Brandt VLF7344B Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации стиральных машин моделей a и b и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции, режимы стирки, рекомендации по уходу и устранению неполадок. Спрашивайте!
  • Как выбрать скорость отжима?
    Как использовать жидкое моющее средство?
    Как активировать/деактивировать блокировку от детей?
    Что делать, если машина не сливает воду или не отжимает?
3
english
Program chart
Maximum load (Kg), consumption (kWh/l) and approx. duration of the programs (min)
5 kg 6 kg 7 kg
kWh/l
min.
kWh/l
min.
kWh/l
min.
1. Cotton cold
very light soil
5 0,15/46 90 6 0,15/49 104 7 0,15/50 104
2. Cotton 20ºC
light soil
5 0,20/46 120 6 0,20/49 114 7 0,20/50 114
3. Cotton 30ºC
light soil
5 0,35/46 124 6 0,35/49 115 7 0,35/50 115
4. (*) Cotton 40ºC
normally soiled
5 0,60/46 145 6
A+0,66/49
A++ 0,60/49
174 7
A++0,67/50
A+++ 0,60/50
174
5. (*) Cotton 60ºC
normally soiled
5 0,80/46 146 6
A+1,04/49
A++ 0,96/49
178 7
A++1,03/50
A+++ 0,97/50
178
6. Cotton 90ºC
light soill
5 1,60/51 135 6 1,80/55 140 7 2,10/56 140
7. Synthetic cold
very light soil
3 0,15/44 80 3 0,15/45 82 3 0,15/45 82
8. Synthetic 30ºC
light soil
3 0,30/44 80 3 0,30/45 120 3 0,30/45 120
9. Synthetic 40ºC
light soil
3 0,50/44 86 3 0,50/45 128 3 0,50/45 128
10. Woll 30ºC
light soil
1 0,30/42 40 1 0,35/44 40 1 0,35/44 40
11. Prewash 60ºC
heavy soil
5 1,10/53 130 6 1,20/54 130 7 1,30/55 130
12. Spin dry 5 0,05/0 10 6 0,05/0 11 7 0,05/0 11
13. Rinse 3 0,05/23 23 3 0,05/31 28 3 0,05/32 28
14.
Dark clothing
light soil
3 0,30/48 85 3 0,30/60 131 3 0,30/60 131
15. Quick 30min.
very light soil
1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30
(*) Standard 40ºC and 60ºC cotton programmes, the most efficient in terms of combined energy and water
consumptions, suitable to clean normally soiled cotton laundry.
NOTES
- Power consumed in «off mode» and «non-off mode» < 0.5 W.
- The real water temperature may differ from the temperature shown for the wash cycle: it may be lower.
- The real values for kWh, litres and programme duration may differ from those shown depending on the pressure
and temperature of the mains water supply, the temperature of the room the washing machine is located in, mains
voltage fluctuations, the type and amount of garments making up the load and any additional options selected.
6
français
Tableau des programmes
Capacité (Kg), consommation (kWh/l) et durée aprox. programmes (min)
5 kg 6 kg 7 kg
kWh/l
min.
kWh/l
min.
kWh/l
min.
1. Coton froid
linge trés peu sale
5 0,15/46 90 6 0,15/49 104 7 0,15/50 104
2. Coton 20ºC
linge peu sale
5 0,20/46 120 6 0,20/49 114 7 0,20/50 114
3. Coton 30ºC
linge peu sale
5 0,35/46 124 6 0,35/49 115 7 0,35/50 115
4. (*) Coton 40ºC
salissure normale
5 0,60/46 145 6
A+0,66/49
A++ 0,60/49
174 7
A++0,67/50
A+++ 0,60/50
174
5. (*) Coton 60ºC
salissure normale
5 0,80/46 146 6
A+1,04/49
A++ 0,96/49
178 7
A++1,03/50
A+++ 0,97/50
178
6. Coton 90ºC
linge trés sale
5 1,60/51 135 6 1,80/55 140 7 2,10/56 140
7. Synthetique froid
linge trés peu sale
3 0,15/44 80 3 0,15/45 82 3 0,15/45 82
8. Synthetique 30ºC
linge peu sale
3 0,30/44 80 3 0,30/45 120 3 0,30/45 120
9. Synthetique 40ºC
linge peu sale
3 0,50/44 86 3 0,50/45 128 3 0,50/45 128
10. Laine 30ºC
linge peu sale
1 0,30/42 40 1 0,35/44 40 1 0,35/44 40
11. Prélavage 60ºC
linge trés sale
5 1,10/53 130 6 1,20/54 130 7 1,30/55 130
12. Essorage
5 0,05/0 10 6 0,05/0 11 7 0,05/0 11
13. Rinçage
3 0,05/23 23 3 0,05/31 28 3 0,05/32 28
14.
Linge foncé
linge peu sale
3 0,30/48 85 3 0,30/60 131 3 0,30/60 131
15. Flash 30min.
linge trés peu sale
1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30
(*) Les programmes normaux de coton à 40°C et 60°C sont les plus ecaces en termes de consommation d'énergie
et d'eau, pour le linge en coton normalement sale.
REMARQUES
- Énergie consommée en «mode arrêt» et «mode marche» < 0,5 W.
- La température réelle de l'eau peut différer de la température indiquée pour le cycle de lavage (elle peut être
plus faible).
- Les valeurs réelles de kWh, litres et durée du programme peuvent différer de celles indiquées, en fonction de
la pression et de la température du réseau d'eau, de la température de la pièce où l’appareil est installé, des
fluctuations de la tension du réseau, du type et de la quantité de linge à laver et des options supplémentaires
sélectionnées.
9
español
Tabla de programas
Capacidad máxima (Kg), consumo (kWh/l) y duración aproximada del programa (min)
5 kg 6 kg 7 kg
kWh/l
min.
kWh/l
min.
kWh/l
min.
1. Algodón frío
suciedad muy ligera
5 0,15/46 90 6 0,15/49 104 7 0,15/50 104
2. Algodón 20ºC
suciedad ligera
5 0,20/46 120 6 0,20/49 114 7 0,20/50 114
3. Algodón 30ºC
suciedad ligera
5 0,35/46 124 6 0,35/49 115 7 0,35/50 115
4. (*) Algodón 40ºC
suciedad normal
5 0,60/46 145 6
A+0,66/49
A++ 0,60/49
174 7
A++0,67/50
A+++ 0,60/50
174
5. (*) Algodón 60ºC
suciedad normal
5 0,80/46 146 6
A+1,04/49
A++ 0,96/49
178 7
A++1,03/50
A+++ 0,97/50
178
6. Algodón 90ºC
suciedad fuerte
5 1,60/51 135 6 1,80/55 140 7 2,10/56 140
7. Sintético frío
suciedad muy ligera
3 0,15/44 80 3 0,15/45 82 3 0,15/45 82
8. Sintético 30ºC
suciedad ligera
3 0,30/44 80 3 0,30/45 120 3 0,30/45 120
9. Sintético 40ºC
suciedad ligera
3 0,50/44 86 3 0,50/45 128 3 0,50/45 128
10. Lana 30ºC
suciedad ligera
1 0,30/42 40 1 0,35/44 40 1 0,35/44 40
11. Prelavado 60ºC
suciedad fuerte
5 1,10/53 130 6 1,20/54 130 7 1,30/55 130
12. Centrifugado 5 0,05/0 10 6 0,05/0 11 7 0,05/0 11
13. Aclarado 3 0,05/23 23 3 0,05/31 28 3 0,05/32 28
14.
Ropa oscura
suciedad ligera
3 0,30/48 85 3 0,30/60 131 3 0,30/60 131
15. Rápido 30min.
suciedad muy ligera
1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30
(*) Programas normales de algodón a 40ºC y 60ºC más ecientes en términos de consumo combinado de energía y
agua, adecuados para lavar tejidos de algodón de suciedad normal.
NOTES
- Potencia consumida en «modo apagado» y «modo sin apagar» < 0,5 W.
- La temperatura real del agua puede diferir de la temperatura indicada para el ciclo de lavado, pudiendo ser más
baja.
- Los valores reales de kWh, litros y duración del programa pueden diferir de los indicados en función de la
presión y temperatura del agua de red, de la temperatura del recinto donde se encuentre la lavadora, de las
uctuaciones en la tensión de red, del tipo y cantidad de ropa utilizada y de las posibles opciones adicionales
seleccionadas.
12
português
Tabela de programas
Carga máxima (Kg), consumo total (KWh/l) y duração aprox. do programas (min)
5 kg 6 kg 7 kg
kWh/l
min.
kWh/l
min.
kWh/l
min.
1. Algodão frio
sujidade muito ligeira
5 0,15/46 90 6 0,15/49 104 7 0,15/50 104
2. Algodão 20ºC
sujidade ligeira
5 0,20/46 120 6 0,20/49 114 7 0,20/50 114
3. Algodão 30ºC
sujidade ligeira
5 0,35/46 124 6 0,35/49 115 7 0,35/50 115
4. (*) Algodão 40ºC
sujidade normal
5 0,60/46 145 6
A+0,66/49
A++ 0,60/49
174 7
A++0,67/50
A+++ 0,60/50
174
5. (*) Algodão 60ºC
sujidade normal
5 0,80/46 146 6
A+1,04/49
A++ 0,96/49
178 7
A++1,03/50
A+++ 0,97/50
178
6. Algodão 90ºC
sujidade forte
5 1,60/51 135 6 1,80/55 140 7 2,10/56 140
7. Sintético frio
sujidade muito ligeira
3 0,15/44 80 3 0,15/45 82 3 0,15/45 82
7. Sintético 30ºC
sujidade ligeira
3 0,30/44 80 3 0,30/45 120 3 0,30/45 120
9. Sintético 40ºC
sujidade ligeira
3 0,50/44 86 3 0,50/45 128 3 0,50/45 128
10. Lã 30ºC
sujidade ligeira
1 0,30/42 40 1 0,35/44 40 1 0,35/44 40
11. Pré-lavagem 60ºC
sujidade forte
5 1,10/53 130 6 1,20/54 130 7 1,30/55 130
12. Centrifugação
5 0,05/0 10 6 0,05/0 11 7 0,05/0 11
13. Enxaguamento
3 0,05/23 23 3 0,05/31 28 3 0,05/32 28
14.
Roupa escura
sujidade ligeira
3 0,30/48 85 3 0,30/60 131 3 0,30/60 131
15. Rápido 30min.
sujidade muito ligeira
1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30
(*)Programas normais de algodão a 40ºC e 60ºC mais ecazes em termos de consumo combinado de energia e água,
adequados para lavar tecidos de algodão de sujidade normal.
NOTAS:
- Potência consumida no «modo desligado» e «modo sem desligar» < 0,5 W.
- A temperatura real da água pode diferir da temperatura indicada para o ciclo de lavagem, podendo ser mais
baixa.
- Os valores reais de kWh, litros e duração do programa podem ser diferentes dos indicados em função da pressão
e temperatura da água da rede, da temperatura do recinto onde se encontra a máquina de lavar, das utuações na
tensão da rede, do tipo e quantidade de roupa utilizada e das possíveis opções adicionais seleccionadas.
15
italiano
(*) I programmi normale per il cotone a 40º C e 60ºC sono i più efficienti in termini di consumo combinato
di energia e di acqua, e sono adatti per lavare tessuti di cotone con un livello normale di sporco.
NOTE
- Potenza consumata nel «modo spento» e «modo non spento» < 0,5 W.
- La temperatura reale dell’acqua può essere più bassa rispetto a quella indicata per il ciclo di lavaggio.
- I valori reali relativi a kWh, litri e durata del programma possono essere diversi da quelli indicati, in funzione della
pressione e della temperatura dell’acqua di rete, della temperatura del locale in cui è installata la lavabiancheria
delle oscillazioni nella tensione di rete, del tipo e della quantità di biancheria e delle eventuali funzioni speciali
impostate.
Tabelle dei programmi
Carico max. di biancheria (kg), consumo (kWh/l) e durata approssimativa di programmi (min)
5 kg 6 kg 7 kg
kWh/l
min.
kWh/l
min.
kWh/l
min.
1. Cotone freddo
molto poco sporco
5 0,15/46 90 6 0,15/49 104 7 0,15/50 104
2. Cotone 20ºC
poco sporco
5 0,20/46 120 6 0,20/49 114 7 0,20/50 114
3. Cotone 30ºC
poco sporco
5 0,35/46 124 6 0,35/49 115 7 0,35/50 115
4. (*) Cotone 40ºC
sporco normale
5 0,60/46 145 6
A+0,66/49
A++ 0,60/49
174 7
A++0,67/50
A+++ 0,60/50
174
5. (*) Cotone 60ºC
sporco normale
5 0,80/46 146 6
A+1,04/49
A++ 0,96/49
178 7
A++1,03/50
A+++ 0,97/50
178
6. Cotone 90ºC
molto sporco
5 1,60/51 135 6 1,80/55 140 7 2,10/56 140
7. Sintetici freddo
molto poco sporco
3 0,15/44 80 3 0,15/45 82 3 0,15/45 82
8. Sintetici 30ºC
poco sporco
3 0,30/44 80 3 0,30/45 120 3 0,30/45 120
9. Sintetici 40ºC
poco sporco
3 0,50/44 86 3 0,50/45 128 3 0,50/45 128
10. Lana 30ºC
poco sporco
1 0,30/42 40 1 0,35/44 40 1 0,35/44 40
11. Prelavaggio 60ºC
molto sporco
5 1,10/53 130 6 1,20/54 130 7 1,30/55 130
12. Centrifuga 5 0,05/0 10 6 0,05/0 11 7 0,05/0 11
13. Risciacquo 3 0,05/23 23 3 0,05/31 28 3 0,05/32 28
14.
Capi scuri
poco sporco
3 0,30/48 85 3 0,30/60 131 3 0,30/60 131
15. Flash 30min.
molto poco sporco
1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30
18
deutsch
(*) Die Baumwoll-Programme 40°C und 60°C für normal verschmutze Baumwollkleidung sind in die effizientesten
Programme im Bezug auf den Wasser- und Energieverbrauch.
HINWEISE
- Der Energieverbrauch im «ausgeschalteten Modus» und im «nicht ausgeschalteten Modus» < 0,5 Watt.
- Die reale Temperatur des Wassers kann von der angezeigten Temperatur für den Waschzyklus abweichen und
niedriger sein.
- Die realen Verbrauchswerte in kWh, Liter und Laufzeit des Programms können von den angezeigten abweichen.
Dies hängt von der Temperatur und dem Druck des Wassers im Versorgungsnetz ab, sowie der Raumtemperatur,
in dem die Waschmaschine steht. Dazu können Spannungsabweichung im Netz, kommen und Abweichungen
gemäß Art und Menge der zu waschenden Kleidung und der gewählten Zusatzfunktionen.
Programmtabellen
Maximale Beladung mit Wäschen (Kg), Konsum (kWh/l) und gefähre Dauer der Programme (min)
5 kg 6 kg 7 kg
kWh/l
min.
kWh/l
min.
kWh/l
min.
1. Baumwolle kalt
sehr leichte
verschmutzung
5 0,15/46 90 6 0,15/49 104 7 0,15/50 104
2. Baumwolle 20ºC
leichte verschmutzung
5 0,20/46 120 6 0,20/49 114 7 0,20/50 114
3. Baumwolle 30ºC
leichte verschmutzung
5 0,35/46 124 6 0,35/49 115 7 0,35/50 115
4. (*) Baumwolle 40ºC
normalen Schmutz
5 0,60/46 145 6
A+0,66/49
A++ 0,60/49
174 7
A++0,67/50
A+++ 0,60/50
174
5. (*) Baumwolle 60ºC
normalen Schmutz
5 0,80/46 146 6
A+1,04/49
A++ 0,96/49
178 7
A++1,03/50
A+++ 0,97/50
178
6. Baumwolle 90ºC
schwere
verschmutzung
5 1,60/51 135 6 1,80/55 140 7 2,10/56 140
7. Feinwäsche kalt
sehr leichte
verschmutzung
3 0,15/44 80 3 0,15/45 82 3 0,15/45 82
8. Feinwäsche 30ºC
leichte verschmutzung
3 0,30/44 80 3 0,30/45 120 3 0,30/45 120
9. Feinwäsche 40ºC
leichte verschmutzung
3 0,50/44 86 3 0,50/45 128 3 0,50/45 128
10. Wolle 30ºC
leichte verschmutzung
1 0,30/42 40 1 0,35/44 40 1 0,35/44 40
11. Vorwäsche 60ºC
schwere
verschmutzung
5 1,10/53 130 6 1,20/54 130 7 1,30/55 130
12. Schleudern 5 0,05/0 10 6 0,05/0 11 7 0,05/0 11
13. Spülen 3 0,05/23 23 3 0,05/31 28 3 0,05/32 28
14.
Dunkle wäsche
leichte verschmutzung
3 0,30/48 85 3 0,30/60 131 3 0,30/60 131
15. Kurzwäsche 30 min.
sehr leichte
verschmutzung
1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30
21
nederlands
* Programma’s voor katoen normaal op 40ºC en 60ºC een efficiënter gecombineerd energie- en waterverbruik en
zijn geschikt voor het wassen van katoenen stoffen die normaal vuil zijn.
OPMERKINGEN
- Verbruikt vermogen in de «uitgeschakelde modus» en de «niet-uitgeschakelde modus» < 0,5 W.
- De werkelijke watertemperatuur is mogelijk lager dan de temperatuur die aangegeven wordt voor de wasgang.
- De werkelijke waarden voor kWh, liters en duur van programmas kunnen afwijken van de waarden die
aangegeven worden en zijn afhankelijk van de druk en de temperatuur van het water in de waterleiding, van de
temperatuur van de ruimte waarin de wasmachine staat, van de schommelingen in het stroomnet, van het type en
de hoeveelheid wasgoed en van de mogelijk geselecteerde extra functies.
Programmatabel
Maximale lading (kg), consumptie (kWh/l) geschatte duur van de programma’s (min)
5 kg 6 kg 7 kg
kWh/l
min.
kWh/l
min.
kWh/l
min.
1. Katoen koud
heel weinig vuil
5 0,15/46 90 6 0,15/49 104 7 0,15/50 104
2. Katoen 20ºC
weinig vuil
5 0,20/46 120 6 0,20/49 114 7 0,20/50 114
3. Katoen 30ºC
weinig vuil
5 0,35/46 124 6 0,35/49 115 7 0,35/50 115
4. (*) Katoen 40ºC
normaal vuil
5 0,60/46 145 6
A+0,66/49
A++ 0,60/49
174 7
A++0,67/50
A+++ 0,60/50
174
5. (*) Katoen 60ºC
normaal vuil
5 0,80/46 146 6
A+1,04/49
A++ 0,96/49
178 7
A++1,03/50
A+++ 0,97/50
178
6. Katoen 90ºC
erg vuil
5 1,60/51 135 6 1,80/55 140 7 2,10/56 140
7. Synthetisch koud
heel weinig vuil
3 0,15/44 80 3 0,15/45 82 3 0,15/45 82
8. Synthetisch 30ºC
weinig vuil
3 0,30/44 80 3 0,30/45 120 3 0,30/45 120
9. Synthetisch 40ºC
weinig vuil
3 0,50/44 86 3 0,50/45 128 3 0,50/45 128
10. Wol 30ºC
weinig vuil
1 0,30/42 40 1 0,35/44 40 1 0,35/44 40
11. Voorwas 60ºC
erg vuil
5 1,10/53 130 6 1,20/54 130 7 1,30/55 130
12. Centrifugeren
5 0,05/0 10 6 0,05/0 11 7 0,05/0 11
13. Spoelen 3 0,05/23 23 3 0,05/31 28 3 0,05/32 28
14.
Donkere kleuren
weinig vuil
3 0,30/48 85 3 0,30/60 131 3 0,30/60 131
15. Flashk 30min.
heel weinig vuil
1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30
24
dansk
(*) Almindelige programmer til bomuld ved 40 ºC og 60 ºC er de mest effektive hvad angår det kombinerede
energi- og vandforbrug. De er egnede til at vaske bomuldstekstiler med normal tilsmudsningsgrad.
NOTER
- Effektforbrug i «slukket tilstand» og i «left on tilstand» < 0,5 W
- Den faktiske vandtemperatur kan være lavere end den temperatur, der er anført for vaskecyklussen.
- De faktiske værdier for kWh, liter og programvarighed kan være anderledes end de anførte værdier, idet de
afhænger af trykket og temperaturen på vandet i forsyningsnettet, temperaturen i det rum, hvor vaskemaskinen
er placeret, udsving i netspændingen, typen og mængden af tøj, samt de øvrige valgte ekstrafunktioner.
Programtabeller
Tøjmængde max (Kg), Forbrug (kWh/l) og omtrentlige varighed af programmer (min)
5 kg 6 kg 7 kg
kWh/l
min.
kWh/l
min.
kWh/l
min.
1. Coton froid
meget let snavset tøj
5 0,15/46 90 6 0,15/49 104 7 0,15/50 104
2. Coton 20ºC
let snavset tøj
5 0,20/46 120 6 0,20/49 114 7 0,20/50 114
3. Coton 30ºC
let snavset tøj
5 0,35/46 124 6 0,35/49 115 7 0,35/50 115
4. (*) Coton 40ºC
normal snavset tøj
5 0,60/46 145 6
A+0,66/49
A++ 0,60/49
174 7
A++0,67/50
A+++ 0,60/50
174
5. (*) Coton 60ºC
normal snavset tøj
5 0,80/46 146 6
A+1,04/49
A++ 0,96/49
178 7
A++1,03/50
A+++ 0,97/50
178
6. Coton 90ºC
meget snavset tøj
5 1,60/51 135 6 1,80/55 140 7 2,10/56 140
7. Synthetique froid
meget let snavset tøj
3 0,15/44 80 3 0,15/45 82 3 0,15/45 82
8. Synthetique 30ºC
let snavset tøj
3 0,30/44 80 3 0,30/45 120 3 0,30/45 120
9. Synthetique 40ºC
let snavset tøj
3 0,50/44 86 3 0,50/45 128 3 0,50/45 128
10. Laine 30ºC
let snavset tøj
1 0,30/42 40 1 0,35/44 40 1 0,35/44 40
11. Prélavage 60ºC
meget snavset tøj
5 1,10/53 130 6 1,20/54 130 7 1,30/55 130
12. Essorage
5 0,05/0 10 6 0,05/0 11 7 0,05/0 11
13. Rinçage
3 0,05/23 23 3 0,05/31 28 3 0,05/32 28
14.
Linge foncé
let snavset tøj
3 0,30/48 85 3 0,30/60 131 3 0,30/60 131
15. Flash 30min.
meget let snavset tøj
1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30
27
ελληνικά
(*) προγράμματα για βαμβακερά σε 40
0
C και 60
0
C είναι τα πιο αποτελεσματικά προγράμματα όσον αφορά οτη συνδυασμένη
κατανάλωση ενέργειας και νερού, και είναι κατάλληλα για να πλένετε βαμβακερά υφάσματα με κανονική ακαθαρσία.
∑ημειώσεις
- Καταναλισκόμενη ενέργεια σε φάση ”σβησμένη συσκευή” και ” µη σβησμένη συσκευή” < 0,5 W.
- Η πραγματική θερμoκρασία του νερού μπορεί να διαφέρει απó την υπoδεικνυόµενη θερμοκρασία για τον κύκλo
τoυ πλυσίματoς και μπoρεί να είναι πιo χαμηλή.
- Oι πραγματικές τιμές πoυ αφoρoύν τα kWh, λίτρα και διάρκεια του προγράμματoς µπορεί να διαφέρουν από τις
υπoδεικνυόμενες τιμές και εξαρτώνται από την πίεση και θερμοκρασία του νερού του δικτύου, τη θερμοκρασία
του χώρου όπου βρίσκεται το πλυντήριο, τις διακυμάνoεις της ηλεκτρικής τάσης του δικτύου, το είδος και την
ποσότητα των ρούχων και τις διάφορες πρόσθετες λειτουργίες που πιθανόν έχετε επιλέξει.
Πινακες προγραμματων
Μέγιστη φόρτιση (kg), Η συνολική κατανάλωση (kWh/l) και η διάρκεια περπου. Πρόγραμμα (πρακτικά)
5 kg 6 kg 7 kg
kWh/l
min.
kWh/l
min.
kWh/l
min.
1. Βαμβακερά κρύο
πολύ ελαφρά λερωμένα
5 0,15/46 90 6 0,15/49 104 7 0,15/50 104
2. Βαμβακερά 20ºC
ελαφρά λερωμένα
5 0,20/46 120 6 0,20/49 114 7 0,20/50 114
3. Βαμβακερά 30ºC
ελαφρά λερωμένα
5 0,35/46 124 6 0,35/49 115 7 0,35/50 115
4. (*) Βαμβακερά 40ºC
μέτρια λερωμένα
5 0,60/46 145 6
A+0,66/49
A++ 0,60/49
174 7
A++0,67/50
A+++ 0,60/50
174
5. (*) Βαμβακερά 60ºC
μέτρια λερωμένα
5 0,80/46 146 6
A+1,04/49
A++ 0,96/49
178 7
A++1,03/50
A+++ 0,97/50
178
6. Βαμβακερά 90ºC
πολύ λερωμένα
5 1,60/51 135 6 1,80/55 140 7 2,10/56 140
7. Συνθετικά κρύο
πολύ ελαφρά λερωμένα
3 0,15/44 80 3 0,15/45 82 3 0,15/45 82
8. Συνθετικά 30ºC
ελαφρά λερωμένα
3 0,30/44 80 3 0,30/45 120 3 0,30/45 120
9. Συνθετικά 40ºC
ελαφρά λερωμένα
3 0,50/44 86 3 0,50/45 128 3 0,50/45 128
10. Μάλλινα 30ºC
ελαφρά λερωμένα
1 0,30/42 40 1 0,35/44 40 1 0,35/44 40
11. Πρόπλυση 60ºC
πολύ λερωμένα
5 1,10/53 130 6 1,20/54 130 7 1,30/55 130
12. Στύψιμο 5 0,05/0 10 6 0,05/0 11 7 0,05/0 11
13. Ξέβγαλμα 3 0,05/23 23 3 0,05/31 28 3 0,05/32 28
14.
Μαύρα
ελαφρά λερωμένα
3 0,30/48 85 3 0,30/60 131 3 0,30/60 131
15. Flash 30min.
πολύ ελαφρά λερωμένα
1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30
30
česky
(*) Programy pro bavlnu na 40ºC a 60ºC jsou nejúcinnĕjší programy, co se týče kombinované spotřeby energie a
vody, vhodné pro praní normálnĕ špinavého bavlnĕného prádla.
POZNÁMKY
- Příkon u „způsob vypnuto a „způsob bez vypnutí” < 0,5 W.
- Skutečná teplota vody se může lišit od teploty, která je uvedená pro prací cyklus, může být nižší.
- Skutečné hodnoty kWh, litrů a trvání programu se můžou lišit od uvedených hodnot v závislosti na tlaku a teplotĕ
vody v síti, teplotĕ prostředí, kde se pračka nachází, kolísání napĕtí sítĕ, na typu a množství použitého prádla a na
zvolení možných doplnkových funkcí.
Tabulka s programy
Maximální náplň prádla (kg), spotřeba(kWh/l) trvání programu (min)
5 kg 6 kg 7 kg
kWh/l
min.
kWh/l
min.
kWh/l
min.
1. Bavlna studený
velmi slabě
znečištěné
5 0,15/46 90 6 0,15/49 104 7 0,15/50 104
2. Bavlna 20ºC
slabě znečištěné
5 0,20/46 120 6 0,20/49 114 7 0,20/50 114
3. Bavlna 30ºC
slabě znečištěné
5 0,35/46 124 6 0,35/49 115 7 0,35/50 115
4. (*) Bavlna 40ºC
běžně znečištěné
5 0,60/46 145 6
A+0,66/49
A++ 0,60/49
174 7
A++0,67/50
A+++ 0,60/50
174
5. (*) Bavlna 60ºC
běžně znečištěné
5 0,80/46 146 6
A+1,04/49
A++ 0,96/49
178 7
A++1,03/50
A+++ 0,97/50
178
6. Bavlna 90ºC
silně znečištěné
5 1,60/51 135 6 1,80/55 140 7 2,10/56 140
7. Syntetika studený
velmi slabě
znečištěné
3 0,15/44 80 3 0,15/45 82 3 0,15/45 82
8. Syntetika 30ºC
slabě znečištěné
3 0,30/44 80 3 0,30/45 120 3 0,30/45 120
9. Syntetika 40ºC
slabě znečištěné
3 0,50/44 86 3 0,50/45 128 3 0,50/45 128
10. Vlna 30ºC
slabě znečištěné
1 0,30/42 40 1 0,35/44 40 1 0,35/44 40
11. Predpírka 60ºC
silně znečištěné
5 1,10/53 130 6 1,20/54 130 7 1,30/55 130
12. Odstredování
5 0,05/0 10 6 0,05/0 11 7 0,05/0 11
13. Máchání
3 0,05/23 23 3 0,05/31 28 3 0,05/32 28
14.
Tmavé barvy
slabě znečištěné
3 0,30/48 85 3 0,30/60 131 3 0,30/60 131
15. Rychlý 30min.
velmi slabě
znečištěné
1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Этот прибор, предназначенный исключительно для использования в домашних условиях, разработан для
стирки одежды.
Важная информация! Перед установкой и эксплуатацией стиральной машины полностью прочтите это
руководство. Документация и принадлежности находятся в барабане стиральной машины.
Это руководство составлено таким образом, что текстовая информация связана с соответствующим рисунком.
Определите, какая у вас модель стиральной
машины («a» или «b»), сопоставив пульт управления с
иллюстрациями.
0
Идентификация
1
Установка
2.1 Открытие люка.
2.2 Средство для стирки и добавки. Откройте
люк и загрузите одежду в стиральную машину,
предварительно рассортировав ее по цвету,
степени загрязненности и виду ткани.
В резервуаре имеются следующие отделения:
стирка , предварительная стирка
и смягчитель (2.2.1).
В этой стиральной машине можно использовать
для стирки стиральный порошок (2.2.2).
Если вы желаете стирать с жидким средством для
стирки (2.2.3), в отделении стирки необходимо
найти синий язычок, потянуть его наружу, так
чтобы выдвинуть до конца, высвободить и
установить в вертикальном положении (2.2.4);
это предотвращает вытекание жидкого средства
для стирки. Если вы снова захотите использовать
стиральный порошок, установите синий язычок в
горизонтальное положение и задвиньте его назад
до конца; после этого заслонка будет открыта(2.2.5).
Помните о том, что нельзя наполнять отделения
для смягчителя и жидкого средства для стирки
выше отметки MAX.
2.3 Включение и выбор программы. Выберите
программу с помощью ручки, предварительно
изучив информацию в таблице программ (страница
33).
2.4 Выбор скорости центрифугирования .
Имеется возможность выбрать скорость
центрифугирования или исключить его (2.4.1,
2.4.2, 2.4.3). Если выбран параметр «Остановка с
полным баком» (2.4.4), стирка прерывается до
этапа заключительного центрифугирования, и
одежда остается в воде. В этом случае для того,
чтобы выполнить слив воды и заключительное
центрифугирование, необходимо нажать
«Старт/
Пауза» .
31
русский
1.1 Распаковка (1.1.1, 1.1.2 и 1.1.3). Извлечь
болты, крепежные и блокирующие элементы,
используемые для транспортировки.
1.2 Подсоединение к водопроводной системе
(1.2.1, 1.2.2 и 1.2.3). Если в стиральной
машине предусмотрено подсоединение к
трубе горячей воды, подсоедините шланг с
красной муфтой к трубе горячей воды (1.2.4).
Обязательно необходимо использовать новый
шланг, поставляемый с прибором; ранее
использовавшиеся шланги следует утилизировать.
1.3 Слив. Расположите шланг в сливной системе,
соблюдая обозначения высоты на рисунке.
1.4 Выравнивание по горизонтали. Во избежание
шумов и смещения прибора его необходимо
выровнять по горизонтали. Рекомендуемый
порядок действий: (1) установить и закрепить
задние ножки (1.4.1); (2) установить стиральную
машину на то место, где она будет стоять (1.4.2);
(3) установить и закрепить передние ножки (1.4.3).
1.5 Подключение к сети электропитания.
Необходимо учитывать характеристики сети
электропитания, указанные в паспортной табличке.
1.6 Установка под рабочей поверхностью кухни.
Если для встраивания стиральной машины в
мебель необходимо снять рабочую поверхность,
обратитесь к дистрибьютору или в службу
технической поддержки. Если прибор встраивается
в мебель, к штепсельной вилке для включения в
сеть после установки прибора должен иметься
доступ.
2
Эксплуатация
Правила техники безопасности
Давление воды в водопроводной системе должно составлять от 0,05 до 1 МПа (от 0,5 до 10 кг/cm
2
).
При подключении стиральной машины к сети нельзя использовать удлинители и переходники.
Характеристики источника питания должны соответствовать максимальной мощности, указанной в паспортной табличке.
Сеть должна быть оснащена заземлением в соответствии с нормативными требованиями.
В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить. Во избежание опасности это должна делать его служба
послепродажного обслуживания изготовителя или лицо, имеющее соответствующую квалификацию.
Запрещается вмешиваться в устройство внутренней части машины. При возникновении какой-либо неисправности,
которую не удается устранить, необходимо обратиться в службу технического обслуживания.
Детям 8 лет и старше и лицам с ограниченными физическими, психическими и сенсорными возможностями, а также
лицам с недостаточным опытом и знаниями разрешается пользоваться этим прибором только под присмотром лиц,
дающих им необходимые указания по пользованию им с соблюдением правил техники безопасности, и при условии, что
такие лица осознают опасности, связанные с пользованием прибором. Не позволяйте детям играть с прибором. Чистка
и уход за прибором, которые выполняются пользователем, могут поручаться детям только под присмотром взрослых.
Размеры вставляемого оборудования составляют 600
x 600 x 850 (высокий).
русский
46
5
Окружающая
среда
В конструкции этой стиральной машины учтены
требования и аспекты, связанные с защитой
окружающей среды.
Заботьтесь об окружающей среде. Загружайте машину
до максимальной вместимости, рекомендованной для
каждой программы; экономьте воду и электроэнергию.
По возможности старайтесь обходиться без
предварительной стирки. Не добавляйте при стирке
излишнее количество средства для стирки.
Контрастность изображения на дисплее. По
прошествии примерно 20 минут дисплей гаснет с целью
экономии энергии. Чтобы привести дисплей в рабочее
состояние, нажмите любую клавишу или поверните
переключатель.
Обращение с отработавшими материалами
электрических и электронных приборов.
Не выбрасывайте приборы и их части вместе с бытовым
мусором.По истечении срока эксплуатации стиральную
машину следует сдать в специальный пункт приема.
Повторная переработка бытовых электроприборов
позволяет предотвратить еблагоприятные последствия
для здоровья и окружающей среды, а также сэкономить
энергию и ресурсы. Для получения дополнительной
информации обратитесь в соответствующие органы
своей страны (региона) или торговое предприятие, в
котором вы приобрели стиральную машину.
2.5. Дополнительные функции:
- Легкая утюжка : уменьшает образование
складок.
- Дополнительное полоскание : позволяет
обезопасить одежду для детей и людей с
чувствительной кожей.
- Сокращение времени выполнения программы
: Использование этого режима рекомендуется,
за исключением случаев, когда стирается сильно
загрязненная одежда. Эта функция позволяет
экономить энергию и время. Кроме того, эта
функция позволяет дольше сохранить вещи в
хорошем состоянии.
2.6 Отложенный старт . Можно отложить время
начала стирки.
2.7 Включение или приостановка .
2.8 Блокировка . Удерживайте нажатой кнопку
«Старт/Пауза»
3 секунды (2.8.1); включится
режим блокировки, который позволяет защитить
прибор от вмешательства при нажатии кнопок
детьми. Для выключения этого режима необходимо
снова удерживать нажатой эту кнопку 3 секунды
(2.8.2). В модели
«a» блокировка стиральной
машины не предусмотрена.
2.9 Процедура стирки. Имеется возможность
проверить этап выполнения программы
Оставшееся время можно проверить только в
моделях
«b»
.
Рекомендации по эксплуатации:
- Сразу же после установки стиральной машины
необходимо произвести ее первоначальную чистку
и проверить правильность функционирования
(в обычном режиме стирки, без одежды, при
температуре 90
0
C).
- Для предметов одежды малого размера: платков
и нижнего белья, — рекомендуется использовать
мешочек для стирки.
- Можно использовать средства всех типов для
стирки в стиральных машинах. Для программ
стирки при низких температурах (не более 40 ºC)
для всех типов ткани рекомендуется использовать
жидкие средства для стирки. Для стирки
шерстяных тканей не рекомендуется использовать
стиральный порошок.
Важные предупреждения касательно эксплуатации:
1. Если вы остановите машину, чтобы добавить
дополнительное количество одежды, нажав кнопку
«Старт/Пауза»
, необходимо удостовериться в
том, что вода не достигает уровня люка.
2. При использовании дополнительных функций
легкая утюжка и дополнительное полоскание
время стирки увеличивается.
3. После завершения программы стирки
рекомендуется оставить люк открытым, чтобы
проветрить внутренние части машины. Возможно,
что необходимо будет подождать 2 минуты перед
тем, как люк можно будет открыть.
4.1 В стиральной машине имеется система диагностики,
которая обнаруживает различные неисправности
и сообщает о них. Сообщения о неисправностях
отображаются на дисплее или при помощи мигания
сигнальных ламп пульта управления.
4.1.1 В стиральную машину не поступает
вода. Необходимо проверить, есть ли напор в
водопроводной системе и состояние крана на входе
или очистить фильтр на входе.
4.1.2 Не осуществляется слив воды и
центрифугирование. Необходимо проверить
состояние фильтра.
4.1.3 Не осуществляется центрифугирование.
Необходимо вынуть одежду из машины и повторно
выбрать режим центрифугирования.
4.1.4 Машина не включается. Проверьте,
достаточно ли плотно закрыт люк.
4.1.5 Сообщение с любым другим шифром. В
этом случае необходимо обратиться в службу
сервисного или технического обслуживания.
4.2 Вибрации или шумы. Проверьте, правильно ли
установлена машина (пункты 1.1 и 1.4 данного
руководства).
4.3 Вода в резервуаре. Необходимо проверить, чист ли
резервуар средства для стирки (3.1).
4
Диагностика
состояния прибора
ОСТАТОЧНАЯ ВЛАГА СРЕДНЕЕ
ЗНАЧЕНИЕ * (%)
МАКСИМАЛЬНАЯ СКОРОСТЬ ЦЕНТРИФУГИРОВАНИЯ
В СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЕ (об/мин)
600 800 1000 1200 1400
Программы стирки
ХЛОПЧАТОБУМАЖНЫХ ТКАНЕЙ
80 71 62 53 52
Программы стирки
СИНТЕТИЧЕСКИХ ТКАНЕЙ
80 70 70 70 70
Программы стирки ШЕРСТЯНЫХ
ТКАНЕЙ
100 90 90 90 90
Программа БЫСТРОЙ СТИРКИ
100 90 80 80 80
*Остаточная влага: количество влаги, содержащейся в одежде
в конце центрифугирования
3.1 Чистка резервуара средства для стирки.
Рекомендуется производить чистку один раз в
месяц.
3.2 Чистка фильтра. Рекомендуется производить
чистку один раз в год.
Для чистки наружных поверхностей следует
использовать неабразивные средства и после чистки
вытирать насухо мягкой тряпкой.
3
Обслуживание
и уход
33
русский
(*) Программы обычной стирки одежды из хлопчатобумажных тканей при температуре от 40ºC до 60ºC наиволее
эффективны с точки зрвния комплексного потребления воды и электроэнергии и подходят для стирки одежды
из хлопчатобумажных тканей обычной степени загрязненности.
Примвчания
- Потребляемая мощность в «режиме с выключением» и «режиме без выключения» меньше < 0.5 W.
- Фактическая температура воды может отличаться от температуры, указанной для цикла стирки; она может
быть ниже.
- Фактические значения кВт-ч, литров и длительности программы могут отличаться от указанных в
зависимости от давления и температуры воды в водопроводной системе, температуры помещения, в
котором находится стиральная машина, от колебаний напряжения в сети, типа и количества загруженной
одежды и выбранных дополнительных опций.
Таблица выьора программы
Максимальная загрузка белья (kg), потребление (kWh/l) и приблизительной
продолжительности програмы (min)
5 kg 6 kg 7 kg
kWh/l
min.
kWh/l
min.
kWh/l
min.
1. Хлопок хлопок
очень легкое
загрязнение
5 0,15/46 90 6 0,15/49 104 7 0,15/50 104
2. Хлопок 20ºC
легкое загрязнение
5 0,20/46 120 6 0,20/49 114 7 0,20/50 114
3. Хлопок 30ºC
легкое загрязнение
5 0,35/46 124 6 0,35/49 115 7 0,35/50 115
4. (*) Хлопок 40ºC
среднее загрязнение
5 0,60/46 145 6
A+0,66/49
A++ 0,60/49
174 7
A++0,67/50
A+++ 0,60/50
174
5. (*) Хлопок 60ºC
среднее загрязнение
5 0,80/46 146 6
A+1,04/49
A++ 0,96/49
178 7
A++1,03/50
A+++ 0,97/50
178
6. Хлопок 90ºC
сильное загрязнение
5 1,60/51 135 6 1,80/55 140 7 2,10/56 140
7.
Синтетика
холодный
очень легкое
загрязнение
3 0,15/44 80 3 0,15/45 82 3 0,15/45 82
8.
Синтетика
30ºC
легкое загрязнение
3 0,30/44 80 3 0,30/45 120 3 0,30/45 120
9.
Синтетика
40ºC
легкое загрязнение
3 0,50/44 86 3 0,50/45 128 3 0,50/45 128
10. Woll 30ºC
легкое загрязнение
1 0,30/42 40 1 0,35/44 40 1 0,35/44 40
11.
Предварительная
стирка 60ºC
сильное загрязнение
5 1,10/53 130 6 1,20/54 130 7 1,30/55 130
12. Отжим 5 0,05/0 10 6 0,05/0 11 7 0,05/0 11
13. Полоскание 3 0,05/23 23 3 0,05/31 28 3 0,05/32 28
14.
Черное белье
легкое загрязнение
3 0,30/48 85 3 0,30/60 131 3 0,30/60 131
15.
Быстрая стирка
30min.
очень легкое
загрязнение
1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30
0
1
34
2
.
(3.4.2, 2.4.2, 1.4.2)
(4.4.2)
35
5
4
3
7 kg 6 kg 5 kg
kWh/l
min.
kWh/l
min.
kWh/l
min.
7 0,15/50 104 6 0,15/49 104 5 0,15/46 90 1.
7 0,20/50 114 6 0,20/49 114 5 0,20/46 120 20
o
C 2.
7 0,35/50 115 6 0,35/49 115 5 0,35/46 124 30
o
C 3.
7
A++0,67/50
A+++
0,60/50
174 6
A+0,66/49
A++ 0,60/49
174 5 0,60/46 145 40
o
C 4. (*)
7
A++1,03/50
A+++
0,97/50
178 6
A+1,04/49
A++ 0,96/49
178 5 0,80/46 146 60
o
C 5. (*)
7 2,10/56 140 6 1,80/55 140 5 1,60/51 135 90
o
C 6.
3 0,15/45 82 3 0,15/45 82 3 0,15/44 80 7.
3 0,30/45 120 3 0,30/45 120 3 0,30/44 80 30
o
C 8.
3 0,50/45 128 3 0,50/45 128 3 0,50/44 86 40
o
C
9.
1 0,35/44 40 1 0,35/44 40 1 0,30/42 40 10.
7 1,30/55 130 6 1,20/54 130 5 1,10/53 130
11.
7 0,05/0 11 6 0,05/0 11 5 0,05/0 10 12.
3 0,05/32 28 3 0,05/31 28 3 0,05/23 23 13.
3 0,30/60 131 3 0,30/60 131 3 0,30/48 85 14.
1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 1,5 0,20/30 30 30min. 15.
36
(*)
/