗɻʂʐʍɼʗʂ, ɻɸ ʀʏʙʌʃ ɾ ʖɸʃʂʔ
ʖɼʉɸʕʏʗɼʃ ʄʏʎʏʗ ʚɸʀɼʀɸʕʏʗʏʙʋʍɼʗɿ ʞ ɹɸʗʈʗ
ʎʎɼʗɿ:
ɦɸʓʍɸʗɸʍʏʙʋ ʋʂ ɻʗɼʛ ʇɼʉʏʙʆʍɼʗɵ ɸʓɸʍʘ ʆɸʚɸʗʂʐʂ
ʖɸʗɸʍɼʗʏʕɵ ʄʏʙʔɸʚɼʃʏʙ ʇɸʋɸʗ ʄʏʍɸʕʏʙʀʌɸʍ
ɹɸʗʈʗɸʘʏʙʋʂʘɵ ɻɸ ʇɸʍɺɼʘʍʏʙʋ ɾ ʒɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍʂ
ɹɸʗʈʗɸʘʋɸʍɿ ʔɸʓʍɸʗɸʍɸʌʂʍ ʄʘʂʆʏʙʋ:
Full No Frost (FNF) ʔɸʓɼʘʋɸʍ ʇɸʋɸʆɸʗɺɿ ʖɸʗɹɼʗʕʏʙʋ
ɾ ʜɻɸʚʏʄʂʐ ʕɸʍɻɸʆʍɼʗʂ ɸʓʆɸʌʏʙʀʌɸʋɹ, ʏʗʏʍʛ
ʖɼʉɸɻʗʕɸʅ ɼʍ ʔɸʓʍɸʗɸʍɸʌʂʍ ʄʘʂʆʂ ʕɼʗʞʂ ʋɸʔʏʙʋ:
FNF ʇɸʋɸʆɸʗɺɿ ɸʑɸʇʏʕʏʙʋ ɾ ʔɸʓɿ ʜɻʂ ɸʍʄɸʚɸʍ
ʎʗʒɸʍɸʓʏʙʀʌʏʙʍɿ, ʏʗɿ ʕɼʗɸʘʍʏʙʋ ɾ ʄʏʍɸʕʏʙʀʌʏʙʍɿ ʞ
ʄʏʐɿʍɻʏʖʏʙʋ ɼʉʌɸʋʂ ɸʓɸʒɸʘʋɸʍɿ: ɝʂ ʇɼʍɼʛ
ʋʀɼʗʛʍɼʗɿ ʆɸʋ ʖɸʗɸʍɼʗɿ ʄʘʂʆʂ ʇɼʖʞʂ ʑɸʖʂʍɵ
ʄʏʙʔɸʚɼʃʏʙ ʇɸʋɸʗ ʜɻɸʚʏʄʂʐ ʕɸʍɻɸʆʍɼʗʂ ʚɸʆʏʙʋʂʘ
ʞ ʄʖʏʙʘʛʂ ɸʓɸʒɸʘʏʙʋʂʘ:
ɢʂ ʆɸʗɼʃʂ ʔɸʓʍɸʗɸʍʏʙʋ ʑɸʇɼʃ ʔʏʄ, ʑʗɸʔɸʔʏʄ ʞ
ʔʄʖʏʗ, ɹɸʍɸʍ (ɸʌʍ ʆɸʗʏʉ ɾ ʔʞɸʍɸʃ), ʘʂʖʗʏʙʔɸʌʂʍ
ʋʗɺɼʗ, ʆɸʗʖʏʝʂʃ ʞ ɸʗʋɸʖɸʑʖʏʙʉʍɼʗ (ʑɸʇɼʃ ʋʏʙʀ,
ʐʏʗ ʖɼʉʏʙʋ):
ɝʀɼʗʛʍɼʗ ɨɼʉɸʆɸʌʏʙʋɿ ʔɸʓʍɸʗɸʍʏʙʋ
ɒɸʗʋ ʈʏʙʆ ʞ ʋʂʔ ɋɸʍʒɸʗɼʉɼʍʂ ɸʗʆʉɼʗʂ ʕɼʗʞʂ ɻɸʗɸʆʂ ʕʗɸ
ɒɸʗʋ ʑɸʍʂʗ ɋɸʍʒɸʗɼʉɼʍʂ ɸʗʆʉɼʗʂ ʕɼʗʞʂ ɻɸʗɸʆʂ ʕʗɸ
ɣɸʖʗɸʔʖʂ ʋʀɼʗʛʍɼʗ ɪɸʍʆɸʘɸʅ ɻɸʗɸʆʂ ʕʗɸ
Ɏʗʎʂʆ, ʇɸʘ, ʎʏʆʏʃɸɻ ɪɸʍʆɸʘɸʅ ɻɸʗɸʆʂ ʕʗɸ
Ɏʗʎʂʆ, ʇɸʘ, ʎʏʆʏʃɸɻ ɋɸʍʒɸʗɼʉɼʍʂ ɸʗʆʉɼʗʏʙʋ
ɚʕɼʗ ɍʓʍɼʗʂ ɻɸʗɸʆʍɼʗʂ ʕʗɸ
ɘɸʗɸɺ ʞ ʋɸʗɺɸʗʂʍ ɍʓʍɼʗʂ ɻɸʗɸʆʍɼʗʂ ʕʗɸ
ɝʀɼʗʛ ʎʎɼʗʏʙʋ, ʄʋʂʐʛʍɼʗ, ʆɸʀ ɍʓʍɼʗʂ ɻɸʗɸʆʍɼʗʂ ʕʗɸ
AM
 «» (Внимание! Вставлять
до упора в заднюю стенку в верхней части
холодильной камеры)   3–
5°    
    -
,  , , . 
   
 :  , 
..,   ,
    
.
    
    
  ,    
 .
«»  (  
    
 , 3– 5°  
   , 
   ,
  , ,  :
      
  ,  , 
  ,     
  :  
    , 
   , 
    :
30 7
Использование морозильного отделения
RU
Ïðîäóêòû, ïðåäíàçíà÷åííûå äëÿ çàìîðàæèâàíèÿ,
ñëåäóåò òùàòåëüíî óïàêîâàòü, âî èçáåæàíèå
îáðàçîâàíèÿ èçëèøíåãî èíåÿ. Ïåðåä òåì, êàê
ïîìåñòèòü ïðîäóêòû â ìîðîçèëüíîå îòäåëåíèå,
îõëàäèòå èõ â õîëîäèëüíèêå.
1.
Êîãäà çàìîðàæèâàåòå ñâåæèå ïðîäóêòû, íå
äîïóñêàéòå, ÷òîáû îíè êàñàëèñü ðàíåå çàìîðîæåííûõ
ïðîäóêòîâ. Ïðåäïî÷òèòåëüíî, ÷òîáû ïðîäóêòû,
ðàçìåùåííûå âíóòðè ìîðîçèëüíîãî îòäåëåíèÿ, íå
ñîïðèêàñàëèñü ñ çàäíåé è áîêîâûìè ñòåíêàìè.
Ïîìíèòå, ÷òî ñîõðàííîñòü ïðîäóêòîâ çàâèñèò îò
ñêîðîñòè çàìîðàæèâàíèÿ.
2.
Ñòàðàéòåñü íå îòêðûâàòü äâåðü ìîðîçèëüíîãî
îòäåëåíèÿ âî âðåìÿ çàìîðàæèâàíèÿ.
3.
Äëÿ ïðàâèëüíîãî õðàíåíèÿ è ëåãêîñòè
ïîñëåäóþùåãî ðàçìîðàæèâàíèÿ ðàçìåùàéòå ïðîäóêòû
â ìîðîçèëüíîì îòäåëåíèè íåáîëüøèìè ïîðöèÿìè
ýòî ñïîñîáñòâóåò áîëåå áûñòðîìó è íàäåæíîìó
çàìîðàæèâàíèþ. Ðåêîìåíäóåì âåñòè çàïèñè ñ
óêàçàíèåì äàòû çàìîðàæèâàíèÿ.
4.
 ñëó÷àå ñáîåâ â ýëåêòðîïèòàíèè èëè ñëó÷àéíîãî
ðàçìîðàæèâàíèÿ, êîãäà õîëîäèëüíûé ïðèáîð
âûêëþ÷åí, íå îòêðûâàéòå äâåðöó ìîðîçèëüíîãî
îòäåëåíèÿ. Ýòî ïîìîæåò ñîõðàíèòü íèçêóþ
òåìïåðàòóðó â ìîðîçèëüíîì îòäåëåíèè íà áîëåå
äëèòåëüíûé ñðîê.
5.
×àñòè÷íî ðàçìîðîæåííûå ïðîäóêòû èñïîëüçóéòå
äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ áëþä ñ òåïëîâîé îáðàáîòêîé.
6.
Íå ïîìåùàéòå â ìîðîçèëüíîå îòäåëåíèå íà
äëèòåëüíîå âðåìÿ ïîëíûå ñòåêëÿííûå åìêîñòè ñ
çàìåðçàþùèìè æèäêîñòÿìè, îñîáåííî åñëè â íèõ
íàõîäÿòñÿ ïëîòíî çàêóïîðåííûå øèïó÷èå èëè
ãàçèðîâàííûå íàïèòêè. Æèäêîñòü, êðèñòàëëèçóÿñü,
ìîæåò ðàçðóøèòü åìêîñòü.
7.
Åñëè òåìïåðàòóðà îêðóæàþùåé ñðåäû â òå÷åíèå
ïðîäîëæèòåëüíîãî âðåìåíè íå ïðåâûøàåò 14
0
Ñ, òî
òåìïåðàòóðà, íåîáõîäèìàÿ äëÿ õðàíåíèÿ ïðîäóêòîâ,
íå áóäåò äîñòèãíóòà, ÷òî ñîêðàòèò âðåìÿ õðàíåíèÿ
ïðîäóêòîâ. Â ìîðîçèëüíîé êàìåðå ñèñòåìà FNF
ïðåïÿòñòâóåò îáðàçîâàíèþ íàëåäè è ñìåðçàíèÿ
ïðîäóêòîâ ìåæäó ñîáîé è îñâîáîæäàåò
ïîëüçîâàòåëÿ
îòíåîáõîäèìîñòè ïðîèçâîäèòü ðåãóëÿðíóþ
ðàçìîðîçêó.
Закрытие воздушной заслонки обеспечивает нор
мальное функционирование прибора при температуре
в помещении ниже 20
0
С, а также ускорени
замораживания продуктов (более 2 кг).
За 12 часов до загрузки свежих продуктов установить
воздушную заслонку в минимальное положение (для
снижения температуры в морозильном отделении) и
через 24 часа после загрузки, когда продукты будут
заморожены, вернуть заслонку в максимально открытое
положение.
Ðåæèì
Push&Cool
.
Используйте
для
быстрого
пони-
жения температуры, например, когда
вы
заполняете
отделение большим
количеством
продуктов. Эта
функция
автоматически
отключится
по
истечении
установленного
времени.
AM
Տեղադրում և միացում
Ճիշտ տեղադրումն անհրաժեշտ է սառնարանի հուսալի
և արդյունավետ աշխատանքը ապահովելու համար:
Օդափոխություն
Սառնարանի ճնշակն ու խտարարը աշխատանքի
ընթացքում տաքանում են, այդ պատճառով անհրաժեշտ
է ապահովել բավարար օդափոխություն: Սառնարանը
պետք է տեղադրված լինի լավ օդափոխվող
տարածքում՝ օդի նորմալ խոնավությամբ: Արգելվում է
սառնարանը տեղադրել բարձր խոնավություն ունեցող
տարածքներում, օրինակ լոգարանում, նկուղում:
Տեղադրման ժամանակ ապահովեք նվազագույն
հեռավորություն (3-5 սմ) սարքի կողքերից և 10 սմ
վերևից՝ օդի ազատ շրջանառության համար: Մի փակեք
օդի շարժը սարքի հետևից
Մի տեղակայեք ջերմային աղբյուրների մոտ
Հարկավոր չէ տեղադրել սառնարանն այնպես, որ այն
գտնվի ուղիղ արևային ճառագայթների ազդեցության
տակ կամ ջերմության աղբյուրների կողքին
(խոհանոցային վառարան, ջեռոց, բուխարի)
Հավասարեցում
Սառնարանի լավ աշխատանքի համար կարևոր է,
որպեսզի այն գտնվի հարթ մակերևույթի վրա:
Սառնարանի տեղադրումից հետո կարգավորեք դրա
դիրքը՝ կարգավորիչ հենակների պտտման միջոցով նրա
առջևի մասում: Սառնարանի թեքվածությունը՝ դեպի
հետ, չպետք է գերազանցի 5°:
Ձեր սառնարանի դռները կարելի է դնել հակառակ
կողմից, այդ դեպքում դիմեք սպասարկման կենտրոն:
Միացում՝ էլեկտրական ցանցին
Սառնարանը պատրաստված է, ըստ էլեկտրահարումից
պաշտպանվածության աստիճանի 1 դասի և միացվում
է էլեկտրական ցանցին՝ երկբևեռային վարդակի
օգնությամբ՝ հողակցման հպմամբ:
Էլեկտրական ցանցին միացնելուց առաջ համոզվեք, որ՝
ցանցի լարումը համապատասխանում է աղյուսակում
նշված տվյալներին, որը գտնվում է սառնարանային
բաժնի աջ կողմում՝ դռան կողմից, մասնավորապես՝
~220-240В:
էլեկտրական վարդակի հողակցման հպումը
անմիջականորեն էլեկտրական ձևով միացված է
էլեկտրական ցանցի սնուցող մալուխի հողակցման լարով
(միացման լարը պետք է հաշվարկված լինի ոչ պակաս
քան 10 A հոսանքի համար):
վարդակը և խրոցըմեկ տեսակի: Եթե խրոցը հարմար
չէ վարդակի համար, հարկավոր է վարդակը փոխել՝
սնուցող լարի խրոցին համապատասխան
(աշխատանքները պետք է կատարի որակավորված
մասնագետը):
Սառնարանն պետք է տեղադրված լինի այնպես,
որպեսզի վարդակը Ձեզ միշտ հասանելի լինի:
Սառնարանը, որը միացված է մեծ հզորության
կենցաղային սարքերի անվտանգության պահանջների
խախտմամբ, որոնք շարադրված են տվյալ
ձեռնարկում, պոտենցիալ վտանգավոր է: Սառնարանը,
որն անմիջականորեն միացված է երկլարային
էլեկտրացանցին, շահագործում են պաշտպանիչ
անջատման սարքով (ՊԱՍ), որն ունի չափանիշների
հետևյալ նշանակությունները՝ անվանական լարումների
ընդգրկույթ՝ 220-ից մինչև 240Վ/50Հց, գործարկման
շեմը՝ ոչ ավել, քան 30մԱ, գործարկման անվանական
ժամանակը՝ 0,1 վ:
Արտադրողը պատասխանատվություն չի կրում
առողջությանը կամ սեփականությանը վնաս հասցնելու
համար, եթե դա առաջացել է տեղադրման նշված
նորմերի խախտման հետևանքով:
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ
Տեղադրումից հետո սպասեք մոտ 3 ժամ մինչ կմիացնեք
սառնարանը էլեկտրական ցանցին, որպեսզի համոզված
լինեք, որ սառնազդակը տեղափոխումից հետո նորմալ
տարածվեց՝ դա անհրաժեշտ է սառնարանի ճիշտ
աշխատանքի համար:
Շահագործումից առաջ սառնարանում անհրաժեշտ է
լվանալ սառնարանային և սառցարանային խցիկների
ներքին մակերեսները՝ կերակրի սոդայի լուծույթով: Այն
բանից հետո, երբԴուք միացրել եք սառնարանը
էլեկտրական ցանցին, տեղադրեք ջերմակարգավորիչի
բռնակը՝ կառավարման վահանակին ECO միջին դիրքում,
մի քանի ժամից, Դուք կարող եք տեղադրել մթերքը
սառնարանային և սառցարանային խցիկներում:
ՀԵՌԱՑՐԵՔ ՓՈԽԱԴՐՄԱՆ ՊԱՀԱՆԳՆԵՐԸ ճնշակի և
խորշի հետևի պատի միջև, ինչպես նաև այլ պահանգներ
և սոսնձվող ժապավեններ, որոնք պաշտպանում են
սարքի շարժական մասերը տեղախախտումներից:
Եթե սարքն ունի պաշտպանիչ ծածկույթ պոլիմերային
թաղանթից, ապա զգույշ հեռացրեք այն, պահպանելով
նախազգուշության կանոնները, որպեսզի չվնասեք
մասերի լաքաներկապատ կամ պոլիմերային
ծածկույթները

 , 

 
 :
 
 
 (

  :
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ
)  
Срок хранения продуктов питания зависит от их вида.
При температуре -18 С:
0
- хлебо-булочные изделия, грибы до 6 месяцев;
- сыр, птица, мясо до 9 месяцев;
- овощи, фрукты, ягоды до 12 месяцев.
- рыба свежая, морепродукты, мороженное до 3 месяцев;
8
Правильно устанавливайте холодильник
На расстоянии от источников тепла, в хорошо
проветриваемом помещении, в соответствии с
рекомендациями параграфа «Установка» («Вентиля
-
ция»).
Правильно установите температуру
Установка излишне низкой температуры скажется только
на повышении расхода электроэнергии, но не улучшит
сохранность продуктов. Слишком низкая температура
может повредить сохранности овощей, готового мяса
и сыра.
Не переполняйте
Для сохранности продуктов важна достаточная
циркуляция воздуха. Переполнение продуктами мешает
свободной циркуляции воздуха, правильной работе
холодильника и вызывает дополнительный расход
электроэнергии.
Держите двери закрытыми
Открывайте двери только при необходимости,
помните, что каждое открывание двери несколько
повышает температуру внутри холодильника и на
восстановление прежней температуры затрачивается
электроэнергия.
Закрывайте плотно
Следите за тем, чтобы уплотнительная резина на
дверях холодильника оставалась чистой и плотно
прилегала к корпусу при закрытии, это позволит
избежать утечки холодного воздуха.
Не помещайте горячую пищу
Горячие продукты, помещенные в холодильник,
немедленно повышают температуру на несколько
градусов. Дайте остыть продуктам и посуде до
комнатной температуры перед тем, как помещать их
в холодильник.
ÕÎËÎÄÈËÜÍÈÊ-ÌÎÐÎÇÈËÜÍÈÊ ¹ 007140626*58392040001
Ãîä Year
ÌÎÄÅËÜ ÒÓ 5156-034-39531251-2006 Wt-SNG
×èñëî Date
Ìåñÿö Month
14 èþëÿ 2010 ã.
14 July 2010
Ñåðèéíûé íîìåð õîëîäèëüíèêà, íà òàáëè÷êå
âíóòðè ïðèáîðà, ñîäåðæèò äàòó åãî âûïóñêà -
ïîñëåäíÿÿ öèôðà ãîäà, ìåñÿö, ÷èñëî.
R600a
Рекомендации по экономии электроэнергии
RU
Этот прибор предназначен для использования в бытовых
и подобных условиях:
в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах
и прочих производственных условиях;
в фермерских постройках и клиентами в гостиницах,
мотелях и прочей инфраструктуре жилого типа;
в условиях режима пансиона "проживание плюс завтрак";
в общественном питании и подобных условиях, не
связанных с торговлей.
29
AM
Ɋʍʕʖɸʍɺʏʙʀʌʏʙʍɿ` ʃɸʕ ʔʏʕʏʗʏʙʀʌʏʙʍ ɾ
ɰɠɊɍɩɰɒɞɰɟ ɚɼʗ ʔɸʗʛɿ
ʃʂʘʛɸʕʏʗʕɸʅ ɾ 5Ȉ ʔɸʓʍɸɽɻɸʆʏʕ
ʍʎɸʍɸʆʡʋɿ ʔʑɸʔɸʗʆʋɸʍ ʕʆɸʌɸɺʗʡʋ ʞ
ʔɸʗʛʂʍɼʗʔʂɸʉʌʡʔɸʆʡʋɽɺʡʎɸʘʍʡʋɼʍʛ
ʏʗ ɻɸ ʂɽʏɹʡʀɸʍ ɾɵ ɹʍɸʆɸʍ ɺɸɽ ʏʗɿ
ʇɸʍɻʂʔɸʍʡʋ ɾ ʕɸʓɼʃʂʛ ɦɸʓʍɸɽɻɸʆʂ
ʡʗʕɸɺʅʂʑɸʖɸʇɸʆɸʍʥɸʔʋɸʍɻɼʑʛʡʋ
ʄʡʔɸʚɼʛ ɹɸʘ ʆʗɸʆʂ ʆɸʋ ɸʌʗʋɸʍ
ʑʏʖɼʍʘʂɸʃɸʉɹʌʡʗʍɼʗʂʘɸʍʆɸʘɸʅʖɼʔɸʆʂʘ
ʞ ʋɸʍʗɸʆʗʆʂʖ ʜɻɸʚʏʄɼʛ ɸʌʍ ʖɸʗɸʅʛɿ
ʏʗʖɼʉɻʗʕɸʅɾʔɸʓʍɸʗɸʍɿɨɸʗɸʅʛʂʅɸʕɸʃɿ
ʑɼʖʛ ɾ ʃʂʍʂ  ʋ
ɵ 5D ʔɸʓʍɸɽɻɸʆʂ
ʌʡʗɸʛɸʍʐʌʡʗ  ɺʂ ʇɸʋɸʗ ɦɸʓʍɸɽɻɸʆʂ
ʛɸʍɸʆɿʍʎʕɸʅɾʔɸʓʍɸʗɸʍʂʍɼʗʔʡʋɺʖʍʕʏʉ
ɸʉʌʡʔɸʆʂʣʒɵʚɸʔʖɸʀʉʀɸʌʂʍʖʕʌɸʃʍɼʗʏʕ
Ɏʗɹɼʛʤʤɸʘʗɼʛʔɸʓʍɸʗɸʍɿɼʀɼʆɸʍ
ʥɸʔʋɸʍ ʍʎɸʍʍɼʗ Ɏʀɼ ʆɸʔʆɸʅʍɼʗ ʡʍɼʛ
ɸʑʗɸʍʛʂ ɸʍʔɸʗʛ ʕʂʊɸʆʂ ʇɼʖ ʆɸʑʕɸʅ
ɻʂʣʛʔʑɸʔɸʗʆʋɸʍʆɼʍʖʗʏʍ
ɰɠɊɍɩɰɒɞɰɟɦɸʗʛʂʍɼʗʔʡʋʤ
ʜɺʖɸɺʏʗʅɼʛɾʃɼʆʖʗɸʆɸʍɸʌʃʔɸʗʛɼʗ
ʆʏʗʑʡʔʡʋ ʆɸʋ ʍɼʗʆɸʓʡʘʕɸʅ
ʇɸʖʕɸʅʡʋ
ɰɠɊɍɩɰɒɞɰɟ ɒʡʌʃ ʤ ʖʕɼʛ
ʔɸʓʍɸɽɻɸʆʂʡʗʕɸɺʅʂʥɸʔʡʋ
ɰɠɊɍɩɰɒɞɰɟ ɝʂ ʜɺʖɸɺʏʗʅɼʛ
ʣʄɸʍʂʆɸʆɸʍ ʔɸʗʛɼʗ ʆɸʋ ɸʌʃ ʤʒʏʘʍɼʗ
ʇɸʃʋɸʍɺʏʗʅɿʍʀɸʘɿɸʗɸɺɸʘʍɼʃʡʇɸʋɸʗ
ɹɸʘʂɸʌʍʤʒʏʘʍɼʗʂʘʏʗʏʍʛʍɸʄɸʖɼʔʕɸʅɼʍ
ɸʗʖɸɻʗʏʉʂʆʏʉʤʘ
ɖʘʂʐʂ ʥɸʔʋɸʍ ɻɼʑʛʡʋ ʤʒʏʘʍɼʗ
ʈɼʓʍɸʗʆɼʛɻʗɸ
ɣɸʇʑɸʍɼʛʖʕʌɸʃʈɼʓʍɸʗʆɿɊʌʍʑɼʖʛɾʃʂʍʂʔɸʓʍɸʗɸʍʂ
ʇɼʖʤɸʔʂʍʕɸʊɸʓʛʂʔɸʗʛɸʕʏʗʋɸʍʚʏʄɸʍʘʋɸʍʆɸʋʍʏʗ
ɹʍɸʆɸʗɸʍʖɼʉɸʚʏʄʕɼʃʡɻɼʑʛʡʋʏʗʑɼʔɽʂʔɸʗʛɸʕʏʗʋɸʍ
ʍʏʗ ʖɼʗɿ ʆɸʗʏʉɸʍɸ ʅɸʍʏʀɸʍɸʃ ʍʗɸ ɺʏʗʅɸʗʆʋɸʍ ʞ
ʔʑɸʔɸʗʆʋɸʍʆɸʍʏʍʍɼʗʂʍ
ɡʙʎɸɻʂʗʆɸʗɻɸʘɼʛʈɼʓʍɸʗʆɿɵʍʗɸʍʡʋʆɸʍɚɼʗʔɸʓʍɸʗɸʍʂ
ɸʍʕʖɸʍɺ ʖɼʉɸɻʗʋɸʍ ʞ ʎɸʇɸɺʏʗʅʋɸʍ ʋɸʔʂʍ ʆɸʗʞʏʗ
ʖɼʉɼʆʡʀʌʡʍʍɼʗ
ɦɸʓʍɸʗɸʍɿʍɸʄɸʖɼʔʕɸʅɾCʚɸʆʖɸʗɸʅʛʍɼʗʂʍɼʗʔʡʋ
ʜɺʖɸɺʏʗʅʋɸʍ ʇɸʋɸʗ ɪɸʍʆɸʘɸʅ ʇɸʍɺɸʋɸʍʛʍɼʗʡʋ
ʐʜɺʖɸɺʏʗʅɼʃʔɸʓʍɸʗɸʍɿʚʏʉʏʘʡʋɸʕʖʏʖʍɸʆʡʋʞɸʌʃʍ
Ɋʌʔ ʔɸʗʛɿ ʍɸʄɸʖɼʔʕɸʅ ɾ ʔɸʓʍɸʄʘʂʆʡʋ ʔɸʓɼʘʕɸʅ
ʋʀɼʗʛʍɼʗʂʔɸʓɼʘʋɸʍʞʑɸʇʑɸʍʋɸʍʇɸʋɸʗʞʔɸʓʍɸʗɸʍʡʋ
ʀɸʗʋʋʀɼʗʛʍɼʗʂʑɸʇʑɸʍʋɸʍʇɸʋɸʗ
ɦɸʗʛɿʍɸʄɸʖɼʔʕɸʅʐɾʝʂɽʂʆɸʆɸʍɽɺɸʘʋʡʍʛɸʌʂʍʆɸʋ
ʋʖɸʕʏʗ ʘɸʅʗ ʆɸʗʏʉʡʀʌʡʍʍɼʗʏʕ ɸʍʈɸʍʘ ɸʌɻ ʀʕʡʋɵ
ɼʗɼʄɸʍɼʗʂʆʏʉʤʘʜɺʖɸɺʏʗʅʋɸʍʇɸʋɸʗʆɸʋʆʌɸʍʛʂʚʏʗʈʂ
ʆɸʋɺʂʖɼʃʂʛʍɼʗʂɹɸʘɸʆɸʌʡʀʌɸʍɻɼʑʛʡʋɼʀɼʍʗɸʍʛʐɼʍ
ɺʖʍʕʡʋʇʔʆʏʉʡʀʌɸʍʖɸʆʆɸʋʍʗɸʍʛʅɸʍʏʀɸʘʕɸʅʐɼʍɸʌɻ
ʔɸʗʛʂ ʘʡʘʡʢɼʗʂʍ ʍʗɸʍʘ ɸʍʕʖɸʍɺʡʀʌɸʍ ʇɸʋɸʗ
ʑɸʖɸʔʄɸʍɸʖʡɸʍʈʂʆʏʉʤʘɎʗɼʄɸʍɼʗɿʑɼʖʛɾɺʖʍʕɼʍ
ʇʔʆʏʉʡʀʌɸʍʖɸʆɵʔɸʗʛʂʇɼʖʄɸʉɸʃɿʆɸʍʄɼʃʡʇɸʋɸʗ
ɢɻʂʑʐɼʃʔɸʓʍɸʗɸʍʂʍʄʏʍɸʕʈɼʓʛɼʗʏʕɵ
ɾʃɼʆʖʗɸʆɸʍʇʏʔɸʍʛɸʇɸʗʡʤʘʄʡʔɸʚɼʃʡʇɸʋɸʗɵ
ʔɸʗʛʂɸʍʔɸʗʛʡʀʌɸʍɻɼʑʛʡʋ
ɝʂʜɺʖɸɺʏʗʅɼʛɼʗʆɸʗɸʘʋɸʍʃɸʗɼʗʞɼʓɸɹɸʎʄʂʐʍɼʗ
ɍɸʔʖɼʉʅʡʋɾɹʓʍʆʋɸʍʇʍɸʗɸʕʏʗʕʖɸʍɺɊʗʖɸɻʗʏʉɿ
ʑɸʖɸʔʄɸʍɸʖʕʡʀʌʡʍʐʂʆʗʡʋɸʌʗʋɸʍʇɸʋɸʗʏʗɿʖɼʉʂɾ
ʡʍɼʘɼʃɼʗʆɸʗɸʘʋɸʍʃɸʗɼʗʂʆɸʋɼʓɸɹɸʎʄʂʐʍɼʗʂ
ʂʍʐʑɼʔʍɸʞʤɸʘʋɸʍʋɸʃʡʄʂʜɺʖɸɺʏʗʅʋɸʍʇɼʖʞɸʍʛʏʕʏʗʂ
ʇɸʖʡʋɿʐʂʇɸʋɸʑɸʖɸʔʄɸʍʡʋʔʑɸʓʕʏʉʇɽʏʗʡʀʌɸʍɿɝʂ
ʇɸʍɼʛʄʗʏʘɸʆɿʕɸʗɻɸʆʂʘʛɸʎɼʃʏʕ
ʃɸʗʂʘɵ ɻɸ ʎɸʖ ʕʖɸʍɺɸʕʏʗ ɾ ɦʍʡʘʋɸʍ ʃɸʗʂ ʥɸʔʋɸʍ
ɻɼʑʛʡʋɸʌʍʇɸʗʆɸʕʏʗɾʚʏʄɸʗʂʍɼʃʇɸʖʡʆʃɸʗʏʕʆɸʋ
ʃʗɸʆɸɽʋʏʕ ʏʗɿ ʔʖɸʍʡʋ ɼʛ ʑɸʖʗɸʔʖʏʉʂʘ ʆɸʋ ʍʗɸ
ʍɼʗʆɸʌɸʘʡʘʐʂʘɝɸʃʡʄʂʚʏʄɸʗʂʍʡʋɿʑɼʖʛɾʆɸʖɸʗʕʂ
ʤɸʌʍʋɸʔʍɸɺʂʖɸʘʕɸʅɸʍʈʍɸʆɸɽʤʆʏʉʤʘ
ɝʂɻʂʑʐɼʛʔɸʓʍɸʗɸʍʂʍɼʗʛʂʍʔɸʓɼʘʍʏʉʋɸʆɼʗɼʔʍɼʗʂʍ
ʇɸʖʆɸʑɼʔɼʀɼɚɼʗʈɼʓʛɼʗɿʄʏʍɸʕɼʍ
ɝʂɻʗɼʛɹɼʗɸʍɿʔɸʓʡʌʘʂʆʖʏʗʍɼʗʏʗʏʍʛʍʏʗɼʛʇɸʍɼʃ
ʔɸʓʘɸʗɸʍʂʘ ɸʌɻʑɼʔ ʆɸʗɼʃʂ ɾ ʔʖɸʍɸʃ ʖɼʉɸʌʂʍ
ʘʗʖɸʇɸʗʡʋ
ɪɸʍʆɸʘɸʅɺʏʗʅʏʉʡʀʌʡʍʍɼʗʂʘɸʓɸʒʆɸʑʕɸʅʃʕɸʍɸʃʡ
ʆɸʋʜɺʖɸɺʏʗʅʋɸʍʇɼʖɸʍʒɸʖɼʛʔɸʓʍɸʗɸʍɿʘɸʍʘʂʘ
Ɏʀɼ ʔɸʓʍɸʗɸʍɿ ʍɸʄɸʖɼʔʕɸʅ ɾ ʇʍʂ ʚʏʄɸʗʂʍʋɸʍ
ʇɸʋɸʗʏʗʍʡʍʂʚɸʆʏʉʔɸʗʛɼʗɻʓɸʍʕʗɸʇʂʍʔɸʓʍɸʗɸʍɿ
ɻɼʍʍɼʖɼʃʡʘɸʓɸʒʎɸʗʛʂʘʇɸʍɼʛʆɸʋʇɼʓɸʘʗɼʛɸʌɻʔɸʗʛɿɵ
ɼʗɼʄɸʍɼʗʂ ɸʍʕʖɸʍɺʡʀʌɸʍ ɸʑɸʇʏʕʋɸʍ ʇɸʋɸʗ ʏʗʏʍʛ
ʆɸʗʏʉɼʍʚɸʆʕɸʅʃʂʍɼʃʔɸʓʍɸʗɸʍʂʍɼʗʔʡʋʄɸʉʂʁɸʋɸʍɸʆ
ɡʐ ʔʖɸʍɻɸʗʖ ʂʗɸʕʂʊɸʆʂ ʂ ʇɸʌʖ ɺɸʃʡ ɻɼʑʛʡʋ
ɸʍʒɸʖɼʛʔɸʓʍɸʗɸʍɿʘɸʍʘʂʘʞɽɸʍɺɸʇɸʗɼʛʔʑɸʔɸʗʆʋɸʍ
ʆɼʍʖʗʏʍ ʏʗʂ ʇɼʓɸʄʏʔɸʇɸʋɸʗɿ ʍʎʕɸʅ ɾ ɼʗɸʎʄʂʛɸʌʂʍ
ʚɸʔʖɸʀʉʀʡʋʔʑɸʔɸʗʆʋɸʍʕʆɸʌɸɺʗʡʋ
Ɋʗɺɼʃʕʡʋɾʔɸʓʍɸʗɸʍʂʆɸʓʡʘʕɸʅʛʂʚʏʚʏʄʡʀʌʡʍɿʞ
ɸʌʍ ɸʍʈɸʍʘ ʤʒɸʋʖʡʀʌʡʍɿ ʏʗʏʍʛ ʃʂɸɽʏʗʕɸʅ ʐɼʍ
ɸʗʖɸɻʗʏʉʂʆʏʉʤʘɵɼʗɸʎʄʂʛɸʌʂʍʕɼʗɸʍʏʗʏɺʋɸʍʇɸʋɸʗ
ɢʑɸʇɼʃʞʐʜɺʖɸɺʏʗʅɼʃɹɼʍɽʂʍɸʌʃɻʌʡʗɸʕɸʓʇɼʉʡʆʍɼʗʞ
ɺɸɽɼʗ ʔɸʓʍɸʗɸʍʡʋ ʆɸʋ ɻʗɸ ʋʏʖ ʆɸʋ ɸʌʃ ʆɼʍʘɸʉɸʌʂʍ
ɾʃɼʆʖʗɸʆɸʍʔɸʗʛɼʗʂʋʏʖ
ɰɠɊɍɩɰɒɞɰɟɊʗɺɼʃʕʡʋɾʔɸʓʍɸʗɸʍʂʄʖɸʗɸʗʂ
ʕɸʍɻɸʆʂʇɼʖʞʂʑɸʖʂʇʑʡʋɿʊʆʡʍɺɸɽɸʌʂʍʣʖɸʉɸʌʂʍ
ʀʞʛʂʇɼʖʏʗʍʜɺʖɸɺʏʗʅʕʡʋɾɺɸɽʂʕɸʓɸʗɸʍʂʤɸʘʋɸʍ
ʇɸʋɸʗ ʂʍʐʑɼʔ ʍɸʞ ɺɸɽɸʋɸʖɸʆɸʗɸʗʋɸʍ
ʞʒʗɸʋɸʖɸʆɸʗɸʗʋɸʍʣʖɸʉɸʆɸʍʄʏʉʏʕɸʆɸʎɸʗʍɼʗʂɸʌʃ
ɾʃɼʆʖɸʆɸʍʔɸʗʛɼʗʂɾʃɼʆʖʗɸʃɸʗɼʗʂʇɼʖ
ɦɸʗʛʡʋ ʐʑɸʇɼʃ ʇʗɻɼʇɸʕʖɸʍɺ ʂʗɼʗ
ʋɸʔʍɸʕʏʗɸʑɼʔ ɸɼʗʏɽʏʃɸʌʂʍ ɹɸʃʏʍʍɼʗ
ɹʓʍʆʕʏʉʃʂʘʛɸʕʏʗʋɸʋɹ
ɧʍɸʔʕɸʅʛ ʔʖɸʍɸʃʡ ʓʂʔʆ ɺɼʗɸʛɸʎʂ
ʑɸʖʊɸʓʏʕ ɟɼʗɺʗɸʕɼʛ ɼʗʆʡ ʆɸʋ ɸʕɼʃʂ
ʋɸʗɻɵ ɚɼʗ ɸʗʖɸɻʗɸʍʛɿ ʖɼʉɸʚʏʄɼʃʡ ʞ
ʖɼʉɸɻʗɼʃʡ ʇɸʋɸʗ Ɋʌʔ ʘʡʘʡʢɼʗʂʍ
ʇɼʖʞɼʃʡʇʗɸʁɸʗʡʋɿʆɸʗʏʉɾʇɸʍɺɼʘʍɼʃ
ɚɼʗʏʉʍɸʎɸʗʂʥɸʔʋɸʍɿʆɸʋʥɸʔʕɸʅʛʂ
ɮɺʖɸɺʏʗʅɼʛʑɸʎʖʑɸʍʂʐʈɼʓʍʏʘʍɼʗ
ɐʃɼʆʖʗɸʆɸʍ ʔʍʡʘʋɸʍ ɼʗʆɸʗɸʖʞ
ɸʍʒɸʖʋɸʍɻɼʑʛʡʋʋʀɼʗʛʍɼʗɿʆɸʗʏʉɼʍ
ʚʐɸʍɸʃ
ʖɼʉɸɻʗʡʋʞɸʌʃʍɵʑɸʇɼʛɼʗɼʄɸʍɼʗʂʍ
ʇʔʆʏʉʡʀʌɸʍʍɼʗʛʏɵʍʗɸʍʘʆʏʉʤʘʥɸʔʕɸʅʛ
ʔʖɸʍɸʃʡʘʄʡʔɸʚɼʃʡʇɸʋɸʗ
ɦɸʗʛɿʑɼʖʛɾʖɼʉɸɻʗɼʃʔɼʍʛʡʋʏʗʖɼʉ
ʎʗʒɸʆɸ ʤʒɸʕɸʌʗʂ ʒɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍɿ
ʇɸʋɸʑɸʖɸʔʄɸʍʡʋ ɾ ʖɼʄʍʂʆɸʆɸʍ
ʖʕʌɸʃʍɼʗʏʕɸʉʌʡʔɸʆʡʋʍʎʕɸʅʆʃʂʋɸʖʂʆ
ɻɸʔʂʍ
ɘʃʂʋɸʌɸʆɸʍɻɸʔ
ɠʗʒɸʆɸʤʒɸʕɸʌʗʂ
ʒɼʗʋɸʔʖʂʊɸʍɿ
SN
ǹʂʘʤʍʐʞǹ
N
ǹʂʘʤʍʐʞǹ
ǹʂʘʤʍʐʞǹ
Ǻ
ǹʂʘʤʍʐʞǹ
AM
Установите среднее
значение температуры.
28 9
Неисправности и методы их устранения
RU
KGZ
AM
Техникалык кызмат көрсөтүү
ɨɼʄʍʂʆɸʆɸʍ ʔʑɸʔɸʗʆʏʙʋ
ɋɟɪɜɢɫ ɛɨɪɛɨɪɭɧɚ ɤɚɣɪɵɥɭɭɞɚɧ ɦɭɪɞɚ:
ɛɭɡɭɤɬɭɤɬɭ ԧɡ ɚɥɞɵɧɱɚ ɨԙɞɨɨɝɨ ɛɨɥɨɪ-ɛɨɥɛɨɫɭɧ ɬɟɤɲɟɪɢɩ
ɤԧɪԛԙԛɡ («Ȼɭɡɭɤɬɭɤɬɚɪ ɠɚɧɚ ɚɥɚɪɞɵ ɨԙɞɨɨɧɭɧ ɭɫɭɥɞɚɪɵ»
ɛԧɥԛɦԛɧ ɤɚɪɚԙɡ);
ɷɝɟɪɞɟ ɛɭɡɭɤɬɭɤɬɭ ɨԙɞɨɨɝɨ ɛɨɥɛɨɫɨ, ɚɧɞɚ ɠɚɤɵɧɤɵ ɫɟɪɜɢɫ
ɛɨɪɛɨɪɭɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧ ɱɚɥɵԙɵɡ (ɚɥɚɪɞɵɧ ɬɢɡɦɟɫɢ ɫɟɪɜɢɫ
ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɵɧɞɚ ɤԧɪɫԧɬԛɥɝԧɧ). ɋɟɪɜɢɫ ɛɨɪɛɨɪɭɧɚ ɤɚɣɪɵɥɝɚɧɞɚ
ɬԧɦԧɧɤԛɥԧɪ ɠԧɧԛɧɞԧ ɦɚɚɥɵɦɚɬ ɛɟɪԛԛ ɡɚɪɵɥ:
ɛɭɸɦɞɭɧ ɦɨɞɟɥɢ;
ɛɭɸɦɞɭɧ ɫɟɪɢɹ ɧɨɦɟɪɢ (ɛɭɥ ɦɚɚɥɵɦɚɬɬɚɪɞɵ ɋɢɡ ɦɭɡɞɚɬɤɵɱ
ɤɚɦɟɪɚɧɵɧ ɠɨɝɨɪɤɭ ɞɭɛɚɥɵɧɚ ɨɪɧɨɬɭɥɝɚɧ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵɤ ɦԛɧԧɡɞԧɦԧ
ɠɚɡɵɥɝɚɧ ɬɚɛɥɢɱɤɚɞɚɧ ɬɚɛɚ ɚɥɚɫɵɡ);
ɛɭɡɭɤɬɭɤɬɭɧ ɦԛɧԧɡɞԧɦԧɫԛ.
Өндүрүүчү тарабынан ыйгарым укук берилбеген кишинин
кызматынан пайдаланбаңыз. Ремонттоо учурунда оригинал
запас тетиктерден пайдала нууну талап кылаңыз.
ɦʑɸʔɸʗʆʋɸʍ ʆɼʍʖʗʏʍ ɻʂʋɼʃʏʙʘ ɸʓɸʒɵ
ʔʖʏʙɺɼʛ, ʇɸʍʗɸʕʏʗ ɾ ɸʗɻʌʏʛ ʂʍʛʍʏʙʗʏʙʌʍ ʕɼʗɸʘʍɼʃ
ɸʍʔɸʗʛʏʙʀʌʏʙʍɿ (ʖɼʔ «Ɋʍʔɸʗʛʏʙʀʌʏʙʍʍɼʗɿ ʞ ɻʗɸʍʘ
ʕɼʗɸʘʋɸʍ ʋɼʀʏɻʍɼʗɿ» ɹɸʁʂʍɿ)
ɼʀɼ ɸʍʔɸʗʛʏʙʀʌʏʙʍɿ ʐʂ ʕɼʗɸʍʏʙʋ, ɽɸʍɺɸʇɸʗɼʛ
ʋʏʖɸʆɸ ʔʑɸʔɸʗʆʋɸʍ ʆɼʍʖʗʏʍ (ʘʏʙʘɸʆɿ
ʔʑɸʔɸʗʆʋɸʍ ʕʆɸʌɸɺʗʏʙʋ ɾ): ɦʑɸʔɸʗʆʋɸʍ ʆɼʍʖʗʏʍ
ɻʂʋɼʃʂʔ ɸʍʇʗɸʁɼʎʖ ɾ ʇɸʌʖʍɼʃɵ
ɸʑʗɸʍʛɸʖɼʔɸʆʂ ʋʏɻɼʃɿ
ɸʑʗɸʍʛɸʖɼʔɸʆʂ ʔɼʗʂɸʆɸʍ ʇɸʋɸʗɿ (ɸʌɻ
ʖʕʌɸʃʍɼʗɿ ɍʏʙʛ ʆɺʖʍɼʛ ʖɼʄʍʂʆɸʆɸʍ ɹʍʏʙʀɸɺʗɼʗʂ
ɸʉʌʏʙʔɸʆʏʙʋ, ʏʗɿ ɺʖʍʕʏʙʋ ɾ ɸʒ ʔɸʓʍɸʗɸʍɸʌʂʍ ʄʘʂʆʂ
ʑɸʖʂ ʕʗɸ):
ɸʍʔɸʗʛʏʙʀʌɸʍ ɹʍʏʙʌʀɿ: ɝʂ ʜɺʖʕɼʛ ɸʗʖɸɻʗʏʉʂ
ʆʏʉʋʂʘ ʐʃʂɸɽʏʗʕɸʅ ɸʍʈɸʍʘ ʅɸʓɸʌʏʙʀʌʏʙʍʍɼʗʂʘ:
ɧɼʗɸʍʏʗʏɺʋɸʍ ʁɸʋɸʍɸʆ ʑɸʇɸʍʒɼʛ ɹʍʜʗʂʍɸʆ
ʑɸʇɼʔʖɸʌʂʍ ʋɸʔɼʗʂ ʜɺʖɸɺʏʗʅʏʙʋ
Возможные причины/ решения:
Вилка не вставлена в электрическую розетку, либо вставлена недостаточно
для создания контакта, либо в доме нет электроэнергии.
Прибор оснащен защитой компрессора (см. «Запуск и использование»).
Выдерните и переверните вилку, прежде чем снова вставить ее в розетку.
Дверь холодильника была открыта более двух минут. Устройство звуковой
сигнализации перестанет работать, если закрыть дверь.
Плохо закрыты двери или повреждены уплотнители.
Двери открываются слишком часто.
Установлена слишком высокая температура (см. «Запуск и исполь
-
зование»).
Холодильник или морозильник переполнен.
Установлена слишком низкая температура (см. «Запуск и использование»).
Была нажата кнопка
Push&Cool,
горит лампочка
Push&Cool
(см.
«Описание»).
Дверь плохо закрыта или постоянно открыта.
Температура окружающей среды очень высокая.
Открыта дверь холодильника.
Система воздухоохладителя активируется автоматически, только когда
становится необходимо восстановить идеальные рабочие условия внутри
холодильной камеры.
Прибор не был установлен на плоской горизонтальной поверхности (см.
«Установка»).
Прибор установлен между шкафами, которые вибрируют и создают шум.
Хладагент внутри холодильника создает небольшой шум, даже когда
компрессор не работает. Это не дефект, это нормально.
Электрическое «возмущение» в сети или кратковременные перерывы
подачи энергоснабжения.
В результате температурных деформаций составных частей холодильного
прибора может слышаться «потрескивание», что не является дефектом и
не влияет на работоспособность прибора.
Неисправности:
Дисплей полностью выключен.
Компрессор не запускается.
Дисплей включен, но он тусклый.
Звуковой сигнал тревоги,
и
мигает
лампочка
холодильника.
Холодильник и морозильник не
охлаждают как следует.
Продукты внутри холодильной
камеры начинают замерзать.
Компрессор работает постоянно.
Не вращается вентилятор
воздухоохладителя.
Прибор производит много шума.
Преждевременное завершение
функций.
• 27 10
Обслуживание и уход
RU
Перед выполнением любых операций по мойке
и обслуживанию отсоедините холодильник от
электросети.
Размораживание холодильного и морозильного
отделений
Cистема охлаждения Full No Frost производит
режим оттайки автоматически.
Таймер периодически включает нагревательный
элемент, происходит таяние «снеговой шубы» с
испарителя. Талая вода по каналам стекает в ванночку
над компрессором, где испаряется.
Обслуживание и уход
Ваш холодильник изготовлен из непахнущих гиги-
еничных материалов. Для сохранения этих характер-
истик всегда храните сильно пахнущие продукты в
плотно закрывающихся контейнерах, чтобы избежать
образования запахов, которые потом будет сложно
удалить.
Внутренние и внешние поверхности холодильника
мойте губкой или мягкой тканью, смоченной в растворе
пищевой соды в теплой воде (сода также является
хорошим дезинфектором). При отсутствии пищевой
соды используйте нейтральное моющее средство.
Никогда не используйте органические раство-
рители, абразивные, хлор и аммиаксодержащие
вещества.
При попадании маслосодержащих продуктов
(майонез, растительное масло или животный жир и т.п.)
на уплотнитель или пластмассу камеры холодильного
прибора немедленно удалите загрязнение нейтральным
моющим средством.
Все съемные части можно мыть раствором мыла
или моющего средства в воде. Также их можно мыть
в посудомоечной машине. Помните, что все съемные
части необходимо тщательно высушить перед тем, как
поставить их обратно в холодильник.
Пыль может скапливаться на конденсаторе
холодильника и препятствовать его нормальной
работе. Осторожно пропылесосьте заднюю стенку
холодильника, используя подходящие насадки.
Если вы не собираетесь использовать холодильник
продолжительное время, разморозьте его, вымойте
внутри, высушите и оставьте двери приоткрытыми,
чтобы избежать образования неприятного запаха и
плесени.
Характерные звуки включения терморегулятора и
компрессора являются нормальными звуками, воз-
никающими при работе электрооборудования прибора.
Замена лампы освещения (не является
гаран-
тийным ремонтом).
Отключите холодильник от сети, вынув вилку из
розетки. Лампы внутреннего освещения находятся в
корпусе плафона освещения. Выверните лампу и
замените ее аналогичной (мощностью не более 15 Вт).
1
2
Ʉɵɡɦɚɬ ɤԧɪɫԧɬԛԛ ɠɚɧɚ ɤԛɬԛԛ
KGZ
ɀɭɭɲ ɠɚɧɚ ɤɵɡɦɚɬ ɤԧɪɫԧɬԛԛ ɛɨɸɧɱɚ ɚɪ ɤɚɧɞɚɣɢɲɬɢ
ɚɬɪɤɚɪɭɭɞɚɧ ɦɭɪɞɚ ɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵ ɷɥɟɤɬɪ ɬɚɪɦɚɝɵɧɚɧ
ԛɡԛɩ ɤɨɸԙɭɡ.
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱ ɠɚɧɚ ɬɨԙɞɭɪɝɭɱ ɛԧɥԛɦɞԧɪɞԛ ɷɪɢɬԛԛ
Full No Frost ɫɭɭɬɤɭɱ ɫɢɫɬɟɦɚɫɵ ɷɪɢɬԛԛ ɪɟɠɢɦɢɧ
ɚɜɬɨɦɚɬɬɵɤ ɬԛɪɞԧ ɠԧɧɝԧ ɫɚɥɵɩ ɬɭɪɚɬ. Ɍɚɣɦɟɪ ɦɚɚɥ-ɦɚɚɥɵ
ɦɟɧɟɧ ɵɫɵɬɭɭɱɭ ɷɥɟɦɟɧɬɬɢ ɢɲɤɟ ɬԛɲԛɪԛɩ ɬɭɪɚɬ, ɦɵɧɞɚ
ɛɭɭɥɚɧɬɭɭɱɭɞɚɝɵ «ɤɚɪ ɬɨɧɞɭɧ» ɷɪɢɲɢ ɠԛɪԧɬ. ɗɪɢɝɟɧ ɫɭɭ
ɤɚɧɚɥ ɦɟɧɟɧ ɤɨɦɩɪɟɫɫɨɪɞɭɧ ԛɫɬԛɧɞԧɝԛ ɜɚɧɧɚɱɚɝɚ ɤɟɥɢɩ
ɬԛɲԧɬ ɠɚɧɚ ɚɥ ɠɟɪɞɟ ɛɭɭɥɚɧɚɬ.
Ʉɵɡɦɚɬ ɤԧɪɫԧɬԛԛ ɠɚɧɚ ɤԛɬԛԛ
ɋɢɡɞɢɧ ɦɭɡɞɚɬɤɵɱɵԙɵɡ ɠɵɬ ɱɵɝɚɪɛɚɣ ɬɭɪɝɚɧ ɝɢɝɢɟɧɚɥɵɤ
ɦɚɬɟɪɢɚɥɞɚɧ ɞɚɹɪɞɚɥɝɚɧ. ɍɲɭɥ ɠɚɝɞɚɣɞɵ ɫɚɤɬɚɩɤɚɥɭɭ
ԛɱԛɧ, ɨɲɨɧɞɨɣ ɷɥɟ ɠɵɬ ɨɬɭɪɭɩ ɤɚɥɛɚɫɬɵɝɵ ɠɚɧɚ
ɤɢɣɢɧɱɟɪɷɷɤ ɚɧɵ ɤɟɬɢɪԛԛɝԧ ɚɲɵɤɱɚ ɤԛɱ ɠɚɧɚ ɭɛɚɤɵɬ
ɫɚɪɩɬɚɛɚɫɬɵɤ ԛɱԛɧ ɤԛɱɬԛԛ ɠɵɬ ɱɵɝɚɪɭɭɱɭ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵ
ɛɟɤɟɦ ɠɚɛɵɥɭɭɱɭ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪɞɟ ɫɚɤɬɚԙɵɡ.Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɧ
ɢɱɤɢ ɠɚɧɚ ɬɵɲɤɵ ɛɟɬɬɟɪɢɧ ɢɱɢɥԛԛɱԛɫɨɞɚɧɵɧ ɠɵɥɭɭ
ɫɭɭɞɚɝɵ ɷɪɢɬɦɟɫɢ ɦɟɧɟɧ ɧɵɦɞɚɥɝɚɧɝɭɛɤɚ ɠɟ ɠɭɦɲɚɤ
ɤɟɡɞɟɦɟ ɦɟɧɟɧ ɠɭɭԙɭɡ (ɫɨɞɚ ɨɲɨɧɞɨɣɷɥɟ ɦɵɤɬɵ
ɞɟɡɢɧɮɟɤɬɨɪ ɞɚ ɛɨɥɭɩ ɫɚɧɚɥɚɬ). ɂɱɢɥԛԛɱԛɫɨɞɚ ɠɨɤ ɛɨɥɫɨ,
ɧɟɣɬɪɚɥɞɭɭ ɠɭɭɲ ɤɚɪɚɠɚɬɵɧɚɧɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ. ɗɱ ɤɚɱɚɧ
ԧɡԛɧɞԧ ɨɪɝɚɧɢɤɚɥɵɤ ɷɪɢɬɤɢɱ, ɚɛɪɚɡɢɜ, ɯɥɨɪ ɠɚɧɚ
ɚɦɦɢɚɤ ɫɚɤɬɚɝɚɧ ɡɚɬɬɚɪɞɚɧɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ.
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱ ɩɪɢɛɨɪɞɭɧ ɬɵɝɵɡɞɨɨɱɭ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵɧɚ ɠɟ
ɩɥɚɫɬɦɚɫɫɚɫɵɧɚ ԧɡԛɧɞԧ ɦɚɣ ɫɚɤɬɚɝɚɧ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪ
(ɦɚɣɨɧɟɡ, ԧɫԛɦɞԛɤ ɠɟ ɠɚɧɵɛɚɪ ɦɚɣɵ ɠɚɧɚ ɭ. ɫ.) ɬɢɣɢɩ
ɤɚɥɫɚ, ɡɚɦɚɬɬɚ ɧɟɣɬɪɚɥɞɭɭ ɠɭɭɲ ɤɚɪɚɠɚɬɵ ɠɚɪɞɚɦɵɧɞɚ
ɚɧɵ ɬɚɡɚɥɨɨ ɡɚɪɵɥ.
Ⱥɠɵɪɨɨɱɭ ɛɚɪɞɵɤ ɬɟɬɢɤɬɟɪɞɢ ɫɚɦɵɧɞɵɧ ɷɪɢɬɦɟɫɢ ɠɟ
ɫɭɭɞɚɝɵ ɠɭɭɲ ɤɚɪɚɠɚɬɬɚɪɵ ɦɟɧɟɧ ɬɚɡɚɥɨɨ ɤɟɪɟɤ. Ⱥɥɚɪɞɵ
ɤɢɪ ɠɭɭɲ ɦɚɲɢɧɚɫɵɧɞɚ ɠɭɭɫɚ ɞɚ ɛɨɥɨɬ. ɗɫɢԙɢɡɞɟ
ɛɨɥɫɭɧ, ɦɭɡɞɚɬɤɵɱɤɚ ɤɚɣɪɚ ɨɪɧɨɬɭɭɞɚɧ ɦɭɪɞɚ ɚɠɵɪɨɨɱɭ
ɬɟɬɢɤɬɟɪɞɢ ɬɵɤɚɧɞɵɤ ɦɟɧɟɧ ɤɭɪɝɚɬɵɩ ɚɥɭɭ ɡɚɪɵɥ.
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɧ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɨɪɭɧɚ ɱɚԙ ɱɨɝɭɥɭɲɭ, ɛɭɥ ɚɧɵɧ
ɧɨɪɦɚɥɞɭɭ ɢɲɬɟɲɢɧɟ ɬɨɫɤɨɨɥɞɭɤ ɤɵɥɵɲɵ ɦԛɦɤԛɧ.
ɑɚԙ ɠɭɬɤɭɱɤɚ ɤɟɪɟɤɬԛԛ ɬɟɬɢɤɬɟɪɢɧ ɨɪɧɨɬɭɩ,
ɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɧ ɚɪɬɤɵ ɞɭɛɚɥɞɚɪɵɧ ɚɛɚɣɥɚɩ ɬɚɡɚɥɚԙɵɡ.
ɗɝɟɪɞɟ ɋɢɡ ɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɚɧ ɤԧɩ ɭɛɚɤɵɬɤɚ ɞɟɣɪɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚɣ
ɬɭɪɝɚɧ ɛɨɥɫɨԙɭɡ, ɚɝɚ ɠɚɝɵɦɫɵɡ ɠɵɬ ɨɬɭɪɭɩ ɤɚɥ-ɛɚɫɬɵɝɵ
ɠɚɧɚ ɚɧɵ ɤԧɤ ɞɚɬ ɛɚɫɩɚɫɬɵɝɵ ԛɱԛɧ ɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵ
ɷɪɢɬɢԙɢɡ, ɢɱɢɧ ɬɚɡɚɥɚɩ ɠɭɭԙɭɡ, ɤɭɪɝɚɬɵɩ, ɷɲɢɝɢɧɛɢɪ
ɚɡɝɚ ɚɱɵɤ ɤɚɥɬɵɪɵԙɵɡ.
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɧ ɬɟɪɦɨɪɟɝɭɥɹɬɨɪɭ ɠɚɧɚ ɤɨɦɩɪɟɫɫɨɪɭɢɲɤɟ
ɬԛɲɤԧɧɞԧɝԛ ɦԛɧԧɡɞԛԛ ԛɧ ɩɪɢɛɨɪɞɭɧ ɷɥɟɤɬɪɚɫɩɚɩɬɚɪɵ
ɢɲɬɟɝɟɧɞɟ ɩɚɣɞɚ ɛɨɥɭɭɱɭ ɧɨɪɦɚɥɞɭɭ ԛɧɫɚɧɚɥɚɬ.
ɀɚɪɵɤɬɚɧɞɵɪɭɭ ɥɚɦɩɚɫɵɧ ɚɥɦɚɲɬɵɪɭɭ (ɤɟɩɢɥɞԛԛɪɟɦɨɧɬ
ɷɫɟɩɬɟɥɛɟɣɬ).
ȼɢɥɤɚɧɵ ɪɨɡɟɬɤɚɞɚɧ ɫɭɭɪɭɩ, ɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵ ɬɚɪɦɚɤɬɚɧ
ԛɡԛԙԛɡ. ɂɱɤɢ ɠɚɪɵɤɬɚɧɞɵɪɭɭɱɭ ɥɚɦɩɚɥɚɪ ɠɚɪɵɤ-
ɬɚɧɞɵɪɭɭ ɩɥɚɮɨɧɭɧɭɧ ɢɱɢɧɞɟ ɛɨɥɨɬ. Ʌɚɦɩɚɧɵ
ɛɭɪɚɩɱɵɝɚɪɵɩ, ɨɤɲɨɲɭ ɦɟɧɟɧ ɚɥɦɚɲɬɵɪɵԙɵɡ
(ɤɭɛɚɬɬɭɭɥɭɝɭ 15 ȼɬ ɞɟɧ ɱɨԙ ɷɦɟɫ).
1
2
26 11
Перед тем как обратиться в сервисный центр:
проверьте, можно ли устранить неисправность са-
мостоятельно (см. раздел «Неисправности и методы
их устранения»);
если неисправность не устраняется, позвоните в
ближайший сервисный центр (список в сервисном
сертификате).
При обращении в сервисный центр необходимо
сообщить:
– модель изделия;
серийный номер изделия (эти данные вы найдете в
табличке с техническими характеристиками, рас-
положенной на
правой
стенке холодильной камеры);
– характер неисправности.
Не пользуйтесь услугами лиц, не уполн
мо
-
ченных производителем.
При ремонте требуйте использования ориги-
нальных запасных частей.
«Формула Сервиса»
Программа
«Формула
Сервиса»
поможет
избежать
дорогостоящего
ремонта
Вашей
бытовой
техники
и
максимально
продлить
срок
ее
сервисного
обслуживания.*
ɉɪɨɝɪɚɦɦɚ©Ɏɨɪɦɭɥɚɋɟɪɜɢɫɚªɜɤɥɸɱɚɟɬ
Ɋɟɦɨɧɬ ɛɵɬɨɜɨɣ ɬɟɯɧɢɤɢ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɧɵɦɢ
ɫɟɪɜɢɫɧɵɦɢɰɟɧɬɪɚɦɢ ɛɟɡɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɣ ɨɩɥɚɬɵɫ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɯɡɚɩɱɚɫɬɟɣ
Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɚ ɬɟɯɧɢɤɢɞɨɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ ɰɟɧɬɪɚ
ɢɨɛɪɚɬɧɨ
ɉɪɟɞɨɫɬɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɞɦɟɧɧɨɝɨɮɨɧɞɚ ɧɚɜɪɟɦɹ
ɪɟɦɨɧɬɚ
Ⱦɢɚɝɧɨɫɬɢɤɚɫɨɫɬɨɹɧɢɹɬɟɯɧɢɤɢ
Ʉɨɧɫɭɥɶɬɚɰɢɢɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɨɜ
Доверьте сервисное обслуживание
профессионалам!
ɉɪɨɝɪɚɦɦɭɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ
ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɩɪɢɨɛɪɟɫɬɢ ɩɨ ɬɟɥɟɮɨɧɚɦ ɛɟɫɩɥɚɬɧɨɣ
ɝɨɪɹɱɟɣ ɥɢɧɢɢ ɞɢɫɩɟɬɱɟɪɫɤɨɣ ɫɥɭɠɛɵ ɢɥɢ ɷɤɫɩɪɟɫɫ
±ɥɢɧɢɢɭɤɚɡɚɧɧɵɯɜȼɚɲɟɦɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɦɞɨɤɭɦɟɧɬɟ

Техническое обслуживание
RU
Правильная утилизация этого продукта. WEEE
(Распространяется на Европейский союз и другие
страны Европы, где существует система сбора и
утилизации изношенной бытовой техники.)
Эта маркировка на продукте или в литературе
указывает, что продукт не должен утилизироваться
совместно с другими бытовыми отходами для предот-
вращения возможного вреда окружающей среде от
неконтролируемого распространения отходов, а также
оптимизации процесса переработки и повторного
использования материалов.
Потребитель может сдать изношенное оборудование
в специальных пунктах приема или, если это разре-
шено национальными законодательствами, возвратить
компании при покупке нового аналогичного продукта.
Если вы решили больше не использовать ваш
холодильник, перед тем как выбросить, позаботьтесь
об его утилизации. Ваш холодильник содержит
циклопентановый газ в изоляционной пене.
KGZ
Электр энергиясын үнөмдөө боюнча сунуштар.
Бузуктуктар жана аларды оңдоонун усулдары
Муздаткычты туура орнотуңуз
Жылуулук булактарынан оолак жерде, жакшы желдетиле
турган бөлмөдө, «Орнотуу» Желдетүү») параграфындагы
сунуштарга ылайык.
Температураны туура орнотуңуз
Терморегуляторду ортоңку абалга орнотуңуз. Температу-
раны ченден ашык төмөндөтүү электр энергиясынын
сарпын ашырат, бирок продуктунун сакталуу сапатын
жогорулатпайт.
Ченден ашык төмөн температура жашылча, даяр эт жана
сыр сыяктуу продуктулардын сапатын бузат.
Ченден ашык толтура көрбөңүз
Продуктулар жакшы сакталышы үчүн аба жетиштүү деңг
ээлде айланышы зарыл. Продуктулар менен ченден ашык
толтуруу абанын эркин айланышына, муздаткычтын туура
иштешине тоскоолдук кылат жана электр энергиясынын
ашыкча сарпталышына алып келет.
Муздаткыч канаттандырарлуу деңгээлде иштебей калган
же бузуктук байкалган учурда техниктерди жардамга
чакыруудан мурда ушул бөлүмдү окуп чыгыңыз. Көп
учурларда байкалган көйгөйлөрдү өзүңүз деле чечип алсаңыз
болот.
Эшиктер дайыма жабык болсун
Эшиктерди зарыл болгондо гана ачыңыз, эсиңизде болсун,
эшиктин ар бир ачылышы муздаткычтын ичиндеги
температуранын бир аз жогорулашына алып келет жана
мурдагы температураны калыбына келтирүү үчүн электр
энергиясы сарпталат.
Бекем жабыңыз
Эшиктердеги тыгыздоочу резиналарар дайым таза болушуна
жана эшик жабылганда муздаткычтын корпусуна тыгыз
тийип турушуна көңүл буруңуз, бул муздак абанын чыгып
кетишине жол койбойт.
Ысык тамакты коё көрбөңүз
Муздаткычка коюлган ысык тамак анын ичиндеги темпер
тураны аз эле убакытта бир нече градуска жогорулата коёт.
Муздаткычка коюудан мурда идиш менен анын ичиндеги
тамак бөлмөнүн температурасына чейин муздашын күтүңүз.
Күн
Ай
Жыл
2010-жылдын
14-июлу
¹ 007140626*58392040001
ÌÎÄÅËÜ ÒÓ 5156-034-39531251-2006 Wt-SNG
R600a
МУЗДАТКЫЧ-ТОҢДУРГУЧ
Прибордун ичине орнотулган табличка-
дагы муздаткычтын серия номери анын
өндүрүлгөн датасын- жылынын акыркы
цифрасын, айын, күнүн билдирет.
* Программа действует только на территории РФ.
Продукция сертифицирована на соответствие тре-
бованиям:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного
оборудования»
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств»
На продукцию оформлена декларация соответствия
требованиям ТР ЕАЭС 037/2016
25 12
KZ
Қауіпсіздікжақсы əдет
ɇȺɁȺɊ ȺɍȾȺɊɕԘɕɁɋɿɡɞɿԙ ԕԝɪɚɥ 5
ɫɚɥԕɵɧɞɚɬԕɵɲɚɝɟɧɬɿɦɟɧɬɨɥɬɵɪɵɥԑɚɧɫɟɪɜɢɫɬɿɤ
ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɬɚ ɠԥɧɟ ԕԝɪɚɥɞɵԙɿɲɿɧɞɟɝɿ ɤɟɫɬɟɞɟ
ɛɟɥɝɿɥɟɧɝɟɧ ɋɿɡɝɟɢɡɨɛɭɬɚɧ  ɠɚɧԑɵɲɛɨɥɵɩ
ɬɚɵɥɚɬɵɧ ɬɚɛɢԑɢ ɝɚɡ ɟɤɟɧɞɿɝɿɧ ɟɫɤɟɪɬɟɦɿɡ
ɋɚɥԕɵɧɞɚɬԕɵɲ ɚɝɟɧɬɬɿԙ ɤɨɧɬɭɪɵɧ ɚɛɚɣɫɵɡ
ɡɚԕɵɦɞɚԑɚɧɤɟɡɞɟɚɲɵԕɨɬɬɵԙ
ɤɟɡɤɟɥɝɟɧɬԛɪɥɟɪɿɧɟɧɧɟɦɟɫɟɬԝɬɚɧɭɞɵԙԥɥɟɭɟɬɬɿ
ɤԧɡɞɟɪɿɧɟɧɚɭɥɚԕ ɛɨɥɵԙɵɡɠԥɧɟ ɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲ
ɬԝɪԑɚɧԑɢɦɚɪɚɬɬɵɦԝԕɢɹɬɠɟɥɞɟɬɿԙɿɡ
Ԑɢɦɚɪɚɬɬɵԙɤԧɥɟɦɿɛԝɣɵɦɞɚԑɵԥɪɛɿɪɝ5ɚ
ɫɚɥԕɵɧɞɚɬɭɚɝɟɧɬɿɧɟ ɦ
ԕԝɪɚɭɵ ɬɢɿɫɋɿɡɞɿԙ
ɧɚԕɬɵɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɚԑɵɫɚɥԕɵɧɞɚɬԕɵɲɚɝɟɧɬɬɿԙ
ɦԧɥɲɟɪɿ ɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲ ɿɲɿɧɞɟɝɿ ɬԧɥԕԝɠɚɬɬɵ
ɦԥɥɿɦɟɬɬɟɪɿɛɚɪɤɟɫɬɟɞɟɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧȿɲԕɚɲɚɧɞɚ
ɡɚԕɵɦɞɚɥɭɛɟɥɝɿɫɿɛɚɪɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵԕɨɫɩɚԙɵɡ
ɟɝɟɪɋɿɡɞɟɛԝɣɵɦɧɵԙɛԛɬɿɧɞɿɝɿɧɟɤԛɦԥɧɬɭɵɧɞɚɫɚ
 ɚɜɬɨɪɥɚɧɞɵɪɵɥԑɚɧ ɫɟɪɜɢɫɬɿɤ ɨɪɬɚɥɵԕԕɚ
ɠԛɝɿɧɿԙɿɡ
ɇȺɁȺɊȺɍȾȺɊɕԘɕɁ Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ ɿɲɿɧɞɟ
ɷɥɟɤɬɪɥɿɤԕԝɪɚɥɞɚɪɞɵɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
ɇȺɁȺɊȺɍȾȺɊɕԘɕɁԔԝɪɵɥԑɵɧɵԙ
ɤɨɪɩɭɫɵɧɞɚ ɧɟɦɟɫɟ ɟɧɞɿɪɿɥɟɬɿɧ ԕԝɪɵɥɵɦɞɚ
ɨɪɧɚɥɚɫԕɚɧɠɟɥɞɟɬɤɿɲɬɟɫɿɤɬɟɪɿɧɛɿɬɟɦɟԙɿɡ
ɇȺɁȺɊ ȺɍȾȺɊɕԘɕɁ ɋɚɥԕɵɧɞɚɬɭ ɚɝɟɧɬɿ
ɤɨɧɬɭɪɵɧɵԙɡɚԕɵɦɞɚɥɭɵɧɚɠɨɥɛɟɪɦɟԙɿɡ
ɇȺɁȺɊ ȺɍȾȺɊɕԘɕɁ ȿɪɭ ɩɪɨɰɟɫɫɿɧ
ɠɵɥɞɚɦɞɚɬɭԛɲɿɧԧɧɞɿɪɭɲɿ ԝɫɵɧԑɚɧɧɚɧɛɚɫԕɚ
ɦɟɯɚɧɢɤɚɥɵԕԕԝɪɵɥԑɵɥɚɪɞɵ ɧɟɦɟɫɟɛɚɫԕɚ ɞɚ
ԕԝɪɚɥɞɚɪɞɵɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
Ɍɵԑɵɡɞɚԑɵɲɡɚԕɵɦɞɚɥԑɚɧɠɚԑɞɚɣɞɚɨɧɵ
ɬɟɡ ɚɪɚɞɚ ɚɥɦɚɫɬɵɪɭ ɛɨɣɵɧɲɚ ɲɚɪɚɥɚɪɞɵ
ԕɨɥɞɚɧɵԙɵɡ
Ԕɚɩɬɚɦɚ ɦɚɬɟɪɢɚɥɞɚɪ ԕɚɣɬɚɥɚɩ ԧԙɞɟɭɝɟ
ɠɚɬɚɞɵ
 Ɉɫɵ ɧԝɫԕɚɭɥɵԕɬɵ ɫɚԕɬɚԙɵɡ Ɉɥ ԕԝɪɚɥɞɵ ɫɚɬɭ ɬɚɩɫɵɪɭ
ɠɚԑɞɚɣɵɧɞɚɧɟɦɟɫɟɠɚԙɚɩԥɬɟɪɝɟɤԧɲɭɤɟɡɿɧɞɟԕԝɪɚɥɞɵԙɠɚԙɚ
ɢɟɫɿɨɧɵԙԕɵɡɦɟɬɤԧɪɫɟɬɭɠԥɧɟԕɵɡɦɟɬɟɬɭɟɪɟɠɟɥɟɪɿɦɟɧɬɚɧɵɫɚ
ɚɥɭɵԛɲɿɧɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲɩɟɧɠɢɧɚԕɬɚɛɨɥɭɵɬɢɿɫ ɇԝɫԕɚɭɥɵԕɬɵ
ɦԝԕɢɹɬɨԕɵԙɵɡɨɧɞɚɋɿɡɞɿԙɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵɨɪɧɚɬɭɦɟɧԕɚɭɿɩɫɿɡ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɛɨɣɵɧɲɚɦɚԙɵɡɞɵɦԥɥɿɦɟɬɬɟɪɛɚɪ
Ɍɨԙɚɡɵɬԕɵɲԑɢɦɚɪɚɬɬɵԙɿɲɿɧɞɟɩɚɣɞɚɥɚɧɭԛɲɿɧԥɡɿɪɥɟɧɝɟɧ
ȿɲԕɚɧɞɚɣɠɚԑɞɚɣɞɚɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵɞɚɥɚɞɚɝɚɪɚɠɞɚɠԥɧɟɬɫɫ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
Ȼԝɥԕԝɪɚɥɦԝɡɞɚɬɭɛԧɥɿɝɿɧɞɟɬɨԙɚɡɵɬɵɥԑɚɧԧɧɿɦɞɟɪɞɿɦԛɡɞɚɬɭ
ɦɟɧ ɫɚԕɬɚɭԛɲɿɧ ɠԥɧɟ ɬɨԙɚɡɵɬɭɛԧɥɿɝɿɧɞɟ ɛɚɥԑɵɧ ԧɧɿɦɞɟɪɞɿ
ɫɚԕɬɚɭԛɲɿɧɬɚԑɚɣɵɧɞɚɥԑɚɧ
Ԕԝɪɚɥ ɞɟɧɟ ɫɟɡɿɦɞɿɤ ɧɟɦɟɫɟ ԕɚɛɿɥɟɬɬɿɥɿɝɿ ɬԧɦɟɧɞɟɝɟɧ
ɬԝɥԑɚɥɚɪɞɵԙɧɟɦɟɫɟɨɥɚɪɞɚԧɦɿɪɥɿɤɬԥɠɿɪɢɛɟɫɿɦɟɧɛɿɥɿɦɠɨԕ
ɬԝɥԑɚɥɚɪɞɵԙɩɚɣɞɚɥɚɧɭɵ ԛɲɿɧɬɚԑɚɣɵɧɞɚɥɦɚԑɚɧ ɟɝɟɪɨɥɚɪ
ɨɥɚɪɞɵԙԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɝɿ ԛɲɿɧɠɚɭɚɩɬɵ ɬԝɥԑɚɧɵԙɛɚԕɵɥɚɭɵɧɞɚ
ɛɨɥɦɚɫɚ ɧɟɦɟɫɟԕԝɪɚɥɞɵ ɨɥɚɪɞɵԙ ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɝɿ ԛɲɿɧ ɠɚɭɚɩɬɵ
ɬԝɥԑɚɥɚɪɞɵԙɩɚɣɞɚɥɚɧɭɬɭɪɚɥɵɧԝɫԕɚɭɥɵԕɚɥɦɚɫɚȻɚɥɚɥɚɪɞɵԙ
ɩɪɢɛɨɪɦɟɧɨɣɧɚɭɵɧɚɠɨɥɛɟɪɦɟɭԛɲɿɧɛɚԕɵɥɚɭɞɚɛɨɥɭɵɬɢɿɫ
Ⱥɫɩɚɩɬɵԙ ɚԕɚɭɵ ɛɨɥԑɚɧ ɠɚԑɞɚɣɞɚ ɷɥɟɤɬɪɥɿɤ ɬɨɤɩɟɧ
ɡɚԕɵɦɞɚɧɭɞɵԙɚɥɞɵɧɚɥɭԛɲɿɧɵɥԑɚɥɞɵԕɨɥɦɟɧɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵ
ԝɫɬɚɦɚԙɵɡ
Ԝɡɚɪɬԕɵɲɬɚɪɞɵ ɠԥɧɟԧɬɤɿɡɝɿɲɬɟɪɞɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ Ȼԝɥ
ɬԝɬɚɧɭɞɵԙԥɥɟɭɟɬɬɿԕɚɭɿɩɬɿɥɿɝɿɧɬɭɞɵɪɚɞɵԦɧɞɿɪɭɲɿԧɬɤɿɡɝɿɲɬɟɪ
ɦɟɧԝɡɚɪɬԕɵɲɬɚɪɞɵ ɫɨɧɵɦɟɧ ԕɚɬɚɪԕɢɦɚɫɵ ɬԝɬɵɧɵɥɚɬɵɧ
ԕɭɚɬɬɵɥɵԕԕɚɫԥɣɤɟɫɤɟɥɦɟɣɬɿɧɠɚɥԑɚԑɵɲɤɚɛɟɥɶɞɿɩɚɣɞɚɥɚɧɭɞɚɧ
ɬɭɵɧɞɚԑɚɧɠɚɧɭɫɚɥɞɚɪɵԛɲɿɧɠɚɭɚɩɤɟɪɲɿɥɿɤɚɥɦɚɣɞɵȺɣɵɪɞɵ
ɪɨɡɟɬɤɚɞɚɧɫɵɦɞɵ ԝɫɬɚɩɫɭɵɪɦɚԙɵɡ ɨɥԧɬɟ ԕɚɭɿɩɬɿԔɨɪɟɤ
ɤԧɡɿɲɧɭɪɵɡɚԕɵɦɞɚɥԑɚɧɤɟɡɞɟɨɧɵԧɧɞɿɪɭɲɿɞɟɧɧɟɦɟɫɟɨɧɵԙ
ԧɤɿɥɿɧɟɧ ɚɥɵɧԑɚɧ ɚɪɧɚɣɵ ɲɧɭɪɦɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɠɢɧɚԕɩɟɧ
ɚɥɦɚɫɬɵɪԑɚɧɠԧɧɄɚɛɟɥɶɞɿɚɥɦɚɫɬɵɪɭɞɵɬɟɤɛɿɥɿɤɬɿԕɵɡɦɟɬɤɟɪ
ɠԛɪɝɿɡɭɿɬɢɿɫ
Ɍɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵԙɿɲɤɿ ɫɚɥԕɵɧɞɚɬԕɵɲɛɟɬɬɟɪɿɧɟ ɬɢɦɟԙɿɡ
ԥɫɿɪɟɫɟ ɟɝɟɪ ԕɨɥɞɚɪɵԙɵɡɫɭ ɛɨɥɫɚ Ɇԝɡɞɚɬԕɵɲɬɚɧ ɠɚԙɚ ԑɚɧɚ
ɚɥɵɧԑɚɧɦԝɡɤɟɫɟɤɬɟɪɿɧɚɭɵɡɵԙɵɡԑɚɫɚɥɦɚԙɵɡɨɥɚɣɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ
ԛɫɿɤɚɥɭԑɚɛɨɥɚɞɵ
ɀɭɭɧɟɦɟɫɟԕɵɡɦɟɬɤԧɪɫɟɬɭɛɨɣɵɧɲɚɤɟɡɤɟɥɝɟɧɨɩɟɪɚɰɢ
ɹɥɚɪɞɵɨɪɵɧɞɚɭɚɥɞɵɧɞɚɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵɠɟɥɿɞɟɧɚɠɵɪɚɬɵԙɵɡ
ȿɝɟɪ ɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲ ɟɫɿɝɿɧɞɟ ɛɟɤɿɬɤɿɲ ԕԝɪɚɥɵ ɛɚɪ ɟɫɤɿɧɿ
ɚɥɦɚɫɬɵɪɭԛɲɿɧ ɬɚԑɚɣɵɧɞɚɥԑɚɧɛɨɥɫɚ ɟɫɤɿɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵ
ɬɚɫɬɚɦɚɫ ɛԝɪɵɧ ɿɫɬɟɧ ɲɵԑɚɪɵԙɵɡ ɧɟɦɟɫɟ ɨɣɧɚɭ ɭɚԕɵɬɵɧɞɚ
ɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲ ɿɲɿɧɞɟ ɛɟɤɿɬɿɥɿɩ ԕɚɥɭɵ ԕɚɭɩɿ ɛɚɪ ɛɚɥɚɥɚɪɞɵ
ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɟɧɞɿɪɭԛɲɿɧɛԝɥԕԝɪɵɥԑɵɧɵɚɥɵɩɬɚɫɬɚԙɵɡ
ɋɬɚɧɞɚɪɬɬɵ ɟɦɟɫ ɠɚԑɞɚɣɬɭɵɧɞɚԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵ
ɠɟɥɿɞɟɧɚɠɵɪɚɬɵԙɵɡɞɚɤɟɩɿɥɞɿɤԕԝɠɚɬɬɚɬɟɥɟɮɨɧɵɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ
ɫɟɪɜɢɫɬɿɤɨɪɬɚɥɵԕԕɚԕɨԙɵɪɚɭɲɚɥɵԙɵɡɫɟɪɜɢɫɬɿɤɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬ
Ɍɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵԙ ԕԝɪɵɥɵɦɵɧ ԧɡɝɟɪɬɭɝɟ ɠԥɧɟ ɤɟɩɿɥɞɿɤ
ɠԧɧɞɟɭɝɟԧɧɞɿɪɭɲɿɦɟɧɭԥɤɿɥɟɬɬɿɟɦɟɫɬԝɥԑɚɥɚɪɞɵԙɚɪɚɥɚɫɭɵɧɚ
ɬɵɣɵɦɫɚɥɵɧɚɞɵ
ɀɚɧɚɪɦɚɣɛɚɫԕɚɞɚԧɪɬԕɚɭɩɿɛɚɪɫԝɣɵԕɬɵԕɬɚɪɦɟɧɝɚɡɞɚɪɞɵ
ɬɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɚɧɟɦɟɫɟɛɚɫԕɚɞɚɷɥɟɤɬɪɬԝɪɦɵɫɬɵԕɚɫɩɚɩɬɚɪɞɚ
ɧɟɦɟɫɟɠɚɧɵɧɞɚɫɚԕɬɚɦɚԙɵɡɠԥɧɟɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
ɇȺɁȺɊȺɍȾȺɊɕԘɕɁɌɨԙɚɡɵɬԕɵɲɬɵԙɚɪɬԕɵԕɚɛɵɪԑɚɫɵ
ɧɵԙɤɨɧɞɟɧɫɚɬɨɪɬɨɪɵɝɚɡɩɥɢɬɚɫɵɧԕɨɫɭԛɲɿɧɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥ
ɚɬɵɧɠԝɦɫɚԕɝɚɡɞɵɦɟɬɚɥɥɞɵɠɟԙɦɟɧɠɚɧɚɫɭɵɧɚɫɨɧɵɦɟɧԕɚɬɚɪ
ɝɚɡɛɟɧɠԥɧɟɫɭɦɟɧ ԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡɟɬɭɞɿԙɦɟɬɚɥɥԕԝɛɵɪɥɚɪɵɦɟɧ
ɛɚɫԕɚɞɚɷɥɟɤɬɪԕԝɪɚɥɞɚɪɵɧɵԙɷɥɟɤɬɪɥɿɤɫɵɦɞɚɪɵɦɟɧɠɚɧɚɫɭɵɧɚ
ɬɵɣɵɦɫɚɥɵɧɚɞɵ
ɀɚɪɵɥɵɫԕɚɭɩɿɛɚɪɡɚɬɬɚɪɞɵԕɨɣɦɚɥɚɦɚԙɵɡ
ɫɨɧɵԙɿɲɿɧɞɟԕԝɪɚɥɞɚԑɵɬԝɬɚɧԑɵɲɬɨɥɬɵɪԑɵɲɵ
ɛɚɪɚɷɪɨɡɨɥɶɞɵɛɚɥɥɨɧɞɚɪɞɵɫɚԕɬɚɦɚԙɵɡ
Ⱥɪɬɵԕ ɫɚɥɦɚԕ ɫɚɥɞɚɪɵɧɚɧ ɠɚɪɚԕɚɬɬɚɧɭ
ԕɚɭɩɿɋɿɡɞɿԙ ɛԝɣɵɦɞɵɨɪɧɚɬɭ ɠԥɧɟɨɪɵɧɵɧ
ɚɭɵɫɬɵɪɭԛɲɿɧɟɤɿɧɟɦɟɫɟɨɞɚɧɞɚɤԧɩɚɞɚɦɞɵ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ Ȼԝɥ ɧԝɫԕɚɭɥɵԕɬɚɪԑɚ ɠԛɝɿɧɭɞɟɧ
ɛɚɫɬɚɪɬɭɋɿɡɞɿԙɨɦɵɪɬԕɚԙɵɡɞɵԙɡɚԕɵɦɞɚɥɭɵɧɚ
ɧɟɦɟɫɟɠɚɪɚԕɚɬɬɚɧɭԑɚԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
Ԕɨɪԑɚɧɵɫԕɨɥԑɚɩɬɚɪɵɧɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ
ɗɥɟɤɬɪɥɿɤԕɨɪɟɤ ɤԧɡɿɧԝɡɚԕɦɟɪɡɿɦ ԧɲɿɪɝɟɧ
ɠɚԑɞɚɣɞɚԧɧɿɦɞɟɪɛԝɡɵɥɭɵɦԛɦɤɿɧ
Ɍɨԙɚɡɵɬԕɵɲ ɚɫɩɚɩɬɵԕɨɡԑɚɥɬɭ ɭɚԕɵɬɵɧɞɚ
ɬɚɡɚɥɚɭɨɪɧɚɬɭɠԥɧɟɬɫɫɛɚɥɚɥɚɪɞɵɨɥɚɪɞɵԙ
ɠɚɪɚԕɚɬɬɚɧɭɵɧɵԙɚɥɞɵɧɚɥɭ ԛɲɿɧɛɚԕɵɥɚɭɞɚ
ԝɫɬɚԙɵɡ
Ⱥɫɩɚɩɬɵԕɨɪɲɚԑɚɧɨɪɬɚɧɵԙɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɫɵ
ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕɦԥɥɿɦɟɬɬɟɪɿɛɚɪɤɟɫɬɟɞɟɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ
ɤɥɢɦɚɬɬɵԕɫɚɧɚɬԕɚ ɫԥɣɤɟɫɤɟɥɟɬɿɧԑɢɦɚɪɚɬɬɚ
ɨɪɧɚɬԕɚɧɠԧɧ
Ʉɥɢɦɚɬɬɵԕɫɚɧɚɬ Ԕɨɪɲɚԑɚɧɨɪɬɚɧɵԙ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɫɵ
SN
ɋɬɚɧɋԕɚ ɞɟɣɿɧ
N ɋɬɚɧɋԕɚɞɟɣɿɧ
ɋɬɚɧɋԕɚɞɟɣɿɧ
Ɍ
ɋɬɚɧɋԕɚɞɟɣɿɧ














KGZ
Тоңдургуч бөлүмдөн пайдалануу
Ⱥɪɬɵɤɛɚɲ ɤɵɪɨɨ ɛɚɫɵɩ ɤɚɥɛɚɫɬɵɝɵ ԛɱԛɧ ɬɨԙɞɭɪɭɥɭɲɭ
ɤɟɪɟɤ ɛɨɥɝɨɧ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵ ɬɵɤɚɧɞɵɤ ɦɟɧɟɧ ɨɪɨɨ ɡɚɪɵɥ.
ɉɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵ ɬɨԙɞɭɪɝɭɱ ɛԧɥԛɦɝԧ ɤɨɸɭɞɚɧ ɦɭɪɞɚɚɥɚɪɞɵ
ɦɭɡɞɚɬɤɵɱ ɛԧɥԛɦɞԧ ɦɭɡɞɚɬɵɩ ɚɥɭɭ ɤɟɪɟɤ.
1. ɀɚԙɵ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵ ɬɨԙɞɭɪɭɭɝɚ ɤɨɸɩ
ɠɚɬɤɚɧɵԙɵɡɞɚ, ɚɥɚɪ ɦɭɪɞɚ ɬɨԙɝɨɧ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɝɚ ɬɢɣɢɩ
ɤɚɥɛɚɫɬɵɝɵɧɚ ɤɚɦ ɤԧɪԛԙԛɡ. Ɍɨԙɞɭɪɝɭɱ ɛԧɥԛɦɝԧ ɤɨɸɥɭɩ
ɠɚɬɤɚɧ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪ ɤɚɦɟɪɚɧɵɧ ɚɪɬɤɵ ɠɚɧɚ ɤɚɩɬɚɥ
ɞɭɛɚɥɞɚɪɵɧɚ ɬɢɣɛɟɣ ɬɭɪɝɚɧɵ ɨԙ. ɗɫɢԙɢɡɞɟ ɛɨɥɫɭɧ,
ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵɧ ɫɚɤɬɚɥɭɭ ɫɚɩɚɬɵ ɬɨԙɞɭɪɭɭɧɭɧ ɬɟɡɞɢɝɢɧɟɧ
ɤԧɡ ɤɚɪɚɧɞɵ.
2. Ɍɨԙɞɭɪɭɭ ɭɱɭɪɭɧɞɚ ɬɨԙɞɭɪɝɭɱ ɛԧɥɦԧɧԛɧ ɷɲɢɝɢɧ
ɚɱɩɨɨɝɨ ɚɪɚɤɟɬ ɤɵɥɵԙɵɡ.
3. ɉɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵ ɬɭɭɪɚ ɫɚɤɬɨɨ ɠɚɧɚ ɬɨԙɝɨɧ ɩɪɨɞɭɤɬɭɧɭ
ɤɢɣɢɧɱɟɪɷɷɤ ɬɟɡɢɪɷɷɤ ɷɪɢɬɢɩ ɚɥɭɭ ԛɱԛɧɚɥɚɪɞɵ ɬɨԙɞɭɪɝɭɱ
ɛԧɥԛɦɝԧ ɤɢɱɢɧɟ ɩɨɪɰɢɹɥɚɪɞɚɠɚɣɥɚɲɬɵɪɵԙɵɡ ɛɭɥ
ɚɥɚɪɞɵɧ ɬɟɡ ɠɚɧɚ ɢɲɟɧɢɱɬԛԛɬɨԙɭɲɭɧɚ ԧɛԧɥɝԧ ɬԛɡԧɬ.
ɉɪɨɞɭɤɬɭ ɬɨԙɞɭɪɭɭɝɚ ɤɨɸɥɝɚɧɞɚɬɚɧɵ ɤɚɬɬɚɩ ɛɚɪɭɭ ɫɭɧɭɲ
ɤɵɥɵɧɚɬ.
4. ɗɥɟɤɬɪ ɤɚɦɫɵɡɞɨɨ ԛɡԛɥԛɩ ɤɚɥɝɚɧ, ɠɟ ɛɨɥɛɨɫɨ
ɦɭɡɞɚɬɤɵɱ ɩɪɢɛɨɪ ɤɨɤɭɫɭɧɚɧ ԧɱԛɪԛɥԛɩ, ɷɪԛԛ ɛɚɲɬɚɥɝɚɧ
ɭɱɭɪɥɚɪɞɚ, ɛɭɸɦɞɭɧ ɦɭɡɞɚɬɤɵɱ ɛԧɥԛɦԛɧԛɧ ɷɲɢɝɢɧ
ɚɱɩɚɝɚɧɵԙɵɡ ɨԙ. Ȼɭɥ ɬɨԙɞɭɪɝɭɱ ɛԧɥԛɦɞԧɝԛ ɬԧɦԧɧ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɧɵ ɤɵɣɥɚ ɭɛɚɤɵɬɤɚ ɫɚɤɬɨɨ ɦԛɦɤԛɧɱԛɥԛɝԛɧ
ɛɟɪɟɬ.
5. Ɍɨɥɭɤ ɷɦɟɫ ɷɪɢɝɟɧ ɩɪɨɞɭɤɬɭɞɚɧ ɠɵɥɭɭɥɭɤ ɦɟɧɟɧ
ɢɲɬɟɥɟ ɬɭɪɝɚɧ ɬɚɦɚɤ ɞɚɹɪɞɨɨɞɨ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ.
6. Ȼɭɸɦɞɭɧ ɦɭɡɞɚɬɤɵɱ ɛԧɥԛɦԛɧɞԧ ɢɱɢ ɬɨɥɬɭɪɭɥɝɚɧ
ɬɨԙɭɭɱɭ ɫɭɸɤɬɭɤ ɤɭɸɥɝɚɧ ɚɣɧɟɤ ɢɞɢɲɬɟɪɞɢ ɤԧɩ ɭɛɚɤɵɬɤɚ
ɤɚɥɬɵɪɭɭɝɚ ɛɨɥɛɨɣɬ, ɚɣɧɵɤɫɚ ɚɥɚɪɞɵɧ ɢɱɢɧɞɟɬɵɝɵɡ
ɛɟɤɢɬɢɥɝɟɧ ɝɚɡɞɚɥɝɚɧ ɠɟ ɤɚɣɧɚɣ ɬɭɪɝɚɧ ɫɭɭ-ɫɭɧɞɭɤɬɚɪ
ɤɭɸɥɝɚɧ ɛɨɥɫɨ. Ʉɪɢɫɬɚɥɥɞɚɲɤɚɧ ɫɭɸɤɬɭɤɢɞɢɲɬɢ ɠɚɪɵɩ
ɫɚɥɵɲɵ ɦԛɦɤԛɧ.
7. ɗɝɟɪɞɟ ɚɣɥɚɧɚ-ɱԧɣɪԧɞԧɝԛ ɚɛɚɧɵɧ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɫɵɤԧɩ
ɭɛɚɤɵɬ ɛɨɸ 14 °ɋ ɬɚɧ ɠɨɝɨɪɭɥɚɛɚɫɚ, ɚɧɞɚ
ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵ ɫɚɤɬɨɨ ԛɱԛɧ ɡɚɪɵɥ ɛɨɥɝɨɧ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ
ɚɥɵɧ-ɛɚɣɬ, ɛɭɥ ɛɨɥɫɨ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵɧ ɫɚɤɬɚɥɭɭ ɦԧԧɧԧɬԛɧ
ɤɵɫɤɚɪɚɬ. Ɍɨԙɞɭɪɝɭɱ ɤɚɦɟɪɚɞɚɝɵ FNF ɫɢɫɬɟɦɚɫɵ ɦɭɡ
ɤɚɬɤɚɥɚԙɵɧ ɩɚɣɞɚ ɛɨɥɭɲɭɧɚ ɠɚɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵɧ
ɛɢɪɢɧ-ɛɢɪɢɧɟ ɠɚɛɵɲɵɩ ɬɨԙɭɩ ɤɚɥɵɲɵɧɚ ɠɨɥ ɤɨɣɛɨɣɬ,
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɭɱɭɧɭ ɦɚɚɥ-ɦɚɚɥɵ ɦɟɧɟɧ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵɷɪɢɬɢɩ
ɬɭɪɭɭ ɤԧɣɝԧɣԛɧԧɧ ɚɪɵɥɬɚɬ.
Ⱥɛɚ ɡɚɫɥɨɧɤɚɫɵɧɵɧ ɠɚɛɵɥɵɲɵ ɛԧɥɦԧɞԧɝԛ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ
20 °ɋ ɬɚɧ ɬԧɦԧɧ ɛɨɥɝɨɧɞɨ ɞɚ ɩɪɢɛɨɪɞɭɧ ɧɨɪɦɚɥɞɭɭ
ɢɲɬɟɲɢɧ, ɨɲɨɧɞɨɣ ɷɥɟ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵ (2 ɤɝ) ɬɨԙɞɭɪɭɭɧɭ
ɬɟɡɞɟɬԛԛɧԛ ɤɚɦɫɵɡ ɤɵɥɚɬ.
Ɍɨԙɞɭɪɭɭ ɛԧɥԛɦԛɧԧ ɠɚԙɵ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵ ɤɨɸɭɞɚɧ 12
ɫɚɚɬ ɦɭɪɞɚ ɚɛɚ ɡɚɫɥɨɧɤɚɫɵɧ ɦɢɧɢɦɚɥɞɭɭ ɚɛɚɥɝɚ ɤɟɥɬɢɪɢɩ
ɨɪɧɨɬɭɭ ɤɟɪɟɤ (ɦɭɡɞɚɬɤɵɱ ɛԧɥԛɦɞԧɝԛ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɧɵ
ɬԧɦԧɧɞԧɬԛԛ ԛɱԛɧ) ɠɚɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɭ ɤɨɸɥɝɚɧɞɚɧ ɤɢɣɢɧ 24
ɫɚɚɬ ԧɬԛɩ, ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪ ɬɨԙɭɩ ɛԛɬɤԧɧɞԧɧ ɤɢɣɢɧ,
ɡɚɫɥɨɧɤɚɧɵ ɦɚɤɫɢɦɚɥɞɭɭ ɚɱɵɥɝɚɧ ɚɛɚɥɝɚ ɤɟɥɬɢɪɢɩɤɨɸɭ
ɤɟɪɟɤ.
24 13
KZ
Орнату жəне іске қосу
Электр желісіне қосу
Тоңазытқыш 1-санаттағы электр тогымен зақымдалудан
қорғау деңгейі бойынша орындалған жəне электр желісіне
жерге тұйықтаушы контактісі бар қос полюсті розетканың
көмегімен қосылады.Электр желісіне қосу алдында көз
жеткізіңіз:
желінің кернеуі есік жақтан салқындату бөлімінің оң
жаң бөлігіндегі кестеде көрсетілген мəліметтерге сəйкес
келетіндігіне, дəлірек ~ 220-240В;
электрлік розетканың жерге тұйықтаушы контактісі
тікелей электрлі түрде электрлік желінің қоректік
кабелінің жерге тұйықтаушы кабелімен жалғанған
(жалғағыш сым 10 А кем емес токка есептелген болуы
тиіс);
Тоңазытқышты тиімді жəне сенімді жұмысынқам
тамасыз ету үшін дұрыс орнату қажет.
Желдету
Тоңазытқыштың компрессоры мен конденсаторы
жұмыс процессінде қызады, сондықтан да жеткілікті
желдетуді қамтамасыз ету қажет. Тоңазытқышқалыпты
ылғалдылықта жақсы желдетілетін ғимараттаорнатылған
болуы тиіс. Тоңазытқыштарды жоғарыылғалдылықты
ғимаратта, мысалы, ванна бөлмесінде, жертөлелерде
орнатуға тыйым салынады.Онату кезіндеқұралдың
артқы жəне бүйірлік жақтарында 5 см минималдық
саңылаулардың жəне ауаның еркін айналымыүшін жоға-
ры жағынан 10 см саңылауды қамтамасызетіңіз.Құралды
артқы жағынан ауаның қозғалысынжаппаңыз.
Жылу көздеріне жақын жерге орналастырмаңыз
Тоңазытқыштарды олар тікелей күн сəулесініңəсерінде
немесе жылу көздерінің жанында болатындайорнатпаған
жөн (асүй плитасы, духовка, камин).
Тегістеу
Тоңазытқыштың жақсы жұмыс істеуі үшін оның тегіс
бетте болуы маңызды. Тоңазытқышты орнынаорнатқан-
нан кейін оның алдыңғы бөлігіндегі реттегіштіректерді
айналдыру жолымен оның күйін реттеңіз. Тоңазытқы-
штың артқа қарай көлбеуі 5°-тан аспауы тиіс.
Есік ойықтарын (ені мен биіктігі), баспалдақ аралықтарын
жəне т.с.с. құралды таңдалған орынға орынауыстыруға
болатындығына көз жеткізу үшін ертерекөлшеңіз (ені
мен биіктігі).
Суыту құралының жұмысшы өлшемдері.
розетка мен айыр бір типті; егер айыр розеткаға
сəйкес келмесе, розетканы қоректік шнурдың айырына
сəйкес келетініне ауыстырған жөн (жұмыстарды білікті
электрик орындауы тиіс).
Тоңазытқыш Сіз розеткаға үнемі қол жеткізе алатындай
түрде орнатылған болуы тиіс. Осы нұсқаулықта баян
далған үлкен қуаттылықтағы тұрмыстық құралдардың
қауіпсіздік талаптарын бұзу арқылы қосылған тоңа
зытқыш əлеуетті қауіпті болып табылады. Екі сымды
электр желісіне тікелей қосылатын тоңазытқышты атаулы
кернеу диапазонының келесі мəндерінің параметрлеріне
ие қорғанысты өшіру құрылғысымен пайдаланады 220
дез 240 В/50 Гц, іске қосылу шегі 30 мА артық емес,
іске қосылудың нақтылы уақыты 0,1 с. Электрлік желі
16 А есептелген қорғаныс құрылғысынаие болуы тиіс.
Тоңазыту құрылғысын ток жүктемелеріненақауы бар
қорғанысқа ие электр желісіне қосуға тыйымсалынады.
Өндіруші денсаулық пен жеке меншікке зиян келтіргені
үшін жауапкершілік алмайды, егер ол орнатудың
көрсетілген нормаларын сақтамаудан туындаған болса.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Орнатудан кейін тасы малдаудан соң салқындатқыш
агент тиісті түрде таралғанына сенімді болуы үшін
тоңазытқыштыэлектр желісіне қоспас бұрын
шамамен үш сағаттайкүтіңіз бұл тоңазытқыштың
дұрыс жұмыс істеуіүшін қажет.
Пайдалануды бастар алдында тоңазытқыштың салқындату
жəне мұздату камераларының ішкі беттерін ас
содасының ерітіндісімен жуу қажет.Сіз тоңазытқышты
электр желісіне қосқаннан кейін термиялық реттегіштің
тұтқасын орташа күйге қойыңыз, бірнеше сағаттан кейін
Сіз өнімдерді салқындату жəне мұздату бөлімдеріне қоя
аласыз.Саңылаудың артқы қабырғасы мен компрессор
арасындағы ТАСЫМАЛДАУ КЕРГІШТЕРІН , сонымен
қатар құралды сырғудан ұстап тұратын басқа да кергіштер
мен жапсырғыш таспаларды АЛЫП ТАСТАҢЫЗЕгер
құралдың полимерді үлдірден жасалған қорғаныс қабаты
болса, оны бөлшектердің лакты бояулы жабынын немесе
полимерлі жабынын зақымдап алмай, сақтық шараларын
сақтай отырып, мұқият алыңыз
KGZ
Муздаткыч бөлүмдөн пайдалануу
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱ ɛԧɥԛɦɞԧɝԛ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɬɟɪɦɨɪɟɝɭɥɹɬɨɪɞɭɧ
ɤɭɥɚɝɵ ɦɟɧɟɧ ɨɪɧɨɬɭɥɝɚɧ ɚɛɚɥɝɚ ɵɥɚɣɵɤ ɬԛɪɞԧ ɚɜɬɨɦɚɬɬɵɤ
ɬԛɪɞԧ ɠԧɧɝԧ ɫɚɥɵɧɵɩ ɬɭɪɚɬ.
Ɍɟɪɦɨɪɟɝɭɥɹɬɨɪɞɭ ɨɪɬɨԙɤɭ ȿɋɈ ɚɛɚɥɵɧɚ ɨɪɧɨɬɭɭɧɭ
ɫɭɧɭɲ ɤɵɥɚɛɵɡ.
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱɬɚ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵ ɫɚɤɬɨɨɧɭɧ ɷԙ ɠɚɤɲɵ
ɲɚɪɬɬɚɪɵɧ ɤɚɦɫɵɡ ɤɵɥɭɭ ԛɱԛɧ ɬԧɦԧɧɤԛ ɫɭɧɭɲɬɚɪɝɚ ɛɚɲ
ɢɣɢԙɢɡ: ɬɭɭɪɚ ɷɦɟɫ ɫɚɤɬɚɝɚɧɞɚ ɷԙ ɠɚɤɲɵ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪ
ɞɚ ɛɚɬ ɚɣɧɵɣɬ. ɀɚɥɩɵ ɤɚɛɵɥ ɚɥɵɧɝɚɧ ɷɪɟɠɟɥɟɪɝɟɤɚɪɲɵ
ɛɨɥɫɨ ɞɚ, ɷɫɢԙɢɡɞɟ ɛɨɥɫɭɧ, ɞɚɹɪɞɚɥɝɚɧ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵ
ɠɚԙɵɥɚɪɵɧɚ ɤɚɪɚɝɚɧɞɚ ɚɡ ɭɛɚɤɵɬ ɫɚɤɬɨɨ ɤɟɪɟɤ.Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱ
ɛԧɥԛɦ ɚɛɞɚɧ ɵԙɝɚɣɥɭɭ ɬɟɤɱɟɥɟɪ ɦɟɧɟɧ ɠɚɛɞɵɥɝɚɧ
ɛɨɥɭɩ, ɚɬɚɣɵɧ ɛɚɝɵɬɬɨɨɱɭɥɚɪɞɵɧ ɠɚɪɞɚɦɵɧɞɚɚɥɚɪɞɵɧ
ɛɢɣɢɤɬɢɝɢɧ ɠԧɧɝԧ ɫɚɥɭɭɝɚ ɛɨɥɨɬ, ɛɭɥ ɛɨɥɫɨɢɪɢ
ɤɭɬɭɥɚɪɞɵ ɠɚɧɚ ɭɡɭɧ ɛԧɬԧɥɤԧɥԧɪɞԛ ɞɚ ɠɚɣɥɚɲɬɵɪɭɭ
ɦԛɦɤԛɧɱԛɥԛɝԛɧ ɛɟɪɟɬ.
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɧ ɢɱɢɧɟ ɤɚɩɤɚɝɵ ɠɚɛɵɥɛɚɝɚɧ ɢɞɢɲɬɟɝɢ
ɫɭɸɤɬɭɤɬɚɪɞɵ ɤɨɸɭɝɚ ɛɨɥɛɨɣɬ ɛɭɥ ɦɭɡɞɚɬɤɵɱ
ɛԧɥԛɦɞԧɝԛ ɧɵɦɞɭɭɥɭɤɬɭɧ ɠɨɝɨɪɭɥɚɩ ɤɟɬɢɲɢɧɟ ԧɛԧɥɝԧ
ɬԛɡԧɬ.
Full No Frost (FNF) ɫɭɭɬɤɭɱ ɫɢɫɬɟɦɚɫɵ ɦɭɡɞɚɬɤɵɱ
ɛԧɥԛɦɞԛɧ ԛɫɬԛ ɠɚɝɵɧɞɚ ɠɚɣɥɚɲɤɚɧ ɠɟɥɞɟɬԛԛ
ɤԧɡԧɧԧɤɬԧɪԛɧԛɧ ɛɚɪ ɷɤɟɧɞɢɝɢ ɦɟɧɟɧ ԧɡɝԧɱԧɥԧɧԧɬ.
FNF ɫɢɫɬɟɦɚɫɵ ɧɵɦɞɵ ɤɟɬɢɪԛԛɱԛ ɠɚɧɚ ɤɵɪɨɨ ɩɚɣɞɚ
ɛɨɥɭɲɭɧɭɧ ɚɥɞɵɧ ɚɥɭɭɱɭ ɦɭɡɞɚɤ ɚɛɚɧɵɧ ɬɵɧɵɦɫɵɡ
ɚɣɥɚɧɵɲɵɧ ɤɚɦɫɵɡ ɤɵɥɚɬ. Ʉɨɧɞɟɧɫɚɬ ɩɚɣɞɚ ɛɨɥɛɨɲɭ
ɠɚɧɚ ɠɟɥɞɟɬԛԛ ɤԧɡԧɧԧɤɬԧɪԛ ɬɨɫɭɥɭɩ ɤɚɥɛɚɲɵ ԛɱԛɧ
ɢɞɢɲ ɠɟ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵ ɤɚɦɟɪɚɧɵɧ ɚɪɬɤɵ ɞɭɛɚɥɵɧɚ
ɬɢɣɝɢɡɛɟԙɢɡ.
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱɬɚ ɩɢɹɡ, ɤԧɤ ɩɢɹɡ ɠɚɧɚ ɫɚɪɵɦɫɚɤ, ɛɚɧɚɧ
(ɤɚɪɚɣɵɩ ɤɟɬɢɲɢ ɦԛɦɤԛɧ), ɰɢɬɪɭɫ, ɤɚɪɬɨɮɟɥɶ ɠɚɧɚ
ɬɚɦɵɪ ɠɟɦɢɲɬɟɪɞɢ ɫɚɤɬɨɨɝɨ ɛɨɥɛɨɣɬ (ɚɥɚɪɞɵ ɤɚɪɚԙɝɵ,
ɤɭɪɝɚɤ ɠɟɪɞɟ ɫɚɤɬɨɨ ɤɟɪɟɤ).
ɉɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪ Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱɬɚ ɠɚɣɥɚɲɬɵɪɵɥɵɲɵ
ɀɚԙɵ ɛɚɥɵɤ ɠɚɧɚ ɷɬ ɀɚɲɵɥɱɚ ɹɳɢɤɬɟɪɢɧɢɧ ԛɫɬԛɧɞԧɝԛ ɬɟɤɱɟɞɟ.
ɀɚԙɵ ɫɵɪ ɀɚɲɵɥɱɚ ɹɳɢɤɬɟɪɢɧɢɧ ԛɫɬԛɧɞԧɝԛ ɬɟɤɱɟɞɟ.
Ⱦɚɹɪ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪ Ʉɚɚɥɚɝɚɧɞɚɣ ɬɟɤɱɟɞɟ
Ʉɨɥɛɚɫɚ, ɧɚɧ, ɲɨɤɨɥɚɞ Ʉɚɚɥɚɝɚɧɞɚɣ ɬɟɤɱɟɞɟ
Ɇԧɦԧɥԧɪ ɠɚɧɚ ɠɚɲɵɥɱɚɥɚɪ ɀɚɲɵɥɱɚɥɚɪ ԛɱԛɧ ɹɳɢɤɬɟɪɞɟ
ɀɭɦɭɪɬɤɚ ɗɲɢɤɬɢɧ ɬɟɤɱɟɥɟɪɢɧɞɟ
Ɇɚɣ ɠɚɧɚ ɦɚɪɝɚɪɢɧ ɗɲɢɤɬɢɧ ɬɟɤɱɟɥɟɪɢɧɞɟ
Ȼԧɬԧɥɤԧɞԧɝԛ ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪ, ɫɭɭɫɭɧɞɭɤɬɚɪ, ɫԛɬ ɗɲɢɤɬɢɧ ɬɟɤɱɟɥɟɪɢɧɞɟ
«»  ( ! 
    
   
  3–5°   
 .  , , 
   . 
     , 
  :   ,
 . . .   , 
   .
    
    ,
     
   .

  , 

   .
  
 ()
   
  .
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ
 
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ
1025 мм
1180 мм
1063 мм
600 мм
т
не/немесе орналасуы бойынша
23
KZ
14
Бұйымның
сипаттамасы
Жалпы
түрі
* Саны ж
рленп отыратын блшектер
KGZ
Орнотуу жана ишке түшүрүү
Басқару панелі
/.




Индикатор
Push&Cool
Индикатор 
Push&Cool
ҚОСУ/ӨШ. осы түймені басу арқылы
құрылғыны тұтасымен іске қосуға болады
(тоңазытқыш және де мұздатқыш камерасын
да). Тоңазытқышты өшіру үшін пернені басып
тұрсаңыз.
 
емператураны бап-
тау

камерадағы температура-
ны дисплейдегі тиісті белгісін көрсете отырып
өз-гертуге мүмкіндік береді.
Tүймесі
Push&Cool
функциясын қосады немесе
өшіреді.Функция автоматты түрде 12 сағат
ішінде өшетін болады.
Температураны белгілеу:
Егер құрал қосылып тұрса тоңазытқыш және
мұздатқыш камерасының дисплейі осы сәтте
белгіленген температураны көрсетеді. Оларды
өзгерту үшін белгіленген температураны өзгертуді
қалаған тиісті камерадағы түймелерді басыңыз.
Алайда бір түйені әр басқан сайын температура
азаяды немесе артатын болады.

камерасы үшін таңдалатын температураның
мағынасы:
+2
0
C, +4
0
C, +5
0
C, +6
0
C,+8
0
C.
Дабыл сигналы дыбыстық индикация және жы-
пылықтаған жарықтандыру лампасы тоңа-зытқыш
бөлімі есігінің жабық емес екендігін білдіреді.
алкон
Ж

 

 
 *
БТЕЛКЕЛЕРГЕ
арналан БАЛКОН
РЕТТЕЛЕТ

ЖАРЫ ПЛАФОНЫ
СРЕ *
ЖЕМ
 


М 
 -
 
САТАУ


*
 
«СЕРГЕКТІК»
СЕКЦИЯСЫ*
Электр тармагына улоо
Муздаткыч 1 класс электр тогунан жабыркоодон
коргоо деңгээлинде жаратылган жана электр тармагына
токту жерге кийирүүчү зым менен камсыздалган эки
уюлдуу розетка жардамында уланат.
Электр тармагына улануудан мурда көңүл буруңуз:
тармактагы чыңалуу эшик жактан алганда муздаткыч
бөлүмдүн оң жагына орнотулган табличкада көрсөтүлгөн
маалыматтарга туура келет, атап айтканда ~ 220-240В;
электр розетканын токту жерге кийирүүчү контакты
электр тармактын камсыздоочу кабелинин токту жерге
кийирүүчү зымына түздөн-түз уланганбы (туташтыруучу
зым 10 А ден көп болбогон токко болжолдонгон болууга
тийиш);
Муздаткыч натыйжалуу жана ишеничтүү иштеши
үчүн аны туура орнотуу зарыл.
Желдетүү
Муздаткычтын компрессору менен конденсатору
иш учурунда кызыйт, андыктан жетиштүү деңгээлдеги
кошумча желдетүүнү камсыздоо зарыл. Муздаткычы
ңыз нормалдуу нымдуулукка ээ болгон жана жакшы
желдетиле турган бөлмөдө орнотулууга тийиш.
Муздаткычты жогору нымдуулукка ээ болгон бөлмөдө,
мисалы, ваннакана, жертөлөдө орнотууга тыюу салынат.
Орнотуп жатканда айланасында аба эркин айланышы
үчүн прибордун арткы жана жан жактарынан 5 см, ал
эми жогору жагынан 10 см аралык калтырыңыз.
Прибордун арт жагында абанын жолун тосуп
койбоңуз.
Жылуулук булагына жакын орнотпоңуз
Муздаткычты жылуулук булагына (ашкана
плиталары, духовкалар, каминдер) жакын жерге, же
болбосо күндүн нуру түздөн-түз түшүп турган жерге
орнотууга болбойт.
Түздөө
Мыкты иштеши үчүн муздаткыч тегиз жерге
орнотулган болууга тийиш. Муздаткыч керектүү жерге
орнотулгандан кийин анын абалын алды жагындагы
түздөөчү таянычтарды айландыруу аркылуу тегиздеңиз.
Муздаткычтын арт жакка болгон жантыктыгы тен
ашпоого тийиш.
Орнотуу үчүн тандалган жерге приборду алып баруу
мүмкүн болушу үчүн мурдатан эшиктин өлчөмдөрүн,
тепкичтин аралыктарын жана б. у. с. өлчөп алыңыз.
Муздаткыч прибордун жумушчу габариттери.
розетка менен вилка бирдейби; эгерде вилка
розеткага туура келбесе, анда розетканы камсыздоочу
шнурдун вилкасына туура келген түрүнө алмаштыруу
керек (ишти тажрыйбалуу электрик аткарууга тийиш);
Муздаткыч Сиз дайыма розеткага жете алгандай
кылып орнотулууга тийиш; Ушул колдонмодо баяндалган
өңдүү чоң кубаттуулукка ээ үй-тиричилик приборлорунун
коопсуздук талаптары бузулган түрдө электр тармакка
уланган муздаткыч салыштырмалуу кооптуу саналат.
Түздөн-түз эки зымдуу элкектр тармакка улана турган
муздаткычтан төмөнкүдөй параметрлерге ээ коргоочу
үзүүчү курулма (КҮК) менен пайдаланышат: номинал
чыңалуунун диапазону 220 дан 240 В ко чейин/50 Гц,
иштеп кетүү босогосу 30 мА ден көп эмес, иштеп
кетүүнүн номинал убактысы 0,1 с. Электр тармагы
16 А ге болжолдонгон коргоочу курулмага ээ болушу
керек. Муздатуучу приборду токтун ашышынан коргой
албай турган электр тармагына улаганга тыюу салынат.
Эгерде көрсөтүлгөн нормаларга баш ийбеген түрдө
кишинин ден соолугуна жана буюмга зыян жетсе,
өндүрүүчү жоопкерчиликти мойнуна албайт.
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
Муздаткыч орнотулгандан кийин электр тар
магына улоодон мурда болжол менен үч саат күтүү
керек, бул мезгилдин ичинде унаада ташып алып
келинген муздаткычтагы хладагент корпус боюнча
бирдей таралат, бул муздаткыч мыкты иштеши
үчүн абдан зарыл.
Муздаткычты баштап ишке түшүрүүдөн мурда буюм-
дун муздаткыч жана тоңдургуч бөлүмдөрүнүн беттерин
ичилүүчү соданын эритмесинде тыкандык менен жууш
керек.
Муздаткычты электр тармагына улаганыңыздан кийин
терморегулятордун туткасын ортоңку абалга орнотуңуз.
Бир нече сааттан кийин продуктуларыңызды муз-
даткыч жана тоңдургуч бөлмөлөргө койсоңуз болот.
Компрессор менен текче арткы дубалынын ортосуна
ТАШУУ МЕЗГИЛИНДЕ КОЮЛГАН ТАКТАЙЛАРДЫ,
ошондой эле прибордун козголгуч бөлүктөрүн жылуудан
кармап туруу үчүн коюлган башка жыгач жана желим
тасмаларды алып салыңыз.
Эгерде приборго коргоочу полимердик плёнка
чапталган болсо, анда буюм тетиктеринин полимердик
каптоосу менен анын лак-боёкторуна зыян жетпегендей
кылып аларды акырындык менен сыйрып алыңыз.
 
,   
 
  
.
 
  () 
    
 .
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ
1025 мм
1180 мм
1063 мм
600 мм
ITF 120 B ITF 118 B
22 15
KZ
Тоңазытқыш бөлімшесін пайдалану
Тоңазытқыш бөлімшенің ішіндегі температура
термореттегіш тұтқасының орнатылған қалпына
сәйкес автоматты түрде реттеледі.
Біз термореттегішті ортаңғы қалыпқа қоюды
ұсынамыз.
Тағамдарды жақсы сақтаумен қамтамасыз ету мақ
сатында төмендегі ұсыныстарды ұстаныңыз: дұрыс
сақтамаған жағд айда тіпті ең балғын тағамдар да тез
бұзылады. Бәрімізге белгілі пікірге қарамастан, есте
сақтаңыз, балғын тағамдарға қарағанда, пісірілген
тағамдар аз уақыт сақталады.
Тоңазытқыш бөлімше биіктіктері арнайы бағыт
таушылар көмегімен реттеліп отыратын ыңғайлы сө
релермен жабдықталған, бұл ірі қаптамалар мен ұзын
бөтелкелерді орналастыруға мүмкіндік береді.
Тоңазытқышта пияз және сарымсақ, банан (олар
қарайып кетуі мүмкін), цитрустер, картоп және тамыр
тағамдарын (оларды құрғақ қараңғы жерге қойыңыз)
сақтауға болмайды.
Тоңазытқышқа сұйықтықтарды ылғалдылық
дәрежесін ұлғайтып алмас үшін қақпақсыз ыдыстарда
қоймаңыз. Бұл тоңазытқыш бөлімшедегі температу
раның ұлғаюына әкеледі.
Азық-түліктер
Тоңазытқышта орналасуы
Балғын балық және ет Жеміс-жидек жәшігінің үстіндегі сөре
Балғын ірімшік Жеміс-жидек жәшігінің үстіндегі сөре
Дайын өнімдер Кез келген сөре
Шұжық, нан, шоколад Кез келген сөре
Жеміс-жидектер Жеміс-жидектерге арналған жәшік
Жұмыртқалар Есіктің сөрелерінде
Май және маргарин Есіктің сөрелерінде
Бөтелкедегі тағамдар, сусын, сүт
Есіктің сөрелерінде
Full No Frost (FNF) суыту жүйесі тоңазытқыш
камерасының жоғары бөлігінде орналасқан вентиляц-
иялық торлардың болуымен ерекшеленеді. ңF жүйесі
суды жойып, қыраудың қалыптасуына қарсы тұратын
суық ауаның үздіксіз айналуын қамтамасыз етеді.
Азық-түлікті және ауыр заттарды вентиляциялық торлар
жабылып қалмас үшін және коденсант қалыптаспас
үшін камераның артқы қабырғасына тақап қоймаңыз.
KGZ
AM
Буюмдун сүрөттөлүшү
Ɋʗʖɸɻʗɸʍʛʂ ʍʆɸʗɸɺʗʏʙʀʌʏʙʍɿ
Жалпы көрүнүшү
* Саны жана/же жайлашуусу боюнча өзгөрүүгө учурашы мүмкүн болгон тетиктер
* Մասեր, որոնք կարող են տատանվել, ըստ քանակի և/ կամ դիրքի
ЖАН/ӨЧ
Муздаткыч камеранын
температурасын
жөнгө салуу
Push&Cool
XK
индикатору
Push&Cool
индикатору
МУЗДАТКЫЧ КАМЕРА Температураны жөнгө салуу
муздаткыч камерадагы температураны дисплейдекөрүнгөнгө
шайкеш түрдө жөнгө салып өзгөртүүмүмкүнчүлүгүн берет.
Температураны орнотуу: Эгерде прибор иштеп жаткан болсо,
андамуздаткыч камеранын дисплейи ошол учурда орнотулган
температураны көрсөтөт. Аны өзгөртүү үчүнжөн эле муздаткыч
камерадагы температураны жөнгөсалуучу топчуну басыңыз.
Мында, топчу басылгансайын, температура жогорулайт, же
болбосо төмөндөйт. Муздаткыч камерадагы температураны
төмөнкүдөймаанилерде тандоого болот: +2°C, +4°C, +5°C,
+6°C, +8°C. Эскертүү сигналы үн индикатору жана
бүлбүлдөгөн жарыктандыруу лампасы муздаткыч бөлүмдүн
эшигиачык алганына дарек берет.
Push&Cool топчусу Push&Cool милдетин ишке түшүрөтже
токтотот. 12 сааттын ичинде бул милдет өзү-өзүнөнтоктотулат.
Башкаруу панели
Կառավարման
վահանակ
ՍԱՌՆԱՐԱՆԱՅԻՆ ԽՑԻԿ Ջերմաստիճանի
սարքաբերումը թույլ է տալիս փոփոխել
ջերմաստիճանը սառնարանային խցիկում՝
ցուցասարքին համապատասխան:
Push&Cool կոճակը միացնում կամ անջատում է
Push&Cool ֆունկցիան: Ֆունկցիան ավտոմատ
կերպով անջատվում է 12 ժամվա ընթացքում:
Ջերմաստիճանի սահմանումը Եթե սարքը
միացված է, սառնարանային խցիկի ցուցասարքը
ցույց է տալիս տվյալ պահին հաստատված
ջերմաստիճանը: Դրա փոփոխությանհամար
ուղղակի սեղմեք սառնարանային խցիկի
ջերմաստիճանի կարգավորման կոճակը:
Մասնավորապես, կոճակի յուրաքանչյուր
սեղմանժամանակ ջերմաստիճանը ավելանում
կամպակասում է: Ջերմաստիճանի
ցուցանիշները, որոնք կարող են ընտրվել
սառնարանային խցիկիհամար ՝+2°C, +4°C, +5°C,
+6°C, +8°C:
Տագնապի ազդանշանը՝ ձայնային ցուցանշումը
և լուսավորման թարթող լամպը ազդանշում են
սառնարանային բաժնի չփակված դռան մասին:
Միացում/անջատում
Ցուցիչ
Սառնարանային
խցիկի
ջերմաստիճանի
սարքաբերում
Սառնարանային
խցիկի ցուցիչ
ТЕКЧЕ *
АБА ЗАСЛОНКАСЫ
МӨМӨ-ЖЕМИШ жана ЖА-
ШЫЛЧА үчүн ЯЩИК
ТОҢДУРУУ жана САКТОО
үчүн БӨЛҮМ МУЗ КАЛЫБЫ
САКТОО үчүн БӨЛҮМ
БАЛКОНЧО
ПРОДУКТУЛАР * үчүн АЛЫ-
НУУЧУ БАЛКОНЧО ЖУ-
МУРТКА УЯЛАРЫ менен
БӨТӨЛКӨ үчүн БАЛКОНЧО
ЖӨНГӨ САЛЫНУУЧУ ТАЯ-
НЫЧТАР
ЖАРЫКТАНДЫРУУ ПЛАФОНУ
ԼՈՒՍԱՎՈՐՈՒԹՅԱՆ
ԼՈՒՍԱՄՓՈՓ
ԴԱՐԱԿ *
ՕԴԱՅԻՆ ՍԱՀԱՓԱԿԱՆ
ԱՐԿՂ՝ ՄՐՔԵՐԻ և
ԲԱՆՋԱՐԵՂԵՆԻ ՀԱՄԱՐ
ԲԱԺԻՆ՝ ՍԱՌԵՑՄԱՆ
և ՊԱՀՄԱՆ ՀԱՄԱՐ՝
ՊԱՀՄԱՆ ԲԱԺԻՆ
ՀԱՆՈՎԻ ՊԱՏՇԳԱՄԲԻԿ՝
ՄԹԵՐՔՆԵՐԻ ՀԱՄԱՐ՝ ՁՎԵՐԻ
ՀԱՄԱՐ ՆԱԽԱՏԵՍՎԱԾ
ՏԱԿԴԻՐՈՎ
ՇՇԵՐԻ ՀԱՄԱՐ
ՆԱԽԱՏԵՍՎԱԾ
ՊԱՏՇԳԱՄԲԻԿ
ԿԱՐԳԱՎՈՐՎՈՂ ՀԵՆԱԿՆԵՐ
ՊԱՏՇԳԱՄԲԻԿ
«САДКЫНДЫК» СЕКЦИЯСЫ*
ԹԱՐՄՈՒԹՅՈՒՆԲԱԺԻՆ *
Ընդհանուր տեսք
«»  (Назар аударыңыз!
Тоңазытқыш камерасының сырт блігіндегі
артқы қабырғаға тақап қою керек) 
   3–5° -
 , ,   
.     
    :
 ,   ..,  
,     .
      -
 -    ,
     
  .
ITF 120 B ITF 118 B
21
16
KZ
Мұздатқыш бөлімшесін пайдалану
Мұздатуға
арналған
тағамдарды
артық
қырау
тұрып
қалмас
үшін
мұқият
орау
керек.
Тағамдарды
мұздатқыш
бөлімшеге
қоймас
бұрын
оларды
тоңа
зытқыш
бөлімшеде
салқындатып
алыңыз.
1
.
Жартылай мұзы
еріген
тағамдарды,
қайта
қатыруға
болмайды:
оларды
24 сағат
ішінде
жеуге
болатын
тағамдарды
дайындау
үшін
пайдаланыңыз
.
2
.
Балғын
тағамдарды
мұздатқан
кезде
олардың
бұрын
мұздатылған
тағамдарға
жанасуына
жол
бермеңіз. Мұздатқыш
бөлімшеге
салынған
тағамдар
ар-тқы
және
жан-жақтағы
қабырғаларға
тимегені
жөн.
Есте
сақтаңыз,
тағамдардың
сақталуы
мұздатылу
жылдамдығына
байланысты.
3
.
Мұздатылу
кезінде
мұздатқыш
бөлімшенің есігін
ашпауға
тырысыңыз.
4
.
Дұрыс
сақтау
және
кейін
жеңіл
еріту
үшін
мұздатқыш
бөлімшеге тағамдарды
бөлшектермен
салыңыз
бұл
тез
және
сенімдімұздатуға
мүмкіндік
береді.
Мұздату
күні
жазылғанжазба
жүргізуді
ұсынамыз.
5.       
     
     . 
     
  .
KGZ
Коопсуздукбул жакшы адат
ɄԦԘԚɅȻɍɊɍɍɗɫɤɟɪɬɟɤɟɬɟɛɢɡɋɢɡɞɢɧɩɪɢɛɨ
ɪɭԙɭɡɝɚ5ɚɛɟɥɝɢɫɢɫɟɪɜɢɫɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɵɧɞɚɠɚɧɚ
ɩɪɢɛɨɪɞɭɧɢɱɢɧɞɟɝɢɬɚɛɥɢɱɤɚɞɚɛɟɪɢɥɝɟɧɯɥɚɞɟɝɟɧɬɢ
ɤɭɸɥɝɚɧɚɥɬɚɛɢɝɵɣɝɚɡ±ɢɡɨɛɭɬɚɧɛɨɥɭɩԧɪɬɚɥɭɭ
ɤɚɫɢɟɬɢɧɟɷɷɄɨɤɭɫɭɧɚɧɯɥɚɞɚɝɟɧɬɬɢɧ ɤɨɧɬɭɪɭɧɞɚ
ɛɭɡɭɥɭɲɛɨɥɭɩɤɚɥɫɚɚɧɞɚɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɚɪɤɚɧɞɚɣ
ɚɱɵɤɠɚɥɵɧɞɚɧɠɟɠɟԙɢɥԧɪɬɱɵɝɵɲɵɦԛɦɤԛɧ
ɛɨɥɝɨɧɛɭɥɚɤɬɚɧɷɬɢɹɬɬɚԙɵɡɠɚɧɚɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɭɪɝɚɧ
ɛԧɥɦԧɧԛɤɵɥɞɚɬɬɵɤɦɟɧɟɧɠɟɥɞɟɬɢԙɢɡȻɭɸɦɞɚɝɵ
5Dɯɥɚɞɚɝɟɧɬɬɢɧɚɪɝɪɚɦɦɵԛɱԛɧɛԧɥɦԧɧԛɧ
ɦ
ɤԧɥԧɦԛɬɭɭɪɚɤɟɥɢɲɢɤɟɪɟɤɋɢɡɞɢɧɛɭɸɦɭԙɭɡɝɚ
ɤɭɸɥɝɚɧɯɥɚɞɚɝɟɧɬɬɢɧɫɚɧɵɦɭɡɞɚɬɤɵɱɵԙɵɡɞɵɧ
ɢɱɢɧɞɟɝɢɩɚɫɩɨɪɬɬɭɤɦɚɚɥɵɦɚɬɬɚɪɦɟɧɟɧɤɨɲɨ
ɠɚɡɵɥɝɚɧɬɚɛɥɢɱɤɚɞɚɤԧɪɫԧɬԛɥɝԧɧȻɭɡɭɥɝɚɧɞɵɤ
ɛɟɥɝɢɥɟɪɢɛɨɥɝɨɧɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɷɱɤɚɱɚɧɢɲɤɟɬԛɲԛɪ
ɛԧԙԛɡɷɝɟɪɞɟɋɢɡɞɟɛɭɸɦɞɭɧɢɲɤɟɠɚɪɚɤɬɭɭɥɭɝɭɧɚ
ɲɟɤɬɭɭɭɥɫɚɚɜɬɨɪɥɭɤɭɤɭɝɭɧɚɷɷɫɟɪɜɢɫɛɨɪɛɨɪɭɧɚ
ɤɚɣɪɵɥɵԙɵɡ
ɄԦԘԚɅ ȻɍɊɍɍ Ȼɭɸɦɞɭɧ ɢɱɢɧɞɟ ɷɥɟɤɬɪ
ɩɪɢɛɨɪɥɨɪɭɧɚɧɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
ɄԦԘԚɅȻɍɊɍɍȻɭɸɦɞɭɧɤɨɪɩɭɫɭɧɞɚɝɵɠɟɚɝɚ
ɤɨɲɭɦɱɚɤɵɥɵɧɝɚɧɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɹɥɚɪɞɚɝɵɠɟɥɞɟɬɤɢɱ
ɤԧɡԧɧԧɤɬԧɪԛɧɬɨɫɭɩɤɨɣɛɨԙɭɡ
ɄԦԘԚɅȻɍɊɍɍɏɥɚɞɚɝɟɧɬɬɢɧ ɤɨɧɬɭɪɭɧɛɭɡɭ
ɥɭɲɭɧɚɠɨɥɤɨɣɛɨԙɭɡ
ɄԦԘԚɅȻɍɊɍɍɗɪԛԛɩɪɨɰɟɫɫɢɧɬɟɡɞɟɬԛԛԛɱԛɧ
ɞɚɹɪɞɨɨɱɭɬɚɪɚɛɵɧɚɧɫɭɧɭɲɤɵɥɵɧɝɚɧɞɚɧɛɚɲɤɚ
ɤɭɪɭɥɦɚ ɠɟ ɤɚɪɚɠɠɚɬɚɪɞɚɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
Ɍɵɝɵɡɞɨɨɱɭɠɚɪɚɤɫɵɡɚɛɚɥɝɚɤɟɥɝɟɧɭɱɭɪɞɚɚɧɵ
ɤɟɱɢɤɬɢɪɛɟɣɨɨɲɬɭɪɭɭɱɚɪɚɥɚɪɵɧɤԧɪԛԙԛɡ
ɉɪɢɛɨɪɫɚɥɵɧɝɚɧɦɚɬɟɪɢɚɥɞɚɪɤɚɣɪɚɢɲɬɟɬɢɥԛԛɝԧ
ɠɚɧɚɫɢɦɜɨɥɠɚɪɞɚɦɵɧɞɚɛɟɥɝɢɥɟɧԛԛɝԧɬɢɣɢɲ
ɉɪɢɛɨɪɞɭɤɚɣɪɚɞɚɧɷɥɟɤɬɪɬɚɪɦɚɝɵɧɚɤɨɲɭɭ
ɦɢɫɚɥɵɤɨɤɭɫɬɚɧ ԧɱԛɩɤɚɥɝɚɧɞɚ±ɦɢɧɭɬɬɚɧ
ɤɢɣɢɧɝɚɧɚɢɲɤɟɚɲɵɪɵɥɚɬ
ȻɭɥɤɨɥɞɨɧɦɨɧɭɫɚɤɬɚɩɤɨɸԙɭɡȻɭɸɦɞɭɫɚɬɤɚɧɞɚɛɢɪԧԧɝԧ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɭɝɚɛɟɪɝɟɧɞɟɠɟɠɚԙɵɤɜɚɪɬɢɪɚɝɚɤԧɱɤԧɧɞԧ
ɚɧɵɧɷɷɫɢɚɧɞɚɧɩɚɣɞɚɥɚɧɭɭɠɚɧɚɚɝɚɤɵɡɦɚɬɤԧɪɫԧɬԛԛ
ɷɪɟɠɟɥɟɪɢɦɟɧɟɧ ɬɚɚɧɵɲɵɲɵԛɱԛɧɤɨɥɞɨɧɦɨɦɭɡɞɚɬɤɵɱ
ɦɟɧɟɧɱɨɝɭɭɫɚɤɬɚɥɭɭɝɚɬɢɣɢɲ Ʉɨɥɞɨɧɦɨɧɭɤԧԙԛɥɤɨɸɩ
ɨɤɭɩɱɵɝɵԙɵɡɚɧɞɚɦɭɡɞɚɬɤɵɱɵԙɵɡɞɵɨɪɧɨɬɭɭɠɚɧɚɚɧɞɚɧ
ɤɚɧɬɢɩɤɨɨɩɫɭɡɩɚɣɞɚɥɚɧɭɭɛɨɸɧɱɚɤɟɪɟɤɬԛԛɦɚɚɥɵɦɚɬɬɚɪ
ɛɚɪ
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱ ɛԧɥɦԧɧԛɧ ɢɱɢɧɞɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɭ ԛɱԛɧ
ɢɲɬɟɥɝɟɧɗɱɤɚɱɚɧɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɚɧɬɵɲɬɚɝɚɪɚɠɞɚɠɚɧɚɭ
ɫɠɟɪɥɟɪɞɟɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
Ȼɭɥɩɪɢɛɨɪɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵɬɨԙɞɭɪɭɭɠɚɧɚɬɨԙɝɨɧɞɨɪɭɧ
ɬɨԙɞɭɪɝɭɱɛԧɥɦԧɫԛɧɞԧɫɚɤɬɨɨɠɚɧɚɠɚԙɵɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɞɵ
ɦɭɡɞɚɬɤɵɱɛԧɥɦԧɫԛɧɞԧɫɚɤɬɨɨɝɨɚɪɧɚɥɝɚɧ
Ⱥɥɫɵɡɚɤɵɥɠɚɧɚɫɟɡɝɢɪɥɢɤɠɚɝɵɧɚɧɠԧɧɞԧɦɞԛԛɥԛɝԛ
ɧɚɱɚɪɠɟ ɛɨɥɛɨɫɨɬɭɪɦɭɲɬɭɤɛɢɥɢɦɠɚɧɚɬɚɠɪɵɣɛɚɝɚɷɷ
ɛɨɥɛɨɝɨɧɚɞɚɦɞɚɪɨɲɨɧɞɨɣɷɥɟɠɚɲɛɚɥɞɚɪɝɚɷɝɟɪɞɟ
ɚɥɚɪ ɩɪɢɛɨɪɞɭɧ ɤɨɨɩɫɭɡɞɭɝɭ ԛɱԛɧ ɠɨɨɩɬɭɭ ɚɞɚɦɞɵɧ
ɤԧɪɫԧɬɦԧɫԛɧɚɥɛɚɝɚɧɛɨɥɫɨɠɟ ɚɧɵɧɤԧɡԧɦԧɥԛɚɫɬɵɧɞɚ
ɛɨɥɛɨɫɨɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɚɧɩɚɣɞɚɥɚɧɭɭɝɚɛɨɥɛɨɣɬɉɪɢɛɨɪ
ɦɟɧɟɧɨɣɧɨɛɨɫɬɭɝɭԛɱԛɧɠɚɲɛɚɥɞɚɪɚɪɞɚɣɵɦɤԧɡԧɦԧɥ
ɚɫɬɵɧɞɚɛɨɥɭɭɝɚɬɢɣɢɲ
ɉɪɢɛɨɪɛɭɡɭɤɬɭɝɭɭɱɭɪɭɧɞɚɷɥɟɤɬɪɬɨɝɭɭɪɛɚɫɬɵɝɵ
ԛɱԛɧɦɭɡɞɚɬɤɵɱɤɚɧɵɦɞɭɭɤɨɥɭԙɭɡɦɟɧɟɧɬɢɟɤԧɪɛԧԙԛɡ
ɍɡɚɪɬɤɵɱɠɚɧɚɭɥɚɝɵɱɬɚɧɩɟɪɟɯɨɞɧɢɤɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
Ɇɵɧɞɚɣ ɠɚɝɞɚɣ ɵɤɬɵɦɚɥɞɭɭ ԧɪɬ ɱɵɝɭɭ ɤɨɪɤɭɧɭɱɭɧ
ɬɭɭɞɭɪɚɬԦɧɞԛɪԛԛɱԛɭɡɚɪɬɤɵɱɠɚɧɚɭɥɚɝɵɱɬɚɪɞɵɨɲɨɧɞɨɣ
ɷɥɟɤɟɫɢɥɢ-ɲɢɤɟɪɟɤɬɟɥԛԛɱԛɤɭɛɚɬɬɭɭɥɭɤɤɚɬɭɭɪɚɤɟɥɛɟɝɟɧ
ɬɭɬɚɲɬɵɪɭɭɱɭɤɚɛɟɥɞɟɪɞɢɩɚɣɞɚɥɚɧɭɭɧɭɧɧɚɬɵɣɠɚɫɵɧɞɚ
ɱɵɤɤɚɧԧɪɬԛɱԛɧɠɨɨɩɤɟɪɱɢɥɢɤɬɢɦɨɣɧɭɧɚɚɥɛɚɣɬ
ȼɢɥɤɚɧɵ ɪɨɡɟɬɤɚɞɚɧ ɫɭɭɪɝɚɧɞɚ ɡɵɦɵɧɚɧ ɤɚɪɦɚɩ
ɬɚɪɬɩɚԙɵɡɛɭɥɚɛɞɚɧɤɨɨɩɬɭɭɄɚɦɫɵɡɞɨɨɲɧɭɪɭɠɚɪɚɤɫɵɡ
ɚɛɚɥɝɚɤɟɥɝɟɧɞɟɞɚɹɪɞɨɨɱɭɠɟɚɧɵɧԧɤԛɥԛɧԧɧɚɥɵɧɝɚɧ
ɚɬɚɣɵɧ ɲɧɭɪ ɠɟ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɦɟɧɟɧ ɚɥɦɚɲɬɵɪɭɭ ɤɟɪɟɤ
Ʉɚɛɟɥɞɢɚɥɦɚɲɬɵɪɭɭɬɚɠɪɵɣɛɚɥɭɭɚɞɢɫɬɚɪɚɛɵɧɚɧɢɲɤɟ
ɚɲɵɪɵɥɭɭɝɚɬɢɣɢɲ
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɧɢɱɤɢɦɭɡɞɚɬɭɭɱɭ ɛɟɬɬɟɪɢɧɤɨɥɦɟɧɟɧ
ɤɚɪɦɚɛɚԙɵɡɚɣɧɵɤɫɚɤɨɥɭԙɭɡɧɵɦɞɭɭɛɨɥɫɨɌɨԙɞɭɪɝɭɱɬɚɧ
ɷɦɢɝɚɧɚɚɥɵɧɝɚɧɦɭɡɞɭɧɛԧɥԛɝԛɧɨɨɡɭԙɭɡɝɚɫɚɥɚɤԧɪɛԧԙԛɡ
ɚɧɬɫɟԙɢɡɠɟɪɝɢɥɢɤɬԛԛԛɲԛɤɤԧɱɚɥɞɵɝɵɲɵԙɵɡɦԛɦɤԛɧ
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɠɭɭɲɠɟ ɚɝɚɤɵɡɦɚɬɤԧɪɫԧɬԛԛɛɨɸɧɱɚ
ɚɪɤɚɧɞɚɣɢɲɬɢɚɬɤɚɪɭɭɞɚɧɦɭɪɞɚɚɧɵɬɚɪɦɚɤɬɚɧԛɡԛԙԛɡ
ɗɝɟɪɞɟɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɷɲɢɝɢɤɭɥɩɭɥɚɧɭɭɱɭɷɫɤɢɦɭɡɞɚɬɤɵ
ɱɬɵɧɨɪɞɭɧɚɚɥɝɚɧɛɨɥɫɨԙɭɡɚɧɞɚɷɫɤɢɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɬɚɲɬɚɩ
ɠɢɛɟɪԛԛɞԧɧɦɭɪɞɚ ɛɚɥɞɚɪ ɨɣɧɨɩ ɠɚɬɵɩ ɚɧɵɧɢɱɢɧɞɟ
ɤɭɥɩɭɥɚɧɵɩɤɚɥɛɚɫɬɵɝɵԛɱԛɧɚɧɵɧɢɱɢɧɞɟɝɢɤɭɥɩɭɫɭɧ
ɢɲɬɟɧɱɵɝɚɪɵɩɫɚɥɵԙɵɡɠɟɬɚɩɬɚɤɵɪɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɚɧɱɵɝɚɪɵɩ
ɚɥɵԙɵɡɦɭɧɭɦɟɧɟɧɤɨɨɩɬɭɧɚɥɞɵɧɚɥɝɚɧɛɨɥɨɫɭɡ
Ⱥɞɚɬɬɚɧɬɵɲɠɚɝɞɚɣɥɚɪɬɭɭɥɝɚɧɭɱɭɪɞɚɦɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵ
ɬɚɪɦɚɤɬɚɧԛɡԛɩɤɟɩɢɥɞɢɤɞɨɤɭɦɟɧɬɢɧɞɟɫɟɪɜɢɫɫɟɪɬɢ
ɮɢɤɚɬɵɧɞɚɬɟɥɟɮɨɧɭɤԧɪɫԧɬԛɥɝԧɧɫɟɪɜɢɫɛɨɪɛɨɪɭɧɚɬɟɥɟɮɨɧ
ɱɚɥɵԙɵɡ
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɧɬԛɡԛɥԛɲԛɧԧɡɝԧɪɬԛԛɝԧɠɚɧɚԧɧɞԛɪԛԛɱԛ
ɬɚɪɚ-ɛɵɧɚɧɤɟɩɢɥɞɢɤɪɟɦɨɧɬɭɧɠԛɪɝԛɡԛԛɭɤɭɝɭɛɟɪɢɥɛɟɝɟɧ
ɚɞɚɦɞɵɧɤɢɣɥɢɝɢɲԛԛɫԛɧԧɬɵɸɭɫɚɥɵɧɚɬ
Ȼɟɧɡɢɧɛɚɲɤɚԧɪɬ ɚɥɭɭɱɭɫɭɸɤɬɭɤɬɚɪɞɵɠɚɧɚɝɚɡɞɵ
ɦɭɡɞɚɬɤɵɱɠɚɧɚɛɚɲɤɚɷɥɟɤɬɪɩɪɢɛɨɪɞɭɧɢɱɢɧɞɟɠɟɠɚɤɵɧ
ɠɟɪɞɟɫɚɤɬɚɛɚԙɵɡɠɚɧɚɚɥɚɪɞɚɧɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
ɄԦԘԚɅ ȻɍɊɍɍ Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱɬɵɧ ɚɪɬ ɠɚɝɵ
ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɨɪɞɭɧɪɟɲɟɬɤɚɫɵɝɚɡɩɥɢɬɚɫɵɧɬɭɬɚɲɬɵɪɭɭɞɚ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɚɬɭɪɝɚɧɢɣɢɥɝɢɱɦɟɬɚɥɥɬԛɬԛɤɤԧɨɲɨɧɞɨɣɷɥɟ
ɝɚɡɠɚɧɚɫɭɭɦɟɧɟɧɤɚɦ-ɫɵɡɤɵɥɚɬɭɪɝɚɧɦɟɬɚɥɥɬԛɬԛɤɬԧɪɝԧ
ɛɚɲɤɚɩɪɢɛɨɪɥɨɪɞɭɧɷɥɟɤɬɪɡɵɦɞɚɪɵɧɚɬɢɣɢɩɬɭɪɭɲɭɧɚ
ɬɵɸɭɫɚɥɵɧɚɬ
ɀɚɪɵɥɭɭ ɤɨɨɩɭ ɛɨɥɝɨɧ ɨɛɴɟɤɬɬɟɪɞɢ ɨɲɨɧɭ
ɦɟɧɟɧɤɚɬɚɪɩɪɢɛɨɪɞɨɝɭԧɪɬɚɥɭɭɱɭɫɭɸɤɬɭɝɭɛɨɥɝɨɧ
ɚɷɪɨɡɨɥɞɭɤɛɚɥɥɨɧɞɨɪɞɭɱɨɝɭɥɬɭɩɫɚɤɬɨɨɝɨɛɨɥɛɨɣɬ
ɋɚɥɦɚɝɵɧɵɧ ɨɨɪɞɭɝɭɧɚɧ ɠɚɛɵɪɤɨɨ ɦԛɦɤԛɧ
ɉɪɨɞɭɤɰɢɹԙɵɡɞɵɠɵɥɞɵɪɭɭɠɚɧɚɨɪɧɨɬɭɭԛɱԛɧɷɤɢ
ɠɟɚɧɞɚɧɤԧɩɚɞɚɦɞɵɧɠɚɪɞɚɦɵɧɚɧɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ
Ȼɭɥɤԧɪɫԧɬɦԧɥԧɪɞԧɧɛɚɲɬɚɪɬɭɭɋɢɡɞɢɧɨɦɭɪɬɤɚԙɵɡ
ɞɵɧɠɚɛɵɪɤɚɲɵɧɚɠɟɦɚɣɵɩ ɛɨɥɭɩ ɤɚɥɵɲɵԙɵɡɝɚ
ɚɥɵɩ ɤɟɥɢɲɢ ɦԛɦɤԛɧ ɋɚɤɬɨɨɱɭ ɤɨɥ ɤɚɩɬɚɪɞɚɧ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ
ɗɥɟɤɬɪɤɚɦɫɵɡɞɨɨɤԧɩɤԧɬɨɤɬɨɬɭɥɝɚɧɭɱɭɪɞɚ
ɩɪɨɞɭɤɬɭɥɚɪɠɵɬɬɚɧɵɩɤɚɥɵɲɵɦԛɦɤԛɧ
Ɇɭɡɞɚɬɤɵɱɩɪɢɛɨɪɦɟɧɟɧɢɲɠɚɫɚɝɚɧɬɚɡɚɥɨɨ
ɨɪɧɨɬɭɭɠɚɧɚɭɫɭɱɭɪɞɚɛɚɥɞɚɪɠɚɛɵɪɬɚɪɬɩɚɫɬɵɝɵ
ԛɱԛɧɚɥɚɪɞɵɤԧɡɞԧɧɤɚɱɵɪɛɚԙɵɡ
ɉɪɢɛɨɪɞɭɬɟɦɩɟɪɬɭɪɚɫɵɚɣɥɚɧɚ-ɱԧɣɪԧɧԛɧɬɟɦ
ɩɟɪɚɬɭɪɚɫɵɬɟɯɧɢɤɚɥɵɤɦɚɚɥɵɦɚɬɬɚɪɠɚɡɵɥɝɚɧ
ɠɚɞɵɛɚɥɞɚɤԧɪɫԧɬԛɥɝԧɧ ɤɥɢɦɚɬɬɵɤɤɥɚɫɫɤɚɬɭɭɪɚ
ɤɟɥɝɟɧɛԧɥɦԧɝԧɨɪɧɨɬɭԙɭɡ
Ⱥɣɥɚɧɚɱԧɣɪԧɧԛɧɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɫɵ
SN ɋɬɚɧɋɤɚɱɟɣɢɧ
N ɋɬɚɧɋɤɚɱɟɣɢɧ
ɋɬɚɧɋɤɚɱɟɣɢɧ
Ɍ ɋɬɚɧɋɤɚɱɟɣɢɧ
















































Ʉɥɢɦɚɬɬɵɤ
ɤɥɚɫɫɵ
6.
Мұздатқыш
бөлімшеге
шыны
ыдыстардағы
қатып
қалатын
сұйықтықтарды
ұзақ
уақытқа
салмаңыз,
әсіресе
егер
оларды
тығыз
жабылған
газды
сусындар
болатын
болса.
Кристалданған
сұйықтық
ыдысты
сындырып
жіберуі
мүмкін.
7
.
Егер
қоршаған
орта
температурасы
ұзақ
уақыт
бойы
14
°С-тан
аспаса,
онда тағамдарды
сақтауға
қажетті
температура
болмайды,
бұл
тағамдарды
сақтау
уақытын
қысқартады.
20 17
KZ
Электр қуатын үнемдеу жөніндегі
ұсыныстар.
Тоңазытқышты дұрыс орналастырыңыз
Жылу көздерінен аулақта, жақсы желдетілетін
бөлмеде, «Орнату» («Вентиляция») параграфтары-
ның ұсыныстарына сай.
Температураны дұрыс орнатыңыз
Термореттегішті ортаңғы қалыпқа қойыңыз. Төмен
температура белгілеу электр қуатын артық тұтынуға
әкеліп қана қоймай, тағамдарды сақтауға да әсер
етеді. Шектен тыс төмен температура көкөністерді,
дайын ет пен ірімшікті сақтауға кері әсер етуі мүмкін.
Артық толтырмаңыз
Тағамдар дұрыс сақталу үшін ауа қозғалысы өте
маңызды. Тағамдарды толтырып салу ауаның еркін
қозғалысына, тоңазытқыштың дұрыс жұмыс істеуіне
кедергі жасайды және қосымша электр қуатын
тұтынуға әкеледі.
Есіктер жабық болсын
Есіктерді тек қажет болған жағдайда ғана
ашыңыз, есте сақтаңыз, есіктер әрбір ашылған
сайын тоңазытқыштың ішіндегі температура артады
және бұрынғы температураны қалпына келтіру үшін
электр қуаты жұмсалады.
Тығыздап жабыңыз
Тоңазытқыш есігіндегі тығыздаушы резеңкенің таза
болғанын және есікті жапқан кезде корпусқа нығы
здала жабылғанын қадағалаңыз, бұл суық ауаның
шығып кетуіне кедергі болады.
Ыстық тағамдарды салмаңыз
Тоңазытқышқа салынған ыстық тағам температу
раны бірден бірнеше градусқа көтереді. Тағамдарды
тоңазытқышқа салмас бұрын, ыдысында бөлме
температурасында суытып алыңыз.
Тоңазытқыштың жұмысы қанағаттандырмаған
немесе ақаулар туындаған жағдайда, техикті шақыр-
мас бұрын осы бөлімді оқып алыңыз. Көп жағдайда,
проблемаларды өзіңіз де шеше аласыз.
Тоңазытқыш жұмыс істемейді
Тексеріңіз:
үйде электр өшірілмегендігін;
индикаторлық лампочка жанғандығын;
 айырдың розеткаға дұрыс тығылғанын;
розетканың жөнді екенін; тексеру үшін жөн
ділігіне сенімді аспапты тығып көріңіз.
ÕÎËÎÄÈËÜÍÈÊ-ÌÎÐÎÇÈËÜÍÈÊ ¹ 007140626*58392040001
Ãîä Year
ÌÎÄÅËÜ ÒÓ 5156-034-39531251-2006 Wt-SNG
×èñëî Date
Ìåñÿö Month
14 èþëÿ 2010 ã.
14 July 2010
Ñåðèéíûé íîìåð õîëîäèëüíèêà, íà òàáëè÷êå
âíóòðè ïðèáîðà, ñîäåðæèò äàòó åãî âûïóñêà -
ïîñëåäíÿÿ öèôðà ãîäà, ìåñÿö, ÷èñëî.
R600a
KZ
Сви

гб
б:
аԕɚɭɞɵ
ԧɡ
ɛɟɬɿԙɿɡɲɟ
ɠԧɧɞɟɭɝɟ
ɛɨɥɚɬɵɧɛɨɥɦɚɣɬɵɧ
-
ɞɵԑɵɧ
ɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ ©Ⱥԕɚɭɥɚɪ
ɠKɧɟ
ɨɥɚɪɞɵ
ɠɨɸ
ɬKɫɿɥɞɟɪɿª
ɛԧɥɿɦɿɧ
ԕɚɪɚ;
егер
аԕɚɭ ɠԧɧɞɟɥɦɟɫɟ ɠɚԕɵɧ ɚɪɚɞɚԑɵ ɫɟɪɜɢɫ
ɨɪɬɚɥɵԑɵɦɟɧ
ɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡɬɿɡɿɦɿɫɟɪɜɢɫɬɿɤɫɟɪɬɢɮɢ
-
ɤɚɬɬɚ
в
зм
к

хб
кз
м
хбз:
бԝɣɵɦɧɵԙ
ɦɨɞɟɥɿ;
бԝɣɵɦɧɵԙ
ɫɟɪɢɹɥɵԕ
ɧɨɦɟɪɿ ɛԝɥɞɟɪɟɤɬɟɪɞɿ ɬɨԙɚ
ɡɵɬԕɵɲ
ɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ɫɨɥ ɠɚԕ ԕɚɛɵɪԑɚɫɵɧɞɚ
ɨɪɧɚɥɚɫԕɚɧ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ
ɫɢɩɚɬɬɚɦɚɥɚɪ ɛɟɪɿɥɝɟɧ
ɬɚɛɥɢчкадантабасыз);
– аԕɚɭɞɵԙɫɢɩɚɬɵ
ш
кк
бмг
м
зм
йбз.
Ж
кз
п

-

бшк
пй
п
з.
Ԧɧɿɦ
ȽɈɋɌɬɚ
FU>?:FGN??:
ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɬɚɥԑɚɧ

Техникалық қызмет көрсету
ТР ТС 004//2011
ТР ТС 020//2011
Ақаулар және оларды жою тәсілдері
18 19
KZ
Қызмет көрсету жəне күтім
Кез келген жуу немесе қызмет көрсетуәрекет терін
орындамас бұрын, тоңазытқышты электр желісінен
ажыратыңыз.
оңазытқыш және Мұздатқыш бөлімдерін еріту.
Full No Forst суыту жүйесінде еріту автоматты
түрде жүреді..
аймер кезеңмен жылытатын элементті қосады, буға
айналдырғыштан «тоң басқан қабат» ериді. Еріген су
арналар бойынша кампрессор астындағы ванночкаға
ағып, онда буға айналады..
ызмет көрсету және күтім жасау.
іздің тоңазытқышыңыз иісі шықпайтын гигиеналық
құралдардан жасалған. Осы ерекшелірді сақта-у үiн
иісі өткір тағамдарды тығыз жабылатын контейнер
ыдыстарға сақтаңыздар, олардың иісін тозытқыштан
кетіру қиын болады.
оңазытқыштың ішкі және сыртқы жақтарын жылы
судағы ас содасының ерітіндісінде ылғалданған,губка
немесе жұмсақ шүберекпен жуыңыз. Ас содасыболмаған
жағдайда, бейтарап жуғыш заттардыпайдаланыңыз..
Органикалық еріткіштерді, аброзивті, хлорлы
және құрамында аммиак бар заттарды ешқашан
пайдаланбаңыз.
    (, 
     .) 
   
     
   .
Барлық алынатын бөліктерін сабын ерітіндісімен
немесе жуғыш құралымен жууға болады. Оларды
сонымен қатар ыдыс жуатын машинада жууға
болады. Есіңізде сақтаңыз, барлық алынатын
заттарды тоңазытқышқа қайта қояр алдында жақ
сылап кептіріп алыңыз.
Шаң тоңазытқыштың конденсаторына жиналып
қалуы мүмкін және оның қалыпты жұмысына кедергі
келтіруі мүмкін. Тоңазытқыштың артқы қабырғасы
н тиісті насадкаларды игізіп мұқият
шаңсорғышпен сору керек.
Егер тоңазытқышты ұзақ уақыт пайдаланбайтын
болсаңыз, оны ерітіп алыңыз, ішін жақсылап жуыңыз
және жағымсыз иіс және өрмектер болып қалмас
үшін есіктерін ашық қалдырыңыз.
Термо реттегіштің және компрессордың тиісті
дыбыстары құралдың электр жабдықтары жұмыс
істегенде шығатын қалыпты дыбыс болып табы
лады.
Жарықтандыру шамын ауыстыру (кепілдік
бойынша жөндеу болып табылмайды)
Айырды розеткадан шығарып, тоңазытқышты
желіден ажыратыңыз. Ішкі жарықтандыру шамдары,
жарықтандыру плафоны корпусының ішінде орна
ласқан.
1
2
KZ
   /
Вилка электр розеткасына қосылмаған, немесе байланыс құору үшінжеткіліксіз
қосылған, немесе үйде электр тогы жоқ
Құрал компрессордың қорғанысымен жабдықталған
Вилканы алып оны қайта тықпас бұрын аударыңыз
  -
 

бөлімшелердің есіктерінің тығыз жабық екенін, есіктердегі тығыздағыщтардың
зақымданбағанын;
Есіктері өте жиі ашылады;
Өте жоғары температура берілген («Қосу және пайдалану» қараңыз);
Тоңазытқыш немесе мұздатқыш толып кеткен.
 
  
өте төмен температураға қойылған («Қосу және пайдалану» қараңыз);
  
 
Push&Cool
түймесі басылған
Push&Cool
немесе жыпылықтап тұр («Сипаты»
қараңыз).
есігі дұрыс жабылмаған немесе үнемі ашық;
қоршаған ортаның температурасы өте жоғары.
Ауаны суытатын вен-
тилятор айналмайды
тоңазытқыштың есігі ашық
ауаны салқындататын жүйе тоңазытқыш камерасының ішінде еш ақаусыз
жұмысты қалпына келтіру үшін қажет болған жағдайда іске қосылады.
   
құрал тегіс көлденең жерде орнатылмаса («Орнату» қараңыз);
құрал шу тудыратын құралдардың ортасына орнатылған жағдайда;
тоңазытқыш ішіндегі хладагент компрессор жұмыс істемегеннің өзінде кішкене
шу шығарса. Бұл ақау емес, бұл – қалыпты жағдай.
 
 
Желідегі электр ақаулары немесе электр берудегі қасқа мерзімді үзілістер
Тоңазытқыш
құралдың
құрамдас
бөліктері
температуралық
деформацияға
шырау
нәтижесінде
«шытынау»
естіледі,
ол ақау
емес,
құралдың
жұмысына
әсер
етпейді.
Дисплей қосылған, бірақ
ол қараңғы
Компрессор қосылмаған
  ,
 .
Тоңазытқыштың есігі екі минуттан артық ашық болса. Дыбыстық сигнал-
құрылғысы есік жабық болса немесе
.
Дисплей толық өшірілген
  ,   
  ( 15  
)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Indesit ITF 120 B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ