Snaige F10SM-T6002F1XX0DS6XSN4B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

0
F 22SM
F 27SM
F 245
F 100
МОРОЗИЛЬНИК
RU Инструкция эксплуатации
CONGELATOR
MD Instrucţiuni de utilizare
1
2
F 22SM, F 27SM
F 22SM, F 27SM
F 22SM, F 27SM
3
F 100
4
RU
УВАЖАЕМЫЕ ГОСПОДА!
Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации. При несоблюдении
перечисленных в инструкции указаний возникает опасность ранения, можно
испортить прибор и лишиться права на бесплатное гарантийное обслуживание.
Производитель и продавец прибора не несёт ответственность за травмы и
повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией.
Рекомендуется хранить инструкцию по эксплуатации в течение всего срока службы
холодильного прибора. При продаже прибора её следует передать новому владельцу
прибора.
Общие сведения:
Холодильный прибор морозильник. Морозильник предназначен для замораживания
и длительного хранения продуктов питания, а также для приготовления пищевого
льда.
Холодильный прибор предназначен для домашнего бытового пользования
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Общие требования техники безопасности:
ВНИМАНИЕ: Не загораживайте вентиляционные отверстия в корпусе
прибора или в конструкции, в которую он встроен.
ВНИМАНИЕ: Не используйте механические средства или другие
приспособления для ускорения процесса размораживания.
ВНИМАНИЕ: В камерах бытового прибора для хранения пищевых
продуктов нельзя использовать электрические устройства, за
исключением тех, которые рекомендованы изготовителем.
ВНИМАНИЕ: При размещении прибора убедитесь, что шнур питания не
поврежден и не зажат.
ВНИМАНИЕ: Не располагайте несколько портативных розеток или
портативных источников питания на задней панели устройства.
ВНИМАНИЕ: Не допускайте повреждений системы охлаждения прибора.
Для охлаждения используется хладагент R600a. В случае повреждения
системы охлаждения:
Не пользуйтесь открытым огнём.
Избегайте искрения не включайте электрические или
осветительные приборы.
Немедленно проветрите помещение: следует проветрить в
течение нескольких минут, (помещение должно иметь, по крайней
мере, 4 м
3
; для изделия с изобутаном/R600a).
Используйте холодильный прибор только для охлаждения и хранения
пищевых продуктов.
Данный холодильный прибор не предназначен для хранения взрывчатых
веществ, таких как аэрозоли с горючим газом.
5
Запрещается хранить бензин или другие горючие жидкости возле
холодильного прибора.
Требования к безопасности детей и лиц с ограниченными
возможностями:.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
пониженными физическими, чувственными или умственными
способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны
находиться под контролем для недопущения игры с прибором.
Не позволяйте детям садиться или лезть на холодильный прибор, чтобы они
не застревали в нем или не полычули травмы падая с холодильного пробора.
Требования к подключению к электрической сети. Данный прибор
соответствует Директивам ЕСС.
Холодильный прибор разрешается включать только в заземлённую
розетку сети электропитания. Заземлённая электрическая розетка для
включения прибора в электрическую сеть должна находиться в доступном
месте.
Во избежание ущерба здоровью и имуществу повреждённый шнур
электропитания необходимо заменить исправным шнуром электропитания
такого же типа, который применяется изготовителем холодильного
прибора.
Замена повреждённого шнура электропитания во избежание опасности
должна производиться изготовителем или мастером по ремонту и
обслуживанию, либо лицом, имеющим надлежащую квалификацию.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ пользоваться переходными гнездами, многоразовыми
гнездами (распределителями), двухжильными удлинителями. Если
возникнет необходимость применения удлинителя, может быть применен
только удлинитель с заземляющим штырем и одним гнездом, которое
имеет сертификат безопасности VDE/GS. Если будет применен удлинитель
(с заземляющим штырем, имеющий сертификат безопасности), то его
гнездо должно находиться на безопасном расстоянии от моек, и не может
быть угрозы заливания его водой и разными стоками
Частота и мощность электрической энергии в Вашем доме должны
соответствовать параметрам, указанным в этикетке изготовителя.
При установке холодильного прибора следите, чтобы не был зажат шнур
электропитания во избежание его повреждения. Не зажимайте шнур
электропитания. Это может вызвать короткое замыкание и пожар.
Удостоверьтесь, что вилка шнура электропитания не зажата задней
стенкой холодильного прибора или иначе не повреждена. Повреждённая
вилка может стать причиной пожара!
6
Все технические и конструкционные неисправности должны
устраняться только представителем предприятия технического
обслуживания.
Требования к безопасному использованию:
После отключения прибора (при уборке, перестановке на другое место и т.д.), во
избегания повреждения компрессора ЕГО МОЖНО СНОВА ВКЛЮЧИТЬ ТОЛЬКО ПО
ИСТЕЧЕНИИ НЕ МЕНЕЕ ЧЕМ 15 МИН..
Перед выполнением любых работ по техническому обслуживанию и при уборке
выньте вилку из розетки. Для отключения прибора от электросети не тяните за
кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
Запрещается использовать технически неисправный прибор.
Холодильный прибор нельзя жечь.
Не ставьте тяжелые предметы на прибор.
Не ставьте на изделие электроприборы могут загореться пластмассовые детали
прибора. Не ставьте на холодильные приборы сосуды с жидкостями, не ставьте
цветы в вазах или горшках.
Не влезайте, не садитесь на прибор, не опирайтесь и не висите на дверях
прибора, не разрешайте это делать детям.
Не извлекайте и не касайтесь предметов в морозильном отделении мокрыми или
влажными руками.
Не используйте для очистки прибора подаваемую под давлением воду или пар.
Транспортируйте холодильный прибор в вертикальном положении!
При несоблюдении условий транспортировки изготовитель не несёт
ответственности за неисправности прибора.
Изготовитель гарантирует надёжную работу холодильного прибора при
относительной влажности воздуха не более чем 70 процентов и температуре
окружающей среды: от +16 °C до +32 °C - климатический класс N;
от +16 °C до +38 °C - климатический класс ST;
от +16 °C до +43 °C - климатический класс T.
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЦЕПИ
Установка
Установите холодильный прибор в сухом и проветриваемом помещении, где температура
окружающей среды соответствует климатическому классу, указанному на табличке с
техническими данными.
ВАЖНО! Не эксплуатируйте холодильный прибор в неотапливаемом
помещении. Разместите холодильный прибор вдали от источников
тепла - плиты, радиатора, прямых солнечных лучей. Холодильный
прибор не должен соприкасаться с трубопроводами отопления, газо- и
водоснабжения, а также с находящимися рядом электроприборами.
Минимальное расстояние от источников тепла:
- от электрических, газовых и других плит - 30 mm,
- от дизельных или твердотопливных котлов - 300 mm,
- от встроенных духовок - 50 mm
Если нет возможности соблюдения вышеописанного расстояния, следует применить
соответствующую изоляционную плиту.
7
Не закрывайте вентиляционный проем в верхней части холодильного прибора вокруг
прибора должна быть хорошая циркуляция воздуха. Между верхней частью корпуса
холодильного прибора и находящейся над ним мебелью оставьте промежуток не менее 10 см.
При несоблюдении данного требования холодильник потребляет больше электроэнергии,
может перегреться компрессор холодильника (смотрите рис. 2, в странице 2).
Холодильный прибор должен стоять на ровной поверхности. Если необходимо, отрегулируйте
высоту холодильника, поворачивая ножки поворачивая по часовой стрелке, передняя часть
прибора поднимается вверх, поворачивая против часовой стрелки опускается вниз. Если
установить холодильный прибор с небольшим наклоном назад двери будут закрываться
самопроизвольно.
Если холодильный прибор ставится в угол, между стеной и корпусом прибора оставьте
промежуток, чтобы при открытии дверцы морозильной камеры можно было выдвинуть ящик с
замороженными продуктами (смотрите рис. 5, в странице 2).
Подготовка прибора к работе:
Подготовку холодильного прибора к работе рекомендуется проводить вместе с помощником.
Удалите упаковку, оборвите все липкие ленты внутри и снаружи. Снимите холодильный
прибор с подставки из пенополистирола. Во время установки, передвижения, поднятия
не следует хватать за рукоятки дверей, тянуть за конденсатор сзади холодильного
прибора, а также притрагиваться к системе компрессора. При установке холодильного
прибора F 245, F 22SM, F 27SM на предусмотренное место слегка отклоните назад его
переднюю часть – передвигая на роликах, легко установите его в нужное место.
Когда Вы откроете дверцу морозильной камеры F 22SM, F 27SM, выпадет деталь красного
цвета она предназначена ТОЛЬКО ДЛЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ прибора. Снимите подпорку с
нижней крышки модели F 245.
F 245, F 22SM, F 27SM: выньте из пакета два упора 1 и вставьте их в направляющие 2,
расположенные в верхней части задней стенки холодильного прибора (смотрите рис. 3, в
странице 2).
Нельзя включать холодильный прибор в электрическую сеть, не сняв полностью все
упаковочные и транспортировочные детали и материалы.
Первое использование:
Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности и все внутренние
принадлежности теплой водой с нейтральным мылом, чтобы удалить запах, характерный для
недавно изготовленного изделия, а затем тщательно протрите их.
Перед подключением прибора к электросети, подождите не
менее 4 часов. Это необходимо сделать для того, чтобы масло могло
вернуться в компрессор. В противном случае может испортиться
компрессор холодильного прибора.
При первом запуске или после длительного простоя перед закладкой продуктов в отделение
дайте прибору поработать не менее 2 часов.
8
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА, ЕГО ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ
Смотрите рис. 1, в странице 1
1
Ручка терморегулятора
5
Отделение быстрой заморозки*
2
Индикатор быстрого замораживания (нет
индикатора быстрого замораживания в
F 22SM, F 27SM А++ класса и в F 100)
6
Отделение/я для замороженных
продуктов
3
Индикация электропитания
7
Конденсатор
4
Индикатор повышения температуры
8
Компрессор
9
Индикатор положения
терморегулятора
*ПРИМЕЧАНИЕ. В F 22SM, F 27SM А++ класса один отдел быстрого замораживания.
2 ― ИНДИКАТОР ФУНКЦИИ БЫСТРОГО ЗАМОРАЖИВАНИЯ ля модели F 245, F 22SM, F 27SM
А+ класса ). При Включении режима быстрого замораживания загорается желтый
индикатор. О том, как пользоваться функцией быстрого замораживания, читайте в
разделе „Замораживание продуктов
ВНИМАНИЕ! Режим быстрого замораживания автоматически не выключается его
необходимо выключить! В режиме быстрого замораживания компрессор прибора работает
непрерывно.
3 ― ИНДИКАЦИЯ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ, При включении прибора в электросеть загорается
зелёный индикатор.
4 ИНДИКАТОР ПОВЫШЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ. При повышении температуры в морозильной
камере выше -9 ºC загорается красный индикатор. Индикатор повышения температуры
свидетельствующая о том, что:
морозильник включен первый раз или был отключен на продолжительное время ,т.е. после
оттатвание или отключение электрического напряжкеия;
дверь морозильника открыта или часто открывается;
заложено большое количество для замораживания подготовленных продуктов.
испорчена система замораживания (лампочка не гаснет более 6 часов и слышна работа
компрессора или он не включается, и нет выше указанных причин - обратитесь в сервисрую
службу).
РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
В морозильной камере установлена температура -18 ºC. Вы можете установить в морозильнике
необходимую температуру в соответствии с Вашими потребностями.
Температура в камере холодильного прибора регулируется колесиком терморегулятора 1
(pис. 1), поворачивая его в одну или другую сторону. При вращении ручки терморегулятора по
часовой стрелке температура в камере понижается. Цифровая индикация температуры
находится на колёсике терморегулятора.
При закрытых дверях морозильника F 245, показания отображаются на индикаторе положения
терморегулятора 9.
F 22SM, F 27SM: Температура регулируется на семизначной шкале:
0 = компрессор выключен. ВНИМАНИЕ! Электрическое напряжение не отключено.
1 = максимальная температура (наименьшее охлаждение)
7 = минимальная температура (наибольшее охлаждение)
F 245: Температура регулируется по шкале с пятью цифрами
0 = компрессор выключен. Электрическое напряжение не отключено.
5 = минимальная температура (наибольшее охлаждение)
9
F 100: Температура регулируется по шкале с четырьмя цифрами:
= компрессор выключен. Электрическое напряжение не отключено.
4 = минимальная температура (наибольшее охлаждение)
Температура в камере прибора может изменяться в зависимости от температуры
окружающей среды, количества продуктов питания, температуры продуктов питания,
частоты открывания дверей прибора.
Если в помещении прохладно, холодильный прибор охлаждает меньше, поэтому в
холодильнике может повыситься температура. С помощью колесика терморегулятора
установите более низкую температуру.
ЗАМОРАЖИВАНИЕ ПРОДУКТОВ
F 22SM-P10001, F 27SM-T10001
Для замораживания свежих продуктов питания включите режим быстрого замораживания:
установите колесико терморегулятора на метку S. Загорается желтый индикатор режима
быстрого замораживания.
Приготовленные для замораживания свежие продукты питания уложите в один или два ряда в
отделении быстрого замораживания, помеченным символом
Через сутки переложите замороженные продукты питания из отделения быстрого
замораживания в ящик/ ящики для хранения продуктов (pис. 1). После замораживания
продуктов установите колесико терморегулятора в первоначальное положение. Желтый
индикатор режима быстрого замораживания гаснет.
ВНИМАНИЕ! Холодильный прибор не должен работать в режиме быстрого замораживания
более трех суток. Нарушение этого требования приводит к поломке компрессора прибора.
F 245
Для замораживания свежих продуктов питания включите режим быстрого замораживания:
установите колёсико терморегулятора на метку S. Загорается жёлтый индикатор режима
быстрого замораживания.
Приготовленные для замораживания свежие продукты питания уложите в один или два ряда в
отделении быстрого замораживания, помеченным символом
Через сутки переложите замороженные продукты питания из отделения быстрого
замораживания в ящик/ ящики для хранения продуктов (pис. 1). После замораживания
продуктов установите колёсико терморегулятора в первоначальное положение. Жёлтый
индикатор режима быстрого замораживания гаснет.
ВНИМАНИЕ! Холодильный прибор не должен работать в режиме быстрого замораживания
более трёх суток. Нарушение этого требования приводит к поломке компрессора прибора.
F 22SM-T10002, F 27SM-T10002
Приготовленные для замораживания свежие продукты питания уложите в один или два ряда в
отделении быстрого замораживания, помеченным символом Через сутки переложите
замороженные продукты питания из отделения быстрого замораживания в ящик/ ящики для
хранения продуктов (pис. 1).
F 100
Приготовленные для замораживания свежие продукты питания уложите в один или два ряда в
отделении быстрого замораживания, помеченным символом Через сутки переложите
замороженные продукты питания из отделения быстрого замораживания в ящик/ ящики для
хранения продуктов (pис. 1).
НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ УКАЗАННОЕ МАКСИМАЛЬНОЕ КОЛИЧЕСТВО ЗАМОРАЖИВАЕМЫХ ПРОДУКТОВ
(см. «Таблица общих сведении»).
Оставьте промежуток не менее 2,5 см между замораживаемыми продуктами питания и
верхними перегородками.
Не кладите в морозильное отделение неупакованные продукты питания.
10
ВНИМАНИЕ! Не замораживайте в морозильной камере жидкие пищевые продукты в
стеклянных ёмкостях или бутылках.
Свежие замораживаемые продукты не должны соприкасаться с уже замороженными
продуктами питания.
Не замораживайте продукты питания, температура которых выше температуры окружающей
среды
Строго соблюдайте сроки употребления продуктов питания, указанные изготовителем на
упаковке продукта.
ЗАМОРОЖЕННУЮ РЫБУ, КОЛБАСУ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ХРАНИТЬ В МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЕ НЕ
БОЛЕЕ 6 МЕС., СЫР, ПТИЦУ, СВИНИНУ, БАРАНИНУ НЕ БОЛЕЕ 8 МЕС., ГОВЯДИНУ, ФРУКТЫ И
ОВОЩИ – НЕ БОЛЕЕ 12 МЕС.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ, УБОРКА И УХОД
Морозильную камеру следует размораживать не реже чем два раза в год или при образовании
слоя инея толщиной более 5 мм. Выполните следующие действия в указанном порядке
(смотрите рис. 4, в странице 2).
ВНИМАНИЕ! Отключите прибор выньте вилку шнура электропитания из
электрической розетки.
Выньте продукты питания из морозильной камеры.
Для модели F 22SM, F 27SM: выньте лоточек для стока талой воды, поверните на 180º и
зацепите. Под лоточек для стока талой воды поставьте ёмкость. Дверь морозильной камеры
оставьте приоткрытой.
Для модели F 245. Выньте заглушку из сливного отверстия в дне камеры (заглушку легче
вынуть, спустя 10-20 минут после выключения морозильника). Снимите нижнюю крышку и
поместите на пол под морозильник любой сосуд для сбора талой воды.
Для модели F 100. Под лоточком для стока талой воды поставьте ёмкость.
Когда иней оттает, вытрите насухо поверхности и принадлежности морозильной камеры.
Для модели F 22SM, F 27SM: снимите лоточек для стока талой воды, опять поверните на 18
и вставьте его на прежнее место. Закройте дверь морозильной камеры.
Включите прибор.
РЕГУЛЯРНО ПРОВОДИТЕ УБОРКУ МОРОЗИЛЬНИКА.
Помните, что перед размораживанием морозильной камеры и при уборке
задней стенки корпуса морозильника его следует обязательно отключить от
сети электропитания – вынуть вилку шнура из электрической розетки.
Оберегайте внутреннюю поверхность и пластмассовые детали холодильного прибора от
жиров, кислот, соусов. Если продукты нечаянно пролились немедленно смойте их тёплой
мыльной водой или средством для мытья посуды. Вытрите насухо.
Регулярно чистите уплотнитель дверей. Вытрите насухо.
Не реже чем раз в год удаляйте пыль, скопившуюся на задней стенке корпуса и на
компрессоре. Для уборки можно использовать мягкую щётку, электростатические салфетки
или пылесос.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать чистящие средства, содержащие абразивные частицы, кислоту,
алкоголь, бензин, для внутренней и внешней уборки холодильника. ЗАПРЕЩАЕТСЯ
использовать для уборки тряпки и мочалки с жесткой чистящей поверхностью.
ПРИ ОТКЛЮЧЕНИИ ХОЛОДИЛЬНОГО ПРИБОРА НА ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ, ОСТАВЛЯЙТЕ ЕГО
ДВЕРЦЫ ПРИОТКРЫТЫМИ.
ИЗМЕНЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ОТКРЫТИЯ ДВЕРЕЙ
Для изменения направления открытия дверей холодильного прибора рекомендуется пригласить
помощника. Вам понадобятся: гаечные ключи № 8 и № 10, крестовидная отвёртка. При
изменении направления открытия дверей ЗАПРЕЩАЕТСЯ класть холодильный прибор
горизонтально.
11
Выполните следующие действия в указанном порядке (смотрите рис. 6, в странице 3):
F 22SM, F 27SM: ВНИМАНИЕ! Выключите морозильник выньте вилку шнура электропитания
из электрической розетки.
1. Снимите с корпуса и с внутренней стороны двери колпачки с и верхний кронштейн 6 вместе
с гайкой, шайбами и прокладкой под кронштейном. Снимите дверцу камеры.
2. Снимите нижний колпак 1. Снимите нижний кронштейн 2 вместе с шайбами на шпильке и
пластиковую прокладку. Выкрутите шпильку вместе с шайбами и вкрутите в отверстие с
другого края, симетрично бывшему положению.
3. Снимите нижний кронштейн 7 и вместо него прикрепите нижний кронштейн 2 вместе с
шайбами на шпильке и пластиковой прокладкой. Вместо кронштейна 2 прикрутите
кронштейн 7. Насадите дверь морозильной камеры на шпильку кронштейна 2.
4. Поверните на 180º градусов кронштейн 6 вместе с шайбами на шпильке и пластиковой
прокладкой, выкрутите шпильку вместе с шайбами и вкрутите ее с противоположной
стороны кронштейна. Вставьте кронштейн 6 в дверь морозильной камеры и прикрутите к
верхним отверстиям с противоположной стороны холодильника.
5. Закройте кронштейн и свободное отверстие колпачками с.
6. Снимите колпачки болтов а и заглушки б. Выкрутите винты крепления ручки. Перенесите
ручку на противоположную сторону и прикрутите их. Вставьте заглушки в свободные
отверстия на двери, а колпачки наденьте на винты.
7. Колпачек 10 снимите с нижнего колпака 1 и вставьте его в направляющие
противоположной стороне нижнего колпака 1 (симетрично бывшему положению). Вставьте
ножки ( см. рисунок) нижнего колпака 1 в отверстия и толкнуйте для полной фиксации.
F 245: ВНИМАНИЕ! Выключите холодильный прибор выньте вилку шнура электропитания из
электрической розетки.
1. Снимите нижнюю крышку 1. Снимите нижний кронштейн 2 вместе с шайбами на шпильке и
пластмассовой прокладкой. Снимите дверцу камеры прибора.
2. Из дверцы холодильника выньте заглушку 4 и вставьте с противоположной стороны.
3. Выкрутите шпильку 5 против часовой стрелки. Снимите вместе с гайкой и шайбами.
4. На противоположной стороне вкрутите по часовой стрелке шпильку 5 вместе с гайкой и
шайбами.
5. Поставьте дверцу морозильной камеры на вкрученную опорную шейку 5.
6. Вместо кронштейна 2 прикрутите нижний кронштейн 6 вместе с шайбами на шпильке и
пластиковой прокладкой. Вместо кронштейна 6 прикрутите кронштейн 2.
7. Снимите колпачки болтов а и заглушки б. Выкрутите винты крепления ручек. Переставьте
ручки на противоположную сторону. Прикрутите. Вставьте заглушки в оставшиеся отверстия
на дверце, а колпачки а наденьте на болты. Наденьте нижний колпачок 1.
1. Прикрепите кронштейн 5 вместе с шайбами на шпильке.
2. Установите столик, прикрутите винты 2 и 3. Вставьте опору 1 в направляющие,
расположенные сверху на задней части холодильного прибора.
3. Снимите колпачки болтов а и заглушки б. Выкрутите винты крепления ручек. Ручки
перенесите на противоположную сторону. Прикрутите. Вставьте заглушки в оставшиеся
отверстия на дверце, а колпачки а наденьте на болты.
F 100: ВНИМАНИЕ! Выключите холодильный прибор выньте вилку шнура электропитания из
электрической розетки.
4. Снимите опору 1 и выкрутите винты 2.
5. Выкрутите два винта 3, удерживающие столик прибора. Снимите столик 4.
6. Снимите кронштейн 5 вместе с шайбами на шпильке.
7. Выкрутите шпильку вместе с шайбами из кронштейна 5 и вкрутите во второе отверстие
кронштейна 5. Снимите дверцу камеры прибора 6. Из дверцы выньте заглушку 7 и вставьте
с противоположной стороны.
8. Снимите нижний кронштейн 8 вместе с шайбами на шпильке. Выкрутите шпильку против
часовой стрелки. Поверните кронштейн под углом 180º и вкрутите шпильку. Прикрепите
кронштейн с противоположной стороны. Поставьте дверцу морозильной камеры на шпильку
кронштейна 8.
12
НЕПОЛАДКИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ. Если...
Не работает морозильник, включенный в электрическую сеть, не горит индикатор
напряжения электрической сети. Проверьте, исправна ли электропроводка в Вашем доме.
Проверьте, хорошо ли вставлена вилка шнура электропитания в электрическую розетку.
Загорается красный индикатор повышения температуры. Прибор включен в первый
раз или был выключен в течение продолжительного периода (после оттаивания или отказа
электропитания), не закрыта или часто открывается дверца морозильника, загружено
слишком много свежих продуктов питания и поэтому температура в камере выше 9
0
С.
Индикатор гаснет при понижении температуры в камере ниже 9 ºC. ВНИМАНИЕ! Если
индикатор повышения температуры не гаснет (не по вышеперечисленным
причинам) в течение более 6 часов, компрессор прибора работает или он не
включается обращайтесь в центр технического обслуживания.
Повышенная температура в холодильном приборе, компрессор долго или
непрерывно работает. Проверьте, плотно ли закрываются двери морозильника, не
оставались ли двери открытыми слишком долго при извлечении или загрузке продуктов, не
загружено ли слишком много и слишком тёплых продуктов питания.
Повысился уровень шума. Проверьте устойчивость морозильника и на ровном ли месте он
установлен. Для выравнивания подрегулируйте передние ножки.
Проверьте, не соприкасается ли морозильник с мебелью, не соприкасаются ли со стеной
детали системы охлаждения, расположенные на задней стенке корпуса. Отодвиньте
холодильник от мебели и стены. Проверьте, не являются ли причиной шума бутылки, банки,
посуда в холодильнике, не соприкасаются ли они между собой.
При открывании двери морозильника снимается резиновая уплотняющая лента.
Лента загрязнена липкими продуктами питания (жиром, сиропом). Промойте уплотнитель и
паз для него тёплой водой с мылом или средством для мытья посуды, вытрите насухо.
Установите резиновую уплотняющую ленту на место.
Конденсат на поверхности морозильника. Относительная влажность воздуха выше 70
проц. Проветрите помещение, в котором расположен холодильник, по возможности устраните
причину избытка влажности.
Звуки в процессе работы холодильного прибора. Во время работы морозильника,
в процессе охлаждения, слышны различные функциональные звуки, что является
нормой при работе морозильника и не является дефектом.
Журчащие, булькающие и шипящие звуки издаются хладагентом, циркулирующим в системе
охлаждения. Гудящий или более громкий потрескивающий звук кратковременно издаётся при
включении компрессора холодильника.
ИНФОРМАЦИЯ ПО ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Данный знак означает, что в случае ненадобности холодильный прибор нельзя
утилизировать вместе со смешанными бытовыми отходами, а следует собирать и
утилизировать отдельно, т.е. в специальные контейнеры, на площадки
крупногабаритных отходов, помеченные таким знаком. Подробную информацию о том, куда
можно безопасно доставить старый холодильный прибор, предоставят местные органы власти,
магазин, в котором был куплен холодильный прибор, или представитель изготовителя.
Подлежащий утилизации холодильный прибор необходимо привести в непригодность во
избежание возможных несчастных случаев. Выньте вилку шнура электропитания из
электрической розетки, затем обрежьте шнур. Сорвите уплотнительную резину с холодильного
прибора. Приведите в негодность дверной замок, если таковой имеется.
ВНИМАНИЕ! Не разбирайте самостоятельно холодильный прибор. Передайте его в
распоряжение предприятия по утилизации отходов.
13
ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРИ НЕИСПРАВНОСТЯХ В РАБОТЕ ПРИБОРА УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, НЕЛЬЗЯ ЛИ САМОСТОЯТЕЛЬНО
УСТРАНИТЬ ПРИЧИНУ НЕКАЧЕСТВЕННОЙ РАБОТЫ ПРИБОРА. Если невозможно самостоятельно
решить возникшую проблему, обращайтесь к ближайшему представителю службы по
техническому обслуживанию холодильных приборов по телефону или письменно. В заявлении
обязательно укажите модель (Typ/Тип, MODEL) и номер (Ser.No/Фабрик Но) пробора. Эти
данные находятся на этикетке изготовителя, приклеенной к стенке камеры.
Дата изготовления. Неделя и год изготовления зашифрованы в первых трёх цифрах SER.NR.
на этикетке изготовителя: 1-ая цифра обозначает последнее число года, 2-ая и 3-я цифра –
неделю этого года. Напр. SER.NR. 6090000, где: - 6 2016 год; - 09 9-ая неделя 2016 года.
Назначенный срок службы – 10 лет.
Изготовитель: АB SNAIGĖ, Прамонес 6, LT-62175 Alytus, Литва
ВНИМАНИЮ ПОКУПАТЕЛЕЙ! Покупая холодильник, проверьте действие изделия,
убедитесь, что он полностью укомплектован.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ. При несоблюдении
перечисленных в инструкции требований и указаний, остаётся вероятность испортить
холодильник и ПОТЕРЯТЬ ПРАВО НА БЕСПЛАТНОЕ ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.
В период гарантийного обслуживания производится бесплатная замена испортившихся деталей
и узлов холодильного прибора.
Гарантийный период:
Бытовым холодильным приборам „Snaigė“ предоставляется гарантия 24 месяцев со дня
покупки. Исключительно, только в Белоруссии, предоставляется гарантия 36 месяцев со дня
покупки.
Бытовым холодильным приборам, используемым для коммерческих целей (лечебные
организации, аптеки магазины, гостиницы, бары и др. места), предоставляется гарантия 6
месяцев.
Вертикальным витринам холодильникам и холодильникам для охлаждения вина
предоставляется гарантия – 12 месяцев.
Обязательные условия гарантийного ремонта:
Необходимо обязательно иметь оригинальный гарантийный лист, чек магазина или другой
документ продавца подтверждающий покупку изделия с указанной датой продажи
холодильного прибора и печатью магазина. Модель холодильника и серийный номер на
гарантийном листе должны соответствовать номеру на наклейке прибора находящейся внутри
холодильника. На оригинальном гарантийном листе не может быть никаких исправлений.
ВНИМАНИЕ! Если по предъявленным покупателем документам нельзя установить дату
продажи, началом гарантии считается дата производства холодильника.
Холодильный прибор обязательно должен быть включён в электросеть, имеющую
контакт заземления, поставлен и эксплуатируется строго согласно указаниям
производителя, описанным в инструкции по использованию прибора.
Гарантийное обслуживание прекращается:
Из-за механических повреждений корпуса или других повреждений, возникших по вине
покупателя при транспортировке приобретённого холодильного прибора иначе, нежели
указано производителем в инструкции по использованию прибора. В спорном случае,
необходимо обязательно предоставить упаковку холодильного прибора.
Из-за неисправности, поломки деталей, запахов, появившихся с связи с неправильным
использованием изделия, поставки и включения в электросеть или транспортировке не следуя
требованиям производителя, описанным в инструкции по использованию прибора.
Если холодильный прибор эксплуатировался в антисанитарных условиях, причинами
неисправности являются насекомые, грызуны и другие посторонние действия.
Если в период гарантийного обслуживания холодильный прибор ремонтировали не „Snaigė-
Servisas“ или его официальные представители.
14
Другие условия:
Гарантия не предоставляется внутренней лампочке освещения и внутренним пластмассовым
деталям прибора, испорченным по вине покупателя.
Если холодильный прибор заменяется по причине неисправности, покупатель обязан
возместить компании убытки, полученные из-за механического повреждения прибора по вине
покупателя.
Гарантийный срок заменённого холодильного прибора считается со дня даты замены прибора.
Дата записывается в гарантийном листе с отметкой, что прибор заменён.
За вызов „Snaigė-Servisas“ или его официальных представителей, когда нет оригинального
гарантийного листа, по окончании гарантийного периода холодильного прибора, если в
период гарантийного обслуживания холодильный прибор ремонтировал мастер не и выше
указанной службы сервиса, если покупатель не придерживается указаниям в инструкции по
использованию, убытки рабочего времени мастеров сервиса и транспортных
расходов оплачивает покупатель согласно расценкам „Snaigė-Servisas“ или его
официальных представителей.
Официальные представители в России: ООО «БалтикТрейд» (Калининград)
Тел./факс: 8 (4012) 918-366, тел. моб.: 8 (9114) 566-921;
Официальные представители в Республике Беларусь:
Частное предприятие «Юдилен-холод» 220138 г. Минск, ул. Карвата 3, кабинет 9.
Тел.: +375-17-385-90-37, +375-29-314-60-29, +375-33-314-60-29. Факс: +375-17-290-50-30
6803378@mail.ru http://www.yudilen-holod.by
Город
Область обслж.
Наименование СЦ
Tелефон
Аксай
Ростовская
«Аксай-Сервис» ООО, 346720 ул. Ленина, 44Б
8 (8632) 47-12-24
Ангарск
Иркутская
«Рембыттехника» ООО, 665830 ул. Горького, д.2В, а/я
8 (3955) 52-34-13,
52-33-06
Белгород
Белгородская
«Выбор-Сервис» ООО, 308600 пр. Гражданский, д. 32
8 (4722) 32-65-92,
32-69-29
Брянск
Брянская
СЦ «Рембыттехника», 241004, пр-т Московский, 138А
8 (4832) 69-92-56
Владимир
Владимирская
«Домовой Сервис» ООО, 600017 г. ул. Батурина, д. 39
8 (4922)447280 ,
447281
Вологда
Вологодская
СЦ «Ремонт Бытовой Техники»
160019 , ул. Чернышевского, д. 65
8 (8172) 54-21-54,
70-03-45
Воронеж
Воронежская
СЦ «Центр-Сервис»
394029, ул. Героев Стратосферы, д.16
8 (4732) 91-77-55,
44-81-99
Екатеринбург
Свердловская
СЦ «Холодок» г. Верхняя Пышма, ул. Петрова 46,
8(967)639-20-27
8(343) 346-50-27
Ижевск
Удмуртия
«Аргус-Сервис» ООО, 426010 ул. Азина, д. 4
8 (3412) 30-79-79,
30-83-07, 71-98-00
Ижевск
Удмуртия, Татар-
стан, Башкирия
«ЭЛГУД» ООО, 426057 ул. В. Сивкова, 152
8 (3412) 94-86-86
Йошкар-Ола
Марий Эл,
Кировская,
Бешкарева Светлана Владимировна ИП
424000, ул. Советская, д. 173
8 (8362) 45-73-68,
41-77-43
Иркутск
Иркутская
«Алика-Сервис» ООО , 664019 ул. Писарева 18А
8 (3952) 34-97-27,
34-82-98
Казань
Казанская
«РИКК-Сервис» ООО, ул. Соловецких Юнг дом 1
8 (843) 518-93-29
15
Калининград
Калининградская
«ТТЦ ВЕГА» ООО, 236000 ул. Гагарина 41-45
8 (4012) 46-19-81,
53-49-04
«РемТехСервис» ООО,
236000, ул. Судостроительная, д. 75
8 (4012) 303-800
Калуга
Калужская
СЦ «ТехноСервис»,
248000 пер. Старообрядческий 9, оф. 165
8 (4842) 40-10-77
Камышин
Волгоградская
СЦ «Альфа», 403874 ул. Ленина, д.6В
8 (84457) 90-075
Киров
Кировская
«ТВКОМ» ООО, 610001 Октябрьский пр-т, д. 116А
8 (8332) 54-20-64,
54-69-56
Кострома
Костромская
«Антэк» ООО, 156019 ул. Станкостроительная,
8 (4942) 41-02-02
ИП Молодкин Владимир Леонидович
156002 ул. Коммунаров, д. 5
(4942) 63-97-23,
Курск
Курская
«Юлия-Сервис» ООО,
305000 Красная площадь, 2/4, под. 4, оф. 1
8 (4712) 56-41-87
ИП Сунцов Александр Геннадьевич,
305048 ул. Станционная, д. 4А
8 (8152) 233-237,
239-389
Москва
Московская
«ГолдТехСервис» ООО, 119331, ул. Кравченко 10
8(499)131-47-98
«ТРАНССЕРВИС-95» ООО
115201, 1-ый Варшавский проезд, д. 1A cтроение 3
8(495)744-01-10
Мурманск
Мурманская
«Лидер-Сервис» ООО, 183039 ул. Книповича, д. 46
8 (8152) 40-00-83
Нижний
Новгород
Нижегородская
«Бытовая автоматика-сервис» ООО
603152 ул. Ларина, д. 18А
8 (831) 429-08-48
Нальчик
Кабардино-
Балкария
«Альфа-Сервис» ООО, 360000 пр-т Ленина, д. 24
8 (8662) 420-430
Новосибирск
Новосибирская
«Рембыттехника» ООО, 630007 ул. Фабричная, 16
8 (383) 223-15-28,
323-65-10
Орёл
Орловская
«Евросервис» ООО, ул. Приборостроительная, 10
8 (4862) 59-46-86,
59-46-81
Оренбург
Оренбургская
«Ликос-Сервис» ООО, 460006 ул. Невельская, 8А
8 (3532) 779189
Орск
Оренбургская
ИП Бердников Виталий Владимирович,
462421, ул. Батумская, 25
8 (3537) 372383
Псков
Псковская
«СТ-Сервис» ООО, 180016 Рижский пр-т, д. 70А
(8112) 72-13-90
Пятигорск
Ставропольский
ИП Чернявский Евгений Витальевич «Полисервис»,
357551 ул. 1-я Набережная, д. 32 к. 4
8 (8793) 33-17-29,
33-93-69 доб. 215
Рыбинск
Ярославская
СЦ «Техносервис», ул. Моторостроителей, 21
8 (4855) 24-31-21,
55-65-72
Рыбинск
Ярославская
СЦ «ЯР Сервис», 150045 Ленинградский пр-т, 52В
8 (4852) 28-33-00,
28-44-00
Самара
Самарская
ТТЦ «Солитон» ООО, 443022 ул. Кабельная, 4
8 (846) 955-12-60,
276-99-79
Санкт-
Петербург
Ленинградская
ПКФ «Гарда» ООО,
192102, ул. Стрельбищенская, д. 16А
8 (812) 766-63-70
Ленинградская
(Тихвин, Волхов, Кири-
ши), Новгородская
(Боровичи)
«Ладья» ООО
197349, г. Санкт-Петербург, ул. Ново-Никитинская, 5
8 (812) 984-45-908
16
Северодвинск
Архангельская
ТТЦ «Бирюса» ООО, 164504 ул. Ломоносова, 41
8 (8184) 58-43-77
Смоленск
Смоленская
«В-Холдинг» ООО, 214004, ул. Нарвская, д. 4
8 (4812) 39-91-04
Ставрополь
Ставропольский
«Техно-Сервис» ООО
355000, ул. 7-я Промышленная, д. 6
8 (8652) 395-530
Сызрань
Самарская
«Радуга» ОАО, 446001 ул. Победы, д. 16
8 (8464) 33-23-64
Стерлитамак
Башкортостан
«Сервис-Технос» ООО
453118, ул. Худайбердина, 158
8 (3473) 20-12-13
Томск
Томская
«Технолюкс сервис» ООО, 634027, Пр. Мира, 76
8 (3822) 90-03-34
Томск
Томская
«СТ-Сервис» ООО, 634055 пр. Академический, д.
8 (3822) 25-39-20,
25-45-48
Тула
Тульская
«Рембыттехника» ООО, 300004 ул. Кауля, 16
8 (4872) 37-30-23,
70-21-13
Уфа
Башкортостан
«Сервис-Центр Регион» ООО,
450052 ул. Аксакова, д. 73
8 (3472) 28-43-79,
28-85-70, 52-58-68,
53-26-66
Уфа
Башкортостан
«Сервисный Центр Атлант» ООО,
450078, ул. Айская, д. 69 / 2А
8 (347) 292-32-62,
228-85-70,
252-57-84
Таблица общих сведении
Модель
F 100
F 245
F 22SM
F 27SM
Полезный объем, л
85
205
196
227
Фактический расход электроэнергии зависит от эксплуатации и
места выбора раcположения прибора
Класс эффективности
электроэнергии
A+
A+
A+
A++
A+
A++
Расход электроэнергии,
кВт/ в год
180
239
235
193
262
206
Климатический класс
N-T
N-ST
N-ST
N - T
N - T
Без инея (No Frost)
------
Обозначение звездочками
Мощность замораживания,
кг/24ч.
12
24
20
12
20
12
Время повышения
температуры, ч.
17
19
20
Уровень шума, dB(A) re 1pw
39
41
Размеры (В / Ш / Г), см
85/56/60
145/60/63,5
145/60/65
163/60/65
Модель предназначена для
встраивания
-------
Электрические данные находятся на этикетке приборa
ПРИМЕЧАНИЕ. Изготовитель оставляет за собой право изменять технические параметры и
комплектацию изделий, указанных в инструкции по эксплуатации.
17
MD
STIMAŢI DOMNI ŞI DOAMNE!
Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni. Dacă instrucţiunile nu sunt urmate, există riscul
producerii de accidente, defecţiuni la aparatură şi pierderea dreptului de service gratuit ce
intră în condiţiile de garanţie.
Producătorul nu este responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea
sau utilizarea incorectă.
Recomandăm păstrarea manualului de instrucţiuni atâta timp cât deţineţi aparatul. La
vânzarea aparatului, înmânaţi manualul de instrucţiuni noului proprietar.
Informaţii generale:
Aparatul (denumit în continuare: compartiment congelator) este un congelator vertical.
Compartimentul congelator se foloseşte la depozitarea pe termen lung a produselor
alimentare şi pentru realizarea cuburilor de gheaţă.
Dispozitivul este prevăzut numai pentru uz casnic.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Aspecte generale privind siguranţa:
AVERTISMENT: Asiguraţi-vă toate orificiile de ventilaţie din interiorul sau
exteriorul aparatului nu sunt astupate sau blocate.
AVERTISMENT: Nu folosiţi dispozitive mecanice sau alte metode pentru a
accelera procesul de decongelare.
AVERTISMENT: Nu folosiţi aparate electrice în interiorul compartimentelor de
depozitare a alimentelor decât dacă acestea sunt din clasa recomandată de
producător.
AVERTISMENT: Atunci când pozitionati aparatul, asiguraţi-nu prindeţi şi
nu deteriorati cablul de alimentare.
AVERTISMENT: Nu amplasaţi mai multe prizeportabile sau surse de alimentare
cu energie electrică portabile în partea din spate a aparatului.
AVERTISMENT:Nu deterioraţi sistemul frigorific al aparatului. Conţine agent
refrigerant R600a. Dacă sistemul frigorific este defect:
Nu folosiţi foc deschis.
Evitaţi scânteile nu porniţi nici un aparat electric sau instalaţii de
iluminat.
Aerisiţi imediat încăperea: în cazul defectării sistemului de răcire,
încăperea (a cărei volum minim trebuie fie de 4 pentru utilajul
cu izobutan/R600a) trebuie ventilată timp de câteva minute Aparatul
va fi folosit doar pentru îngheţarea sau stocarea alimentelor.
Acest aparat nu este destinat depozitării substanţelor inflamabile, cum ar fi
flacoanele cu aerosoli, cu agent de propulsare inflamabil.
Este interzisă depozitarea benzinei şi a altor lichide inflamabile în vecinătatea
aparatului.
18
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile:
Nu permiteţi copiilor de joace cu aparatul sau sa-l scoată din/bage în priză.
Nu permiteţi copiilor se joace cu ambalajul aparatului. Acest aparat poate fi
utilizat de copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de persoane cu handicap fizic,
senzorial sau mintal sau fără experienţă şi cunoştinţe da aceştia au fost
supravegheaţi sau dacă li s-a arătat mai întâi modul de utilizare al aparatului
într-un mod sigur şi aceştia înţeleg pericolele implicate.
Copiii cu vârste cuprinse între 3 şi 8 anipotîncărcaşi descărca aparatele de răcire.
Curăţarea şi întreţinerea efectuate de utilizator nu se vor efectua de copii fără
supraveghere.
Racordarea la reţeaua de alimentare:
Aparatul va fi conectat la o priză cu împământare. Priza de curent electric
împământată, prin intermediul căreia aparatul este racordat la reţeaua de
alimentare, trebuie să se afle într-un loc accesibil.
Dacă aparatul este furnizat împreună cu un cablu special de alimentare, acesta
poate fi înlocuit doar cu acelaşi cablu de alimentare furnizat de către
producător.
Pentru eliminarea pericolelor, cordoanele de alimentare deteriorate trebuie
înlocuite doar de către producător, de un tehnician de întreţinere , sau de
persoane cu calificare echivalentă.
Nu se vor folosi branşamente de adaptare, prize multiple (distribuitori), pre-
lungitori cu două fire. În caz de nevoie de folosire de a unui prelungitor, se va
utiliza prelungitorul cu inel de protecţie, cu priză unică şi atestat de securitate
VDE/GS. Dacă se foloseşte un prelungitor (cu inel de protecţie) care dispune
de atestat de securitate, priza acestuia trebuie trebuie se afle la distanţă
secură faţă de chivete şi nu poate fi expusă la udarea cu apă sau cu lichide
reziduale.
Frecvenţa şi puterea energiei electrice furnizate în casa dumneavoastră trebuie
respecte parametri de date generale ale aparatului, după cum reiese din
eticheta produsului.
Pentru a evita defecţiunile la amplasarea aparatului aveţi grijă nu îndoiţi
cablul. Nu depozitaţi obiecte grele cum ar fi dispozitive de răcire, mobilă sau
electrocasnice lângă aparat astfel încât acestea poată îndoi sau avaria
cablul de alimentare. Aceasta poate cauza un scurtcircuit sau un incendiu.
Asiguraţi-ca fişa cablului nu este prinsă de partea posterioară a aparatului
sau nu este deteriorată. Fişele defecte pot cauza incendii!
Dacă aparatul este defect şi nu este posibilă repararea lui după
recomandările primite, scoateţi-l din priză, deschideţi uşile şi chemaţi un
specialist de întreţinere. Doar un agent de întreţinere poate repara toate
defecţiunile tehnice şi de montaj.
19
Cerințe pentru utilizarea în siguranță:
Dacă aparatul este scos din priză (pentru curăţare, mutare în alt loc etc.), el poate fi
pornit în mod repetat după 15 minute.
Înainte de efectuarea oricărei lucrări de întreţinere se scoate ştecherul din priza de
alimentare. Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
Cablul de alimentare electrică trebuie să rămână sub nivelul ştecherului.
Este interzisă utilizarea unui aparat defect din punct de vedere tehnic. Aparatul nu
poate fi distrus prin ardere.
Nu puneţi niciun dispozitiv electric pornit pe aparat (cum ar fi cuptoare cu microunde,
uscătoare de păr, fier de călcat, fierbător electric sau alte dispozitive electrice)
deoarece acestea pot cauza arderea componentelor din plastic.
Nu urcaţi sau nu aşezaţi pe aparat, nu sprijiniţi de uşile aparatului şi nu
permiteţi copiilor să facă toate acestea.
Nu scoateţi sau atingeţi obiecte din congelator cu mâinile ude sau umede.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea aparatului.
Aparatul se transportă doar în poziţie verticală! PRODUCĂTORUL NU ÎŞI
ASUMĂ NICI UN FEL DE RĂSPUNDERE DACĂ APAR DEFECŢIUNI LA APARAT
CAUZATE DE NERESPECTAREA INSTRUCŢIUNILOR DE TRANSPORT.
Producătorul garantează funcţionarea corectă a aparatului umiditate relativă a
aerului de până la 70 % şi la temperaturi ale mediului ambiant de la:
+16 °C LA +32 °C - Clasa de climă este N;
+16 °C LA +38 °C - Clasa de climă este ST;
+16 °C LA +43 °C - Clasa de climă este T.
POZIŢIONARE, RACORDAREA LA REŢEAUA DE ALIMENTARE
Poziţionare:
Acest aparat poate fi instalat la interior într-un loc uscat şi bine ventilat în care temperatura
ambiantă corespunde cu clasa climatică indicată pe plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului.
ATENŢIE! Nu instalaţi acest aparat în zone care au umiditate prea mare sau
zone prea reci, cum ar fi construcţii anexe garaje sau pivniţe. Amplasaţi
aparatul departe de surse de căldură cum ar fi sobe/cuptoare, radiatoare sau
departe de razele soarelui. Aparatul nu trebuie atingă nicio conductă de
încălzire, gaz sau de alimentare cu apă, sau orice alte aparate electrice.
Distanţele minime faţă de sursele de căldură:
- de plite electrice, cu gaze şi altele - 30 mm,
- de sobe cu ulei sau cărbuni - 300 mm,
- de cuptoare încorporabile - 50 mm
În cazul în care păstrarea distanţelor de mai sus nu este posibilă, se vor folosi plăci izolatoare
corespunzătoare.
Nu acoperiţi gurile de aerisire din partea superioară a aparatului - trebuie să existe o bună circulaţie
a aerului în jurul lui. Între partea superioară a carcasei aparatului şi mobilierul ce poate fi suspendat
deasupra, trebuie existe o distanţă de cel puţin 10 cm (vezi Fig. 2, pagina 2). Dacă această
cerinţă nu este respectată, aparatul va consuma mai multă energie electrică şi compresorul se poate
supraîncălzi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Snaige F10SM-T6002F1XX0DS6XSN4B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках