Samsung NC220 Руководство пользователя

Категория
Телевизоры и мониторы
Тип
Руководство пользователя
SyncMaster NC220
LED-монитор
Руководство пользователя
Цвет и дизайн изделия зависят от модели,
характеристики изделия могут изменяться без
предварительного уведомления с целью
усовершенствования.
Содержание
ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом использования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Хранение и обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Очистка монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА
Содержимое упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Установка подставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Регулировка угла наклона и высоты устройства . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Поворот экрана монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Установка комплекта для настенного монтажа или
настольной подставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Подключение к сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Подключение источника питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Подключение к другому монитору . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Подключение кабеля последовательного интерфейса . . . . . . . . 2-9
Подключение к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Подключение стереокабеля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Подсоединение наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Подключение микрофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Замок Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
Что такое PC over IP? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Подключение к хост-компьютеру с помощью
сетевого кабеля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Plug & Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . . 3-4
Установка драйвера устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Установка драйвера USB-последовательный . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Рабочие кнопки устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Использование меню настройки экрана (экранное меню ) . . . . . 3-8
УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
PCoIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
ДИАГНОСТИКА
Самодиагностика монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Перед обращением в центр обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Вопросы и ответы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Правильная утилизация изделия (Использованное элект
рическое и электронное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Основные меры безопасности 1-1
1 Основные меры безопасности
1-1 Перед началом использования
Значки, используемые в данном руководстве
Использование руководства
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с мерами предосторожности.
При возникновении проблем см. раздел «Диагностика».
Авторское право
Содержимое данного руководства может изменяться без уведомления с целью повышения производительности.
© Samsung Electronics Co., Ltd, 2011. Все права защищены.
Авторское право на данное руководство принадлежит Samsung Electronics, Co., Ltd.
Полное или частичное воспроизведение, распространение или любое использование содержимого данного руководства
запрещено без письменного разрешения компании Samsung Electronics, Co., Ltd.
Логотип SAMSUNG и SyncMaster являются зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Electronics,
Co., Ltd.
Microsoft, Windows и Windows NT являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft.
VESA, DP
M и DD
C являются зарегистрированными товарными знаками компании Video Electronics Standard Association.
Все остальные товарные знаки, упомянутые в настоящем документе, являются собственностью соответствующих
компаний.
ЗНАЧОК НАЗВАНИЕ ЗНАЧЕНИЕ
Внимание!
Случаи, предполагающие возможность несрабатывания функции или отмены
настройки.
Примечание Подсказка или совет по использованию функции.
Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях.
(a) Если вы вызовите специалиста, и он не обнаружит неисправности устройства.
(это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством).
(b) Если вы передадите устройство в ремонтный центр, и ег
о спец
иалисты не обнаружат неис-
правности устройства
(это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством).
Размер этой платы будет сообщен вам перед тем, как сотрудник компании выедет на место.
1-2 Основные меры безопасности
1-2 Хранение и обслуживание
Обслуживание внешней поверхности и экрана
Выбор пространства для установки
Соблюдайте требуемое расстояние между устройством и другими объектами (например, стенами) для обеспечения
достаточной вентиляции.
В противном случае из-за внутреннего перегрева может произойти возгорание.
Установите устройство, соблюдая расстояния, указанные на рисунке.
Внешний вид устройства зависит от модели.
Постоянные изображения
При длительном воспроизведении неподвижного изображения на экране может появиться постоянное изображение
или пятно. Если устройство не используется в течение длительного периода времени, рекомендуется включить
режим энергосбережения или экранную заставку.
Из-за технических ограничений, установленных производителем дисплея, изображения, выводимые устройством,
могут быть несколько темнее или светлее обычногоприблизительно на 1 миллионную долю пиксела.
Количество субпикселей зависит от размера панели: количество субпикселей = макс. горизонтальное разрешение x
макс. вертикальное разрешение x 3.
Например, если максимальное разрешение составляет 1680 x 1050, то количество субпикселей рассчитывается
следующим образом: 1680 x1050 x 3 = 5.292.000.
Протирайте устро
йство мягкой сухой тканью.
Не протирайте изделие воспламеняющимися веществами,
такими как бензин или растворитель. Не используйте для
очистки влажную ткань. В противном случае можно
повредить устройство.
Не очищайте экран ногтями или острыми предметами.
Это может привести к появлению царапин или
повреждению изделия.
При чистке не ра
спыляйте воду непосредственн
о на
устройство.
При попадании воды внутрь устройства возможно
возникновение сбоев, поражение электрическим током или
возгорание.
При использовании ультразвукового увлажнителя воздуха
могут появиться белые пятна на полированной
поверхности некоторых моделей, что объясняется
собственными характеристиками материала.
Внешний вид и цвет устройства могут различаться в
зависимости от модели.
Установка на подставку Настенное крепление устройства
1-3 Основные меры безопасности
1-3 Очистка монитора
Очистка монитора
Панель и корпус современного монитора подвержены появлению царапин и требуют осторожного обращения. Для
очистки монитора выполните следующие действия.
Меры предосторожности при хранении
При использовании сверхзвукового увлажнителя воздуха на устройстве с глянцевой поверхностью возможно
появление белых пятен.
Для очистки внутренней части монитора рекомендуется обращаться в ближайший сервисный центр (услуга
платная).
1. Выключите монитор и компьютер.
2. Отсоедините кабель питания от монитора.
Во избежание поражения электрическим током при отсоединении кабеля питания беритесь за
вилку и не дотрагивайтесь до кабеля мокрыми руками.
3. Протрите монитор мягкой, слегка влажной тканью, предварительно отжав ее.
Не используйте чистящие средства, содержащие спирт или растворители, а также
поверхностно-активные вещества.
В противном случае возможно изменение цвета или повреждение корпуса или
отслоение покрытия экрана.
Не распыляйте воду или моющее средство непосредственно на устройство.
В противном случае жидкость может попасть в монитор и привести к возгоранию,
поражению электрическим током или повреждению.
4. Для очистки корпуса монитора следует использовать влажную мягкую ткань.
5. Завершив очистку, подключите кабель питания к монитору.
6. Включите монитор и компьютер.
Основные меры безопасности 1-4
1-4 Меры безопасности
Значки, используемые для обозначения мер безопасности
Значение значков
Питание
Следующие изображения приведены для справки и могут варьироваться в зависимости от модели и страны.
Предупреждение
ЗНАЧОК НАЗВАНИЕ ЗНАЧЕНИЕ
Предупрежде-
ние
Несоблюдение мер безопасности, отмеченных этим знаком, может привести к серь-
езным травмам или смерти.
Внимание!
Несоблюдение мер безопасности, отмеченных этим знаком, может привести к трав-
мам или повреждению имущества.
Запрещается делать. Необходимо соблюдать.
Не используйте поврежденную вилку или
кабель питания, незакрепленную сете-
вую розетку.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не подключайте несколько электроуст-
ройств к одной сетевой розетке.
В противном случае из-за перегрева
сетевой розетки может произойти
возгорание.
Не подключайте и не отключайте уст-
ройства от источника питания мокрыми
руками.
В противном случае возможно
поражение электрическим током.
Плотно вставляйте вилку сетевого шну-
ра.
В противном случае может произойти
возгорание.
Обязательно подключайте кабель пита-
ния к заземленной сетевой розетке
(только для оборудования с изоляцией
класса 1).
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
получение травм.
Не перегибайте и не скручивайте кабель
питания. Не ставьте на него тяжелые
предметы.
В противном случае из-за
повреждения кабеля питания может
произойти поражение электрическим
током или возгорание.
Не помещайте кабель питания и устройс-
тво вблизи от нагревательных приборов.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Если на штырьках вилки или на сетевой
розетке накопилась пыль, протрите их
сухой тканью.
В противном случае может произойти
возгорание.
1-4 Основные меры безопасности
Внимание!
Установка
Предупреждение
Не отсоединяйте вилку кабеля питания
во время использования устройства.
В противном случае возможно
повреждение устройства
электрическим током.
Используйте только кабели питания, пос-
тавляемые компанией Samsung. Не
используйте кабели питания, предназна-
ченные для других устройств.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Извлекая кабель питания из электричес-
кой розетки, тяните его за вилку, а не за
шнур.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Подсоединяйте кабель питания к легко
доступным сетевым розеткам.
В случае неисправности может
потребоваться быстро отсоединить
кабель, чтобы полностью отключить
питание. Обратите внимание, что при
нажатии кнопки питания на
устройстве питание отключается не
полностью.
Не оставляйте на устройстве зажженные
свечи, средства, отпугивающие насеко-
мых, и сигареты, не ставьте рядом нагре-
вательные приборы.
В противном случае может произойти
возгорание.
Для установки устройства на стену вос-
пользуйтесь услугами соответствующего
специалиста или компании.
В противном случае возможно
получение травм.
Используйте указанное настенное
крепление.
Не устанавливайте устройство в местах с
плохой вентиляцией, например в книж-
ном или стенном шкафу.
В противном случае из-за
внутреннего перегрева может
произойти возгорание.
Не устанавливайте устройство на неус-
тойчивую или сильно вибрирующую
поверхность, например, на непрочную
или наклонную полку.
В противном случае устройство
может упасть и сломаться или
нанести травму.
Использование устройства в местах с
сильной вибрацией может вызвать
поломку или возгорание.
Основные меры безопасности 1-4
Внимание!
Храните упаковочные пластиковые паке-
ты в недоступном для детей месте.
Играя с пластиковым пакетом,
ребенок может задохнуться.
Не устанавливайте устройство в местах,
подверженных воздействию прямых сол-
нечных лучей, или вблизи источников
тепла, например огня или нагреватель-
ных приборов.
Это может сократить срок службы
устройства или вызвать его
возгорание.
Устанавливайте устройство в недоступ-
ном для детей месте.
Если ребенок неаккуратно заденет
устройство, оно может упасть и
нанести травму.
Поскольку передняя часть устройства
более тяжелая, его следует
устанавливать на ровную и
устойчивую поверхность.
Не устанавливайте устройство в местах,
подверженных воздействию влаги
(например, сауна), пыли, масел, дыма
или воды (например, капель дождя), а
также внутри автомобиля.
Это может привести к поражению
электрическим током или возгоранию.
Не роняйте устройство при перемеще-
нии.
Это может повредить устройство или
стать причиной травмы.
Не кладите устройство на пол экраном
вниз.
Это может привести к повреждению
экрана.
Устанавливая устройство на консоль или
полку, убедитесь, что его передний ниж-
ний край не выступает за край опоры.
В противном случае устройство
может упасть и сломаться или
нанести травму.
Используйте шкаф или полку
соответствующего размера.
Ставьте устройство на место аккуратно.
В противном случае можно повредить
устройство или получить травму.
При установке устройства в месте с
меняющимися условиями эксплуатации
могут возникнуть серьезные проблемы с
качеством из-за внешних факторов. В
подобных случаях рекомендуется посо-
ветоваться с одним из наших инженеров
по обслуживанию.
Сюда относятся места,
подверженные воздействию таких
факторов, как мелкая пыль,
химические вещества, слишком
высокая или слишком низкая
температура, высокая влажность или
потребность в длительной
беспрерывной эксплуатации,
например в аэропортах или на
железнодорожных вокзалах.
Пищевое масло, например соевое,
может повредить или
деформировать устройство. Не
устанавливайте устройств в кухне
или неподалеку от кухонного стола.
1-4 Основные меры безопасности
Использование
Предупреждение
Поскольку в устройстве используется
высокое напряжение, никогда не разби-
райте, не ремонтируйте его и не изме-
няйте его конструкцию самостоятельно.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Если устройство требует ремонта,
обратитесь в центр обслуживания.
Если работающее устройство начинает
издавать странный звук, появляется дым
или запах гари, немедленно отсоедините
кабель питания и обратитесь в центр
обслуживания.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не позволяйте детям висеть на устройс-
тве или опираться на него.
Устройство может упасть и привести к
травмам или смерти.
Если вы уронили устройство или повре-
дили корпус, выключите устройство и
отсоедините сетевой кабель. Обратитесь
в центр обслуживания.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не кладите на устройство игрушки или
еду.
Если ребенок неаккуратно заденет
устройство, пытаясь достать игрушку,
оно может упасть и нанести травму
или даже стать причиной смерти.
Не роняйте на устройство посторонние
предметы и не подвергайте его ударам.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не пытайтесь подвинуть устройство,
потянув за кабель питания или кабель
антенны.
Несоблюдение этого правила может
привести к возгоранию, поражению
электрическим током или поломке
устройства из-за повреждения
кабеля.
Если произошла утечка газа, не прика-
сайтесь к устройству или кабелю питания
и немедленно проветрите помещение.
Искра может вызвать взрыв или
возгорание.
Не пытайтесь поднять или передвинуть
устройство, потянув за кабель питания
или сигнальный кабель.
Несоблюдение этого правила может
привести к возгоранию, поражению
электрическим током или поломке
устройства из-за повреждения
кабеля.
Не используйте и не храните легко вос-
пламеняющиеся аэрозоли и горючие
материалы вблизи устройства.
Это может привести к возгоранию или
взрыву.
При перемещении изделия отключите
выключатель питания и отсоедините
кабель питания и все остальные
подключенные кабели.
Если это требование не выполнено,
возможно повреждение кабеля питания
или поражение электрическим током.
Во время молний или грозы
выключите изделие и отсоедините
кабель питания.
В противном случае возможно
поражение электрическим током
или возгорание.
Основные меры безопасности 1-4
Внимание!
Не накрывайте вентиляционные отверс-
тия скатертью или занавеской.
В противном случае из-за
внутреннего перегрева может
произойти возгорание.
Не вставляйте в отверстия устройства
(порты наушников, вентиляционные
отверстия и т.д.) легковоспламеняющие-
ся и металлические предметы, такие как
китайские палочки для еды, монеты и
шпильки.
Если внутрь устройства попала вода
или другое постороннее вещество,
отсоедините кабель питания и
обратитесь в центр обслуживания.
В противном случае возможно
возникновение сбоев, поражение
эле
к
трическим током или возгорание.
Не ставьте на устройство металлические
предметы и емкости с водой, например
вазы, цветочные горшки, напитки, косме-
тические или лекарственные средства.
Если внутрь устройства попала вода
или другое постороннее вещество,
отсоедините кабель питания и
обратитесь в центр обслуживания.
В противном случае возможно
возникновение сбоев, поражение
электрическим током или возгорание.
При длительном воспроизведении
неподвижного изображения на экране
может появиться постоянное изображе-
ние или пятно.
Если устройство не используется в
течение длительного периода
времени, рекомендуется включить
режим энергосбережения или
перевести экранную заставку в режим
движущегося изображения.
При длительном просмотре рекоменду-
ется периодически делать небольшие
перерывы (5 минут каждый час), чтобы
глаза могли отдохнуть.
Это снизит усталость глаз.
Установите подходящие разрешение и
частоту.
Это позволяет избежать чрезмерной
нагрузки на глаза.
Храните мелкие принадлежности в недо-
ступном для детей месте.
Не устанавливайте рядом блоки питания
постоянного тока.
Несоблюдение этого требования
может стать причиной пожара.
Не ставьте на устройство тяжелые пред-
меты.
В противном случае можно повредить
устройство или получить травму.
Перед использованием блока питания
постоянного тока снимите с него пласти-
ковую упаковку.
Несоблюдение этого требования
может стать причиной пожара.
Покидая дом на длительное время, отсо-
едините кабель питания устройства от
сетевой розетки.
В противном случае из-за накопления
пыли может произойти перегрев,
создающий угрозу возгорания или
поражения электрическим током.
1-4 Основные меры безопасности
Правильное положение при работе с устройством
Не допускайте попадания воды в блок
питания постоянного тока или его намо-
кания.
Возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Не используйте изделие вне
помещений, где на него может
попасть дождь или снег.
Следите за тем, чтобы не намочить
блок питания постоянного тока во
время мытья пола.
Не переворачивайте и не перемещайте
устройство, удерживая его только за под-
ставку.
Устройство может упасть и сломаться
или нанести травму.
Не устанавливайте блок питания посто-
янного тока рядом с нагревательными
приборами.
Несоблюдение этого требования
может стать причиной пожара.
Не используйте вблизи устройства
увлажнители и кухонные приборы.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Устанавливайте блок питания постоянно-
го тока в хорошо вентилируемом месте.
Поскольку при длительном использова-
нии панель дисплея может нагреться, ее
не рекомендуется трогать.
Продолжительный просмотр устройства
на слишком близком расстоянии может
стать причиной ухудшения зрения.
Будьте осторожны, настраивая угол
наклона устройства или высоту подстав-
ки.
Существует опасность защемить руку
или палец и повредить руку.
Если слишком наклонить устройство,
оно может упасть и нанести травму.
При ис
пользовании изделия следите за правильной осанкой.
Выпрямите спину.
Расстояние между экраном и глазами должно составлять 45-50 см (18-20 дюймов).
Взгляд должен падать на экран сверху вниз под прямым углом.
Отрегулируйте угол наклона таким образом, чтобы свет не отражался от экрана.
Согните руки в локтях под прямым углом, чтобы тыльная сторона лад
они находилась
на од
ной линии с предплечьем.
Согните руки в локтях под прямым углом.
Стопы полностью установите на пол, колени согните по углом 90 градусов или
больше и положите руки так, чтобы они находились ниже уровня сердца.
Установка устройства 2-1
2 Установка устройства
2-1 Содержимое упаковки
Распакуйте устройство и проверьте комплект поставки.
Сохраните упаковку. Она может пригодиться при транспортировке устройства в будущем.
Если какой-либо элемент комплекта отсутствует, обратитесь к торговому представителю.
Для приобретения дополнительных элементов обратитесь к торговому представителю.
Монитор
СОДЕРЖАНИЕ
Краткое руководство по
установке
Гарантийный талон
(Прилагается не во всех
странах)
Руководство пользователя Адаптер питания постоян-
ного тока
Кабель питания Основание подставки
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДЕТАЛИ
Кабель локальной сети Кабель DVI Стереокабель Мышь (USB)
Клавиатура. Наушники Кабель D-Sub Кабель USB
кабель RS-232C
2-1 Установка устройства
Цвет и дизайн изделия зависят от модели, характеристики изделия могут изменяться без предварительного
уведомления с целью усовершенствования.
Установка устройства 2-2
2-2 Установка подставки
Разборка производится в порядке, обратном порядку сборки.
Цвет и дизайн изделия зависят от модели, характеристики изделия могут изменяться без предварительного
уведомления с целью усовершенствования.
Постелите на стол мягкую ткань, а на нее экраном вниз положите устройство.
Поверните подставку в направлении, указанном стрелкой.
Вставьте основание подставки в подставку в направлении, показанном стрелкой.
Не извлекайте фиксирующий штифт до тех пор, пока подставка не будет полностью
подсоединена.
Прочно затяните винт в нижней части основания.
После подсоединения подставки установите устройство в вертикальное положение.
Теперь можно извлечь фиксирующий штифт и отрегулировать подставку.
- Внимание
Не переворачивайте устройство, удерживая его только за подставку.
2-3 Установка устройства
2-3 Регулировка угла наклона и высоты устройства
Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В целях
повышения качества технические характеристики могут изменяться без уведомления.
Для настройки высоты удалите фиксатор.
Угол наклона и высоту монитора можно регулировать.
Возьмитесь за верхнюю центральную часть изделия и осторожно регулируйте высоту.
Установка устройства 2-4
2-4 Поворот экрана монитора
Монитор можно поворачивать, как показано на рисунке ниже.
Прежде чем поворачивать монитор, полностью выдвиньте подставку.
Если поворачивать монитор, не выдвинув подставку до конца, угол монитора может стукнуться о пол и
повредиться.
Не поворачивайте монитор против часовой стрелки. Это может привести к повреждению монитора.
2-5 Установка устройства
2-5 Установка комплекта для настенного монтажа или настольной
подставки
Перед установкой
Установка комплекта для настенного монтажа или настольной подставки
Совместите пазы и прочно затяните винты, скрепляющие кронштейн устройства с соответствующими деталями
комплекта для настенного монтажа или настольной подставки, которую требуется присоединить.
В случае использования винта, длина которого превышает стандартную длину, могут быть повреждены
внутренние компоненты устройства.
Требуемая длина винтов, необходимых для настенного крепления, которое не соответствует стандартам VESA,
может быть разной и зависит от технических характеристик.
Не используйте винты, не соответствующие стандартам VESA. При присоединении комплекта для настенного
монтажа или настольной подставки не прилагайте чрезмерн
ых усилий. Устройство может быть повреждено или
упасть, став причиной получения травмы. Компания Samsung не несет ответственности за любые повреждения
или травмы, вызванные использованием ненадлежащих винтов или присоединением комплекта для настенного
монтажа или настольной подставки с чрезмерным усилием.
Компания Samsung не несет ответственности за любые повреждения устройства или человеческие травмы,
вызванные использ
о
ванием комплекта для настенного крепления, отличного от указанного, или попыткой
установить комплект для настенного крепления самостоятельно.
Если требуется установить устройство на стене, приобретите комплект для настенного крепления, который
Постелите на плоскую поверхность
защитную ткань или подушку. Затем
на ткань или подушку положите уст-
ройство экраном вниз.
Отверните винт на задней панели
устройства.
Поднимите и отсоедините подставку.
Присоедините комплект для настенного монтажа
или настольную подставку в указанной точке
Кронштейн (продается отдельно)
Установка устройства 2-5
можно установить на расстоянии от стены, составляющем 10 см или больше.
Используйте комплект для настенного крепления, отвечающий требованиям стандартов.
2-6 Установка устройства
2-6 Подключение к сети
Соединительная деталь может отличаться в зависимости от модели.
Соедините порт [LAN] на устройстве с сетью, используя сетевой кабель.
Два порта [LAN] могут работать в качестве интернет-концентратора. Один порт может использоваться для
ввода, а другой для выводадля подключения устройства к внешнему интернет-устройству.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Samsung NC220 Руководство пользователя

Категория
Телевизоры и мониторы
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов