Yamaha AX15 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, прочитавший руководство пользователя для акустических систем Yamaha AX10, AX12, AX15, AX12M, AX15M и сабвуфера AX15W. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, характеристиках и эксплуатации этих устройств. В руководстве подробно описаны меры предосторожности, технические данные и схемы подключения. Задавайте свои вопросы!
  • Как правильно подключить акустическую систему?
    Каково номинальное сопротивление динамиков?
    Что делать, если высокочастотный динамик перестал работать?
    Можно ли подключать несколько динамиков параллельно?
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SPEAKER SYSTEM
AX10/AX12/AX15
AX12M/AX15M
SUBWOOFER
AX15W
Owner’s Manual Mode d’emploi
Thank you for choosing the YAMAHA speaker system. In order
to take maximum advantage of the speaker’s features and
ensure maximum performance and longevity, please read this
manual carefully before using the speaker system. Keep the
manual in a safe place for future reference.
Contents
PRECAUTIONS .................................................................3
Before Making Connections...............................................4
Specifications .....................................................................5
Nous vous remercions d'avoir acheté les enceintes YAMAHA.
Pour obtenir les performances optimales de vos enceintes et
garantir une longévité maximale, lisez attentivement ce mode
d'emploi avant d'utiliser les enceintes. Conservez-le en lieu sûr
pour pouvoir vous y référ er ultérieurement.
Table des matières
PRECAUTIONS D'USAGE ................................................9
Avant d'effectuer les connexions.......................................10
Fiche technique.................................................................11
Bedienungsanleitung Manual de instrucciones
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses YAMAHA-Laut-
sprechersystems. Damit Sie die Ausstattungen dieses
Lautsprechersystems optimal nutzen können, und um maximale
Leistung und Lebensdauer sicherzustellen, lesen Sie bitte vor
der Inbetriebnahme diese Anleitung sorgfältig durch. Bitte
bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, um bei Bedarf
darauf zurückgreifen zu können.
Inhalt
VORSICHTSMASSNAHMEN.............................................6
Vor dem Anschließen..........................................................7
Technische Daten ...............................................................8
Gracias por escoger el sistema de altavoces YAMAHA. A fin de
aprovechar al máximo las características de los altavoces y
obtener un rendimiento y durabilidad óptimos, lea atentamente
este manual antes de utilizar el sistema. Guarde este manual en
un lugar seguro para futuras consultas.
Índice
PRECAUCIONES.............................................................12
Antes de efectuar conexiones ...........................................13
Especificaciones ...............................................................14
Hyo1.fm Page 1 Thursday, September 25, 2003 2:59 AM
3
ENGLISH
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
* Please keep this manual in a safe place for future reference.
WARNING
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or even death from electrical shock,
short-circuiting, damages, fire or other hazards. These precautions include, but are not limited to, the following:
Do not open the device or attempt to disassemble the internal
parts or modify them in any way. The device contains no user-
serviceable parts. If it should appear to be malfunctioning, dis-
continue use immediately and have it inspected by qualified
Yamaha service personnel.
Do not expose the device to rain, use it near water or in damp
or wet conditions, or place containers on it containing liquids
which might spill into any openings.
CAUTION
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of physical injury to you or others, or damage to the
device or other property. These precautions include, but are not limited to, the following:
If you use a stand, check the stand’s specifications and make
sure that it is sturdy enough to support the weight of the
speaker. You may need to limit the number of people around
the placed stand, in order to avoid toppling the device or caus-
ing damage to the internal components.
If you use the TS-80 and TS-90 speaker stands manufactured
by Ultimate Systems (sold separately) to support the AX10/
AX12/AX15/AX12M/AX15M speaker models, be sure to keep
the following cautions.
Use the speaker stands with their legs fully opened.
Place only one speaker on each speaker stand.
Tighten fastening screws securely.
Remove the speakers from the stands before moving the
stands or adjusting their height.
Add weight such as sand bags around the stand legs to pre-
vent them from falling over.
Use the stand at a maximum height of 140 cm.
If you use a metal socket of the AX15W subwoofer to allow
mounting of a satellite speaker, use a pole shorter than 90cm
with an outer diameter of 35mm.
When transporting or moving the device, always use two or
more people.
Before moving the device, remove all connected cables.
Do not expose the device to excessive dust or vibrations, or
extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a heater)
to prevent the possibility of panel disfiguration or damage to
the internal components.
Do not place the device in an unstable position where it might
accidentally fall over.
Before connecting the device to other devices, turn off the
power for all devices. Before turning the power on or off for all
devices, set all volume levels to minimum.
• Use only speaker cables for connecting speakers to the
speaker jacks. Use of other types of cables may result in fire.
Be sure to observe the amplifier’s rated load impedance (see
page 5), particularly when connecting speakers in parallel.
Connecting an impedance load outside the amplifier’s rated
range can damage the amplifier.
Always turn AC power to the power amplifier on last in any
audio system to avoid speaker damage. When turning power
off, the power amplifier should be turned off first for the same
reason.
Do not open
Water warning
Location
Connections
Handling caution
4
In any system using two or more speakers, be sure to match the
connection polarities of all speakers to the amplifier(s) – e.g.
always connect “+” to “+” and “-” to “-”. If the polarities are not
properly matched the speakers will be driven out of phase and the
sound will suffer.
Use only Neutrik NL4FC plugs for connecting Speakon connec-
tors.
* Illustrations in this manual are for explanatory purposes only,
and may not match the actual appearance of the product during
operation.
* Company names and product names used in this Owner’s Man-
ual are trademarks or registered trademarks of their respective
owners.
Before Making Connections
Phone Plug Wiring
Phone plugs for connection to the phone jack inputs should be wired as
shown to the right. Be sure to use proper speaker cable — NOT shielded
instrument or line cable — for all speaker connections.
Neutrik NL4FC Plug Wiring
If you will be using the Neutrik connectors for speaker input,
wire the plugs as shown to the right. Be sure to use proper
speaker cable — NOT shielded instrument or line cable — for all
speaker connections.
This product, when used in combination with
amplification and/or additional loudspeakers,
may be capable of producing sound levels that
could cause permanent hearing loss.
DO NOT operate at high volume levels or at a
level that is uncomfortable. If you experience
any discomfort or ringing in the ears, or suspect
an hearing loss, you should consult an audiolo-
gist.
To protect your speakers
When choosing a power amplifier to use with your speakers,
make sure that its power output matches the speakers’ power
capacity (refer to the Specifications on page 5). Even if the
amplifier’s power output is lower than the speakers’ PGM (pro-
gram) power capacity, the speakers may be damaged when clip-
ping of a high input signal occurs.
The following may cause damage to speakers:
Feedback caused when using a microphone.
Continuous high sound pressure level produced by electronic
instruments.
Continuous high-power output distorted signals.
Popping noises caused by turning on equipment, or by con-
necting or disconnecting system components while the ampli-
fier is turned on.
Poly Switch
All full-range loudspeakers are fitted with a self-resetting poly
switch that protects the high-frequency driver from damage
caused by excessive power.
If a loudspeaker cabinet loses high-frequency output, immedi-
ately remove power from the unit and wait for two to three min-
utes. They should allow the poly switch to reset. Re-apply power
and check the performance of the high-frequency driver before
continuing with the power reduced to a level that does not cause
the poly switch to interrupt the signal.
Yamaha cannot be held responsible for damage caused by
improper use or modifications to the device.
2 (NO USE)
2+ (NO USE)
1+ : HOT(+)
1 :COLD ()
Neutrik NL4FC connector
5
ENGLISH
Subwoofer Parallel-connection
The subwoofer AX15W features four input/parallel connectors—two 1/4” phone jacks and two Neutrik NL4MP
connectors. Use either a phone jack or a Neutrik connector to receive input from your sound system/power ampli-
fier. One of the spare connectors can be used to parallel-connect an additional main speaker (keeping in mind the
impedance considerations mentioned below).
Impedance Considerations
When connecting speakers in parallel be sure to check the rated load impedance of the power amplifier. Most power
amplifiers are capable of safely driving speakers with minimum impedance of 8 ohms or 4 ohms. A pair of parallel-
connected 8-ohm speakers have a total impedance of 4 ohms. The AX10/AX12/AX15/AX12M/AX15M are 8-ohm
speakers, and two of these can safely be paralleled on one output. Two or more speakers can be connected in paral-
lel, however, if you are using a power amplifier that can safely drive load impedances of 4 ohms or lower.
Specifications
*: EIA RS-426
Model AX10 AX12 AX15 AX12M AX15M AX15W
Enclosure
2 way Bass reex type
Bass reex type
Speaker Unit
LF
10" cone 12" cone 15" cone 12" cone 15" cone 15" cone
HF
1" VC, Horn-TW
Frequency Response
65Hz-20kHz 60Hz-20kHz 50Hz-200Hz
Power Capacity
NOISE*
125W 150W 200W 150W 200W 250W
PGM
250W 300W 400W 300W 400W 500W
MAX
500W 600W 800W 600W 800W 1000W
Nominal Impedance
8
Sensitivity
96dB SPL (1W
,
1m) 97dB SPL (1W, 1m) 98dB SPL (1W, 1m) 97dB (1W, 1m) 98dB SPL (1W, 1m) 97dB (1W, 1m)
Input Connectors
1/4" phone jack × 1, SPEAKON Neutrik NL4MP × 1
1/4" phone jack × 2,
SPEAKON Neutrik
NL4MP × 2
Dimensions (W×H×D)
385 × 538 × 297 405 × 578 × 313 470 × 668 × 375 578 × 405 × 325 668 × 470 × 355 485 × 618 × 505
Weight
12.5kg 16.5kg 21.5kg 16.5kg 20kg 26.5kg
AX10/AX12/AX15 AX12M/AX15M AX15W
Unit: mm
Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp.
reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifi-
cations, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen
Bestimmungsländern erhältlich.
Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana
o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de Mexico S.A. De C.V.,
Departamento de ventas
Javier Rojo Gomez No.1149, Col. Gpe Del
Moral, Deleg. Iztapalapa, 09300 Mexico, D.F.
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil LTDA.
Av. Rebouças 2636, São Paulo, Brasil
Tel: 011-3085-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
THE NETHERLANDS
Yamaha Music Central Europe,
Branch Nederland
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Belgium
Rue de Geneve (Genevastraat) 10, 1140 - Brussels,
Belgium
Tel: 02-726 6032
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Combo Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Música, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 8B
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: +971-4-881-5868
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong,
Youngdungpo-ku, Seoul, Korea
Tel: 02-3770-0660
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
No.11 Ubi Road 1, No.06-02,
Meiban Industrial Building, Singapore
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
121/60-61 RS Tower 17th Floor,
Ratchadaphisek RD., Dindaeng,
Bangkok 10320, Thailand
Tel: 02-641-2951
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co., Ltd.
Shanghai Branch
United Plaza 25F 1468 Nan Jing Road West
Jingan Shanghai 200040, China
Tel: 21-6247-2211
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
HEAD OFFICE
Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2441
PA07
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2003 Yamaha Corporation
310CR-01A0
Printed in Poland
Yamaha Manual Library
http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/
/