Kenwood TTM312 Инструкция по применению

Категория
Тостеры
Тип
Инструкция по применению
Перед использованием
электроприбора Kenwood
Внимательно прочтите и
сохраните эту инструкцию.
Распакуйте изделие и снимите
все упаковочные ярлыки.
Меры безопасности
Безопасность
Подгорающий хлеб может
загореться, поэтому:
Не оставляйте работающий
тостер без присмотра;
Не пользуйтесь тостером вблизи
легковоспламеняющихся
материалов (например,
занавесок);
Для тонких или сухих ломтиков
хлеба устанавливайте более
низкую степень поджаривания;
Никогда не подогревайте в
тостере продукты с открытым
верхним слоем продуктов,
например, пиццу: если внутрь
тостера попадет жир, может
произойти возгорание. При
подогреве продуктов с начинкой
всегда пользуйтесь кассетой для
сэндвичей и строго соблюдайте
прилагаемые инструкции.
Регулярно очищайте съемный
поддон для осыпающихся
крошек: крошки могут задымиться
или загореться. Уделяйте особое
внимание очистке поддона, на
который могут попасть частицы
расплавленного сыра и другой
начинки сэндвича.
Начинка сэндвича может
расплавиться и проникнуть в
тостер. Будьте осторожны. Это
может привести к возгоранию.
Во избежание поражения
электрическим током, никогда:
не допускайте попадания воды в
тостер, на шнур или
штепсельную вилку;
или
запрещается вводить в тостер
руки или помещать в него какие-
либо металлические предметы
(за исключением кассеты для
сэндвичей).
Всегда отключайте тостер от сети
после использования, перед
чисткой или попыткой
высвободить застрявшую кассету
для сэндвичей или сам тост.
Никогда не накрывайте тостер
тарелкой или еще чем-то – это
может привести к перегреву и
возгоранию.
Следите за тем, чтобы шнур не
свешивался вниз, где его может
схватить ребенок.
Не рекомендуем пользоваться
тостером непосредственно под
навесными полками.
Не передвигайте работающий
тостер.
Не касайтесь горячих
поверхностей, особенно это
относится к металлической
верхней части и кассете для
сэндвичей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Панель
тостера изрядно нагревается в
процессе работы последнего.
Никогда не пользуйтесь
несанкционированными
приспособлениями или
аксессуарами.
Не пытайтесь с усилием
помещать крупные куски в
тостер, так как могут возникнуть
трудности при их извлечении. Не
помещайте в тостер
надломанные куски хлеба.
Не пользуйтесь неисправным
тостером. Обязательно сдайте
его в ремонт: см. «Обслуживание
и забота о покупателях».
При поджаривании того или
иного продукта выбирайте
соответствующий уровень
мощности. См. таблицу «Советы
и подсказки по использованию
тостера».
На этом тостере нельзя готовить
сырое мясо или рыбу.
Русский
93
См. иллюстраии на передней страние
Позаботьтесь о том, чтобы
входящие в состав ваших
сэндвичей мясо или рыба были
предварительно проварены или
прожарены, и перед подачей на
стол убедитесь в том, что все
ингредиенты хорошо прогрелись.
Не подогревайте ингредиенты
более одного раза.
Данный прибор не предназначен
для работы с внешним таймером
или отдельным пультом
дистанционного управления.
Людям (включая детей) с
ограниченными физическими,
сенсорными или психическими
способностями, а также при
недостатке опыта и знаний
разрешается пользоваться
данным бытовым прибором
только под наблюдением лица,
ответственного за их
безопасность, и после
инструктажа по использованию
прибора.
Дети должны быть под
присмотром и не играть с
прибором.
Этот бытовой электроприбор
разрешается использовать
только по его прямому
назначению. Компания Kenwood
не несет ответственности, если
прибор используется не по
назначению или не в
соответствии с данной
инструкцией.
перед включением тостера в
сеть
Убедитесь в том, что напряжение
электросети в вашем доме
соответствует указанному в
табличке на нижней стороне
тостера
Данное устройство соответствует
директиве ЕС 2004/108/EC по
электромагнитной
совместимости, а также норме
ЕС 1935/2004 от 27/10/2004 по
материалам, предназначенным
для контакта с пищевыми
продуктами.
Перед использованием
впервые
1 Уберите излишки шнура,
используя зажимы на основании
.
2 Установите режим поджаривания
в положение 5 и прогрейте
тостер в режиме высокой
мощности без хлеба. Повторите
процедуру в режиме низкой
мощности. Замечание: в режиме
низкой мощности это займет
больше времени.
При первом включении тостера
от него, как и от всех новых
нагревательных приборов, может
исходить легкий запах
подгорания. Это не должно
вызывать беспокойство.
3 Промойте кассету для сэндвичей
и кухонные щипцы горячей
мыльной водой, после чего
основательно просушите их.
Обозначения
передняя панель
рычажок регулятора ширины
прорезей
большой съемный поддон для
крошек
рычаг подъема каретки Peek &
View™
режим поджаривания
кнопка «отмена» с
индикаторной лампой
кнопка с индикатором для
поджарки только одной
стороны (например,
рогаликов)
кнопка высокой мощности с
индикаторной лампой
кнопка низкой мощности с
индикаторной лампой
щипцы
кассета для сэндвичей
место укладки шнура
94
Пользование тостером
Примечание: Все продукты с
начинкой, включая сэндвичи,
должны поджариваться в кассете
для сэндвичей. См.
«Поджаривание с
использованием кассеты для
сэндвичей».
1 Подключите тостер к
электросети, послышится
звуковой сигнал.
2 Отрегулируйте ширину прорези
под размеры продукта .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
касайтесь панели, она может
быть горячей.
3 Вставьте хлеб, оладьи, рогалики,
круассаны, и т.п. Не пытайтесь
применять при этом силу.
4 Опустите рычаг подъема каретки
.
5 Установите нужный уровень
поджарки. Используйте низкий
уровень для легкого
поджаривания и для
поджаривания тонкого и сухого
хлеба.
6 Нажмите нужную кнопку (высокой
или низкой мощности, или
рогалики). Засветятся
индикаторные лампочки
выбранной кнопки и кнопки
«отмена», послышится звуковой
сигнал и начнется поджаривание.
При поджаривании рогаликов их
следует вставлять разрезанной
стороной, обращенной к
передней части тостера.
Примечание: При поджаривании
в режиме «рогалики» передний
элемент будет нагреваться
сильнее, чем задний элемент
тостера. Это приведет к
поджариванию только одной
стороны.
Используя рычаг подъема
каретки Peek & View™ можно в
любое время посмотреть на
состояние продукта без нажатия
кнопки «отмена».
7 Для прекращения процесса
поджарки в любой момент
нажмите кнопку «отмена». При
отмене тостер подаст звуковой
сигнал, и подсветка кнопки
погаснет.
8 Перед завершением процесса
поджарки тостер известит вас
звуковым сигналом, после чего
погаснут индикаторные лампы
кнопок и процесс прекратится.
НЕ сработает механизм подачи
вверх готовых продуктов.
9 Для того, чтобы они поднялись,
воспользуйтесь рычагом подъема
каретки.
10 После использования отключите
тостер от сети.
Пользование щипцами
Отсоедините тостер от сети,
воспользуйтесь рычагом подъема
каретки, для того чтобы поднять
продукты, и щипцами для
извлечения небольших кусков,
типа маленьких оладьей или
лепешек.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Избегайте
прикасания щипцов к
металлическим частям.
Поджаривание с
использованием
кассеты для сэндвичей
Перед добавлением для
нагрева таких ингредиентов,
как мясо или рыба,
хорошенько проварите или
прожарьте их, а перед подачей
на стол убедитесь, что они
основательно прогрелись. Не
подогревайте ингредиенты
более одного раза.
Перед поджаркой не остужайте
горячие ингредиенты.
Удостоверьтесь, что все
ингредиенты, в частности мясо
или рыба, свежие, и у них не
истек срок хранения.
95
Позаботьтесь о том, чтобы
другие ингредиенты, например,
овощи, не были холодными и
не охлаждали горячие
ингредиенты.
При нарезке итальянских булочек
«панино» или лепешек
«кьябатта» не разрезайте их до
конца с тем, чтобы
предотвратить попадание капель
расплавляющегося сыра в
тостер.
Ингредиенты должны быть мелко
нарезаны, крупные ломти не
допускаются.
Старайтесь использовать
ингредиенты, не
расплавляющиеся и не
вытекающие из сэндвича. Не
рекомендуется использование
высокожирных наполнителей,
капли которых могут загрязнить
тостер, и потом его нелегко будет
отчистить.
Нанесите тонкий слой масла на
наружные части сэндвичей, а
внутрь положите начинку. Таким
образом вы предохраните
подгорание наружных
поверхностей сэндвича. Не
используйте спреды с низким
содержанием жира, которые не
пригодны для поджаривания.
Удостоверьтесь в том, что
начинка разложена равномерно
внутри сэндвича.
Используйте продукты, размер
которых соответствует размеру
кассеты для сэндвичей.
Не старайтесь с усилием
поместить продукт в тостер.
1 Подключите тостер к
электросети, послышится
звуковой сигнал.
2 Поместите продукт в кассету для
сэндвичей и закройте.
3 Отрегулируйте ширину прорези
под кассету для сэндвичей .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
касайтесь передней панели,
она может быть горячей.
4 Опустите рычаг каретки и
поместите кассету для сэндвичей
в прорезь так, чтобы ручка
указывала на конец панели
управления.
5 Установите нужный режим
поджаривания.
6 Выберите нужную мощность
(например, низкую). Выбранная
кнопка и кнопка «отмена»
засветятся, тостер подаст звуковой
сигнал и начнет поджаривание.
Можно следить за ходом
поджаривания, поднимая кассету
для сэндвичей без прерывания
самого процесса.
7 Для прекращения процесса
поджаривания на любой стадии
нажмите кнопку «отмена». Тостер
подаст звуковой сигнал,
свидетельствующий о прекращении
процесса, и кнопки погаснут.
8 Перед самым концом процедуры
поджаривания тостер подаст
звуковой сигнал, после чего, с
некоторым промедлением, погаснут
кнопки и процесс поджаривания
прекратится. Кассета для
сэндвичей НЕ «выпрыгнет».
9 Перед подачей на стол оставьте
сэндвич на одну минуту в
тостере.
10 Выньте кассету для сэндвичей,
откройте ее и переложите
сэндвич на тарелку.
11 После использования отключите
тостер от сети.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Кассета для сэндвичей сильно
разогрета, поэтому кладите ее
на жаростойкую поверхность и
проявляйте осторожность при
обращении с ней.
Перед подачей на стол
удостоверьтесь в том, что все
ингредиенты достаточно
горячие.
Приступая к еде, будьте
осторожны, потому что
начинка сэндвича может
оказаться очень горячей.
96
97
Советы и подсказки по использованию тостера
Учтите, что это только рекомендации. После недолгого опыта
использования вы научитесь правильно устанавливать режимы работы.
Пока вы не привыкли к устройству, предпочтительнее начинать с
использования тостера на низких режимах.
Уровень мощности Примерный перечень Рекомендуемые
продуктов для режимы
поджаривания работы
Рогалики Рогалики 4-6
Только для
поджаривания одной
стороны
Высокий Покупной нарезанный хлеб 4-6
Предназначенные для 4-6
поджаривания вафли
Низкий Лепешки «кьябатта» с 9-10
начинкой половинного
размера
Булочки с шоколадом 3-5
Ненарезанный хлеб 4-6
Круассаны с начинкой 4-6
Сэндвичи с начинкой 6-8
Советы и подсказки:
Следите за тем, чтобы прорези не были слишком узкими и не
закрывайте слишком плотно кассеты для сэндвичей, чтобы не сдавить
помещенный внутри сэндвич.
Ломтики должны быть нарезаны ровно и иметь ровные края.
Для замороженного хлеба устанавливайте более высокий режим
поджаривания, чем для обычного хлеба.
Ингредиенты должны быть мелко нарезаны, крупные ломти не
допускаются.
Сухой/черствый хлеб поджаривается быстрее, чем свежий, а тонко
нарезанный – быстрее толсто нарезанного. Поэтому следует
устанавливать более низкий режим поджаривания, чем обычно.
Для достижения лучших результатов следите за тем, чтобы ломтики
хлеба были одинаковой толщины, свежести и размеров.
Для достижения одинаковой степени поджаривания рекомендуем
перед очередной партией выждать не менее 30 секунд для того,
чтобы автоматически восстановились заданные параметры. Можно
также понижать режим поджаривания при дополнительной загрузке
тостера.
Советы по приготовлению пищи
Перед добавлением для нагрева таких ингредиентов, как мясо
или рыба, хорошенько проварите или прожарьте их, а перед
подачей на стол убедитесь, что они основательно прогрелись.
Не подогревайте ингредиенты более одного раза.
Перед поджаркой не остужайте горячие ингредиенты.
Удостоверьтесь, что все ингредиенты, в частности мясо или
рыба, свежие, и у них не истек срок хранения.
Позаботьтесь о том, чтобы другие ингредиенты, например,
овощи, не были холодными и не охлаждали горячие
ингредиенты.
98
Уход и чистка
1 Перед чисткой отсоедините
тостер от сети и дайте ему
остыть. Перед чисткой кассеты
для сэндвичей и щипцов дайте
им полностью остыть.
2 Промойте кассету для сэндвичей
и щипцы в горячей мыльной
воде, затем тщательно
просушите.
3 Выдвиньте поднос для крошек .
Почистите и вставьте на место.
Делайте это регулярно: крошки
могут дымить и даже загореться.
Уделяйте особое внимание
очистке от расплавленного сыра
и других ингредиентов
сэндвичей, попадающих в
поддон.
4 Протрите наружные поверхности
тостера влажной тряпкой и
просушите.
Не промывайте никакие детали в
посудомоечной машине.
Обслуживание и
забота о покупателях
При повреждении шнура в целях
безопасности он должен быть
заменен в представительстве
компании или в
специализированной мастерской
по ремонту агрегатов KENWOOD.
Если вам нужна помощь в:
пользовании прибором или
техобслуживании или ремонте
Обратитесь в магазин, в котором
вы приобрели прибор.
Спроектировано и разработано
компанией Kenwood,
Соединенное Королевство.
Сделано в Китае.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО
ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ
ИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО
ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/EC.
По истечении срока службы
изделие нельзя выбрасывать как
бытовые (городские) отходы.
Изделие следует передать в
специальный коммунальный пункт
раздельного сбора отходов местное
учреждение или в предприятие,
оказывающее подобные услуги.
Отдельная утилизация бытовых
приборов позволяет предотвратить
возможные негативные
последствия для окружающей
среды и здоровья, которыми
чревата ненадлежащая утилизация,
и позволяет восстановить
материалы, входящие в составе
изделий, обеспечивая
значительную экономию энергии и
ресурсов. В качестве напоминания
о необходимости отдельной
утилизации бытовых приборов на
изделие нанесен знак в виде
перечеркнутого мусорного бака на
колесах.
99
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Kenwood TTM312 Инструкция по применению

Категория
Тостеры
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ