Polaris PCWH2252D ion. Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации настенного керамического обогревателя Polaris PCWH 2252Di. Я знаю о его функциях, таких как два режима мощности, ионизация воздуха и таймер, а также о правилах безопасности и технических характеристиках. Задавайте мне вопросы – я готов помочь!
  • Как установить обогреватель на стену?
    Как включить режим обогрева?
    Что делать, если обогреватель упал в воду?
    Как очистить обогреватель?
Обогреватель настенный керамический
POLARIS
Модель PCWH 2252Di
Инструкция по эксплуатации
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой POLARIS.
Наши изделия разработаны в соответствии с высокими требованиями качества,
функциональности и дизайна. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нового
изделия от нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию,
в которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также
рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Сохраните инструкцию вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по
возможности, картонной коробкой и упаковочным материалом.
I. Общие указания по безопасности
Прибор предназначен исключительно для использования в быту.
Прибор должен быть использован только по назначению.
Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений
прибора и сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.
Внимание! Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей,
заполненных водой.
Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другие жидкости.
Для дополнительной защиты целесообразно установить устройство защитного
отключения (УЗО). Обратитесь за советом к квалифицированному специалисту.
Включайте прибор только в источник переменного тока (~). Перед включением
убедитесь, что прибор рассчитан на напряжение, используемое в сети.
Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
Прибор может быть включен только в сеть с заземлением. Для обеспечения Вашей
безопасности заземление должно соответствовать установленным электротехническим
нормам. Не пользуйтесь нестандартными источниками питания или устройствами
подключения.
Перед включением прибора в сеть убедитесь, что он находится в
выключенном
состоянии.
Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от жары, прямых
солнечных лучей, ударов об острые углы, влажности (ни в коем случае не погружайте
прибор в воду). Не прикасайтесь к прибору влажными руками. При намокании
прибора сразу отключите его от сети.
В случае падения прибора в воду,
немедленно отключите его от сети. При этом ни в
коем случае не опускайте руки в воду. Перед повторным использованием прибор
должен быть проверен квалифицированным специалистом.
По окончании эксплуатации, чистке или поломке прибора всегда отключайте его от
сети.
Не оставляйте прибор без присмотра. Храните прибор в недоступном для детей месте.
Нельзя переносить прибор, держа его за сетевой шнур. Запрещается также отключать
прибор от сети, держа его за сетевой шнур. При отключении прибора от сети,
держитесь за штепсельную вилку.
После использования никогда не обматывайте сетевой шнур вокруг прибора, так как
со временем это может привести к его излому. Всегда гладко расправляйте сетевой
шнур на время хранения.
9
6
Замену сетевого шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты -
сотрудники сервисного центра. Неквалифицированный ремонт представляет прямую
опасность для пользователя.
Не производите ремонт прибора самостоятельно. Ремонт должен производиться
только квалифицированными специалистами сервисного центра.
Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.
II. Специальные указания по безопасности данного прибора
Напряжение сети и мощность, подводимые к обогревателю, должны соответствовать
данным, указанным на задней крышке.
Категорически запрещается накрывать комнатный обогреватель во время работы.
Место подачи горячего воздуха имеет высокую температуру. Не прикасайтесь к нему.
Извлекайте штепсельную вилку из розетки, когда прибор не используется или перед
чисткой.
Никогда не погружайте сетевой шнур, вилку или комнатный обогреватель в воду или
любую другую жидкость.
Не позволяйте детям пользоваться комнатным обогревателем.
Не вставляйте пальцы или металлические предметы в комнатный обогреватель.
Запрещается тянуть, перекручивать или иным образом портить сетевой шнур.
В приборе используется специальный сетевой шнур, и
он может быть заменен только
специалистами сервисной службы, поскольку для этого требуются специальные
инструменты.
Ремонт электрических приборов могут выполнять только специально подготовленные
электрики. Неправильно выполненный ремонт создает серьезный риск пользователю.
Не используйте комнатный обогреватель с поврежденным сетевым шнуром, после
сбоя в работе, после попадания жидкости или после какого-либо другого
повреждения. При подозрении на повреждение доставьте комнатный обогреватель в
сервисную службу для проверки, ремонта или настройки.
III. Описание прибора
1. Индикатор вентилятора
2. Индикатор включения степени нагрева
3. Индикатор таймера
4. Индикатор ионизатора
5. Индикатор температуры
6. Приемное окошко
7. Корпус
8. Створки обогревателя
9. Дисплей
10. Пульт дистанционного управления
IV. Монтаж и установка.
2
7
8
9
3
5
4
1
10
Монтажные отверстия в стене сверлятся на расстоянии 61,8см. друг от друга по
горизонтали, а также не менее 2,0 метров от уровня пола по высоте таким образом,
чтобы нагреватель находился не менее 1,8 метров от уровня пола Рис 2.
Электрический силовой разъём и подводка должны быть смонтированы на высоте,
обеспечивающей недоступность для детей.
Сверлить монтажные отверстия следует глубиной 42-45мм., диаметром – 8 мм.
В отверстия вставьте дюбеля и заверните шурупы Рис 4 . Завернутый шуруп должен
выступать из поверхности стены на 18-20 мм .
Для монтажа обогревателя необходимы: 2 дюбеля, 2 шурупа, 4 амортизационные
прокладки, входящие в комплект обогревателя .
Вставьте амортизационные прокладки концами меньшего диаметра в отверстия
корпуса Рис 3.
Если силовой провод чересчур длинный, Вы можете
намотать его в корпусе обогревателя.
Установив обогреватель, плотно затяните шурупы Рис5.
Пол
61,8см
не менее
1,8м
не мене
2м
2 отверстия d = 8мм.
PCWH 2252Di
Рис2
Отверстие амортизационной
п
р
окладки
Отверстие амортизационной
прокладки
Корпус
Отверстия крепления
к стене
Рис3
Рис 4
Рис 5
V. Эксплуатация прибора
Соблюдая полярность, вставьте элементы питания в пульт дистанционного
управления.
При нажатии кнопки пульта дистанционного управления, Вы услышите звуковые
сигналы.
При нажатии кнопок “ON/OFF, SWING” (“ ВКЛ\ВЫКЛ, КОЛЕБАНИЕ”) панели
управления или пульта дистанционного управления, снова услышите звуковые
сигналы. Включится вентилятор, створки обогревателя автоматически откроются,
нагнетая воздух в помещение. При этом кнопка ”FAN панели управления и
индикатор ”FAN” будут светиться зеленым цветом.
При нажатии кнопки " HEATING “ на панели управления или пульте
дистанционного управления приводится в действие первый режим обогрева 1 кВт.
При нажатии вторично на кнопку " HEATING “ включается второй режим обогрева
2,2 кВт.
Установка температуры. При однократном нажатии кнопки установка
температуры возрастает на 1
0
С. Диапазон изменения температуры от 18-30
0
С. После
достижения уровня установки температуры 30
0
С, при последующим нажатии кнопки
происходит возврат установки на уровень 18
0
С.
Установка функции «изменения направления воздушного потока». Для
включения этой функции нажмите кнопку “Swing”, для выключения, нажмите кнопку
вторично.
Очистка воздуха. При однократном нажатии на кнопкуIONIZER“
активизируется выработка анионов (отрицательно заряженных ионов), которые
делают воздух более чистым и свежим. При повторном нажатии на кнопку, функция
отключается.
Установка таймера. Таймер устанавливается нажатием кнопки "TIMER" на
панели управления или пульте дистанционного управления.
Внимание. При выключении обогревателя при установленном таймере, значения установок
таймера стираются из памяти. Когда обогреватель работает в режиме нагрева, индикатор
работы вентилятора светится. А если обогреватель работает только в режиме вентиляции,
индикатор работы вентилятора на контрольной панели гаснет. При выключении
обогревателя, он будет работать в режиме вентиляции для охлаждения нагревательных
элементов 30 секунд, индикатор при этом будет светиться, после чего прибор и индикатор
отключатся автоматически.
VI. Чистка и уход
Перед чисткой отключите прибор от сети и дайте ему остыть. Протрите мягкой
влажной тряпкой. Не применяйте растворителей или абразивов.
Керамический обогреватель необходимо регулярно чистить, снимать пыль с его
поверхности, поскольку пыль отрицательно воздействует на эффективность работы
прибора.
Не скребите поверхность острыми твердыми инструментами.
.
VII. Технические данные
Напряжение: 220-230 В
Частота: ~50 Гц
Максимальная потребляемая мощность: 2200Вт
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между
инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется,
что пользователь обратит на это внимание.
VIII. Информация о сертификации
Прибор сертифицирован на соответствие нормативным документам РФ.
Расчетный срок службы изделия: 5 лет
Гарантийный срок: 1 год со дня покупки
Производитель:
POLARIS Int. – ПОЛАРИС Инт.
443-445, Hackney Road, London, Great Britain
443-445, Хакней Роад, Лондон, Великобритания
ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Изделие: Обогреватель настенный керамический Модель PCWH 2252Di
Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя,
установленным действующим законодательством Российской Федерации, и ни в коей мере
не ограничивает их.
Настоящая гарантия действует в течение 12 месяцев с даты приобретения изделия и
подразумевает гарантийное обслуживание изделия в случае обнаружения дефектов,
связанных с материалами и работой. В этом случае потребитель имеет право, среди прочего,
на бесплатный ремонт изделия. Настоящая гарантия действительна при соблюдении
следующих условий:
1. Изделие должно быть приобретено только на территории России, причем
исключительно для личных бытовых нужд. Изделие должно использоваться в
строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации с соблюдением правил и
требований по безопасности.
2. Обязанности изготовителя по настоящей гарантии исполняются на территории
России продавцамиуполномоченными дилерами изготовителя и официальными
обслуживающими (сервис) центрами. Настоящая гарантия не распространяется на
изделия, приобретенные у неуполномоченных изготовителем продавцов, которые
самостоятельно отвечают перед потребителем в соответствии с российским
законодательством.
3. Настоящая гарантия не распространяется на дефекты изделия, возникшие в
результате:
Химического, механического или иного воздействия, попадания посторонних
предметов во внутрь изделия;
Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании изделия не по
его прямому назначению, а также установки и эксплуатации изделия с
нарушением правил и требований техники безопасности;
Износа деталей отделки, ламп, батарей, защитных экранов, накопителей
мусора, ремней, щеток и иных деталей с ограниченным сроком
использования;
Ремонта изделия, произведенного лицами или фирмами не являющимися
авторизованными сервисными центрами*;
4. Настоящая гарантия действительна по предъявлении вместе с оригиналом
настоящего талона, оригиналом товарного чека, выданного продавцом, и изделия, в
котором обнаружены дефекты.
5. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных
бытовых нужд, и не распространяется на изделия, которые используются для
коммерческих, промышленных или профессиональных целей.
По всем вопросам гарантийного обслуживания изделий Поларис обращайтесь к Вашему
местному официальному продавцу Поларис.
*Адреса авторизованных обслуживающих центров на сайте Компании: www.polar.ru
Ceramic wall heater
Model: PCWH 2252Di
Manual Instruction
Thank you for choosing the products made under POLARIS brand name. All the electric
appliances are made with great professional skills and with use of high quality materials. There is
no doubt that you will appreciate all the options and will be charmed with the modern design of
our products.
Before use the appliance, please, read the manual instruction carefully. It contains
important information regarding correct use of the appliance and it’s maintenance.
Keep the manual instruction with warranty card, sales check and packing materials.
Essential safeguards
This appliance is intended for household use only, not for commercial or industrial use.
Do not use for other than intended use.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug.
To protect against fire, electric shock or injury, do not place cord, plug, or
appliance in water or other liquid.
A protective cutout device can be used as a secondary protection. Please consult the specialist
before installation.
Before plugging the device in outlet, please make sure, that the voltage in the ac source agrees
with technical characteristics of the appliance.
The wrong use conflicting with the safeguards deprives the customer of the right for
warranty service.
The appliance may be plugged in just the power net with ground connection. For your safety the
ground connection must correspond with state rules and standards.
When plugging in, be sure, that the appliance is switched off.
Do not use outdoors. Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a microwave or
heated oven.
Close supervision is necessary when any appliance is used near children.
Don’t carry the appliance holding it by the power cord. To disconnect, remove plug from outlet.
Do not yank on cord as it may damage cord and eventually cause electric shock.
Do not let cord hang over the appliance or over the edge of table.
If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
You should not repair the appliance by yourself. It must be done just by qualified specialists of
our service center.
Only original spare parts may be used for repair.
Special safeguards
It is necessary to follow the mentioned below security measures to reduce the risk of fire or electric
shock:
The power and voltage of the power line connecting to the heater, should be in accordance with
data, shown at the back side of the appliance.
It is forbidden to cover the heater while it’s running.
The hot air outlet reaches very high temperature. Don’t you touch it.
Unplug the power cord from the power line before cleaning or for storage.
Don’t put the plug, power cord or the appliance into the water or other liquids.
Don’t let to your baby to use the appliance
Don’t insert fingers or other things into the appliance.
9
6
It’s forbidden to pull, writhe or damage the power cord in any other way
The power cord, used in the appliance is of special type and may be replaced just by service
center’s specialist.
The repair of the appliance my be performed just by professional electricians. Mistakes in repair
bring great hazard to the user.
Don’t use the appliance with broken power cord after any damage. Once you suspect any
problem, deliver the appliance to the service center.
Description
1. Fan indicator
2. Heating mode indicator
3. Timer indicator
4. Anion indicator
5. Temperature indicator
6. RC receiver
7. Body
8. Swing leaf
9. Display
10. RC
III. Installation.
.
Floor
61,8 cm
At least
1,8
m
At least
2 m
2 fixing hollows, d = 8 mm.
PCWH 2252Di
Fig. 2
2
7
8
9
3
5
4
1
10
The fixing hollows should have 61.8 cm between each other. At the same time they should
be situated at least 2 meters from the floor. In this case, the wall heater will be at 1.8 meter
from the floor level. Please, refer to the figure 2. The power connection should be built in at a
height unreachable for children.
The depth of fixing hollows should be 42-45 mm, diameter – 8 mm.
Insert the plugs into the hollows and install the screws. Refer to the fig. 4. The screw head
should be at 18-20 mm from the wall level.
For installation of the wall heater you need the following details, sold with the heater: 2
plugs, 2 screws, 4 shock plates.
Insert the shock plates with the small part into the holes of the body. Refer to fig. 3.
If the power cord is too long, you may coil it inside the heater body.
Once the heater is hanged, you should tighten the screws. Refer to the fig. 5.
IV. Appliance operation
Observing polarity, insert the batteries into the remote control.
When pressing a button on the remote control, you will hear tones.
When pressing the buttons “ON/OFF, SWING” of the control panel or remote control,
you will hear tones again. The fan will be turned on. The leaf of the heater will open
automatically and a stream of air will flow from the appliance. At the same time the button
“FAN” of the control panel and “FAN” indicator will light with green color.
Once pressing the button “HEATING” on the control panel or remote control, the first
heating mode (1 kW) is turned on. If you press the “HEATING” button for the second
time, the second heating mode (2.2 kW) will be turned on. The heating mode will be turned
off, if you press the “HEATING” button for the third time.
Temperature setting. One press on the temperature setting button increases the
temperature on 1
0
С. The working temperature range is 18-30
0
С. If the set temperature is
30
0
С, and you press the temperature button, the obtained temperature will be 18
0
С.
Holes of the shock plate
Holes of the shock plate
Body
Holes for the fastening to
the wall.
Fig. 3
Figure 4.
Figure 5
Hang up
Screw
wall
wall
“Changing the direction of air stream” function setting. Press “Swing” button to turn
the function on. Press the “Swing button one more time to turn the function off.
Air cleaning. In order to make the air clearer and fresher, you rather turn on the anion
generator by pressing the “IONIZER” button. The second press on the button turns the
function off.
Timer setting. To turn on the timer, press the button “TIMER” on the control panel or on
the remote control.
Attention. If you turn the appliance off, the timer settings will be deleted from the memory.
When the wall heater operates in heating mode, the fan indictor will light. But if the wall
heater operates just in ventilation mode, the indicator on the control panel will not light.
When you turn off the wall heater, it will operate in ventilation mode for 30 seconds in order
to cool the heating elements. The indicator will light for all this time. After that the indicator
and the appliance will be turned off automatically.
VI. Cleaning and maintaining.
Before cleaning unplug the appliance and let it get cool. Wipe it with soft wet cloth. Don’t
use solvents or abrasives.
You should regularly clean, wipe the dust from the appliance for the dust negatively effects
on the operation of the wall heater.
Don’t you scrape the body with hard instrument.
VII. Specification
Voltage: 220-230 V
Frequency: ~50 Hz
Power: 2200W
Note: Some differences between the user’s manual and the article are possible to exist, according
to the permanent process of technological modernization. We do hope that it will not cause you
any inconveniences.
Guarantee information
The article has passed the acceptance test under normative documents of Russia and
others.
Projected service life of the article: 5 years
Length of warranty: 12 months from the acquisition date
Manufacturer:
POLARIS Int.
443-445, Hackney Road, London, Great Britain
Guarantee Bond
Article: Ceramic wall heater Models: PCWH 2252Di
The guarantee is offered by manufacturer in addition to customer’s rights of Russian Federation
and does in no way restrict them.
The guarantee is valid in term of 12 months from the acquisition date. It ensures warranty
service in case of flaw location of materials or manufacture. In that case the customer has the right,
among others, to have free repair of the product. The guaranty is valid in case of following the next
clause:
1. The article must be bought on the territory of Russia and it is intended for household use
only. The article should be used in strict accordance with the manual instruction and safety
regulations.
2. Warranty services are only to fulfill by authorized dealers of manufacturer in official
service centers on the territory of Russia. The insurance arrangements are not valid if the
purchase had been made from unauthorized dealers, they are to respond to consumers on
their own, which is regulated under the Russian Legislation.
3. The guaranty is not valid in the following cases:
Chemical, mechanical damage of the article or any other kind of impact, as well as
penetration of outside objects into the body of the article;
The abuse as a result of a wrong use, which conflicts with the manual instruction, as
well as incorrect installation and non-observance of safety regulations;
Wear-out of parts of decoration, lamps, cells, protecting screen, dustbins, straps and
other dated parts;
Repairs made by unauthorized firms and dealers *;
4. The guarantee is valid upon presentation of the original of guarantee bond, the original of
cash-memo and the article, that is out of service.
5. The guarantee is valid if the article had been used in private household purpose. The
guarantee is not valid if the article had been used in commercial, industrial or professional
purposes.
Please contact us if you have any question about warranty services
* You are welcome to our website, where you can find addresses of authorized service centers:
www.polar.ru
/