Gefest Панель варочная ПВГ 2231-04 Р3 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47].pdf
№ заказа
1
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
Руководство по эксплуатации,
техническому обслуживанию и установке
СОДЕРЖАНИЕ
1 Общие указания .......................................................................................................... 2
2 Требования безопасности ........................................................................................... 3
3 Технические характеристики .................................................................................... 5
4 Комплектность ............................................................................................................7
5 Устройство и порядок работы ....................................................................................7
5.1 Устройство .......................................................................................................... 7
5.2 Управление панелью варочной ..........................................................................8
5.3 Таймер .................................................................................................................. 8
5.4 Таймер-программатор ......................................................................................... 9
5.5 Таймер многофункциональный ......................................................................... 12
6 Установка ..................................................................................................................... 15
7 Подключение ............................................................................................................... 17
7.1 Рекомендации ремонтным службам .................................................................. 19
8 Практические советы ..................................................................................................20
9 Обслуживание панели варочной ................................................................................20
9.1 Уход за панелью варочной................................................................................ 20
10 Возможные неисправности и методы их устранения ............................................21
11 Техническое обслуживание панели варочной ........................................................ 22
12 Транспортирование и хранение .............................................................................22
13 Утилизация ................................................................................................................ 22
14 Гарантии изготовителя ............................................................................................. 23
Приложение: гарантийная карта
2
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Настоящее руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и установке
распространяется на панели варочные газовые (далее по тексту варочные панели) ПВГ 2231,
их исполнения и модификации и действительно только в тех странах, чьи символы указаны
на обложке. Варочная панель предназначена для приготовления пищи частными лицами в
домашних условияхиях при температуре воздуха в помещении от плюс 1 оС до плюс 40 оС
и относительной влажности воздуха не более 80 %.
Варочная панель сертифицирована в соответствии с требованиями нормативных правовых
актов (НПА), технических нормативных правовых актов (ТНПА) и технических регламентов
Таможенного союза (ТР ТС, ТР ЕАЭС), по которым проведена обязательная сертификация.
Срок службы варочной панели - 10 лет, по истечении которого необходимо обратиться в
организацию, осуществляющую надзор за бытовыми газовыми приборами, для определения
возможности и срока дальнейшей эксплуатации варочной панели или необходимости ее
замены.
Варочная панель, в зависимости от настройки, может работать на природном газе G20
или сжиженном газе СПБТ.
При продаже торговая организация обязана заполнить соответствующие разделы
гарантийной карты .
Подключение варочной панели должно производиться организацией, имеющей право на
подключение и обслуживание газовых приборов.
При подключении варочной панели должен быть заполнен талон установки.
Если произведена регулировка на использование другого вида газа, мастер обязан сделать
соответствующую отметку в талоне установки и маркировке варочной панели.
Изготовитель (продавец) не несет ответственности том числе и в гарантийный период):
- за дефекты и повреждения изделия, возникшие вследствие нарушения указаний по его
хранению, установке, подключению, условий эксплуатации, либо действия непреодолимой
силы (пожара, наводнения и т.п.), воздействия домашних животных, насекомых, грызунов;
- за последствия, вызванные неквалифицированным ремонтом.
3
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
2 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! ЛИЦА, ПОЛЬЗУЮЩИЕСЯ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ, ОБЯЗАНЫ ЗНАТЬ ПРАВИЛА
ПОЛЬЗОВАНИЯ ГАЗОМ В БЫТУ, ДЕЙСТВУЮЩИЕ В РЕГИОНЕ, И ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЬ
ДАННОЕ РУКОВОДСТВО.
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ ВЫДЕРЖАТЬ ПРИБОР В ПОМЕЩЕНИИ, ГДЕ
ОН БУДЕТ УСТАНОВЛЕН, НЕ МЕНЕЕ ЧЕТЫРЕХ ЧАСОВ.
- ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КОММЕРЧЕСКИХ
И ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ.
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ НА ГАЗЕ ВЕДЕТ К
ОБРАЗОВАНИЮ ТЕПЛА И ВЛАЖНОСТИ В ПОМЕЩЕНИИ УСТАНОВКИ. ПОМЕЩЕНИЕ
ДОЛЖНО ИМЕТЬ ХОРОШУЮ ВЕНТИЛЯЦИЮ, ДЛЯ ЧЕГО НЕОБХОДИМО ДЕРЖАТЬ
ОТКРЫТЫМИ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ ИЛИ ПРЕДУСМАТРИВАТЬ
МЕХАНИЧЕСКОЕ ВЕНТИЛЯЦИОННОЕ УСТРОЙСТВО (НАПРИМЕР, ВЫТЯЖКУ).
ИНТЕНСИВНОЕ И ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА МОЖЕТ ПРИВОДИТЬ
К НЕОБХОДИМОСТИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ, НАПРИМЕР ОТКРЫВАНИЕ
ОКНА И ЭФФЕКТИВНОЕ ПРОВЕТРИВАНИЕ, ИЛИ РАБОТА МЕХАНИЧЕСКОГО
ВЕНТИЛЯТОРА НА БОЛЕЕ ВЫСОКОЙ МОЩНОСТИ.
ОБЪЕМ ПОМЕЩЕНИЯ КУХНИ ДОЛЖЕН БЫТЬ НЕ МЕНЕЕ 15 м3.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ, ЕСЛИ ВИД И ДАВЛЕНИЕ ГАЗА В
СЕТИ НЕ СООТВЕТСТВУЕТ ВИДУ И ДАВЛЕНИЮ ГАЗА, УКАЗАННОМУ В РУКОВОДСТВЕ
И НА ТАБЛИЧКЕ ИЗДЕЛИЯ.
- РАЗМЕЩЕНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПОДКЛЮЧАЕМЫХ К ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ БАЛЛОНОВ
ДЛЯ СЖИЖЕННОГО ГАЗА ДОЛЖНЫ ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ В СООТВЕТСТВИИ С
ДЕЙСТВУЮЩИМИ В ВАШЕМ РЕГИОНЕ НОРМАТИВНЫМИ ДОКУМЕНТАМИ В ОБЛАСТИ
ГАЗОСНАБЖЕНИЯ И БЕЗОПАСНОСТИ.
- ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ВЫПОЛНЕНА ПО I КЛАССУ ЗАЩИТЫ ОТ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ И ДОЛЖНА ПОДКЛЮЧАТЬСЯ К ДВУХПОЛЮСНОЙ
РОЗЕТКЕ С ЗАЗЕМЛЯЮЩИМ КОНТАКТОМ. ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ВАШЕЙ
БЕЗОПАСНОСТИ ЗАЗЕМЛЕНИЕ ДОЛЖНО СООТВЕТСТВОВАТЬ УСТАНОВЛЕННЫМ
ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКИМ НОРМАМ.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
- ПОЛЬЗОВАТЬСЯ НЕИСПРАВНОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ.
- ИСКАТЬ УТЕЧКИ ГАЗА ПРИ ПОМОЩИ СПИЧЕК И ДРУГОГО ОТКРЫТОГО ОГНЯ.
- УСТАНАВЛИВАТЬ ВАРОЧНУЮ ПАНЕЛЬ В МЕСТАХ С ПОВЫШЕННЫМ РИСКОМ
ПОЖАРНОЙ ОПАСНОСТИ.
- ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВАРОЧНУЮ ПАНЕЛЬ ДЛЯ ОБОГРЕВА ПОМЕЩЕНИЯ И СУШКИ БЕЛЬЯ.
- ХРАНИТЬ ВОЗЛЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ ВЕЩЕСТВА И
МАТЕРИАЛЫ.
- ДЕМОНТИРОВАТЬ ВАРОЧНУЮ ПАНЕЛЬ, НЕ ОТКЛЮЧИВ ЕЕ ОТ СЕТИ.
ВНИМАНИЕ: МАКСИМАЛЬНАЯ НАГРУЗКА НА ВАРОЧНУЮ ПАНЕЛЬ 45 кг.
4
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
ВНИМАНИЕ!
ПРИ ПОЯВЛЕНИИ В ПОМЕЩЕНИИ ЗАПАХА ГАЗА, НЕОБХОДИМО
ПЕРЕКРЫТЬ ОБЩИЙ КРАН ПОДАЧИ ГАЗА, ЗАКРЫТЬ ВСЕ КРАНЫ ПАНЕЛИ
ВАРОЧНОЙ, ОТКРЫТЬ ОКНА И ДО УСТРАНЕНИЯ УТЕЧЕК НЕ ПРОИЗВОДИТЬ
НИКАКИХ ДЕЙСТВИЙ, СВЯЗАННЫХ С ОГНЕМ ИЛИ ИСКРООБРАЗОВАНИЕМ: НЕ
ЗАЖИГАТЬ СПИЧКИ, НЕ КУРИТЬ, НЕ ВКЛЮЧАТЬ (ВЫКЛЮЧАТЬ) ОСВЕЩЕНИЕ И
ЭЛЕКТРОПРИБОРЫ И Т.П.
Для устранения утечки газа необходимо немедленно вызвать аварийную газовую службу.
Когда панель варочная не работает, общий кран подачи газа должен быть закрыт.
Периодически (не реже одного раза в полгода) проверяйте состояние шнура питания и
гибкого шланга подвода газа.
ЕСЛИ СТЕКЛО ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ РАЗБИЛОСЬ:
-НЕМЕДЛЕННО ВЫКЛЮЧИТЕ ВСЕ ГОРЕЛКИ И ЛЮБЫЕ НАГРЕВАТЕЛЬНЫЕ
ЭЛЕМЕНТЫ И ОТСОЕДИНИТЕ ПРИБОР ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ,
-НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ПОВЕРХНОСТИ ПРИБОРА,
-НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРИБОРОМ.
Опасность пожара: не класть предметы на поверхность для приготовления пищи.
ОСТОРОЖНО! Процесс приготовления пищи следует контролировать.
Непродолжительный процесс приготовления пищи следует контролировать непрерывно.
ВНИМАНИЕ! Приготовление пищи на конфорочной панели с использованием жира или
масла без присмотра может быть опасным, так как может привести к пожару.
ЗНАЙТЕ: Нельзя тушить огонь водой. Необходимо выключить прибор и затем накрыть
пламя, например, крышкой или одеялом.
Если рядом с панелью варочной находятся бытовые электроприборы, подключенные к сети
(тостеры, кофемолки и т.п.), следите, чтобы их провод не попал в зону работающих горелок.
В случае возникновения пожара перекрыть общий кран подачи газа, ручки управления
на панели варочной установить в нулевое положение, вызвать пожарную службу и принять
меры по тушению огня.
ВНИМАНИЕ! Используйте только защитные приспособления для приборов для
приготовления пищи, разработанные изготовителем или рекомендованные в инструкциях
для использования как подходящие или защитные приспособления, включенные в прибор.
Использование несоответствующих защитных приспособлений может вызвать несчастные
случаи.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными
физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у
них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не
проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.
ВНИМАНИЕ! Прибор и его находящиеся в зоне доступа элементы становятся горячими
во время применения. Будьте осторожны во избежание дотрагивания до горячих элементов.
Дети младше 8 лет должны находиться вдалеке от прибора, если не находятся под постоянным
наблюдением.
Прибор не предназначен для функционирования от внешнего таймера или отдельной
системы дистанционного управления.
5
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель
ПВГ 2231
ПВГ 2231-01; -02; -03
ПВГ 2231-04
ПВГ 2231-08
Класс прибора 3
Категория прибора II2НЗВ/Р
Диапазон номинальных напряжений, В 220-230
Номинальная частота, Гц 50
Класс защиты от поражения электрическим током I
Вид климатического исполнения по ГОСТ 15150-69 УХЛ 4
Присоединительная резьба газопровода G1/2-В
Количество газовых горелок, шт.
4 4 4 4
двухзонная горелка, шт
- 1 1 1
горелка быстрого действия, шт.
1 - 1 -
горелка полубыстрого действия, шт. 2 2 1 2
вспомогательная горелка, шт. 1 1 1 1
Размеры панели варочной, см
ширина 60 67 67 67
глубина 52,5 52,5
высота 10 10
Масса, не более, кг 13,5 14,5
Содержание драгоценных материалов, г*,
серебро - - - 0,01
* Содержание драгоценных материалов в модификациях прибора соответствует
указанному для модели прибора.
Все модели и их модификации оснащены сиситемой «газ-контроль».
Наличие дополнительных элементов комфорности:
-00
-01
Двухзонная
горелка
-02
Двухзонная
горелка, таймер многофункциональный
-03
Двухзонная
горелка, таймер
-04
Двухзонная
горелка
-08
Двухзонная
горелка, таймер-программатор
6
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
В графах «Сопло» и «ВМР» указана их маркировка.
Панель варочная имеет комплект сменных сопел для сжиженного газа номинального давления 30 мбар (3000 Па).
Расходы газа приведены к стандартным условиям: температура окружающей среды - плюс 15 0С, атмосферное
давление - 101,3 кПа (по СТБ ЕН 30-1-1-2005).
*СПБТ - сжиженный газ “пропан-бутан” по СТБ 2262-2012, ГОСТ 20448-2018 (высшая теплота сгорания
Н
S
- 98,4 МДж/м
3
(50,28 МДж/кг)).
Перевод панели варочной на другой вид газа производит сервисная (ремонтная) служба путем замены
сопел горелок и регулировкой винтов малого расхода (ВМР) кранов.
Панель варочная может работать на природном газе G20 с давлением (20 ) мбар ((2000 ) Па)
или сжиженном газе СПБТ или G30 с давлением (30±5) мбар ((3000±500) Па).
+5,0
-3,0
+500
-300
Тип горелки Природный газ (G20) Сжиженный газ РH = 30 мбар (3000 Па)
Nном, кВт
Nmin, кВт
РН = 20 мбар (2000 Па)
Nном, кВт
Nmin, кВт
СПБТ*
Сопло
ВМР
Сопло
ВМР
SABAF
COPRECI
TURAS GAS
SABAF
COPRECI
TURAS GAS
Горелка быстрого действия 3,0
0,75
131
42 41 47 3,0 0,75 96
42
41 47
Горелка полубыстрого
действия 1,8 0,5
104
31 30 34 1,8 0,5 75 31 30 34
Вспомогательная горелка 1,0 0,5 77 31 30 34 1,0 0,5 55 31 30 34
Двухзонная горелка 3,2 1,5 138 60 61 66 3,2 1,5 98 60 61 66
Максимальный расход газа:
ПВГ 2231 724 л/ч 544 г/ч
ПВГ 2231-01; -02; -03; -08 743 л/ч 558 г/ч
ПВГ 2231-04 857 л/ч 644 г/ч
7
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
4 КОМПЛЕКТНОСТЬ
* Для модификаций с одинарной решеткой.
Модель ПВГ 2231, -01, -02, -03, -04; -08
Панель варочная, шт. 1
Комплект горелок панели варочной
(смеситель и шляпка), шт. 4
Сменные сопла, шт. 4
Решетка, шт. 3 (4*)
Уплотнение панели варочной, шт. 1
Кронштейн, шт. 2
Фильтр, шт. 1
Штуцер угловой, шт. 1
Винт самонарезающий, шт. 8
Шайба, шт. 4
Накладка (для посуды малого диаметра), шт. 1*
Руководство по эксплуатации, шт. 1
Адреса уполномоченных организаций по обслуживанию
техники (товарный знак «GEFEST»), шт. 1
Гарантийная карта, шт. 1
Упаковка, шт. 1
5 УСТРОЙСТВО И ПОРЯДОК РАБОТЫ
5.1 УСТРОЙСТВО
Рис. 1
8
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
5.2 УПРАВЛЕНИЕ ПАНЕЛЬЮ ВАРОЧНОЙ
Возле каждой ручки нанесены символы, обозначающие соответствие горелки и
управляющего крана, а также:
« » или « » кран закрыт
«» – электророзжиг и максимальное пламя
« » – малое пламя
В модификациях панелей с буквой «С» символы «электророзжиг и максимальное пламя»,
«малое пламя», а также зоны между символами «кран закрыт» и «малое пламя» имеют
световую индикацию.
Чтобы зажечь горелку, необходимо нажать на соответствующую ей ручку крана и повернуть
ее против часовой стрелки в положение «электророзжиг и максимальное пламя». При этом к
горелке начнет поступать газ, а между разрядником электророзжига и корпусом горелки будет
проскакивать искра высоковольтного разряда. После возгорания газа ручку крана необходимо
удерживать в нажатом состоянии в течении 10 секунд для срабатывания предохранительного
устройства. Предохранительное устройство служит для прекращения подачи газа при погасании
пламени. Если электричество отсутствует, горелку можно разжечь при помощи спичек,
зажигалки и т. д.
ВНИМАНИЕ! Это устройство необходимо приводить в действие не более 15 с. Если
по истечении 15 с горелка не зажглась, то это устройство не следует больше приводить в
действие и повторить попытку зажигания не менее чем через 1 мин.
Повторный розжиг допускается проводить в положении ручки крана между символами
«электророзжиг и максимальное пламя» и «малое пламя».
При погасании пламени горелки (по любой причине) необходимо выключить устройство
регулировки и предпринять попытку повторного зажигания не менее чем через 1 мин.
ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЭЛЕКТРОРОЗЖИГОМ ПРИ
СНЯТЫХ
ГОРЕЛКАХ, НЕУСТАНОВЛЕННЫХ И НЕПРАВИЛЬНО УСТАНОВЛЕННЫХ ШЛЯПКАХ ЭТО
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВЫХОДУ ИЗ СТРОЯ СИСТЕМЫ
ЭЛЕКТРОРОЗЖИГА.
Все краны имеют фиксированное положение «малое пламя», обеспечивающее устойчивое
горение в экономичном режиме. Оно удобно при необходимости резко убавить огонь, не
выключая горелку.
5.3 ТАЙМЕР
Что может таймер:
– Показывать время.
– Служить будильником.
Особенности таймера:
– Управление таймером происходит
путём прикосновения к зонам управления
на поверхности панели. Срабатывание зоны
управления сопровождается коротким звуковым
сигналом.
Непрерывное удержание зон
” или “ ” ускоряет настройку таймера.
Информация о выбранной программе
или о последнем установленном значении
подсвечивается на табло в течение 7 секунд.
Индикаторрежима
MENU
Табло
Зоны управления Рис. 2
9
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
Как задать программу
Часы
1. Подключите панель варочную к электросети. На электронном табло должно мигать
изображение “0.00”.
2. Коснитесь одновременно зон и или зоны выбора режима работы “MENU” .
Мигающая разделительная точка указывает на готовность часов к установке времени. Касаясь
зон “ ” или “ ”, установите текущее время.
3. Корректировать “убежавшее” или отстающее время нужно по п.2.
Будильник
Будильник следует использовать для задания интервалов времени.
Коснитесь зоны “MENU”. На табло появится символ ”. Касаясь зон “ ” или ”,
задайте время, по истечении которого раздастся звуковой сигнал.
Когда задана программа «будильник», на табло горит символ ”, который замигает во
время звукового сигнала. Сигнал будильника отключается касанием любой зоны управления,
при этом символ ” гаснет.
Для досрочного отключения будильника коснитесь зоны “MENU”, символ “ ” начинает
мигать и, касаясь зоны “ ”, установите изображение “0.00”.
Будильник отключён.
Звуковой сигнал
Продолжительность звукового сигнала, если его не отключать, - 7 минут. Тональность
сигнала можно изменить. Для этого коснитесь одновременно зон и ”, при этом начнет
мигать точечный индикатор. Коснитесь зоны “MENU”. На табло появится надпись “ton1” (или
“ton2” или “ton3”), касаясь зоны “ ”, выберите тональность сигнала.
5.4 ТАЙМЕР-ПРОГРАММАТОР
Обозначение Наименование и функция
1 Зона «вкл./выкл.», включение режима настройки
2 Зона «-»
3 Зона «+»
4 Зона «будильник», «секундомер», «блокировка»
5Зоны горелок
6Индикация режима настройки
7 Индикация режима «будильник»
8Индикация горелок
9Табло
Рис. 3
10
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
Электронный таймер – это сенсорное командное устройство, позволяющее по заданной
программе отключать подачу газа к работающей горелке, тем самым превращая приготовление
пищи в полуавтоматический процесс.
Дополнительно таймер может выполнять функции будильника и секундомера.
В таймере также предусмотрена защитная блокировка от детей.
Включение таймера
После подключения варочной панели к электросети на табло засветятся и погаснут все
индикаторы, таймер управления варочной панели готов к эксплуатации.
Включение таймера и задание программ осуществляется касанием и удержанием пальца
не менее 1 секунды на соответствующих зонах. Каждое исполнение команды сопровождается
звуковым сигналом.
ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАСПОЛАГАТЬ КАКИЕ-ЛИБО ПРЕДМЕТЫ В ЗОНЕ
СЕНСОРНОГО УПРАВЛЕНИЯ ТАЙМЕРА (ЭТО МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ЛОЖНУЮ КОМАНДУ
ИЛИ ВЫВЕСТИ ТАЙМЕР ИЗ СТРОЯ)
Коснитесь и удерживайте не менее 1 секунды зону «вкл./выкл.» (1). На табло (9) засветится
«0.00», будет гореть индикатор настройки (6) и мигать индикация будильника (7).
Таймер готов к
заданию программ.
ВНИМАНИЕ! ЕСЛИ В ТЕЧЕНИЕ 10 СЕКУНД НЕ БУДЕТ КАСАНИЯ НИ К ОДНОЙ
ИЗ ЗОН УПРАВЛЕНИЯ, ТАЙМЕР АВТОМАТИЧЕСКИ ПЕРЕЙДЕТ В ПРЕДЫДУЩИЙ
РАБОЧИЙ РЕЖИМ ЛИБО ВЕРНЕТСЯ В СОСТОЯНИЕ «ВЫКЛЮЧЕНО». ЧТОБЫ ВЕРНУТЬ
ЕГО В РЕЖИМ НАСТРОЙКИ, НУЖНО ВНОВЬ КОСНУТЬСЯ ЗОНЫ 1 («вкл./выкл.»).
Для задания любой программы или функции таймер должен находиться в режиме
настройки (Светится индикатор настройки (6)).
Автоматическое отключение горелок
Если Вы знаете точное время приготовления и мощность нагрева, любую горелку можно
запрограммировать на автоматическое отключение. Установите посуду на выбранную
горелку, включите горелку и установите необходимую для приготовления величину пламени.
Запрограммируйте таймер на автоматическое отключение данной горелки. Для этого:
- переведите таймер в режим настройки, коснувшись зоны 1 («вкл./выкл.»);
- коснитесь зоны 5 с обозначением горелки, отключение которой необходимо
запрограммировать. Над ней начнет мигать лампочка индикации (8).
- касаясь зоны «+» (3) или «-» (2), установите на табло (9) необходимое время приготовления.
Для ускорения установки времени первоначально коснитесь зоны «-», на табло засветится
значение «30.0» минут. Далее, касаясь зоны «+» или «-», установите нужное значение.
Ускорить изменение задаваемого времени можно, коснувшись и удерживая палец на зонах
«+» или «-». Изменение значений происходит с шагом 30 секунд в интервале от 1 минуты до
10 минут, и с шагом 1 минута в интервале более 10 минут.
Спустя 10 секунд таймер автоматически перейдет в рабочий режим, будет мигать
лампочка индикации запрограммированной горелки, и на табло будет идти обратный отсчет
установленного времени.
Максимальное устанавливаемое время приготовления – 240 минут.
По истечении заданного времени подача газа к горелке автоматически прекратится, она
погаснет, о чем известит звуковой сигнал таймера. Сигнал будет звучать 2 минуты, если его
не выключить, коснувшись любой зоны управления. Поверните ручку управления горелкой
в положение «выключено».
Аналогичным образом программируются остальные горелки варочной панели.
11
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
После задания программ отключения нескольким горелкам в рабочем режиме на табло
будет светиться обратный отсчет времени, и будет мигать индикация горелки, у которой
отключение произойдет раньше других. Индикация остальных запрограммированных горелок
будет светиться непрерывно.
Чтобы узнать, сколько времени до отключения осталось на остальных запрограммированных
горелках, необходимо перевести таймер в режим настройки, коснувшись зоны (1), после чего
коснуться зоны (5) интересующей Вас горелки. Табло покажет время до отключения горелки
и через 10 секунд вернется в предыдущий рабочий режим.
Корректировка запрограммированного времени
Если Вы хотите изменить заданное время, переведите таймер в режим настройки зоной (1).
Коснитесь зоны (5) необходимой Вам горелки. Касанием зон «+» или «-» измените время
приготовления.
Ручное отключение горелки
Горелки, запрограммированные таймером на автоматическое отключение, при
необходимости можно выключить поворотом соответствующей ручки управления в положение
«выключено», не дожидаясь отключения горелки таймером. На работе таймера это никак
не отразится.
При необходимости отменить программу раньше установленного времени, касанием
зоны (1) переведите таймер в режим настройки. Коснитесь зоны (5) горелки, программу
которой необходимо отменить. Начнет мигать сигнальная лампочка индикации (8).
Одновременно коснитесь и удерживайте пальцы на зонах «+» и «-». На табло появятся
цифры «0.0 и будет мигать лампочка индикации горелки. Через 10 секунд лампочка
погаснет, и на табло будет идти обратный отсчет времени следующей запрограммированной
горелки, либо цифры погаснут, если запрограммированных на отключение горелок не
останется.
Отменить программу также можно переведя таймер в режим настройки и, коснувшись и
удерживая палец в зоне горелки (5), до её отмены.
Отмена программы не приведет к отключению горелки.
Будильник
Таймер может работать, как обычный будильник, не выполняя функций отключения
горелок.
Для этого:
- переведите таймер в режим настройки, коснувшись зоны (1).
- коснитесь зоны (4). На табло засветится «0.00» и будет мигать индикация «будильника» (7).
- касаясь зоны «+», установите время, через которое должен прозвучать сигнал. По
истечении заданного времени раздастся сигнал. Он будет звучать 2 мин, если его не
выключить, коснувшись любой зоны управления.
Заданное время будильника можно изменить. Переведите таймер в режим настройки
(зона (1)), коснитесь зоны (4) и, касаясь зон «+» или «-», измените заданное время.
При необходимости выключить будильник раньше установленного времени, касанием
зоны (1) переведите таймер в режим настройки. Коснитесь зоны (4) и одновременным
касанием и удержанием пальцев на зонах «+» или «-» отключите будильник.
Будильник также можно отключить, коснувшись и удерживая зону (4) до появления на
табло цифр «0.00».
Секундомер
Таймер может работать как секундомер, отсчитывая время в секундах.
Переведите таймер в режим настройки (зона (1)), коснитесь зоны (4), затем коснитесь
12
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
зоны «-». На табло начнется отсчет времени, что удобно для определения времени
приготовления и использования в дальнейшем при программировании горелок.
Если горелки запрограммированы на автоматическое отключение, в рабочем режиме при
заданном «секундомере» на табло будет светиться отсчет времени секундомера.
При запрограммированных горелках и установке функции «будильника» на табло будет
светиться время ближайшей к завершению функции.
Если задана функция «будильник», установить функцию «секундомер» невозможно, и
наоборот.
Блокировка от детей
В целях безопасности для предотвращения игр детей с газовыми приборами в таймере
предусмотрена блокировка.
ВНИМАНИЕ! ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ УСЛОВИЕ ВКЛЮЧЕНИЯ БЛОКИРОВКИ –
СОСТОЯНИЕ ТАЙМЕРА, КОГДА НИ ОДНА ИЗ ПРОГРАММ И ФУНКЦИЙ НЕ ЗАДАНА.
Для включения блокировки:
- переведите таймер в режим настройки, коснувшись зоны (1). Загорится индикация
настройки (6), на табло появятся цифры «0.00», будет мигать индикация «будильника».
- не позднее 10 секунд коснитесь и удерживайте зону (4), пока на табло не появятся буквы
«Loc». Управление варочной панелью заблокировано.
Чтобы разблокировать варочную панель, переведите таймер в режим настройки (зона
(1)), коснитесь и удерживайте зону (4), пока на табло не появятся цифры «0.00». Управление
варочной панелью разблокировано.
Экстренная отмена программ и выключение таймера
Если возникла необходимость экстренно отменить все программы и выключить таймер,
в рабочем режиме или в режиме настройки коснитесь зоны (1) и удерживайте палец до
появления на табло букв «OFF». Таймер выключит все работающие по программам горелки
и отменит установленные функции. Вся индикация на панели погаснет.
ВНИМАНИЕ! ВРЕМЕННОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПОДАЧИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ ПРИВОДИТ
К СБРОСУ НАСТРОЕК ПРОГРАММАТОРА. НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ РАБОТАЮЩИЙ ПРИБОР
БЕЗ НАДЗОРА.
5.5 ТАЙМЕР МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ
Что может таймер:
- Работать как часы.
- Работать как будильник.
- В назначенное время
отключить горелки варочной
панели.
Рис. 4
13
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
Зоной “MENU” выбирается один из режимов, приведенных ниже.
Режим Показания индикатора
Режим текущего времени Цифровые индикаторы показывают текущее время.
Установка будильника Индикатор " " мигает, цифровые индикаторы горят.
Программирование
горелок варочной панели
Индикатор "А" мигает, мигает индикатор программируемой
горелки, или горят индикаторы горелок для которых
установлена программа.
В режиме программирования горелок варочной панели программируемая горелка
отображается на индикаторе миганием соответствующего сегмента первой цифры:
задняя горелка
левая горелка – – правая горелка
передняя горелка
Индикаторы горелок варочной панели, для которых задана программа, горят непрерывно.
В любом из режимов программирования, если в течение 10 секунд не было касания ни
одной зоны управления, таймер перейдёт в режим текущего времени.
Часы
1. Подключите варочную панель к электросети. На табло высвечивается изображение “0.00”.
2. Одновременно коснувшись зон управления и войдите в режим установки часов
(индикатор в виде точки между часами и минутами мигает). Зонами и установите текущее
время. Точность хода часов таймера напрямую зависит от стабильности частоты тока в сети.
Будильник
Будильник работает независимо от остальных программ.
1. Касаясь зоны “MENU” войдите в режим установки будильника (индикатор
мигает), и зонами управления“ и задайте время, по истечении которого раздастся
звуковой сигнал.
Сигнал будет звучать в течение нескольких минут, если его не отключить, коснувшись
любой зоны управления.
Отсчёт времени начинается автоматически через несколько секунд после установки.
Когда таймер настроен как будильник, на табло горит индикатор “ “, который замигает
во время звукового сигнала.
Отмена будильника.
Для отмены будильника, касаясь зоны “MENU” войдите в режим установки будильника
(индикатор “ мигает), а затем зоной управления“ ” или одновременным касанием зон
управления ” и “ установите значение “00”. Через несколько секунд таймер перейдёт
в режим текущего времени.
14
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
Как задать программу
Приготовил - отключил
Вы собираетесь приготовить блюдо и знаете режим и время его готовности.
Зажечь требуемую горелку стола.
Для программирования времени отключения горелки стола
1. Касаясь зоны “MENU” выберите программируемую горелку варочной панели. Выбор
горелок происходит по часовой стрелке, начиная с левой горелки. В режиме настройки мигает
индикатор “А” и соответствующий программируемой горелке сегмент первой цифры табло,
на цифровом табло при этом горит “0.00”.
2. Сенсорами “ ” и “ ” установите время, необходимое для приготовления.
Настройка диапазона времени приготовления производится от 00 ч 01 мин до 3 ч 00 мин
с интервалом 1 мин.
При необходимости повторите операции выбора горелки и установки времени для других
горелок.
Если для горелок задана программа отключения, то в режиме программирования горелок
варочной панели соответствующие горелкам сегменты первой цифры светятся постоянно.
3. По истечении заданного времени прекратится подача газа и короткий звуковой сигнал
известит об окончании приготовления.
Если не задана какая-либо другая программа, индикатор “А” отключается.
Если таймер для всех горелок установлен на одинаковую продолжительность работы,
отключение подачи газа и включение звукового сигнала будет происходить последовательно
с интервалом приблизительно 5 секунд.
Отмена программы.
Для отмены программы, касаясь зоны “MENU” выберите горелку, а затем сенсором или
одновременным касанием сенсоров и установите значение “00”. Через несколько
секунд таймер перейдёт в режим текущего времени.
Внимание: Если по какой-либо причине произойдет сбой в подаче электричества, таймер
выключится, все работавшие программы прекратятся, однако зажженные горелки продолжат
гореть. При возобновлении подачи электричества, система безопасности перекроет подачу
газа ко всем работавшим на момент сбоя горелкам, на табло таймера будет мигать “0.00”.
Розжиг горелок и программирование придется повторить заново.
Режим безопасности
Режим безопасности ограничивает максимальное время работы до 3 часов.
Каждый раз, когда нажимается кнопка розжига, таймер автоматически перенастраивается
на 3-х часовое ожидание. По истечении 3 часов перекрываются все газовые краны.
Проверка и контроль заданной программы
В любой момент Вы можете проверить, для какой горелки установлена программа и сколько
времени осталось до её завершения. Для этого необходимо, касаясь зоны “MENU”, выбрать
интересующую горелку цифровое табло укажет сколько времени осталось до её отключения.
Нужно запомнить!
- Если светится индикатор “А” - таймеру задана автоматическая программа.
- Если индикатор “А” мигает - таймер находится в ожидании программирования, либо
сигнализирует о выполненной программе.
15
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
6 УСТАНОВКА
При установке необходимо учесть наличие и размеры подводящих газовых и
электрических коммуникаций.
Порядок монтажа:
1.Точно разметить на столешнице контур проема под панель варочную в соответствии
с рис. 5.
Стена за панелью варочной должна быть облицована термостойким материалом (например
керамической плиткой и т. п.).
Мебель, в которую будет встраиваться прибор, должна быть термостойкой и выдерживать
температуру не менее 100 ºС.
Края проема должны быть предохранены материалом, устойчивым к поглощению влаги.
2.Выпилить проем, придерживая удаляемую часть снизу, во избежание преждевременного
падения и скола декоративного покрытия. Дополнительных вентиляционных отверстий не
требуется.
3.Разметить и закрепить крепежные кронштейны так, чтобы верхняя кромка кронштейна
была на одном уровне с поверхностью столешницы.
ВНИМАНИЕ! МОНТАЖ ИЗДЕЛИЯ В СТОЛЕШНИЦУ ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЫПОЛНЕН
С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ КРЕПЕЖНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ИЗ КОМПЛЕКТА ПОСТАВКИ
(СМ. РАЗДЕЛ 4).
ВНИМАНИЕ! ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ РАСТРЕСКИВАНИЯ СТОЛЕШНИЦЫ, НЕ
ЗАВОРАЧИВАЙТЕ ШУРУПЫ, НЕ ПРОСВЕРЛИВ ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ОТВЕРСТИЯ
ДИАМЕТРОМ ОТ 2,5 ДО 3 мм.
4.По краю внутренней стороны стекла приклеить уплотнение панели варочной для
плотного и герметичного прилегания.
5.Аккуратно вставить панель варочную в проем и закрепить четырьмя шурупами с
шайбами.
Минимальное расстояние от края прибора до боковых вертикальных поверхностей справа
или слева (стена, мебель) для ПВГ 2231 180 мм, для ПВГ 2231-01; -02; -03; -04; -08 - 145 мм.
Минимальное расстояние от края прибора до вертикальной поверхности сзади 35 мм.
Минимальное расстояние от плоскости установки посуды до горизонтальной
поверхности сверху – 800 мм.
Минимальное расстояние от плоскости установки посуды до вытяжки сверху 700 мм.
6. Если после установки панели в рабочее положение её нижняя часть (защитный кожух)
является доступной, её необходимо закрыть доской, ДСП, ДВП и т.д.
При установке варочной панели необходимо обеспечить минимальные воздушные зазоры
согласно рис. 6.
Для информации
Для изменения тональности звуковых сигналов нужно одновременно коснувшись сенсоров
и войти в режим установки часов (индикатор в виде точки между часами и минутами
мигает), коснуться зоны “MENU”, на дисплее появится надпись “ton” и номер выбранного
сигнала, касаясь сенсора “ ”, можно выбрать один из 3 вариантов звуковых сигналов.
Если удерживать сенсоры “ ” или “ ”, запускается ускоренная настройка времени.
При касании сенсоров для подтверждения срабатывания звучит тихий короткий сигнал.
16
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
Рис. 6
Рис. 5
Столешниц
а
Кронштейн
Шайба
Min 750 мм до вытяжки
Min 850 мм до навесных шкафов
Варочная
панель
Уплотнение
стола
17
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
7 ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Панель варочная должна быть подключена только квалифицированным персоналом
организаций, имеющих право на установку, подключение и обслуживание газовых приборов.
При подключении панели
варочной
должен быть заполнен талон установки.
Самовольно и неправильно подключенная панель
варочная
не обеспечит надежную и
безопасную работу и может привести к несчастному случаю.
Перед подключением проверить, соответствуют ли условия подключения (вид газа и давление
газа) настройке прибора. Параметры настройки прибора приведены в маркировке.
Если давление природного газа в подводящей сети превышает максимально допустимое
значение, необходимо установить редуктор, понижающий давление до положенной величины.
Прибор не следует присоединять к дымоходу. Прибор должен быть установлен в
соответствии с указаниями руководства по эксплуатации и с учетом требований безопасности
и технической эксплуатации, действующих в вашем регионе. Следует обратить внимание на
меры по вентиляции помещений.
Панель
варочная
имеет присоединительную резьбу G 1/2-В.
Подсоединение панели
варочной
к газовой сети или баллону должно быть выполнено при
помощи гибкого шланга согласно действующим в Вашем регионе нормативным документам
в области газоснабжения и безопасности (рис. 7).
При подсоединении панели
варочной
к баллону необходимо применять регулятор давления
газа.
ВНИМАНИЕ! ПРИ ПОДСОЕДИНЕНИИ ПРИБОРА К ГАЗОВОЙ СЕТИ ГИБКИМ
ТОКОПРОВОДЯЩИМ ШЛАНГОМ (СТАЛЬНЫМ ИЛИ В СТАЛЬНОЙ ОПЛЕТКЕ И Т.П.)
СЛЕДУЕТ ПРИМЕНЯТЬ СПЕЦИАЛЬНУЮ ИЗОЛИРУЮЩУЮ ВСТАВКУ. ВСТАВКА
УСТАНАВЛИВАЕТСЯ НА ВНУТРИКВАРТИРНОМ ГАЗОПРОВОДЕ ПОСЛЕ КРАНА.
ПРИ ПОДСОЕДИНЕНИИ ПРИБОРА К ГАЗОВОЙ СЕТИ ГИБКИМ
НЕТОКОПРОВОДЯЩИМ ШЛАНГОМ (РЕЗИНОВЫМ) ПРИМЕНЕНИЕ СПЕЦИАЛЬНОЙ
ИЗОЛИРУЮЩЕЙ ВСТАВКИ НЕ ТРЕБУЕТСЯ.
Гибкий присоединительный шланг, специальная изолирующая вставка и регулятор
давления газа в комплект поставки не входят и приобретаются через торговую сеть.
Характеристики гибкого присоединительного
шланга должны соответствовать действующему
в Вашем регионе законодательству. Выбранный
шланг должен иметь документ, указывающий дату
изготовления, срок службы и замены.
Рис. 7
18
ПВГ2231.00.0.000 РЭ [47]
При подсоединении должны быть соблюдены следующие требования:
- Шланг должен быть доступен для осмотра по всей длине.
- Шланг не должен проходить в зоне высоких температур и касаться защитного кожуха.
- Шланг не должен пережиматься, образовывать петли, иметь сильные изгибы и испытывать
растягивающие усилия.
- Шланг не должен касаться подвижных объектов и предметов с острыми кромками.
- Шланг должен иметь длину, достаточную для подключения, обслуживания и
соответствовать действующим в вашем регионе ТНПА.
- Если шланг имеет повреждения, он должен заменяться целиком, ремонт недопустим.
Проверить герметичность соединений в соответствии с технологическими инструкциями
газоснабжающей организации.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОВЕРЯТЬ ГЕРМЕТИЧНОСТЬ СОЕДИНЕНИЙ И ИСКАТЬ УТЕЧКИ
ГАЗА С ПОМОЩЬЮ СПИЧЕК И ДРУГОГО ОТКРЫТОГО ОГНЯ.
Панель варочная подключается к сети 220-230 В (50 Гц).
Вилка и сетевой шнур после установки должны быть доступны для обеспечения
возможности отключения и не должны подвергаться нагреву. Отключение также может
осуществляться с помощью встроенного в стационарную проводку выключателя, в
соответствии с правилами по электротехническому монтажу.
Не допускается размещать прибор так, чтобы розетка находилась над рабочей зоной.
Перед подключением мастер обязан визуально проверить установку ручек управления
панели варочной в нулевом положении.
ВНИМАНИЕ! ПАНЕЛЬ ВАРОЧНАЯ ВЫПОЛНЕНА ПО I КЛАССУ
ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ И
ДОЛЖНА ПОДКЛЮЧАТЬСЯ К ДВУХПОЛЮСНОЙ РОЗЕТКЕ
С ЗАЗЕМЛЯЮЩИМ
КОНТАКТОМ!
После подсоединения проверьте работу горелок. Пламя горелок должно быть ровным,
без проскоков и отрывов.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Gefest Панель варочная ПВГ 2231-04 Р3 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ