Yamaha BD-A1010 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации Blu-ray плеера Yamaha BD-A1010. В этом документе подробно описаны функции устройства, включая воспроизведение различных типов дисков и файлов, подключение к сети и другие важные аспекты. Задавайте ваши вопросы, я готов помочь!
  • Какие типы дисков поддерживает проигрыватель?
    Как подключить проигрыватель к телевизору?
    Что делать, если проигрыватель перегревается?
    Какие форматы аудиофайлов поддерживаются?
    Как очистить считывающую линзу?
© 2011 Yamaha Corporation
Printed in Malaysia WZ02570
BLU-RAY DISC PLAYER
BD-A1010
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
OWNER’S MANUAL
F
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРА
Данное устройство содержит лазер. Из-за опасности
травмы глаз, снимать крышку или обслуживать
данное устройство должен только
сертифицированный обслуживающий персонал.
ОПАСНОСТЬ
Данное устройство в открытом состоянии излучает
видимые лазерные лучи. Не допускайте
непосредственного воздействия лазерных лучей на
глаза. Когда данное устройство подключено к
розетке, не приближайте глаза к отверстию лотка
диска и другим отверстиям, и не смотрите внутрь
аппарата.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование органов управления или
произведение настроек или выполнение
процедур, не указанных в данной инструкции,
может отразиться на выделении опасной
радиации.
LASER Технические характеристики:
Класс 1 LASER продукт
Длина волны: 790 nm (CD)/655 nm (DVD)/405 nm
(BD)
Выходная мощность лазера: не более 1 мВт
00_BD-A1010_F_cv.fm Page 1 Thursday, April 28, 2011 2:55 PM
Предупреждение-i Ru
1
Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно прочитайте данную инструкцию. Храните
ее в безопасном месте для будущих справок.
2 Данный аппарат следует устанавливать в хорошо
проветриваемом, прохладном, сухом месте, вдали от
прямого воздействия солнечных лучей, источников
тепла, вибрации, пыли, влаги и/или холода. Для
надлежащей вентиляции необходимо обеспечить
следующие минимальные просветы.
Сверху: 10 см
Сзади: 10 см
По сторонам: 10 см
3 Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от др
угих
электрических приборов, двигателей или
трансформаторов.
4 Во избежание накопления влаги внутри данного
аппарата, что может вызвать электрошок, пожар,
привести к поломке данного аппарата, и/или
представлять телесное повреждение, не следует
размещать данный аппарат в среде, подверженной
резким изменениям температуры с холодной на жаркую,
или в среде с повышенной влажностью (например,
вк
омнате с увлажнителем воздуха).
5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть
риск падения других посторонних объектов на данный
аппарат и/или где данный аппарат может подвергнуться
попаданию капель брызг жидкостей. На крышке данного
аппарата, не следует располагать:
Другие компоненты, так как это может привести
к поломке и/или обесцвечиванию поверхности
данного аппарата.
Горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного
аппарата и/или представлять телесное
повреждение.
Емкости с жидкостями, так как при их падении
жидкости могут вызвать поражение пользователя
электрическим током и/или при
вести к поломке
данного аппарата.
6
Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата,
не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью,
занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного
аппарата может привести к пожару, поломке данного
аппарата и/или представлять телесное повреждение.
7 Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8 Не используйте данный аппарат, установив его верхней
стороной вниз. Это может привести к перегреву
ивозможной поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к переключателям,
ручкам и/или проводам.
10 При отсоединении силового кабеля питания от розетки,
вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в ко
ем случае
не тяните кабель.
11 Не применяйте различные химические составы для
очистки данного аппарата; это может привести
кразрушению покрывающего слоя. Используйте
чистую сухую ткань.
12 Используйте данный аппарат с соблюдением
напряжения, указанном на данном аппарате.
Использование данного аппарата при более высоком
напряжении, превышающем указанное, является
опасным, и может стать пр
ичиной пожара, поломки
данного аппарата, и/или представлять телесное
повреждение. Yamaha не несет ответственности за
любую поломку или ущерб вследствие использования
данного аппарата при напряжении, не соответствующем
указанному напряжению.
13 Во избежание поломки от молнии, отключите силовой
кабель питания от розетки во время электрической бури.
14 Не пробуйте модифицировать или починить данный
апп
арат. При необходимости свяжитесь
с квалифицированным сервисный центром Yamaha.
Корпус аппарата не должен открываться ни
вкоемслучае.
15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат
в течение продолжительного промежутка времени
(например, во время отпуска), отключите силовой
кабель переменного тока от розетки.
16 Перед тем как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите разделУСТРАНЕНИЕ
НЕ
ИСПРАВНОСТЕЙ”, описывающий часто
встречающиеся ошибки во время использования.
17 Перед перемещением данного аппарата, установите
данный аппарат в режим ожидания нажатием кнопки p,
и отсоедините силовой кабель переменного тока от
розетки.
18 При внезапном изменении окружающей температуры
образовывается конденсация. Отсоедините силовой
кабель питания от сети и не пользуйтесь аппаратом.
19 Аппарат может нагреваться пр
и его продолжительном
использовании. Отключите питание, затем дайте
аппарату остыть.
20 Данный аппарат следует устанавливать возле розетки
переменного тока, куда можно свободно протянуть
силовой кабель.
21 Батарейки не должны подвергаться нагреву от солнечных
лучей, огня или похожих источников.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
Данный аппарат считается не отключенным от
источника переменного тока все то время, пока он
подключен к розетке, даже если данный аппарат
находится в выключенном положении через p.
Данное положение является режимом ожидания.
Вэтом режиме электропотребление данного
аппарата снижается до минимума.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗ
ДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ
ИЛИ ВЛАГИ.
Лазерный компонент данного изделия может
выделять радиацию, превышающую ограниченный
уровень радиации для Класса 1.
1 Ru
1
2
3
4
5
Русский
ВОЗМОЖНОСТИ ЭТОГО ПРОИГРЫВАТЕЛЯ 2
ПРИЛАГАЕМЫЕ КОМПОНЕНТЫ..................... 2
О ДИСКАХ И ФАЙЛАХ...................................... 3
Типы дисков/файлов, которые можно
использовать с этим проигрывателем.................... 3
Загрузка диска............................................................... 4
Меры предосторожности при обращении
с диском .................................................................... 4
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ............ 5
Передняя панель ........................................................... 5
Пульт дистанционного управления ............................ 6
ВВЕДЕНИЕ ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ
ПОДКЛЮЧЕНИЙ.......................................... 10
Задняя панель.............................................................. 10
HDMI ПОДКЛЮЧЕНИЕ ................................... 12
Подключение к разъему HDMI ................................. 12
Подключение для воспроизведения дисков
Blu-ray 3D................................................................ 12
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВИДЕО................................ 13
Подключение к компонентному/видеогнезду ......... 13
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИО................................ 14
Подключение к цифровому аудио гнезду/
разъему.................................................................... 14
Подключение к аудиогнездам ................................... 15
СЕТЕВОЕ И USB-ПОДКЛЮЧЕНИЕ............... 16
Подключение к разъему NETWORK и к порту
USB.......................................................................... 16
ДРУГИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ.............................. 17
Подключение к гнездам REMOTE CONTROL........ 17
Подключение кабеля питания ................................... 17
НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ/ПРОСТАЯ
УСТАНОВКА................................................. 18
Настройки с помощью функцииНачальные
установки”/“Простая установка”.......................... 18
HOME/MEDIA МЕНЮ ...................................... 19
Воспроизведение фотографий, музыки и видео...... 19
Использование содержимого сети ............................ 21
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕТЕВЫХ СЛУЖБ........ 22
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕО С
YouTube™..................................................... 22
РАСШИРЕННЫЕ ОПЕРАЦИИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ................................. 23
Экранное меню ........................................................... 23
Меню состояния ......................................................... 24
Использование Закладка ............................................ 25
Программное воспроизведение................................. 25
Использование поиска................................................ 25
Просмотр BONUSVIEW™ и BD-Live™ .................. 26
Использование функции Картинка в картинке
(воспроизведение вторичного аудио/
видеосигнала) ......................................................... 26
Использование возможностей BD-Live™................ 26
МЕНЮ УСТАНОВКИ........................................ 27
Пример выполнения операции с помощью меню
УСТАНОВКИ ......................................................... 29
Общие установки ........................................................ 30
Настройка дисплея...................................................... 32
Настройка звука .......................................................... 34
Информация осистеме............................................... 34
Форматы аудиовыходов ............................................. 35
Форматы видеовыходов ............................................. 36
ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ............................................ 37
Обновление программного обеспечения.................. 37
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .............. 38
Питание ........................................................................ 38
Основные операции .................................................... 38
Воспроизведение диска .............................................. 38
Picture ........................................................................... 39
Звук............................................................................... 39
Сеть............................................................................... 40
Сообщения на экране.................................................. 40
ГЛОССАРИЙ..................................................... 41
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ............. 42
Общая часть ................................................................. 42
Характеристика аудио ................................................ 42
Входные/выходные терминалы ................................. 42
Авторское право.......................................................... 43
(в конце руководства)
Об этом руководстве
В данном руководстве описывается управление
проигрывателем с помощью пульта
дистанционного управления за исключением
случаев, когда такой тип управления недоступен.
Некоторые из описанных действий можно также
выполнять с помощью кнопок на передней панели.
Примечания содержат важную информацию
о безопасности и инструкции по эксплуатации.
Советы содержат полезную информацию для
работы с устройством.
Это руководство отпечатано до производства
устройства. Конструкция и технические
характеристики могут быть частично изменены
врезультате усовершенствований и т.д. В случае
различий между руководством и устройством
приоритет имеет устройство.
Значки, используемые в данном
руководстве
Значки используются для обозначения доступных для
определенного формата кнопок или функций.
: BD-Видео
: DVD-Видео, DVD-VR, DVD+VR, DVD-Аудио
: Audio CD, Super Audio CD
: AVCHD, WMV, DivX
: MP3, WMA, WAV
: JPEG
СОДЕРЖАНИЕ
1. ВВЕДЕНИЕ
2. ПОДКЛЮЧЕНИЕ
3. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
4. УСТАНОВКИ
5. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Information about software ....................................i
BD
DVD
CD
VIDEO
MUSIC
PHOTO
2 Ru
ВВЕДЕНИЕ
* Для получения дополнительной информации о типах дисков и форматах, которые можно воспроизвести,
см. стр. 3.
** Для использования этой функции необходимо выполнить настройки сети.
Убедитесь, что к изделию прилагаются следующие аксессуары.
ВОЗМОЖНОСТИ ЭТОГО ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Простая настройка языка, разрешения, соотношения
сторон экрана
\ стр. 18
Можно выполнить настройки языка и телевизора.
Воспроизведение доступных в продаже
дисков Blu-ray/DVD/CD/SA-CD/DVD-Аудио
*
\ стр. 23
Кроме дисков Blu-ray™ (BD дисков) на этом проигрывателе можно воспроизводить
множество других дисков.
Воспроизведение содержимого BONUSVIEW, BD-Live и т.д.
*
\ стр. 26
Можно просмотреть дополнительные фильмы, содержащиеся на последних BD дисках.
Воспроизведение видеофайлов, музыкальных файлов или
файлов фотографий, содержащихся на диске
*
\ стр. 19
На этом проигрывателе можно воспроизвести диски, записанные пользователем.
Воспроизведение видеофайлов, музыкальных файлов или
файлов фотографий, содержащихся на диске или устройстве
памяти USB
*
\ стр. 19
На этом проигрывателе можно воспроизвести файлы, записанные на диски или устройства
памяти USB.
Воспроизведение видеофайлов, музыкальных файлов или файлов
фотографий, содержащихся на сервере домашней сети
*
**
\ стр. 21
Можно воспроизвести содержимое ПК с помощью телевизора или аудио/видео ресивера,
подсоединив этот проигрыватель к серверу сети.
Управление телевизором, аудио/видео ресивером и т.д.
с помощью прилагаемого пульта дистанционного управления
\ стр. 30
Соединив устройства кабелем HDMI, можно управлять ими с одного пульта дистанционного
управления с помощью функции HDMI контроль.
Распределение содержимого воспроизведения по сетевым
службам
**
\ стр. 22
С помощью этого проигрывателя можно мгновенно воспроизводить видео через Интернет.
ПРИЛАГАЕМЫЕ КОМПОНЕНТЫ
Батарейки (2)
(AAA, R03, UM-4)
Кабель питанияПульт дистанционного
управления
Аудиокабель Видеокабель
3 Ru
Русский
ВВЕДЕНИЕ
1
Типы дисков/файлов, которые
можно использовать с этим
проигрывателем
На этом проигрывателе можно воспроизводить
диски диаметром 12 см и 8 см. Не используйте
адаптер 12 см для дисков 8 см.
Используйте диски, соответствующие совместимым
стандартам, что обозначается наличием
официальных логотипов на этикетке диска.
Воспроизведение дисков, не соответствующих
данным стандартам, не гарантируется. Кроме того,
не гарантируется качество изображения или
качество звука даже втом случае, если данные
диски могут быть воспроизведены.
Видеопроигрыватели и диски BD/DVD имеют
региональные коды, указывающие регионы,
в которых диск может быть воспроизведен.
Операции с BD/DVD видеодисками могут
отличаться от пояснений в данном руководстве,
а некоторые операции могут быть запрещены по
установке изготовителя диска.
Если во время воспроизведения диска появляется
экран меню или инструкции по работе, следуйте
указанному процессу.
Воспроизведение некоторых дисков, типы
которых расположены в левом столбце таблиц,
может быть невозможным в зависимости от диска.
Все носители записи, воспроизводимые на этом
проигрывателе, должны быть финализированы.
–“Финализацияозначает обработку записываемого
диска записывающим устройством, с тем, чтобы его
можно было воспроизводить в других
проигрывателях/записывающих устройствах, в том
числе испомощью данного проигрывателя. На
данном проигрывателе можно воспроизвести только
финализированные диски. (Этот проигрыватель не
оснащен функцией финализации дисков.)
Воспроизведение всех файлов на диске, устройстве
памяти USB или в сети не гарантируется.
О ДИСКАХ И ФАЙЛАХ
Тип диска Формат записи Формат данных
BD-ROM/BD-R/
BD-RE
BD-Видео --
DVD-ROM DVD-Видео/
DVD-Аудио
--
DVD-R/DVD-R DL/
DVD-RW
DVD-Видео/
DVD-VR/AVCHD/
диск с данными
DivX/WMV/MP3/
WAV/WMA/JPEG
DVD+R/DVD+R
DL/DVD+RW
DVD-Видео/
DVD+VR/AVCHD/
диск с данными
DivX/WMV/MP3/
WAV/WMA/JPEG
CD-ROM CDDA/HDCD --
CD-R/CD-RW CDDA/диск
с данными
DivX/WMV/MP3/
WAV/WMA/JPEG
SA-CD SA-CD --
USB -- DivX/WMV/MP3/
WAV/WMA/JPEG
Сеть -- WMV/MP3/WMA/
WAV/JPEG
Региональное распределение информации
Место назначения
BD-Видео DVD-Видео
США и Канада Региональный код
“A” или “ALL”
Региональный
номер “1” или
“ALL”
Азия Региональный
код “Aили “ALL”
Региональный
номер “3” или
“ALL”
Тайвань Региональный
код “Aили “ALL”
Региональный
номер “3” или
“ALL”
1
ALL
3
ALL
3
ALL
Корея Региональный
код “A” или “ALL”
Региональный
номер “3” или
“ALL”
Центральная и
Южная Америка
Региональный
код “A” или “ALL”
Региональный
номер “4” или
“ALL”
Европа Региональный
код “B” или “ALL”
Региональный
номер “2” или
“ALL”
Австралия Региональный код
“B” или “ALL”
Региональный
номер “4” или
“ALL”
Россия Региональный
код “C” или “ALL”
Региональный
номер “5” или
“ALL”
Примечания
Региональное распределение информации
Место назначения
BD-Видео DVD-Видео
3
ALL
4
ALL
2
ALL
4
ALL
5
ALL
4 Ru
О ДИСКАХ И ФАЙЛАХ
Файл, защищенный авторским правом, не
удастся воспроизвести с помощью устройства
памяти USB или сети.
Требования к аудиофайлу MP3/WMA/WAV
Частота дискретизации: в пределах 32 – 48 кГц
(MP3/WMA), LPCM 44,1 кГц/16 бит/стерео (WAV)
Скорость передачи данных: в пределах 8 – 320 кбит/с
(MP3), 32 – 192 кбит/с (WMA)
Требования к файлу WMV
–WMV9 с максимальным разрешением 1920 × 1080.
Super Audio CD (SA-CD)
Аудиоформат основан на текущих стандартах CD, но
содержит большее количество информации,
предоставляющей высококачественное звучание.
Существует три типа дисков: однослойные, двуслойные
и гибридные диски. Гибридный диск может
воспроизводиться на существующих
CD-проигрывателях, а также на проигрывателях Super
Audio CD, так как он содержит информацию
стандартного аудио-CD диска и диска Super Audio CD.
Данный проигрыватель поддерживает передачу
данных DSD через HDMI с помощью
совместимого аудио/видеоресивера.
Данный аппарат не отображает текстовую
информацию, которая содержится на дисках,
на дисплее передней панели.
Загрузка диска
Диск должен быть расположен таким образом,
чтобы этикетка была наверху.
В случае, если диск записан с обеих сторон,
разместите его так, чтобы сторона для
воспроизведения была внизу.
В зависимости от диска и настроек
проигрывателя воспроизведение может
начаться автоматически.
В зависимости от диска сначала может
появиться меню.
Время загрузки диска может варьировать
в
зависимости от диска.
Меры предосторожности при
обращении с диском
Не допускайте появления царапин
и попадания пыли
Диски BD, DVD и CD чувствительны к пыли,
отпечаткам пальцев и особенно к царапинам.
Поцарапанные диски не могут воспроизводиться.
Обращайтесь с дисками осторожно и храните их
в безопасном месте.
Правильное хранение дисков
Меры предосторожности при очистке
Очистка считывающей линзы
Ни в коем случае не используйте имеющиеся
впродаже очищающие диски. Использование этих
дисков может привести к повреждению линзы.
Для очистки линзы обратитесь в ближайший
сервисный центр, официально рекомендованный
компанией Yamaha.
Совет
Примечание
1
2
3
Тип диска Super Audio CD
Однослойный
диск
Слой HD
Двуслойный
диск
Диск
с гибридным
слоем
Слой HD
Слой CD
Слой HD
Гибридный диск Super Audio
Слой CD, воспроизводимый на
любом CD-проигрывателе
- высококачественный
стереоучасток DSD
- высококачественный
многоканальный участок DSD
Слой высокой плотности
содержит:
Примечания
Поместите диск в центр футляра для
диска и храните их в вертикальном
положении.
Не хранить диски в местах,
подверженных попаданию прямых
солнечных лучей, рядом
снагревательными приборами или
в местах с высокой влажностью.
Не роняйте диски и не подвергайте их
сильной вибрации или ударам.
Не храните диски в местах с высоким
содержанием пыли или повышенной
влажностью.
Если поверхность загрязнена,
осторожно вытрите ее мягкой,
увлажненной (только водой) тканью.
Протирая диски, всегда проводите
тканью от центрального отверстия по
направлению к внешнему краю.
Не используйте аэрозоли для стирания
надписей, бензин, обрабатывающие
средства, жидкость для снятия
статического электричества или
любые другие растворители.
Старайтесь не прикасаться к поверхности.
Не приклеивайте на ди
ск бумагу или наклейки.
Если рабочая поверхность диска загрязнена или
поцарапана, проигрыватель может воспринять его,
как несовместимый, и открыть лоток диска, или
может воспроизвести диск, но неправильно. Сотрите
мягкой тканью грязь с рабочей поверхности.
5 Ru
Русский
ВВЕДЕНИЕ
1
Передняя панель
1 p (Включение/Pежим ожидания)
2 Порт USB (стр. 16)
3
Индикатор SA-CD:
загорается при загрузке SA-
CD и выборе слоя SA-CD (стр. 4).
4 Дисплей передней панели
5 Лоток диска (стр. 4)
6 (Выброс): открытие и закрытие лотка
диска.
7 (Поиск назад/Пропуск назад):
Нажмите, чтобы перейти к предыдущему
фрагменту записи, или нажмите и удерживайте,
чтобы выполнить поиск в обратном
направлении.
8 (Поиск вперед/Пропуск вперед):
Нажмите, чтобы перейти к следующему
фрагменту записи, или нажмите и удерживайте,
чтобы выполнить поиск в прямом направлении.
9 (Воспроизведение)
0 (Пауза)
A (Стоп)
B PURE DIRECT: нажмите для изменения
режима Pure Direct (стр. 7): режим 1/режим 2/
выключен. Данная кнопка загорается, если для
режима Pure Direct установлен режим 1 или 2.
Установка батарей в пульт
дистанционного управления
Не подвергайте пульт дистанционного
управления ударам, воздействию воды или
избыточной влажности.
Пульт дистанционного управления может
не работать, если датчик дистанционного
управления проигрывателя находится под
воздействием прямого солнечного света или
какого-либо другого источника сильного света.
При неправильном использовании батареек
они могут протечь или лопнуть. Прочтите
предостережения на батарейках и используйте
их правильно.
Не устанавливайте вместе старые и новые батарейки,
а также батарейки разных производителей.
Извлеките батарейки, если Вы не будете
пользоваться пультом дистанционного управления
в течение длительного периода времени.
Батарейки следует утилизировать в соответствии
с местными нормами.
Приблизительный диапазон работы
пульта дистанционного управления
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
2 5 61 43 7 8 9 0 A B
Примечания
1
3
2
30˚30˚
Датчик дистанционного управления
6 м
6 Ru
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Пульт дистанционного
управления
При нажатии кнопки, которая недоступна,
в верхнем левом углу экрана отобразится
значок .
1 Передатчик инфракрасных сигналов:
Используется для вывода инфракрасного
сигнала. Наведите его на датчик
дистанционного управления (стр. 5).
2 MARKER : создание Закладка
(стр. 25) в выбранном месте фильма. После
создания Закладка нажмите кнопку DIGEST,
чтобы выбрать установленную точку, к
которой нужно перейти. Можно сохранить до
12 закладок.
3 : Открытие и закрытие лотка диска.
4 PROGRAM : Установка порядка
воспроизведения (стр. 25). Можно установить
до 15 дорожек (для аудиодиска) или заголовков/
глав (DVD-Видео).
5 Цветные кнопки : Используйте эти
кнопки в соответствии с инструкциями на
экране.
6 Цифровые кнопки: Ввод цифр, а также во
время воспроизведения переход к треку/главе,
которая соответствует введенному числу.
Работа этих кнопок зависит от типа диска и
состояния воспроизведения.
7 CLEAR: Удаление введенного номера или
установленного элемента.
8 SETUP: Отображение на экране меню
УСТАНОВКИ (
стр. 27).
9 PIP : Включение/выключение функции
Картинка в картинке (стр. 26). Если эта
функция доступна, на экране отображается PIP
метка ( ). Этот элемент можно также
выбрать в экранном меню (стр.23).
–PIP метка отображается, только если включен
параметр “PIP метка” (стр. 31).
0 2ND AUDIO : Выбор вторичного аудио
функции “Картинка в картинке” (стр. 26) или
аудиокомментариев. Если эта функция
доступна, на экране отображается Метка
вторичного аудио ( ) (стр. 34). Этот элемент
можно также выбрать в экранном меню
(стр.23).
Метка вторичного аудио отображается, только
если включен параметрМетка вторичного
аудио” (стр. 31).
Примечание
Примечание
Примечание
DVD
VIDEO
DVD CD
BD
BD
BD
7 Ru
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Русский
ВВЕДЕНИЕ
1
A TOP MENU : Отображение на
экране главного меню (стр. 42), если оно
имеется на диске. Выберите требуемый
элемент с помощью кнопок 5/a /2/3 и
нажмите ENTER.
В зависимости от диска некоторые операции
могут отличаться. Следуйте указаниям на
экранах меню.
B Кнопки управления курсором (5 /a /2/3 ):
Используются для перемещения по экрану меню.
ENTER: Выбор выделенного меню/элемента.
C RETURN: Возврат к предыдущему меню или
экрану и т.д.
D SUBTITLE : Изменение
языка субтитров (
стр. 42) (при наличии). Этот
элемент можно также выбрать в экранном
меню (стр.23).
E STATUS: Отображение информации
о воспроизведении (стр. 24).
F Кнопки управления
/
:
Поиск вперед/назад. Скорость поиска будет
меняться при каждом нажатии кнопки (поиск назад/
поиск вперед: по 5 уровней для каждого). Нажмите
для возобновления обычного воспроизведения.
: Изменение скорости слайд-шоу
(медленнее/быстрее: 3 уровня).
/ :
Нажмите и удерживайте, чтобы осуществить
мгновенный поиск/повтор. Мгновенный поиск
осуществляет переход по содержимому на
30 секунд. Мгновенный повтор производит
повторное воспроизведение содержимого, начиная
с точки за 10 секунд до данного момента.
/: Пропуск назад/вперед.
: Остановка воспроизведения. Для полной
остановки воспроизведения нажмите эту
кнопку дважды.
: Пауза в воспроизведении.
: Воспроизведение содержимого.
()/ ()
: Замедленное воспроизведение
назад/вперед. Скорость замедленного
воспроизведения будет меняться при каждом
нажатии кнопки (замедленное
воспроизведение назад/замедленное
воспроизведение вперед: по 4 уровня для
каждого).
С помощью этих кнопок можно также
выполнить покадровый просмотр вперед/назад
во время паузы.
Нажмите для возобновления обычного
воспроизведения.
Многие диски DVD-Аудио позволяют
использовать функции слайд-шоу и переворота
страницы. Для перехода к предыдущей/
следующей странице используйте кнопки / .
Данная функция доступна только для DVD-
Аудио.
Некоторые диски BD/DVD не подд
ерживают
функцию покадрового просмотра вперед/назад.
Проигрыватель возобновит воспроизведение
с того места, где произошла остановка,
взависимости от диска. Для воспроизведения с
начала дважды нажмите , а затем .
G
SA-CD/CD:
Переключение воспроизводимого
слоя на гибридном диске SA-CD между слоем
SA-CD и CD (стр. 4).
Индикатор SA-CD/CD (стр.5) на передней
панели загорается, когда загружен диск SA-CD
и выбран слой SA-CD (стр. 34).
Если выбран слой SA-CD, аудиосигналы выводятся
только с гнезд AUDIO OUT (стр. 11).
На данном проигрывателе не удастся
воспроизвести аудиосигналы, записанные
в многоканальном формате DSD.
H PURE DIRECT: Запуск режима Pure Direct.
Режим Pure Direct будет меняться при каждом
нажатии кнопки, как показано далее. Режим
Pure Direct улучшает качество звука. Когда для
режима Pure Direct установлен режим 1 или 2,
на передней панели отображается надпись
PURE DIRECT.
Режим 1: дисплей передней панели
отключается и видеосигналы не
воспроизводятся. Данный режим подходит для
прослушивания звука.
Режим 2: дисплей передней панели
выключается и видеосигналы воспроизводятся
только с разъема HDMI. Данный режим
подходит для просмотра фильмов с высоким
качеством звука.
выключен: обычное воспроизведение.
I DIMMER: Изменение яркости дисплея
передней панели в пределах 5 уровней.
J DIGEST : Отображение 12
пиктограмм фотографий. При отображении
пиктограмм не удастся перейти к следующей/
предыдущей странице с помощью кнопок /
.
: Отображение панели выбора
Закладка (стр. 25).
Примечание
BD DVD
BD DVD VIDEO
BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO
BD DVD CD VIDEO MUSIC
PHOTO
BD DVD CD VIDEO MUSIC
BD DVD
Примечания
Совет
Примечания
PHOTO
DVD VIDEO
Продолжение на следующей странице.
\
8 Ru
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
K p: Включение проигрывателя или перевод
в режим ожидания.
L ZOOM : Увеличение
или уменьшение. Размер экрана будет
изменяться при каждом нажатии кнопки
(увеличение/уменьшение: по 3 уровня для
каждого).
M SEARCH :
Быстрый переход к указанной точке во время
воспроизведения. Для получения
дополнительной информации об этой функции
см. раздел “Использование поиска” (стр. 25).
Этот элемент можно также выбрать в меню
состояния (стр. 24).
N HOME: Отображение на экране меню HOME
(стр. 19).
O REPEAT
:
Изменение режима повтора. Режимы
повтора будут меняться при каждом нажатии
кнопки, как показано далее.
: Повторение заголовка, воспроизводимого в
настоящий момент.
: Повторение главы, воспроизводимой в
настоящий момент.
: Повторение папки, воспроизводимой в
настоящий момент.
: Повторение всех треков/файлов на диске.
: Повторение трека/файла, воспроизводимого в
настоящий момент.
P A/B :
Воспроизведение определенного участка,
который требуется повторить.
1 Нажмите A/B при просмотре момента,
в котором требуется установить точку начала.
На экране отобразится значок “A-”.
2 Нажмите A/B еще раз при просмотре момента,
в котором требуется установить точку
окончания. На экране отобразится значок “A-B”.
Начнется повторное воспроизведение
3 Чтобы отменить повторное воспроизведение,
нажмите A/B. Значок “A-B” исчезнет,
и повторное воспроизведение будет завершено.
Эту функцию, возможно, не удастся выполн
ить
в зависимости от параметров диска.
Q POP-UP/MENU : Отображение
всплывающего меню. Содержание
появившегося меню изменяется в зависимости
от диска. Для получения дополнительной
информации об управлении всплывающим
меню обратитесь к руководству пользователя
диска.
В зависимости от DVD главное меню можно
вывести на экран, нажав кнопку POP-UP/
MENU.
R ON SCREEN: Отображение экранного меню
(стр.23).
S ANGLE : Изменение угла камеры,
если видео записано с разными углами зрения.
Если эта функция доступна, на экране
отображается Угловая метка ( ). Этот
элемент можно также выбрать в экранном
меню (стр. 23).
Угловая метка отображается, только если
включен параметрУгловая метка” (стр. 31).
DVD VIDEO PHOTO
BD DVD CD VIDEO MUSIC
Примечание
Примечание
BD DVD CD VIDEO MUSIC
PHOTO
BD DVD CD VIDEO MUSIC
BD DVD
BD DVD
9 Ru
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Русский
ВВЕДЕНИЕ
1
T AUDIO : Изменение языка звучания
или формата аудио. Этот элемент можно
также выбрать в экранном меню (стр.23).
Функция идентификации
Идентификацию пульта дистанционного управления
можно изменить, чтобы он случайно не активировал
действие какого-либо другого проигрывателя Yamaha,
например DVD-проигрывателя. Если вы изменили
идентификатор пульта дистанционного управления,
то необходимо установить тот же самый
идентификатор и на основном устройстве.
Стандартная настройка идентификатора – ID1.
1 Настройка пульта ДУ
Чтобы изменить идентификатор с ID1 на ID2,
нажмите и удерживайте красную цветную
кнопку и цифровую кнопку 2 в течение
7 секунд. Чтобы изменить идентификатор
с ID2 на ID1, нажмите и удерживайте красную
цветную кнопку и цифровую кнопку 1 в течение
7 секунд.
2 Настройка основного блока
Нажмите и удерживайте и
на передней панели в течение 2 секунд, чтобы
отобразить текущий ID в следующих случаях.
В проигрывателе нет диска.
Лоток диска закрыт.
Воспроизведение останов
лено.
На дисплее передней панели отображается
надпись “NO DISC”.
Продолжайте нажимать и удерживать кнопки
еще 2 секунды, чтобы выбрать
идентификационный код ID1 или ID2.
Если пульт ДУ находился без батарей несколько
минут, или находящиеся в нем баратеи
полностью разряжены, идентификатор пульта
автоматически устанавливается на ID1. Если
необходимо установить идентификатор
дистанционного управления на ID2, следует
поменять батареи в пульте, и за
тем снова
установить идентификатор.
Примечание
BD DVD
10 Ru
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Найдите соответствующий метод подключения для используемого видео/аудиооборудования. Рекомендуется
использовать разъем HDMI, который обеспечивает высокое качество цифрового видео- и аудиосигнала через
одиночное соединение. При использовании других разъемов/гнезд следует в первую очередь подключить видео.
Затем подключите аудио.
Задняя панель
ВВЕДЕНИЕ ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ ПОДКЛЮЧЕНИЙ
Да
Нет
Используется аудио/
видео ресивер?
На аудио/видео
ресивере имеется
разъем HDMI? *
На телевизоре имеется
разъем HDMI?
На телевизоре имеется
разъем HDMI?
На телевизоре имеется
разъем HDMI?
Подключите видео и аудио к телевизору с помощью
кабеля HDMI.
Подключите видео к телевизору.
Подключите видео к телевизору
с помощью кабеля HDMI.
Подключите видео к аудио/видео
ресиверу.
Подключите видео и аудио
к аудио/видео ресиверу
с помощью кабеля HDMI.
См. инструкция по
эксплуатации аудио/
видео ресивера.
СТАРТ
* При выполнении подключений к аудио/видео ресиверу, на котором не
предусмотрен вывод звука, подающегося на разъем HDMI, см.
инструкция по эксплуатации аудио/видео ресивера.
67 0 A93214 85
11 Ru
Русский
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
2
1 NETWORK (стр. 16)
2 HDMI (стр. 12)
3 Порт USB (стр. 16)
4 REMOTE CONTROL (IN/OUT/RS-232C)
(стр. 17)
5 7.1-канальное окружающее звучание
(AUDIO OUT) (стр. 15)
6 MIXED 2CH (AUDIO OUT) (стр. 15)
7 VIDEO (стр. 13)
8 COMPONENT (стр. 13)
9 COAXIAL (стр. 14)
0 OPTICAL (стр. 14)
A AC IN (стр. 17)
Подключение аудио к аудио/видео ресиверу
Подключите
аудио к аудио/
видео ресиверу.
Подключение видео к телевизору
Подключите аудио
к телевизору.
HDMI (стр. 12)
A
Подключение видео и аудио
к аудио/видео ресиверу
Подключение видео
Подключение видео и аудио к телевизору
Подключение аудио к телевизору
HDMI (стр. 12)
A’
COMPONENT (стр. 13)
B
VIDEO (стр. 13)
C
к телевизору
к аудио/видео ресиверу
или
COMPONENT (стр. 13)
B’
VIDEO (стр. 13)
C’
или
COAXIAL (стр. 14)
D
OPTICAL (стр. 14)
E
или
MIXED 2CH (стр. 15)
F
или
COAXIAL (стр. 14)
D’
OPTICAL (стр. 14)
E’
или
MIXED 2CH (стр. 15)
F’
или
HDMI (стр. 12)
A’
7.1-канальное
окружающее звучание (стр. 15)
G
или
12 Ru
Подключение к разъему HDMI
Можно воспроизводить высококачественное цифровое изображение и звук с помощью разъема HDMI.
Надежно подключите кабель HDMI (продается отдельно) к разъему HDMI.
См. стр. 35 для получения информации о форматах аудио/видео для вывода.
Используйте кабели HIGH SPEED HDMI, имеющие логотип HDMI (как указано на последней странице
обложки).
Предупреждение!
Не подключайте кабель питания проигрывателя, пока не завершены все подключения.
HDMI ПОДКЛЮЧЕНИЕ
HDMI IN
Проигрыватель
К HDMI разъему
Кабель HDMI
(продается отдельно)
При использовании функции “HDMI
контрольсм. раздел “HDMI контроль
(стр. 30).
Для получения информации о режиме
вывода разъема HDMI см. раздел “HDMI”
(стр. 34).
Если изображение не появилось, см.
раздел “УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ” (стр. 39).
Подключение для
воспроизведения дисков
Blu-ray 3D
Для воспроизведения дисков Blu-ray 3D с
помощью этого проигрывателя требуется
следующее оборудование и подключения:
Телевизор и аудио/видео ресивер (если
требуется) с функцией 3D.
Все компоненты должны быть
подключены с помощью кабелей
HDMI.
Диск Blu-ray должен содержать
изображения в формате 3D.
Советы
Аудио/видео
ресивер
Телевизор
A A’
К входному разъему
HDMI
13 Ru
Русский
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
2
Подключение к компонентному/видеогнезду
При подключении через компонентные гнезда вы сможете наслаждаться точным воспроизведением цветов
и высоким качеством изображения.
Надежно подключите компонентный видеокабель (продается отдельно) или видеокабель к гнездам
COMPONENT или к гнезду VIDEO.
См. стр. 36 для получения информации о форматах видео для вывода.
Предупреждение!
Не подключайте кабель питания проигрывателя, пока не завершены все подключения.
В случае воспроизведения изображения через видеомагнитофон оно может ухудшиться из-за
функции защиты от копирования.
Для воспроизведения дисков BD-3D с помощью этого проигрывателя аудио/видео ресивер,
телевизор и этот проигрыватель должны быть подключены с помощью кабелей HDMI. См.
предыдущую страницу.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВИДЕО
COMPONENT IN
Y
PB
PR
Проигрыватель
Компонентный
видеокабель
(продается отдельно)
Аудио/видео
ресивер
Телевизор
(Зеленый)
(Синий)
(Синий)
(Зеленый)
(Синий)
(Синий)
К гнездам
COMPONENT
К компонентным
входным гнездам
B B’
(Зеленый)
(Синий)
(Синий)
(Зеленый)
(Синий)
(Синий)
VIDEO
AV INPUT
Проигрыватель
Видеокабель
(прилагается)
Аудио/видео
ресивер
Телевизор
(Желтый)
(Желтый)
(Желтый)
К гнезду
VIDEO
К входному
видеогнезду
(Желтый)
C C’
Примечания
14 Ru
Подключение к цифровому аудио гнезду/разъему
Можно подключить аудиооборудование или телевизор к гнезду COAXIAL или к разъему OPTICAL.
Надежно подключите цифровой коаксиальный аудиокабель (продается отдельно) или оптический кабель
(продается отдельно) к цифровому коаксиальному аудиогнезду или цифровому оптическому аудиоразъему.
См. стр. 35 для получения информации о форматах аудио для вывода.
Предупреждение!
Не подключайте кабель питания проигрывателя, пока не завершены все подключения.
Для получения информации о режиме вывода гнезда COAXIAL/разъема OPTICAL см. раздел
Коаксиальный / Оптический” (стр. 34).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИО
Совет
AV INPUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL
Проигрыватель
К OPTICAL
разъему
Телевизор
Аудио/видео ресивер
Оптический кабель
(продается отдельно)
Коаксиальный
цифровой аудиокабель
(продается отдельно)
Проигрыватель
Аудио/видео ресивер
D D’
К COAXIAL
гнезду
К оптическому
входному
разъему
К коаксиальному
входному гнезду
Телевизор
D’ E E’
15 Ru
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИО
Русский
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
2
Подключение к аудиогнездам
Можно подключить аудиооборудование или телевизор к гнездам MIXED 2CH/7.1-канального
окружающего звучания.
Надежно подключите аудиокабели (прилагаемые и продающиеся отдельно) к гнездам MIXED 2CH или
гнездам 7.1-канального объемного звучания.
См. стр. 35 для получения информации о форматах аудио для вывода.
Если необходимо воспроизвести многоканальный SA-CD и диск DVD-аудио, соедините гнезда
7.1-канального окружающего звучания с соответствующими входным гне
здами аудио/видеоресивера
спомощью продающихся отдельно аудиокабелей.
Предупреждение!
Не подключайте кабель питания проигрывателя, пока не завершены все подключения.
Можно подключить сабвуфер напрямую к гнезду SUBWOOFER. Если производится соединение
телевизора и данного проигрывателя напрямую, подключите к данному гнезду действующий сабвуфер,
например Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System.
Для получения информации о выводе аудиосигнала с гнезд MIXED 2CH/7.1-канального окружающего
звучания см. “Установки колонок” (стр. 34).
AUDIO
AUDIO IN
LR
К гнездам AUDIO
OUT MIXED 2CH
Аудиокабель
(прилагается)
(Белый)
(Синий)
(Белый) (Синий)
Телевизор
Аудио/видео ресивер
Проигрыватель
К входным
аудиогнезда
F F’
(Белый)
(Синий)
(Белый)
(Синий)
MULTICH IN
SURROUND
LR
SURROUND BACK
LR
FRONT
LR
CENTER SUBWOOFER
Аудио/видео ресивер
Проигрыватель
G
(Белый)
(Синий)
(Белый)
(Синий)
(Белый)
(Синий)
Аудиокабели
(прилагаются
и продаются
отдельно)
(Белый)
(Синий)
(Белый)
(Синий)
(Белый)
(Синий)
К гнездам
7.1-канального
окружающего
звучания
К гнездам
MULTI
CH IN
(Белый) (Синий) (Белый) (Синий) (Белый) (Синий)
Советы
16 Ru
Подключение к разъему NETWORK и к порту USB
Можно воспроизвести содержимое ПК, подключив проигрыватель к сети.
Можно воспроизвести разнообразное содержимое с интерактивными функциями, подключившись к сети
Интернет во время воспроизведения BD-Live-совместимых дисков. Для получения дополнительной
информации о функциях BD-Live см. стр. 26.
Можно подключить устройство памяти USB (2 ГБ или больше, отформатированное в файловой системе
FAT 32/16) в качестве Запоминающее устройство BD к порту USB на задн
ей панели (или передней панели)
проигрывателя, чтобы сохранить данные BD-Live или обновить программное обеспечение проигрывателя.
Надежно подключите сетевой кабель (продается отдельно) и устройство памяти USB (продается отдельно)
к разъему NETWORK и к порту USB.
Используйте для этой цели только сетевой кабель типа STP (экранированная витая пара).
При использовании Интернет требуется широкополосный доступ в Инт
ернет, как показано ниже.
Другой конец сетевого кабеля подключите к концентратору или широкополосному маршрутизатору.
Перед использованием устройства памяти USB
После подключения
При выполнении настроек Сеть вручную см. разделСеть” (стр. 32).
Чтобы воспроизвести содержимое ПК по сети, см. разделИспользование содержимого сети” (стр. 21).
СЕТЕВОЕ И USB-ПОДКЛЮЧЕНИЕ
LAN
Проигрыватель
При использовании широкополосного
доступа в Интернет необходим договор
с провайдером услуг Интернет. Для
получения более подробной информации
обратитесь к ближайшему провайдеру
услуг Интернет.
Обратитесь к руководству пользователя
данного оборудования, так как
подключаемое оборудование и метод
подключения могут различаться
в зависимости от имеющейся
инфраструктуры Интернет.
Используйте сетевой кабель/
маршрутизатор, поддерживающий
10BASE-T/100BASE-TX.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не изв
лекайте устройство памяти USB
и не вынимайте кабель питания из
розетки во время выполнения
операций BD-Live (стр. 26) или
обновления программного
обеспечения.
Не используйте удлинительный
кабель USB при подключении
устройства памяти USB к порту USB
проигрывателя. Использование
удлинительного кабеля USB может
помешать правильной работе
проигрывателя.
Yamaha не может гарантировать, что
устройства памяти USB всех марок
будут работать с данным
про
игрывателем.
Примечания
Примечание
К NETWORK
разъему
Интернет
Модем
Сетевой кабель
(продается отдельно)
Концентратор или
широкополосный
маршрутизатор
Компьютер
К порту USB
Устройство памяти USB
(продается отдельно)
К разъему
LAN
Для сохранения
данных BD-Live на
устройстве памяти
USB на передней
панели задайте для
Запоминающее
устройство
значение Передний
USB вход (стр. 30).
Совет
17 Ru
Русский
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
2
Подключение к гнездам
REMOTE CONTROL
Можно передавать и принимать сигналы
пульта дистанционного управления, выполнив
подключение к гнездам REMOTE CONTROL
(OUT/IN).
Надежно подключите миникабель с разъемами
3,5 мм (продается отдельно) к гнездам REMOTE
CONTROL (OUT/IN).
Если используемый аудио/видеоресивер
является продуктом компании Yamaha
и поддерживает передачу сигналов управления
SCENE, можно управлять проигрывателем
спомощью функции SCENE.
Предупреждение!
Не подключайте кабель питания
проигрывателя, пока не завершены
все подключения.
Для получения дополнительной информации
о функции SCENE см. руководство пользователя,
поставляемое с аудио/видеоресивером Yamaha.
Можно подключить компонент Yamaha
(например, CD-проигрыватель),
поддерживающий функцию SCENE, к гнезду
REMOTE CONTROL (OUT) проигрывателя.
Разъем RS-232C – это разъем расширенного
управления для коммерческого использования.
Для получения более подробной информации
обратитесь вашему дилеру.
Подключение кабеля питания
После выполнения всех подключений
подсоедините прилагаемый кабель питания
к входу AC IN на задней панели проигрывателя.
Затем вставьте вилку в розетку
переменного тока.
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
ПРИКАСАЙТЕСЬ К НЕИЗОЛИРОВАННЫМ
ЧАСТЯМ ЛЮБЫХ КАБЕЛЕЙ В ТО ВРЕМЯ,
КАК КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ ПЕРЕМЕННОГО
ТОКА ПОДСОЕДИНЕН К РОЗЕТКЕ.
ДРУГИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
REMOTE CONTROL IN
REMOTE CONTROL OUT
Проигрыватель
К гнезду
REMOTE
CONTROL (IN)
Монофонический
миникабель
с разъемами 3,5 мм
(продается отдельно)
К входному
гнезду
дистанционног
о управления
Компонент Yamaha
К выходному
гнезду
дистанционного
управления
Монофонический
миникабель
с разъемами 3,5 мм
(продается
отдельно)
Приемник инфракрасного
сигнала или компонент
Yamaha (например,
аудио/видео ресивер)
К гнезду
REMOTE
CONTROL
(OUT)
Советы
Примечание
К розетке переменного тока
К AC IN
18 Ru
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Настройки с помощью функции
“Начальные установки”/
“Простая установка”
ФункцииНачальные установки”/“Простая
установкапозволяют легко установить язык,
разрешение и соотношения сторон. ЭкранНачальные
установкиотображается при первом включении
проигрывателя после покупки или обновления.
Эти же настройки можно выполнить из меню
УСТАНОВКИ = Система = Простая установка.
1 Когда отображается экранПростая установка”,
нажмите кнопку ENTER, чтобы запустить
функциюПростая установка”.
2 С помощь
ю кнопок 5/a выберите язык экрана,
а затем нажмите ENTER.
3 С помощью кнопок 5 /a выберите разрешение,
а затем нажмите ENTER. Для получения
дополнительной информации о настройке
элементов меню см. разделРазрешение” (стр. 33).
4
С помощью кнопок
5
/
a
выберите соотношение
сторон экрана, а затем нажмите
ENTER
. Для
получения дополнительной информации о настройке
элементов меню см. разделТВ экран” (стр. 32).
Простая установка завершена.
5 Нажмите ENTER, чтобы выйти Простая
установка.
Если после завершения работы функций
Начальные установки”/“Простая установка
изображения не появилось, см. раздел
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ” (стр. 39).
При включении проигрывателя появится
предупреждающее сообщение, касающееся
воспроизведения видео в формате 3D.
Нажмите ENTER, чтобы закрыть сообщение
или CLEAR, чтобы отключить его (стр. 30).
НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ/ПРОСТАЯ УСТАНОВКА
Примечания
ENTER
ГотовоПРЕДЫД
Установка
Страница: 5/5
Простая установка
Начальная установка завершена!
Теперь нажмите кнопку Готово, чтобы перейти в
меню основных установок . Пожалуйста
используйте его.
/