Zanussi ZWY61023WI Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZWY 61023WI
RU Инструкция по эксплуатации 2
Стиральная машина
UK Інструкція 23
Пральна машина
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с приложенным руководством.
Производитель не несет ответственности за какие-либо
травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной
установки или эксплуатации. Всегда храните данное
руководство под рукой в надежном месте для
последующего использования.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С
ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ
Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если
их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями
только при условии нахождения под присмотром лица,
отвечающего за их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им
представление об опасности, сопряженной с его
эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с ярко
выраженными и комплексными нарушениями здоровья
запрещается находиться рядом с прибором, если только
за ними не обеспечивается постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости
детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
Храните моющие средства вне досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,
когда его дверца открыта.
2
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться детьми
без присмотра.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Не вносите изменения в параметры данного прибора.
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
в помещениях, служащих кухнями для
обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на
других рабочих местах;
для использования клиентами отелей, мотелей мини-
гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест
проживания;
в местах общего пользования в многоквартирных
домах или прачечных самообслуживания.
Не превышайте максимально допустимую загрузку в 6 кг
(см. Главу «Таблица программ»).
Рабочее давление воды в точке ее поступления из
водопроводной сети должно находиться в пределах 0,5
бар (0,05 МПа) и 8 бар (0,8 МПа).
Вентиляционное отверстие в днище не должно
перекрываться ковровым покрытием, ковриком,
подставкой или любым иным напольным покрытием.
При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним комплекты
шлангов или другие новые комплекты шлангов,
поставленные авторизованным сервисным центром.
Использовать старые комплекты шлангов нельзя.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он должен
быть заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с аналогичной
квалификацией.
Перед выполнением любых операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
3
Не используйте для чистки прибора
водоразбрызгиватели высокого давления или пар.
Протрите прибор влажной тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не используйте
абразивные средства, абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
УСТАНОВКА
Установку следует выполнять в
соответствии с действующими
местными нормами.
Перед установкой прибора удалите всю
упаковку и вывинтите все
транспортировочные винты и резиновую
втулку с пластиковой проставкой.
Сохраните транспортировочные болты в
надежном месте. Если в будущем прибор
понадобится перевезти на другое место, их
следует установить на место, чтобы
заблокировать барабан во избежание
внутренних повреждений прибора.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его перемещении:
прибор имеет большой вес. Всегда
используйте защитные перчатки и
закрытую обувь.
Не устанавливайте и не подключайте
прибор, имеющий повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Не устанавливайте и не эксплуатируйте
прибор в помещениях, где температура
может упасть ниже 0°C или там, где он
может оказаться под действием
атмосферных условий.
Пол на месте установки прибора должен
быть ровным, прочным, чистым и не
бояться нагрева.
Убедитесь, что между днищем прибора и
полом имеется достаточная вентиляция.
Не устанавливайте прибор
непосредственно над сливным отверстием
в полу.
Для обеспечения необходимого
пространства между прибором и
напольным покрытием отрегулируйте
высоту ножек прибора.
Не устанавливайте прибор там, где его
крышку будет невозможно полностью
открыть.
Не помещайте под прибор контейнер для
сбора воды на случай возможной ее
протечки. Чтобы узнать, какие аксессуары
можно использовать с вашим прибором,
обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения
электрическим током.
Прибор должен быть заземлен.
Включайте прибор только в установленную
надлежащим образом электророзетку с
защитным контактом.
Убедитесь, что параметры, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Не используйте тройники и удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. В случае
необходимости замены сетевого шнура она
должна быть выполнена нашим
авторизованным сервисным центром.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании установки
прибора. Убедитесь, что после установки
прибора к вилке электропитания имеется
свободный доступ.
Не беритесь за кабель электропитания или
за его вилку мокрыми руками.
Для отключения прибора от электросети не
тяните за кабель электропитания. Всегда
беритесь за саму вилку.
Данный прибор соответствует директивам
E.E.C.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ
Не повреждайте шланги для воды.
Перед подключением к новым или давно
не использовавшимся трубам, а также в
4
случае, если производились ремонтные
работы или устанавливались новые
устройства (счетчики воды и т.д.) дайте
воде стечь, пока она не станет прозрачной
и чистой.
В ходе и по окончании первого
использования прибора убедитесь в
отсутствии видимых утечек воды.
Если длины шланга не хватает, не
используйте удлинитель шланга.
Обратитесь в сервисный центр для замены
наливного шланга.
Запрещается удлинять сливной шланг
более чем до 400 см. Для замены сливного
шланга и его удлинения обращайтесь в
сервисный центр.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Существует риск
травмы, поражения электрическим
током, пожара, получения ожогов
или повреждения прибора.
Данный прибор предназначен только для
бытового применения.
Следуйте правилам по безопасному
обращению, приведенным на упаковке
моющего средства.
Не помещайте на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся
вещества или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися веществами.
Удостоверьтесь, что из белья извлечены
все металлические предметы.
Не стирайте вещи, сильно загрязненные
маслом, жиром или другими веществами,
содержащими жиры. Это может привести к
повреждению резиновых деталей
стиральной машины. Перед загрузкой
таких изделий в стиральную машину
необходимо произвести их
предварительную стирку вручную.
СЕРВИС
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
УТИЛИЗАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети и
водопроводной сети.
Обрежьте кабель электропитания как
можно ближе к прибору и утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы дети или
домашние животные не оказались
заблокированными в барабане.
Утилизируйте прибор в соответствии с
местными требованиями к утилизации
отработанного электрического и
электронного оборудования (WEEE).
5
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
ОБЗОР ПРИБОРА
5
2
3
1
4
1
Панель управления
2
Крышка
3
Рукоятка крышки
4
Ножки для выравнивания прибора
5
Табличка с техническими данными
ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
90°
60°
40°
30°
Хлопок
Шерсть
Ручная стирка
Полоскание Микс 20°
Синтетика
Хлопок
+Предв. cтирка
Слив
Отжим
Легкая
глажка
Освежить
20 мин
Джинсы
Хлопок Эко
Тонкие ткани
Быстрая
Температура Старт/Пауза
3ч 6ч 9ч
Отложенный
старт
Отжим
1
2 3
4567
1
Селектор программ
2
Кнопка Отложенный старт
3
Индикаторы:
Этап основной стирки
Этап дополнительного полоскания
Окончание цикла
4
Кнопка Старт/Пауза
5
Кнопка Быстрая
6
Кнопка выбора Отжим
7
Кнопка выбора Температура
6
ИНДИКАТОРЫ
Этап стирки
Данный индикатор загорается после
нажатия кнопки «Пуск». Это означает,
что прибор работает.
Дополнительное полоскание
Этот индикатор загорается, когда вы‐
полняется стадия дополнительного
полоскания.
Окончание цикла
Индикатор загорается после заверше‐
ния программы.
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
Программа
Диапазон температур
Максималь‐
ная загрузка
Эталонная
скорость от‐
жима
Описание программы
(Тип загрузки и степень загрязненности)
Хлопок
90°C — стирка в холод‐
ной воде
6 кг
1000
об/мин
Белый и цветной хлопок. Обычная, сильная и
легкая загрязненность.
Хлопок + Предв. стирка
90°C — стирка в холод‐
ной воде
6 кг
1000
об/мин
Белый и цветной хлопок. Сильная и обычная
загрязненность.
Хлопок Эко
1)
60°C - 40°C
6 кг
1000
об/мин
Белый и нелиняющий цветной хлопок. Обы‐
чная загрязненность. Энергопотребление при
этом уменьшается, а продолжительность про‐
граммы стирки увеличивается для того, чтобы
обеспечить оптимальные результаты стирки.
Синтетика
60°C — стирка в холод‐
ной воде
2,5 кг
1000
об/мин
Изделия из синтетических или смесовых тка‐
ней. Обычная загрязненность.
Тонкие ткани
40°C — стирка в холод‐
ной воде
2,5 кг
700
об/мин
Деликатные ткани, например, из акрила, ви‐
скозы, полиэстера и смесовых тканей, тре‐
бующих более мягкой стирки. Обычная загряз‐
ненность.
Шерсть/Ручная стирка
40°C — стирка в холод‐
ной воде
1 кг
1000
об/мин
Для шерстяных изделий, пригодных для ма‐
шинной стирки, а также для шерстяных изде‐
лий, подлежащих ручной стирке, и изделий из
других тканей, имеющих на этикетке символ
«Ручная стирка».
2)
.
7
Программа
Диапазон температур
Максималь‐
ная загрузка
Эталонная
скорость от‐
жима
Описание программы
(Тип загрузки и степень загрязненности)
Mикc 20°
20°C
2,5 кг
1000
об/мин
Специальная программа для стирки тканей из
хлопка, синтетики и смесовых синтетических тка‐
ней невысокой загрязненности. Задайте програм‐
му для снижения энергопотребления. Для дости‐
жения оптимальных результатов убедитесь, что
средство для стирки подходит для стирки при
низких температурах.
3)
.
Полоскание 2,5 кг
1000
об/мин
4)
Полоскание и отжим белья. Все ткани за исклю‐
чением шерсти и вещей, требующих бережного
обращения. Уменьшите скорость отжима сооб‐
разно типу ткани.
Слив 6 кг Слив воды из барабана. Все ткани.
Отжим 6 кг
1000
об/мин
Отжим белья и слива воды из барабана. Все тка‐
ни за исключением шерсти и вещей, требую‐
щих бережного обращения.
Легкая глажка
60°C — стирка в холод‐
ной воде
1 кг
900
об/мин
Изделия из синтетической ткани, которым тре‐
буется щадящая стирка. Обычная и легкая за‐
грязненность.
5)
Ocвeжить 20 МИН
30°C
1 кг
900
об/мин
Синтетические изделия и вещи, требующие
бережного обращения. Вещи с незначительной
степенью загрязненности и вещи, которые тре‐
буется освежить.
Джинсы
60°C — стирка в холод‐
ной воде
3 кг
1000
об/мин
Джинсовые и вязаные изделия. Также изделия
темных цветов.
8
Программа
Диапазон температур
Максималь‐
ная загрузка
Эталонная
скорость от‐
жима
Описание программы
(Тип загрузки и степень загрязненности)
30'@30°
30°C
1 кг
700
об/мин
Очень короткий цикл для изделий из синтетики
и ткани, требующей бережного обращения, ко‐
торые имеют легкую загрязненность или для
вещей, которые требуется освежить.
1) Стандартные программы для оценки класса энергопотребления. В соответствии с евро‐
директивой 1061/2010 данные программы являются эквивалентными программам «Стандарт‐
ная Хлопок 60°C» и «Стандартная Хлопок 40°C». Это наиболее энергоэффективные программы
для стирки этого типа белья нормальной степени загрязненности из хлопка в части экономии
как электроэнергии, так и потребления воды.
Температура воды на этапе стирки может отличаться от температуры, заявленной
для выбранной программы.
2) В ходе этого цикла барабан медленно вращается, обеспечивая щадящую стирку. Может по‐
казаться, что барабан не вращается или вращается ненадлежащим образом, но для данной
программы такое поведение является нормальным.
3) Прибор выполняет короткий нагрев только в случае, если температура воды ниже 20°C. При‐
бор может отобразить в качестве значения температуры воды «холодная».
4) Скорость отжима по умолчанию равна 700 об/мин.
5) Для уменьшения складок на одежде в этом цикле производится регулировка температуры во‐
ды, а также используются щадящие этапы стирки и отжима. Также прибор выполняет несколько
дополнительных полосканий.
Совместимость программных опций
Программа
Отжим
Быстрая
1)
Отложенный старт
Хлопок
Хлопок + Предв. стирка
Хлопок Эко
Синтетика
Тонкие ткани
9
Программа
Отжим
Быстрая
1)
Отложенный старт
Шерсть/Ручная стирка
Mикc 20°
Полоскание
Слив
Отжим
Легкая глажка
Ocвeжить 20 МИН
Джинсы
30'@30°
1) При выборе данной опции рекомендуется уменьшить загрузку белья. Полная загрузка прибо‐
ра возможна, однако качество стирки при этом может оказаться неудовлетворительным. Реко‐
мендуемая загрузка: хлопок: 3 кг, синтетика и вещи, требующие бережного обращения: 1,5 кг.
ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ
Заявленные значения получены в лабораторных условиях в соответствии со
стандартами. Они могут меняться в зависимости от количества и типа белья и
окружающей температуры. Давление и температура поступающей воды и напря‐
жение в сети также могут влиять на продолжительность программы стирки.
В ходе повышения качества продукции технические данные могут быть измене‐
ны без предварительного уведомления.
Программы
Загрузка
(кг)
Потребление
электроэнер‐
гии (кВт·ч)
Потребление
воды (в ли‐
трах)
Приблизи‐
тельная про‐
должитель‐
ность про‐
граммы (в ми‐
нутах)
Остаточная
влажность
(%)
1)
Хлопок 60°C 6 1,10 56 180 66
Хлопок 40°C 6 0,65 54 150 66
10
Программы
Загрузка
(кг)
Потребление
электроэнер‐
гии (кВт·ч)
Потребление
воды (в ли‐
трах)
Приблизи‐
тельная про‐
должитель‐
ность про‐
граммы (в ми‐
нутах)
Остаточная
влажность
(%)
1)
Синтетика 40°C 2,5 0,45 46 105 37
Тонкие ткани 40°C 2,5 0,55 46 90 37
Шерсть/Ручная
стирка 30°C
2)
1 0,35 50 65 37
Стандартные программы для хлопка
Стандартная хло‐
пок 60°С
6 0,80 47 246 66
Стандартная хло‐
пок 60°С
3 0,54 38 174 66
Стандартная хло‐
пок 40°С
3 0,49 39 175 66
1) По окончании фазы отжима.
2) Недоступно в ряде моделей.
В отключенном состоянии (Вт)
При оставлении во включенном состоянии
(Вт)
0.48 0.48
Информация, приведенная в таблице выше, соответствует требованиям постановления ко‐
миссии ЕС 1015/2010 о введении в действие директивы 2009/125/EC .
РЕЖИМЫ
ТЕМПЕРАТУРА
С помощью данной опции можно изменить
температуру по умолчанию.
Индикатор
= холодная вода.
При этом загорится индикатор заданной
температуры.
ОТЖИМ
С этой программой можно использовать одну
из следующих опций:
При этом загорится индикатор заданной
опции.
Автоматическое снижение скорости
отжима
Выбор данного режима для понижения
максимальной скорости отжима уменьшает
скорость вдвое, но не ниже, чем до 400 об/
мин.
Подходит для очень деликатных тканей.
Остановка с водой в баке
Используйте данную опцию для
предотвращения образования складок на
белье. Барабан регулярно совершает
вращения для предотвращения
образования складок на белье.
11
По завершении программы в
барабане остается вода.
Крышка остается
заблокированной. Чтобы
разблокировать крышку,
необходимо слить воду. Для
слива воды см. Главу «По
окончании программы».
БЫСТРАЯ
С помощью этой функции можно уменьшить
продолжительность программы.
Используйте эту функцию для стирки легко
загрязненных вещей или для того, чтобы
освежить чистые вещи.
Загорится соответствующий индикатор.
ДОП. ПОЛОСКАНИЕ
С помощью этого режима можно добавить в
программу стирки этап дополнительного
полоскания.
Используйте данную опцию в случае аллергии
на средства для стирки или если в вашем
регионе очень мягкая вода.
Загорится соответствующий индикатор.
1)
ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
С помощью данного режима можно отсрочить
запуск программы на 9, 6 или 3 часа.
При этом загорится индикатор заданного
значения.
ПАРАМЕТРЫ
ПОСТОЯННОЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ
С помощью этой функции можно включить
постоянное дополнительное полоскание при
установке новой программы.
Чтобы включить/выключить эту
функцию, одновременно нажмите и
удерживайте Отжим и Быстрая до тех пор,
пока не загорится/отключится индикатор
.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку.
2. Откройте вентиль подачи воды.
3. Поместите небольшое количество
моющего средства в отсек для этапа
стирки.
4. Не загружая в прибор одежды, выберите и
запустите программу для стирки изделий
из хлопка на максимальной температуре.
Эта процедура удалит из барабана и бака
какие бы то ни было загрязнения.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! См. Главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ
1. Откройте крышку прибора.
2. Нажмите на кнопку A.
A
Автоматически откроется барабан.
1) Включение данного режима описано в Главе «Настройки».
12
3. Поместите белье в барабан по одной
вещи за раз.
4. Перед загрузкой встряхните каждое
загружаемое изделие.
Не превышайте норму загрузки при укладке
белья в барабан.
5. Закройте барабан и крышку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед тем,
как закрыть крышку прибора,
убедитесь, что барабан закрыт как
следует.
ДОБАВЛЕНИЕ СРЕДСТВА ДЛЯ СТИРКИ И
ДОБАВОК
Отмерьте количество средства для стирки и
кондиционера для ткани.
ОТДЕЛЕНИЯ ДОЗАТОРА МОЮЩИХ
СРЕДСТВ
Отсек средства для стирки, ис‐
пользуемого на этапе стирки.
Отделение для жидких добавок
(кондиционера для тканей,
средства для подкрахмалива‐
ния).
ПРЕДУПРЕЖДЕ‐
НИЕ Не превышай‐
те уровень MAX.
При выборе программы с предваритель‐
ной стиркой поместите моющее средство
непосредственно в барабан.
ВЫБОР ПРОГРАММЫ
1. Выберите программу, повернув селектор
программ:
Индикатор кнопки Старт/Пауза
замигает.
2. В случае необходимости измените
скорость отжима или включите доступные
функции. При включении функции
загорается ее индикатор.
При ошибочной установке
замигает красный индикатор
кнопки Старт/Пауза.
ЗАПУСК ПРОГРАММЫ БЕЗ ОТСРОЧКИ
ПУСКА
Нажмите на кнопку Старт/Пауза.
Индикатор данной кнопки загорится,
перестав мигать.
Произойдет запуск программы, крышка
заблокируется и загорится индикатор
текущего этапа цикла.
В начале цикла стирки на короткое
время может включиться сливной
насос.
ЗАПУСК ПРОГРАММЫ С ОТСРОЧКОЙ
ПУСКА
1. Нажмите на кнопку Отложенный старт,
чтобы выбрать требуемое значение
отсрочки.
При этом загорится индикатор заданного
значения отсрочки.
2. Нажмите на кнопку Старт/Пауза:
Прибор начнет обратный отсчет
времени.
По окончании обратного отсчета
произойдет автоматический запуск
программы.
Можно отменить или изменить
значение отсрочки до нажатия на
кнопку Старт/Пауза.
Для отмены отсрочки пуска:
1. Нажмите на кнопку Старт/Пауза, чтобы
перевести прибор в режим паузы.
2. Многократными нажатиями на кнопку
Отложенный старт добейтесь, чтобы
индикатор отсрочки погас.
Вновь нажмите Старт/Пауза для
немедленного запуска программы.
ПРЕРЫВАНИЕ ПРОГРАММЫ И ИЗМЕНЕНИЕ
ВЫБРАННЫХ ФУНКЦИЙ
Допускается изменение только ограниченного
ряда функций до того, как они будут
запущены.
1. Нажмите на кнопку Старт/Пауза. Замигает
индикатор.
2. Внесите изменения в функции.
3. Снова нажмите на кнопку Старт/Пауза.
Выполнение программы будет
продолжено.
13
ОТМЕНА ВЫПОЛНЯЮЩЕЙСЯ ПРОГРАММЫ
1. Поверните селектор программ в
положение
, чтобы отменить программу
и выключить прибор.
2. Вновь включите прибор поворотом
селектора программ. Теперь можно
выбрать новую программу стирки.
Перед запуском новой программы
прибор может произвести слив
воды. В этом случае убедитесь,
что средство для стирки все еще
находится в дозаторе моющих
средств; в противном случае
добавьте средство для стирки.
ОТКРЫВАНИЕ КРЫШКИ
Во время выполнения программы или отсчета
времени при отсрочке пуска крышка прибора
остается заблокированной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если
температура или уровень воды в
барабане слишком высоки, крышку
нельзя будет открыть.
Откройте крышку в течение первых 10
минут цикла. В случае, если задана
отсрочка пуска:
1. Нажмите на кнопку Старт/Пауза, чтобы
перевести прибор в режим паузы.
2. Подождите пару минут, после чего будет
можно открыть крышку.
3. Закройте крышку и снова нажмите на
кнопку Старт/Пауза. Выполнение
программы или (отсчета времени отсрочки
пуска) продолжится.
Открывание крышки при выполнении
программы:
1. Выключите прибор, повернув селектор
программ в положение .
2. Подождите несколько минут, а затем
откройте крышку прибора.
3. Закройте крышку и снова задайте
программу.
ПО ОКОНЧАНИИ ПРОГРАММЫ
Прибор автоматически прервет работу.
Индикатор кнопки Старт/Пауза погаснет.
При этом светится индикатор .
Крышку можно открыть.
Выньте белье из прибора. Убедитесь, что
барабан пуст. Закройте водопроводный
вентиль.
Выключите прибор, повернув селектор
программ в положение .
Оставьте крышку приоткрытой для
предотвращения образования плесени и
неприятных запахов.
Программа стирки завершена, но в
барабане осталась вода.
Барабан регулярно совершает вращения
для предотвращения образования складок
на белье.
Индикатор кнопки Старт/Пауза мигает.
Крышка остается заблокированной.
Чтобы открыть крышку, необходимо слить
воду.
Для слива воды:
1. Выберите программу «Слив» или
«Отжим». При необходимости понизьте
скорость отжима.
2. Нажмите на кнопку Старт/Пауза. Прибор
произведет слив воды и отжим.
3. Через пару минут после завершения
программы можно будет открыть крышку.
4. Выключите прибор, повернув селектор
программ в положение .
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ
Разделите белье на: белое белье, цветное
белье, синтетику, деликатное белье и
изделия из шерсти.
Следуйте инструкциям, приведенным на
ярлыках вещей с информацией по уходу за
ними.
Не стирайте одновременно белое и
цветное белье.
Некоторые цветные вещи могут
обесцвечиваться при первой стирке.
Рекомендуется стирать их отдельно при
первой стирке.
Застегните наволочки, закройте молнии,
зацепите крючки, защелкните кнопки.
Завяжите ремешки.
Выньте из карманов все их содержимое и
расправьте вещи.
Выверните многослойные изделия,
изделия из шерсти и вещи с аппликациями.
Удалите стойкие пятна специальным
моющим средством.
14
Перед загрузкой вещей в барабан
выстирайте и предварительно обработайте
сильно загрязненные места
Соблюдайте осторожность при обращении
с занавесками. Удалите крючки или
поместите занавески в мешок для стирки
или наволочку.
Не стирайте белье с необработанными
краями или с разрезами. Помещайте
небольшие вещи и деликатные вещи
(например, бюстгальтеры с косточками,
ремни, колготки и т.д.) в мешок для стирки.
При крайне малой загрузке на этапе
отжима может иметь место дисбаланс. В
этом случае вручную распределите вещи в
барабане и снова запустите этап отжима.
СТОЙКИЕ ПЯТНА
Вода и средство для стирки могут не
справиться с некоторыми пятнами.
Такие загрязнения рекомендуется обработать
заранее до загрузки одежды в прибор.
В продаже имеются специализированные
средства для выведения пятен. Используйте
пятновыводители, подходящие к конкретному
типу пятен и ткани.
СРЕДСТВА ДЛЯ СТИРКИ И ДОБАВКИ
Используйте только средства для стирки и
добавки, предназначенные специально для
стиральных машин:
стиральные порошки для всех типов
тканей;
стиральные порошки для изделий из
деликатных тканей (макс. температура
40°C) и шерсти;
жидкие моющие средства,
предпочтительные для
низкотемпературных программ стирки
(макс. температура 60°C) для всех
типов тканей или специально
предназначенные для стирки только
шерстяных изделий.
Не смешивайте разные средства для
стирки.
В целях сохранения окружающей среды не
используйте средства для стирки в
количествах, превышающих необходимые.
Следуйте инструкциям, приведенным на
упаковке данных средств.
Выбирайте средства, подходящие для типа
и цвета конкретной ткани, температуры
программы стирки и уровня
загрязненности.
Если в приборе отсутствует дозатор
средства для стирки с заслонкой,
добавляйте жидкие средства для стирки
при помощи дозирующего шарика
(поставляемого производителем средства
для стирки).
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКОЛОГИЧНОМУ
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
При стирке белья обычной загрязненности
выбирайте программу стирки, не
включающую цикл предварительной
стирки.
Всегда запускайте программу стирки при
максимально допустимой загрузке белья.
При необходимости используйте
пятновыводитель и выбирайте программу с
более низкой температурой стирки.
Для того, чтобы правильно выбрать нужное
количество средства для стирки, узнайте,
какова жесткость воды в Вашей
водопроводной сети. См. Главу
«Жесткость воды».
ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ
Если вода в Вашем регионе имеет высокую
или среднюю жесткость, рекомендуется
использовать предназначенные для
стиральных машин смягчители для воды. В
регионах, где вода имеет низкую жесткость,
использование смягчителя для воды не
требуется.
Чтобы узнать уровень жесткости воды в
Вашем регионе обратитесь местную службу
контроля водоснабжения.
Используйте нужное количество смягчителя
воды. Следуйте инструкциям, приведенным на
упаковке данных средств.
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! См. Главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ОЧИСТКА НАРУЖНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
Для очистки прибора используйте только
теплую воду с мылом. Насухо вытрите все
поверхности.
15
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не
используйте составы на основе
спирта, растворителей или
химических веществ.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Если вода в Вашем регионе имеет высокую
или среднюю жесткость, рекомендуется
использовать предназначенные для
стиральных машин средства для удаления
накипи.
Регулярно проверяйте состояние барабана,
во избежание образования накипи и частичек
ржавчины.
Для удаления частиц ржавчины используйте
только специальные средства для стиральных
машин. Данную операцию следует
производить отдельно от стирки белья.
Всегда следуйте инструкциям,
приведенным на упаковке данных
средств.
ПРОФИЛАКТИЧЕСКАЯ СТИРКА
При использовании программ стирки при
низкой температуре в барабане могут
задерживаться остатки средства для стирки.
Регулярно производите «профилактическую
стирку». Для этот проделайте следующее:
Выньте все белье из барабана.
Выберите программу стирки хлопка, задав
максимальную температуру и добавив
небольшое количество моющего средства.
УПЛОТНИТЕЛЬ КРЫШКИ
Регулярно осматривайте уплотнитель При
необходимости производите его очистку при
помощи лосьона на основе нашатырного
спирта, не допуская образования царапин на
поверхности уплотнителя.
Всегда следуйте инструкциям,
приведенным на упаковке данных
средств.
ОЧИСТКА ДОЗАТОРА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
1
2
1 2 3 4
ОЧИСТКА НАЛИВНОГО ШЛАНГА И ФИЛЬТРА КЛАПАНА
1
2
3
1 2 3
90˚
4
МЕРЫ ПРОТИВ ЗАМЕРЗАНИЯ
Если прибор установлен в месте, где
температура может опускаться ниже 0°C,
удалите из наливного шланга и сливного
насоса оставшуюся там воду.
Если требуется произвести
аварийный слив воды,
воспользуйтесь этой же
процедурой.
1. Закройте водопроводный вентиль.
2. Отсоедините наливной шланг.
16
3. Открутите сливной шланг от держателя на
задней панели прибора и снимите его с
раковины или трубы.
4. Поместите концы как сливного, так и
наливного шлангов в контейнер. Дайте
воде стечь из обоих шлангов.
5. Выберите программу «Слив» и дайте ей
проработать до конца.
6. Выключите прибор, повернув селектор
программ в положение
.
7. Выньте вилку сетевого шнура прибора из
розетки.
ВНИМАНИЕ! Перед тем, как вновь
использовать прибор, убедитесь,
что температура превышает 0°C.
Производитель не несет
ответственности за ущерб,
вызванный воздействием низких
температур.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ! См. Главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ВВЕДЕНИЕ
Прибор не запускается или останавливается
во время работы.
Сначала попытайтесь найти решение
проблемы (см. Таблицу). Если решение не
найдено, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Красный индикатор кнопки Старт/Пауза
мигает.
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
проверок выключите прибор.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
Неисправность Возможное решение
Программа не запу‐
скается.
Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в розетку
электропитания.
Убедитесь, что крышка прибора и дверца барабана как сле‐
дует закрыты.
Убедитесь, что предохранитель на электрощите не повре‐
жден.
Убедитесь, что кнопка «Пуск/Пауза» была нажата.
Если задана функция «Отсрочка пуска», отмените отсрочку
или дождитесь окончания обратного отсчета.
Отключите функцию «Защита от детей», если она включена
(а также если она предусмотрена).
17
Неисправность Возможное решение
В прибор не поступает
как следует вода.
Убедитесь, что водопроводный кран открыт.
Убедитесь, что давление в водопроводной сети не пониже‐
но. Для получения сведений об этом обратитесь в местную
службу водоснабжения.
Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.
Причиной данной неисправности может быть засорение
фильтра наливного шланга или фильтра сливного фильтра.
См. Главу «Уход и очистка». Если проблема осталась, об‐
ратитесь в авторизованный сервисный центр.
Причиной данной неисправности может быть засорение
фильтра наливного шланга или фильтра сливного фильтра.
См. Главу «Уход и очистка». Если проблема осталась, об‐
ратитесь в авторизованный сервисный центр.
Прибор не сливает во‐
ду.
Убедитесь, что сливная труба не засорена.
Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не переда‐
влен.
Причиной данной неисправности может быть засорение
сливного фильтра. Обратитесь в авторизованный сервис‐
ный центр.
Удостоверьтесь, что сливной шланг находится в нужном по‐
ложении. Возможно, шланг расположен слишком низко.
Выберите программу слива, если выбрана программа без
использования слива.
Если использовалась опция, в результате работы которой в
баке остается вода, воспользуйтесь программой «Слив».
Отжим не используется
или цикл стирки длится
дольше, чем обычно.
Задайте программу отжима.
Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. При необходи‐
мости очистите фильтр. См. Главу «Уход и очистка».
Причиной данной неисправности может быть засорение
сливного фильтра. Обратитесь в авторизованный сервис‐
ный центр.
Распределите вещи в барабане вручную и снова запустите
этап отжима. Эта проблема может быть вызвана разбалан‐
сировкой.
Вода на полу. Убедитесь, что соединения шлангов герметичны, а утечки
воды отсутствуют.
Убедитесь, что сливной шланг не поврежден.
Убедитесь, что используется подходящее моющее средство
в необходимом количестве.
Невозможно открыть
крышку прибора.
Убедитесь, что программа стирки завершена.
Если в барабане осталась вода, выберите программу с ис‐
пользованием слива или отжима.
Прибор издает необыч‐
ный шум.
Убедитесь, что прибор как следует выровнен. См. раздел
«Установка».
Убедитесь, что упаковка и/или транспортировочные болты
удалены. См. раздел «Установка».
Добавьте в барабан еще белья. Возможно, нагрузка недо‐
статочна велика.
18
Неисправность Возможное решение
Результаты стирки неу‐
довлетворительны.
Увеличьте количество моющего средства или используйте
другое моющее средство.
Перед стиркой используйте специальные средства для уда‐
ления стойких пятен.
Убедитесь в правильности выбранной температуры.
Уменьшите объем загрузки.
Не удается выбрать ка‐
кую-либо опцию.
Убедитесь, что Вы нажимаете только на требуемую кнопку/
кнопки.
После проверки включите прибор.
Выполнение программы продолжится с того
момента, на котором она была прервана.
Если неисправность появится снова,
обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
Прибор выдает другие коды ошибок (мигает
красный индикатор кнопки
). Выключите и
включите прибор. В случае повторного
возникновения неисправности обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные
запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь
под рукой следующую информацию. Данная
информация находится на табличке с
техническими данными: модель, код изделия
(PNC) и серийный номер. (Mod., Prod. No., Ser.
No.)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Размеры Ширина/Высота/Глуби‐
на/Общая глубина
400 мм/ 890 мм/ 600 мм/ 600 мм
Подключение к элек‐
тросети
Напряжение
Общая мощность
Предохранитель
Частота
230 В
2200 Вт
10 А
50 Гц
Защита от проникновения твердых частиц и влаги
обеспечивается защитной крышкой. Исключения:
низковольтное оборудование не имеет защиты от
влаги.
IPX4
Давление в водопро‐
водной сети
Минимум
Максимум
0,5 бар (0,05 МПа)
8 бар (0,8 МПа)
Подключение воды
1)
Холодная вода
Максимальная загрузка Хлопок 6 кг
Класс энергопотребления A++
Скорость отжима Максимум 1000 об/мин
1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4'' .
19
НЕИСПРАВНОСТЬ ЭЛЕКТРОСЕТИ
В случае кратковременного или
долговременного перебоя подачи
электроэнергии стиральная машина
прекращает работу, особенно в случае, если
нагрузка на электросеть превышает
максимальную номинальную величину в 2000
ватт. Это может привести к уменьшению
напряжения ниже приемлемой величины в 185
вольт.
В большинстве случаев при подобных
перебоях электропитания достаточно просто
дождаться восстановления нормального
напряжения электросети.
Во избежание данных перебоев
рекомендуется:
Использовать стиральную
машину в периоды, когда
электросеть не перегружена
(например, ночью).
Позаботиться о том, чтобы при
этом не были запущены другие
приборы.
УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ! См. Главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
РАСПАКОВКА
1 2
2
1
3 4
1
2
1
2
5 6
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZWY61023WI Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ