Best BHS56650XA Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал инструкцию по установке и эксплуатации вашей вытяжки Electrolux. Я могу ответить на ваши вопросы о сборке, работе, очистке и устранении неполадок. В инструкции описаны различные модели вытяжек, режимы работы, включая автоматическое регулирование скорости и систему Advanced Sensor Control. Задавайте ваши вопросы!
  • Как очистить жировые фильтры?
    Что делать, если пропало электричество во время работы вытяжки?
    Как сбросить счетчик часов работы фильтров?
    Как работает функция таймера?
    Что означает мигающий красный индикатор L2?
Om dit te doen, dient het apparaat zich in de handbediening te bevinden (de Led L2 is uit); zo niet, druk op de knop E.
Wijzig de gevoeligheid van de sensor door tegelijk te drukken op de knoppen D en E. De ingestelde gevoeligheid wordt
aangegeven met de 4 groene leds. Met de knoppen C(-) en D(+) wordt de ingestelde gevoeligheid ingesteld (Fig. 21/S).
Bewaar de “nieuwe” gevoeligheid door te drukken op de knop E. OPGELET: OM DE SENSOR NIET TE BESCHADIGEN,
WORDEN VLAKBIJ DE AFZUIGKAP GEEN SILICONENPRODUCTEN GEBRUIKT!
Vetfilter: let er in het bijzonder op dat de vetfilter regelmatig gereinigd wordt, met name wanneer het relatieve
alarmbericht verschijnt. Voor de aanwijzingen over het filteralarm, raadpleeg de paragraaf Bedieningselementen.
Demontage van de vetfilter: duw de handgreep naar buiten toe en trek de filter naar beneden (Afb. 4). Was de filter
met een neutraal schoonmaakproduct.
Koolstoffilters: ingeval van een filtreerversie, moet de koolstoffilter regelmatig vervangen worden, met name
wanneer het relatieve filteralarm verschijnt. Voor de aanwijzingen over het filteralarm, raadpleeg de paragraaf
Bedieningselementen. Demontage van de koolstoffilter: verwijder de vetfilter door de handgreep naar buiten toe te duwen
en de filter naar beneden te trekken (Afb.4); verwijder vervolgens de koolstoffilter door aan het lipje te trekken en de
filter naar beneden te draaien (Afb. 22).
Verlichting: voor vervanging van de halogeen lampen de deksel openen door het op te lichten in de daarvoor bestemde
opening (afb. 25). Vervangen met lampen van hetzelfde type.
Geluiddempende panelen (alleen aanwezig in bepaalden modellen): de geluiddempende panelen (Fig. 26) worden
regelmatig gereinigd, in functie van het gebruik (gemiddeld elke 2 maanden). Maak de panelen schoon met een vochtige
doek.
Als het LED licht kapot is, hoort het vervangen te worden door de producent, een erkende technische dienst of een
persoon met vergelijkbare kwalificaties, waardoor elke vorm van gevaar voorkomen kan worden.
РУССКИЙ
Монтаж производится в соответствии с настоящими инструкциями профессионально квалифицированными
специалистами.
Только для вытяжек с электронным блоком управления: В целях оптимизации потребления энергии через 5 минут
работы 4-я скорость (интенсивная) автоматически переходит на 3-ю скорость.
- Если в течение 10 часов не меняется управление включенной кухонной вытяжкой (включено освещение и/или
подсветка), то все функции автоматически отключаются и вытяжка переходит в состояние OFF (ВЫКЛ.).
- Каждый раз, когда выдается команда с клавиатуры или пульта дистанционного управления (опциональный
вариант), срабатывает функция подтверждения выполнения команды звуковым сигналом “бип”.
- Если в режиме работы вытяжки наступит внезапное прекращение подачи в сеть электроэнергии, вытяжка
автоматически выключается, а кнопка идет в положение OFF (ВЫКЛ.). Следует потом повторно включить
двигатель вручную.
Если кабель питания поврежден, в целях предупреждения опасности, он должен быть заменен изготовителем или
его службой технической поддержки, или лицом с аналогичной квалификацией.
ОПИСАНИЕОПИСАНИЕ
ОПИСАНИЕОПИСАНИЕ
ОПИСАНИЕ
Прибор может работать в режиме рециркуляции воздуха, в режиме отвода воздуха наружу, а также со внешним
мотором.
В режиме рециркуляцииВ режиме рециркуляции
В режиме рециркуляцииВ режиме рециркуляции
В режиме рециркуляции (Рис. 1), вытягиваемый воздух с испарениями жира и масла очищается угольными
фильтрами и вновь возвращается в помещение через боковые вентиляционные решетки декоративной трубы.
ВНИМАНИЕ! При использовании вытяжки в режиме рециркуляции воздуха следует применять угольный фильтр
и дефлектор воздушного потока (Рис. 1А); последний смонтирован в верхней части корпуса и обеспечивает
рециркуляцию воздуха в помещение. Угольные фильтры не включены в комплект поставки.
В режиме отвода воздуха наружуВ режиме отвода воздуха наружу
В режиме отвода воздуха наружуВ режиме отвода воздуха наружу
В режиме отвода воздуха наружу (Рис.2), испарения и запахи кухни выбрасываются непосредственно наружу
по дымовой трубе, через выводное отверстие в потолке.
В исполнении с внешним моторомВ исполнении с внешним мотором
В исполнении с внешним моторомВ исполнении с внешним мотором
В исполнении с внешним мотором (Рис.3), к прибору подсоединяется отдельно стоящий вытяжной вентилятор;
при этом прибор будет служить переходным элементом для забора воздуха.
Используйте лишь внешние Используйте лишь внешние
Используйте лишь внешние Используйте лишь внешние
Используйте лишь внешние
вытяжные установки, предложенные в фирменном каталоге.вытяжные установки, предложенные в фирменном каталоге.
вытяжные установки, предложенные в фирменном каталоге.вытяжные установки, предложенные в фирменном каталоге.
вытяжные установки, предложенные в фирменном каталоге.
УСУС
УСУС
УС
ТТ
ТТ
Т
АНОВКААНОВКА
АНОВКААНОВКА
АНОВКА
ВНИМАНИЕ! делайте установку прибора двоем с напарником; однако, мы рекомендуем поручить операциюВНИМАНИЕ! делайте установку прибора двоем с напарником; однако, мы рекомендуем поручить операцию
ВНИМАНИЕ! делайте установку прибора двоем с напарником; однако, мы рекомендуем поручить операциюВНИМАНИЕ! делайте установку прибора двоем с напарником; однако, мы рекомендуем поручить операцию
ВНИМАНИЕ! делайте установку прибора двоем с напарником; однако, мы рекомендуем поручить операцию
по упо у
по упо у
по у
становке квстановке кв
становке квстановке кв
становке кв
алифицировалифициров
алифицировалифициров
алифициров
анноанно
анноанно
анно
мм
мм
м
у персоналу персонал
у персоналу персонал
у персонал
уу
уу
у
. Кро. Кро
. Кро. Кро
. Кро
ме тме т
ме тме т
ме т
огог
огог
ог
о мы реко мы рек
о мы реко мы рек
о мы рек
оо
оо
о
мендменд
мендменд
менд
уу
уу
у
ее
ее
е
м слм сл
м слм сл
м сл
едить зедить з
едить зедить з
едить з
а ва в
а ва в
а в
сесе
сесе
се
ми фами фа
ми фами фа
ми фа
зз
зз
з
амиами
амиами
ами
монтажа, а по завершении операции по установке дополнительно проверять надежность крепления.монтажа, а по завершении операции по установке дополнительно проверять надежность крепления.
монтажа, а по завершении операции по установке дополнительно проверять надежность крепления.монтажа, а по завершении операции по установке дополнительно проверять надежность крепления.
монтажа, а по завершении операции по установке дополнительно проверять надежность крепления.
Для удобства обращения с прибором, прежде чем приступить к операциям по монтажу отсоедините
фильтрфильтр
фильтрфильтр
фильтр
задержки жиразадержки жира
задержки жиразадержки жира
задержки жира: прижмите рукоятку во внешнюю сторону и тяньте фильтр книзу (Рис. 4).
Снимите металлическое обрамление, отвернув шурупы крепления (Рис. 5).
Отсоедините верхнюю часть телескопической конструкции от нижней части, сняв 4 шурупа крепления и 4 шайбы
(Рис. 6).
Основные условия по установке:
- Проложите проводку электропита-ния внутри телескопической кон-струкции;
- Если Ваш прибор будет работать в режиме отвода воздуха или с внешним мотором, проделайте отверстие
для вывода воздуха.
Чтобы достигнуть оптимальных условий эксплуатации прибора в режиме отвода воздуха и с внешним мотором
необхoдимо использовать
трубу для вывода воздуха:трубу для вывода воздуха:
трубу для вывода воздуха:трубу для вывода воздуха:
трубу для вывода воздуха:
- минимально необходимой длины
- с наименьшим числом изгибов
(наиб. угол изгиба - 90°)
- сделанную из материала, соответствующего требованиям Вашей страны
--
--
-
со внутренней поверхностью, по возможности гладкой.со внутренней поверхностью, по возможности гладкой.
со внутренней поверхностью, по возможности гладкой.со внутренней поверхностью, по возможности гладкой.
со внутренней поверхностью, по возможности гладкой.
Кроме того, труба не должна иметь резких изменений сечения (рекомендуемый диаметр 150 мм).
МОНТАЖМОНТАЖ
МОНТАЖМОНТАЖ
МОНТАЖ
Исполнение с отводом воздуха и внешним мотором:Исполнение с отводом воздуха и внешним мотором:
Исполнение с отводом воздуха и внешним мотором:Исполнение с отводом воздуха и внешним мотором:
Исполнение с отводом воздуха и внешним мотором:
Прислонив шаблон к потолку, проделяйте отверстия для крепления вытяжки по вертикальной оси кухонной плиты;
следуйте всем указаниям по окончательной регулировке положения прибора. Обратите внимание на то, что одна
из осей шаблона должна соответствовать оси панели управления.
Закрепите к потолку верхнюю секцию телескопической конструкции 4-мя шурупами и дюбелями, имеющимися в
комплекте (Рис. 7); при этом имейте в виду, что позиционирование этой конструкции предопределяет окончательную
позицию вытяжки. При выполнении данной операции, пропустите трубу вывода воздуха внутри телескопической
конструкции и электропроводку для питания вытяжки через соответствующее отверстие, предусмотренное в
телескопической конструкции (Рис.7).
Смонтируйте вытяжной фланец на отверстии вывода воздуха моторного блока (Рис. 8A).
Прикрепите фитинг (Рис.8).
Закрепите моторный блок к нижней секции телескопической конструкции 4-мя гайками и 4-мя шайбами (Рис. 9).
Зафиксируйте подобранный таким образом блок к верхней секции телескопической конструкции (Рис. 10), ранее
закрепленной к потолку (4-мя шурупами и 4-мя шайбами).
Отрегулируйте по высоте телескопическую конструкцию четырьмя шурупами (Рис. 10), имея при этом в виду,
что расстояние вытяжки над кухонной плитой должно быть не менее 650 мм (Рис.11).
Через проемы в телескопической конструкции закрепите трубу вывода воздуха к вытяжному фланцу хомутом (Рис.
12); труба и хомут не включены в комплект.
Применительно только к исполнению со внешним мотором (Рис. 13): выполните электрическое соединение вытяжки
с внешней вытяжной установкой при помощи соответствующих клем-мников; уберите фитинг
АА
АА
А и крышку
ВВ
ВВ
В коробки
соединений; подведите соединительный провод внешней установки к клеммнику
СС
СС
С; поставьте вновь фитинг
АА
АА
А и
крышку
ВВ
ВВ
В коробки соединений; затяньте другой конец соединительного провода в клеммнике внешней установки.
Закрепите коробку с помошью 2 виктов V (Рис. 13).
Выполните электрическое соединение вытяжки проводом питания.
Возьмите верхнюю трубу (трубу с проушинами) и вставьте ее в телескопическую конструкцию проушинами,
обращенными книзу; закрепите ее к конструкции 2-мя шурупами (Рис. 14).
Возьмите нижнюю трубу и вставьте ее тем же образом в другую; протолкните трубу кверху и закрепите ее 4-мя
шурупами (Рис. 15).
Вставьте коробку панели управления в соответствующее гнездо и зафиксируйте ее, завернув 2 шурупа,
имеющихся внутри нижней трубы (Рис. 16).
Установите вновь металлическое обрамление, которое Вы сняли в начале операции по установке (Рис. 5).
Подключите галогенные лампы (Рис. 17).
Установите вновь фильтр задержки жира.
Исполнение с рециркуляцией:Исполнение с рециркуляцией:
Исполнение с рециркуляцией:Исполнение с рециркуляцией:
Исполнение с рециркуляцией:
Прислонив шаблон к потолку, просверлите отверстия для крепления по вертикали кухонной плиты, следуя всем
указаниям по окончательному позиционированию вытяжки. Обратите внимание на то, что одна ось шаблона должна
соответствовать оси панели управления.
Вставьте дефлектор в верхнюю телескопическую конструкцию и закрепите его 1-им шурупом (Рис. 18). Подведите
к нему гибкую трубу диаметром 125 мм и закрепите ее хомутом (труба и хомут не включены в комплект).
Закрепите к потолку верхнюю секцию телескопической конструкции 4-мя шурупами и дюбелями (Рис. 7); при этом
обратите внимание на то, что позиционирование телескопической конструкции предопределяет окончательное
положение вытяжки. При выполнении данной операции пропустите электропроводку питания вытяжки через
соответствующее отверстие в конструкции (Рис. 7).
Смонируйте вытяжной фланец на отверсти вывода воздуха моторного блока (Рис. 19B).
Смонтируйте переходную втулку над фланцем (Рис. 19R).
Закрепите моторный блок к нижней секции телескопической конструкции 4-мя гайками и 4-мя шайбами (Рис. 9).
Закрепите подобранный таким образом моторный блок к верхней секции телескопической конструкции (Рис. 10),
ранее закрепленной к потолку (4-мя шурупами и 4-мя шайбами).
Отрегулируйте по высоте телескопическую конструкцию четырьмя шурупами (Рис. 10), имея при этом в виду,
что расстояние вытяжки над кухонной плитой должно быть не менее 650 мм (Рис.11).
Через проемы в телескопической конструкции закрепите трубу вывода воздуха к переходной втулке хомутом (Рис.
20); труба и хомут не включены в комплект.
Выполните электрическое соединение вытяжки проводом питания.
Возьмите верхнюю трубу (трубу с проушинами) и вставьте ее в телескопическую конструкцию проушинами,
обращенными кверху; закрепите ее к конструкции 2-мя шурупами (Рис. 21).
Возьмите нижнюю трубу и вставьте ее тем же образом в другую; протолкните трубу кверху и закрепите ее 4-мя
шурупами (Рис. 15).
Вставьте коробку панели управления в соответствующее гнездо и зафиксируйте ее, завернув 2 шурупа,
имеющихся внутри нижней трубы (Рис. 16).
Установите вновь металлическое обрамление, которое Вы сняли в начале операции по установке (Рис. 5).
Подключите галогенные лампы (Рис. 17).
Помните, что в режиме с рециркуляцией необходимо использовать угольный фильтр; убедитесь в том, что он уже
смонтирован; в противном случае, установите его: прижмите фильтр к пружине и поверните его кверху (Рис. 22).
Установите вновь фильтр задержки жира.
ФФ
ФФ
Ф
УНКЦИОНИРУНКЦИОНИР
УНКЦИОНИРУНКЦИОНИР
УНКЦИОНИР
ОВОВ
ОВОВ
ОВ
АНИЕАНИЕ
АНИЕАНИЕ
АНИЕ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ по Рис. 23ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ по Рис. 23
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ по Рис. 23ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ по Рис. 23
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ по Рис. 23
АА
АА
А) Выключает ПОДСВЕТКУ
ВВ
ВВ
В) Включает ПОДСВЕТКУ
СС
СС
С) Уменьшает скорость мотора до минимальной. Нажатие ее на 2 сек вызывает выключение мотора.
Включает мотор (на последней использованной скорости) и увеличивает скорость мотора до максимальной.
СБРОС АВАРИЙНОГО СОСТОЯНИЯ ФИЛЬТРОВ / ТАЙМЕР: нажатием на клавишу при отображении аварийного
состояния фильтров (мотор выключен) происходит сброс счетчика часов. Нажатие на клавишу при включенном
моторе вызывает активацию ТАЙМЕРА, вследствие чего вытяжка автоматически выключаетчя по истечении
5 минут.
L1L1
L1L1
L1) 4 ЗЕЛЕНЫХ светодиода показывают действующую скорость мотора
L2L2
L2L2
L2) КРАСНЫЙ светодиод (при выключенном моторе) показывает АВАРИЙНОЕ СОСТОЯНИЕ ФИЛЬТРОВ.
ЗЕЛЕНЫЙ (мигающий) светодиод показывает активацию ТАЙМЕРА клавишей Е.
того же типа.
АВАРИЙНОЕ СОСТОЯНИЕ ФИЛЬТРОВ
По истечении 30 часов работы светодиод L2 становится КРАСНЫМ; это означает, что необходимо зачищать
фильтры задержки жира.
По истечении 120 часов работы светодиод L2 становится КРАСНЫМ и начинает мигать; это означает, что
необходимо зачищать фильтры задержки жира и заменять угольные фильтры.
После зачистки фильтров задержки жира (и/или замены уголных фильтров), для повторного запуска подсчета
часов (СБРОСА) нажмите клавишу Е, пока отображается аварийное состояние фильтров.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ по Рис. 24:ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ по Рис. 24:
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ по Рис. 24:ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ по Рис. 24:
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ по Рис. 24:
Данный прибор снабжен полностью автоматической системой “ADS” (Advanced Sensor Control),Данный прибор снабжен полностью автоматической системой “ADS” (Advanced Sensor Control),
Данный прибор снабжен полностью автоматической системой “ADS” (Advanced Sensor Control),Данный прибор снабжен полностью автоматической системой “ADS” (Advanced Sensor Control),
Данный прибор снабжен полностью автоматической системой “ADS” (Advanced Sensor Control),
обеспечивающей управление всеми функциями вытяжки. Благодаря системе “ADS”, воздух в кухнеобеспечивающей управление всеми функциями вытяжки. Благодаря системе “ADS”, воздух в кухне
обеспечивающей управление всеми функциями вытяжки. Благодаря системе “ADS”, воздух в кухнеобеспечивающей управление всеми функциями вытяжки. Благодаря системе “ADS”, воздух в кухне
обеспечивающей управление всеми функциями вытяжки. Благодаря системе “ADS”, воздух в кухне
остается всегда чистым и лишенным всяких запахов, без какого-дибо вмешательства со стороныостается всегда чистым и лишенным всяких запахов, без какого-дибо вмешательства со стороны
остается всегда чистым и лишенным всяких запахов, без какого-дибо вмешательства со стороныостается всегда чистым и лишенным всяких запахов, без какого-дибо вмешательства со стороны
остается всегда чистым и лишенным всяких запахов, без какого-дибо вмешательства со стороны
пользователя. Датчики передовой конструкции способны улавливать наличие всяких запахов, паров,пользователя. Датчики передовой конструкции способны улавливать наличие всяких запахов, паров,
пользователя. Датчики передовой конструкции способны улавливать наличие всяких запахов, паров,пользователя. Датчики передовой конструкции способны улавливать наличие всяких запахов, паров,
пользователя. Датчики передовой конструкции способны улавливать наличие всяких запахов, паров,
дымов или тепла вследствие процесса жаренья. Система “ADS” обнаруживает также наличие ГАЗА вдымов или тепла вследствие процесса жаренья. Система “ADS” обнаруживает также наличие ГАЗА в
дымов или тепла вследствие процесса жаренья. Система “ADS” обнаруживает также наличие ГАЗА вдымов или тепла вследствие процесса жаренья. Система “ADS” обнаруживает также наличие ГАЗА в
дымов или тепла вследствие процесса жаренья. Система “ADS” обнаруживает также наличие ГАЗА в
помещении.помещении.
помещении.помещении.
помещении.
Кроме того, вытяжка сконструирована на базе проекта “Home Comfort” (Домашний Комфорт), направленногоКроме того, вытяжка сконструирована на базе проекта “Home Comfort” (Домашний Комфорт), направленного
Кроме того, вытяжка сконструирована на базе проекта “Home Comfort” (Домашний Комфорт), направленногоКроме того, вытяжка сконструирована на базе проекта “Home Comfort” (Домашний Комфорт), направленного
Кроме того, вытяжка сконструирована на базе проекта “Home Comfort” (Домашний Комфорт), направленного
на максимальное снижение шума, в который заложена также функция освежения воздуха, благодаряна максимальное снижение шума, в который заложена также функция освежения воздуха, благодаря
на максимальное снижение шума, в который заложена также функция освежения воздуха, благодаряна максимальное снижение шума, в который заложена также функция освежения воздуха, благодаря
на максимальное снижение шума, в который заложена также функция освежения воздуха, благодаря
которой совершенно бесшумно автоматическая система обеспечивает обмен воздуха в помещении путемкоторой совершенно бесшумно автоматическая система обеспечивает обмен воздуха в помещении путем
которой совершенно бесшумно автоматическая система обеспечивает обмен воздуха в помещении путемкоторой совершенно бесшумно автоматическая система обеспечивает обмен воздуха в помещении путем
которой совершенно бесшумно автоматическая система обеспечивает обмен воздуха в помещении путем
включения вытяжки через каждые 50-минутные промежутки времени.включения вытяжки через каждые 50-минутные промежутки времени.
включения вытяжки через каждые 50-минутные промежутки времени.включения вытяжки через каждые 50-минутные промежутки времени.
включения вытяжки через каждые 50-минутные промежутки времени.
AA
AA
A) Выключает подсветку
BB
BB
B) Включает подсветку
CC
CC
C) Уменьшает скорость мотора до минимальной. Если нажать клавишу на 2 сек мотор выключается.
Если нажать клавишу на 2 сек когда активировано Аварийное Состояние Фильтров происходит Сброс ЧАСОВ.
DD
DD
D) Включает мотор и увеличивает скорость мотора до максимальной
EE
EE
E) Активирует/дезактивирует Датчик (в АВТОМАТИЧЕСКОМ или РУЧНОМ режиме). В Автоматическом режиме
датчик активен и светодиод L2 горит. Светодиоды L1 показывают текущую скорость.
L1L1
L1L1
L1) 4 ЗЕЛЕНЫХ светидиода показывают текущую скорость.
L2L2
L2L2
L2) Когда светодиод ЗЕЛЕНЫЙ, он показывает АВТОМАТИЧЕСКИЙ режим. Когда погашен, это показывает РУЧНОЙ
режим. КРАСНЫЙ светодиод показывает АВАРИЙНОЕ Состояние Фильтров.
АВАРИЙНОЕ СОСТОЯНИЕ ФИЛЬТРОВ: отображается при выключенном моторе на 30 сек. По истечении 30 часов
работы светодиод L2 становится КРАСНЫМ; это дает знать о том, что необходимо зачищать фильтры задержки
жира. По истечении 120 часов работы светодиод становится КРАСНЫМ и мигает; Это означает, что необходимо
зачищать фильтры задержки жира и заменять угольные фильтры. После зачистки фильтров задержки жира (и/или
замены угольных фильтров), для повторного запуска подсчета часов (СБРОСА) нажмите клавишу С во время
отображения аварийного состояния фильтров.
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ДАТЧИКА НАЛИЧИЯ ГАЗА: она может быть изменена в соответствии с Вашими требованиями.
Для изменения чувствительности прибор должен находиться в состоянии ручного режима (т.е. Светодиод L2
погашен); в противном случае, нажмите клавишу Е.
Измените чувствительность, нажав одновременно клавишу D и клавишу Е. Набранная чувствительность датчика
отображается 4-мя зелеными светодиодами. Наберите желаемую чувствительность клавишами С(-) и D(+) (Рис.
21/S). Сохраните “новую” чувсвтительность нажатием клавиши Е.
ВНИМАНИЕ! ЧТОБЫ НЕ ПОВРЕДИТЬ ДАТЧИК,ВНИМАНИЕ! ЧТОБЫ НЕ ПОВРЕДИТЬ ДАТЧИК,
ВНИМАНИЕ! ЧТОБЫ НЕ ПОВРЕДИТЬ ДАТЧИК,ВНИМАНИЕ! ЧТОБЫ НЕ ПОВРЕДИТЬ ДАТЧИК,
ВНИМАНИЕ! ЧТОБЫ НЕ ПОВРЕДИТЬ ДАТЧИК,
ИЗБЕЖАЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИЛИКОНОВЫХ СРЕДСТВ ВБЛИЗИ ОТ ВЫТЯЖКИ.ИЗБЕЖАЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИЛИКОНОВЫХ СРЕДСТВ ВБЛИЗИ ОТ ВЫТЯЖКИ.
ИЗБЕЖАЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИЛИКОНОВЫХ СРЕДСТВ ВБЛИЗИ ОТ ВЫТЯЖКИ.ИЗБЕЖАЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИЛИКОНОВЫХ СРЕДСТВ ВБЛИЗИ ОТ ВЫТЯЖКИ.
ИЗБЕЖАЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИЛИКОНОВЫХ СРЕДСТВ ВБЛИЗИ ОТ ВЫТЯЖКИ.
Фильтры задержки жираФильтры задержки жира
Фильтры задержки жираФильтры задержки жира
Фильтры задержки жира: уделяйте особое внимание фильтрам задержки жира, зачищайте их периодически,
когда отображается аварийное состо-яние фильтров. Инструкции по аварий-ному состоянию фильтров приведены
в разделе Клавиш Управления.
Снятие фильтра задержки жира: нажмите рукоятку во внешнюю сторону и тяньте фильтр книзу (Рис. 43). Мойте
фильтр нейтральным моющим средством.
Угольные фильтры: Угольные фильтры:
Угольные фильтры: Угольные фильтры:
Угольные фильтры: при использо-вании прибора в режиме рециркуляции потребуется периодически
заменять угольные фильтры, когда отображается аварийное состояние угольных филь-тров. Инструкции по
аварийному состоянию фильтров приведены в разделе Клавиш Управления.
Снятие угольного фильтра: снимите фильтр задержки жира, нажав рукоятку во внешнюю сторону и тяньте его книзу
(Рис. 4), затем снимите угольный фильтр, тянув язычок и повернув фильтр книзу (Рис. 22).
Подсветка Подсветка
Подсветка Подсветка
Подсветка : для замены галогенных ламп откройте крышку, действуя на соответствующие щели (Рис. 25).
Заменяйте перегоревшую лампу лампой
Звукопоглошающие панели Звукопоглошающие панели
Звукопоглошающие панели Звукопоглошающие панели
Звукопоглошающие панели (имеются только в некоторых моделях): зачищайте периодически
звукопоглошающие панели (Рис. 26) в соответствии с режимом эксплуатации среднем, через каждые 2 месяца).
Используйте для этого мокрую тряпку.
Если светодиод поврежден, во избежание любому типу угрозы, он должен быть заменен производителем,
его уполномоченным техническим специалистом или лицом с аналогичными квалификациями.
ČEŠTINA
Instalace musí být provedena podle uvedených pokynů odborně kvalifikovaným personálem.
Upozornění: Pokud k instalaci šrouby nebo spojovací v souladu s těmito pokyny, může dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Pouze pro digestoře vybavené elektronickým ovládáním: 4 rychlost (intenzivní) bude pro optimalizaci spotřeby energie
po 5 minutách provozu automaticky přepnuta na 3 rychlost
- Jestliže bude kuchyňský odtah zapnutý (světla a/anebo motor), to po 10 hodinách v případě chybějících příkazů ze
strany uživatele, bude automaticky nastavený na režim OFF, a všechny funkce budou vypnuté. V kapuce s napětím
120V/60Hz tato funkce není aktivní.
- Pokaždé, když bude vydaný pokyn pomocí klávesnice anebo dálkového ovládače (volitelní), bzučák vydá zvukový
signál „beep”.
- Jestliže se v pracovní době kuchyňského odtahu vyskytne přestávka v napájení elektrickým proudem, kuchyňský
odtah se automaticky vypne, a jeho tlačítko přechází do polohy OFF. Je proto nutné opětovně nastartovat motor ručně.
Pokud je napájecí kabel poškozený, je třeba ho nechat vyměnit ze strany výrobce nebo střediska technické podpory,
výměnu v každém případě musí provést osoba s podobou kvalifikací tak, aby nedošlo k jakémukoli riziku.
POPISTato digestoŕ může být nainstalována ve verzi filtrační, odtahové, nebo s externím motorem.
U filtrační verze jsou výpary a vzduch nasávány přístrojem přes uhlíkový filtr, který je vyčistí a jsou vyvedeny
malými bočními mřížkami v teleskopickém komínku zpět do místnosti (Obr.1).
POZOR: U filtrační verze musí být vždy nainstalován uhlíkový filtr a vzduchová rozbočka (Obr.1A), která svým
umístěním v horní části zařízení umožňuje recirkulaci vzduchu zpět do místnosti. Uhlíkových filtrů nejsou
součástí dodávky. U odtahové verze (Obr. 2) jsou výpary a kuchyňské pachy odváděny do vnějšího prostředí
odtahovým potrubím vedeným skrz strop. Není již proto zapotřebí uhlíkový filtr. U verze s externím motorem
(Obr.3) je digestoř propojena s touto jednotkou. Vzduch je nasáván touto jednotkou a odváděn ven. K této
digestoŕi používejte externí ventilační jednotky uváděné v originálním katalogu.
INSTALACE
UPOZORNĚNÍ: pŕi montáži tohoto pŕístroje je zapotŕebí nejméně 3 osob; každopádně doporučujeme
svěŕit tuto operaci kvalifikovanému personálu. Tato digestoŕ je extrémně těžká proto se pŕed montáží
/