IKEA LAGAN Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
LAGAN
RU
РУССКИЙ
На последней странице данного руководства указан полный
перечень авторизованных сервисных центров IKEA и
соответствующие телефонные номера в различных странах.
РУССКИЙ
4
Содержание
Сведения по технике безопасности 4
Указания по безопасности 6
Описание изделия 8
Панель управления 8
Программы 9
Параметры 10
Перед первым использованием 13
Ежедневное использование 14
Полезные советы 16
Уход и очистка 18
Устранение неисправностей 20
Технические данные 25
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 26
ГАРАНТИЯ IKEA 27
Право на изменения сохраняется.
Сведения по технике безопасности
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель
не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб,
возникшие вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под рукой в
надежном месте для последующего использования.
Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если их
возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями
только при условии нахождения под присмотром лица,
отвечающего за их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно
эксплуатировать электроприбор и дающих им
представление об опасности, сопряженной с его
эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с ярко
выраженными и комплексными нарушениями здоровья
запрещается находиться рядом с прибором, если только за
ними не обеспечивается постоянный надзор.
РУССКИЙ
4
Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните моющие средства вне досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,
когда его дверца открыта.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться детьми
без присмотра.
Общие правила техники безопасности
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
в сельских жилых домах; в помещениях, служащих
кухнями для обслуживающего персонала в магазинах,
офисах и на других рабочих местах;
для использования клиентами отелей, мотелей мини-
гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест
проживания.
Не вносите изменения в параметры данного прибора.
Рабочее давление воды (минимальное и максимальное)
должно находиться в пределах 0.5 (0.05) / 8 (0.8) бар
(МПа)
Соблюдайте ограничение на максимальное количество 13
комплектов посуды.
В случае повреждения шнура питания во избежание
несчастного случая он должен быть заменен
изготовителем, авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
Укладывайте ножи и столовые приборы с заостренными
концами в корзину для столовых приборов либо острыми
концами вниз, либо в горизонтальном положении лезвиями
вниз.
РУССКИЙ
5
Не оставляйте прибор с открытой дверцей без присмотра,
чтобы случайно не наступить на дверцу.
Перед выполнением любых операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Не используйте для чистки прибора водоразбрызгиватели
высокого давления или пар.
Если в днище прибора имеются вентиляционные отверстия,
они не должны перекрываться (например, ковром).
При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним комплекты
шлангов. Использовать старые комплекты шлангов нельзя.
Указания по безопасности
Установка
ВНИМАНИЕ! Установка
прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
специалистом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте
прибор, имеющий повреждения.
Не эксплуатируйте прибор до его
установки в мебель, в которую он
должен быть встроен, в целях
соблюдения мер безопасности.
Следуйте инструкциям по установке
прибора (см. главу "Установка").
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет большой
вес. Всегда используйте защитные
перчатки и закрытую обувь.
Не устанавливайте и не
эксплуатируйте прибор в помещениях
с температурой ниже 0°C.
Разместите прибор в безопасном
месте, отвечающем требованиям
установки.
Транспортировка и хранение
Изделие следует транспортировать в
оригинальной упаковке и в
вертикальном положении.
Во время транспортировки и хранения
изделие должно быть защищено от
воздействия атмосферных условий и
механических повреждений.
Изделия должны храниться в
упакованном виде в обогреваемых
помещения при температуре от плюс
5°C до плюс 40°C.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения
электрическим током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры, указанные
на табличке с техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим образом
электророзетку с защитным контактом.
Не используйте тройники и удлинители.
РУССКИЙ
6
Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель. В
случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь за
саму вилку.
Данный прибор оснащен вилкой,
рассчитанной на ток 13 А. При замене
предохранителя в вилке
электропитания следует использовать
только предохранитель номиналом 13
А ASTA (BS 1362) (только для
Великобритании и Ирландии).
Подключение к водопроводу
Не повреждайте шланги для воды.
Перед подключением к новым или
давно не использовавшимся трубам, а
также в случае, если производились
ремонтные работы или
устанавливались новые устройства
(счетчики воды и т.д.) дайте воде стечь,
пока она не станет прозрачной и
чистой.
В ходе и по окончании первого
использования прибора убедитесь в
отсутствии видимых утечек воды.
Наливной шланг оснащен
предохранительным клапаном и
оболочкой с внутренним сетевым
кабелем.
ВНИМАНИЕ! Опасное
напряжение.
Если наливной шланг поврежден,
немедленно закройте кран подачи
воды и выньте вилку сетевого шнура из
розетки. Обратитесь в авторизованный
сервисный центр для замены
наливного шланга.
Использование
Не помещайте на прибор, рядом с ним
или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества или
изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися веществами.
Моющие средства для посудомоечных
машин представляют опасность.
Следуйте правилам по безопасному
обращению, приведенным на упаковке
моющего средства.
Не пейте воду и не играйте с водой из
прибора.
Не извлекайте посуду из прибора до
завершения программы. На посуде
может остаться некоторое количество
моющего средства.
Не храните посторонние предметы и
не надавливайте на открытую дверцу
прибора.
Если открыть дверцу прибора во время
выполнения программы, из него может
вырваться горячий пар.
Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
РУССКИЙ
7
Применяйте только оригинальные
запасные части.
Утилизация
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания при
попадании внутрь прибора детей и
домашних животных.
Описание изделия
8
7
6
5
4
1
3
2
1
Нижний разбрызгиватель
2
Фильтры
3
Табличка с техническими данными
4
Дозатор ополаскивателя
5
Дозатор моющего средства
6
Емкость для соли
7
Верхний разбрызгиватель
8
Верхняя корзина
Панель управления
4
2
3
1
1
Кнопка «Вкл/Выкл»
2
Индикаторы программ
3
Индикаторы
4
Кнопка выбора программ
РУССКИЙ 8
Индикаторы
Индикатор Описание
Индикатор окончания.
Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы данный инди-
катор всегда погашен.
Программы
Программа Степень загряз-
ненности
Тип загрузки
Этапы програм-
мы
Показатели потребления
1)
Продол-
житель-
ность
(мин)
Энергопо-
требление
(кВт·ч)
Вода
(л)
2)
70°C
Сильная за-
грязненность
Посуда, столо-
вые приборы,
кастрюли и
сковороды
Предвари-
тельная стир-
ка
Мойка, 70
Ополаскива-
ния
Сушка
155 - 170 1.5 - 1.7 14-15
65°C
Обычная за-
грязненность
Посуда и сто-
ловые прибо-
ры
Предвари-
тельная стир-
ка
Мойка, 65
Ополаскива-
ния
Сушка
130 - 140 1.4 - 1.6 15-17
3)
50°C
Обычная за-
грязненность
Посуда и сто-
ловые прибо-
ры
Предвари-
тельная стир-
ка
Мойка, 50
Ополаскива-
ния
Сушка
227 1.039 15
1)
Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды, напряжения в элек-
тросети, выбранных опций и количества посуды.
2)
Данная программа предназначена для загрузок высокой степени загрязненности и обеспечивает результаты
очистки, достаточные для мойки кастрюль и сковород.
3)
Данная программа обеспечивает наиболее эффективное использование воды и электроэнергии при мытье
посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения. (Это стандартная программа для тестирующих орга-
низаций).
РУССКИЙ 9
Информация для тестирующих
организаций
Для получения всей информации,
необходимой для тестирования
производительности (напр., в соответствии
с EN60436), обращайтесь по электронной
почте:
Направляя запрос, укажите продуктовый
номер изделия (PNC), который находится
на табличке с техническими данными.
По всем вопросам о вашей
посудомоечной машине см. приложенное
к прибору руководство пользователя.
Параметры
Режим выбора программы и
пользовательский режим
Если прибор находится в режиме выбора
программы, имеется возможность задать
программу и войти в пользовательский
режим.
Настройки, доступные в
пользовательском режиме:
Уровень смягчителя для воды с учетом
жесткости воды.
Включение или выключение звукового
сигнала по окончании работы
программы.
Включение или выключение функции
AutoOpen.
Поскольку прибор запоминает
сохраненные установки,
необходимость его настройки перед
каждым циклом отсутствует.
Вызов режима выбора программы
Если мигает индикатор программ ,
это означает, что прибор находится в
режиме выбора программы.
После включения прибор по умолчанию
переходит в режим выбора программы. В
противном случае задайте режим выбора
программы следующим образом:
Нажмите и удерживайте кнопку
программ, пока прибор не перейдет в
режим выбора программы.
Смягчитель для воды
Смягчитель для воды удаляет из
подаваемой в прибор воды минеральные
вещества, которые в противном случае
могли бы оказать негативное влияние на
результаты мойки и на сам прибор.
Чем больше в воде содержится таких
минеральных веществ, тем выше
жесткость воды. Жесткость воды
измеряется в соответствующих единицах.
Смягчитель для воды необходимо
настроить в соответствии с уровнем
жесткости воды, используемой в вашем
регионе. Информацию о жесткости воды
в вашем районе можно получить в
местной службе водоснабжения. Для
получения хороших результатов мойки
важно правильно выбрать уровень
настройки смягчителя для воды.
Смягчение жесткой воды
повышает потребление воды и
энергопотребления, а также
увеличивает
продолжительность программы.
Чем выше дозировка смягчителя
воды, тем больше расход и
продолжительность работы.
РУССКИЙ 10
Жест. воды
Градусы по не-
мецкому стан-
дарту (°dH)
Градусы по
французскому
стандарту (°fH)
ммоль/л Градусы по
шкале Клар-
ка
Уровень смягчителя
для воды
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Заводская установка.
2)
Не используйте соль при таком уровне.
Вне зависимости от типа моющего
средства задайте надлежащий уровень
жесткости: в этом случае индикатор
наличия соли не будет отключен.
Содержащее соль
таблетированное средство
недостаточно эффективно
смягчает жесткую воду.
Настройка смягчителя для воды
Прибор должен находиться в режиме
выбора программы.
1. Для входа в пользовательский режим
одновременно нажмите и
удерживайте кнопку выбора
программы, пока индикатор не
замигает, а индикаторы
и не
загорятся.
2. Дождитесь, пока индикаторы и
не погаснут, а индикатор
не начнет мигать. Индикатор
продолжит мигать. Прерывистое
мигание индикатора показывает
текущий уровень настройки.
Напр., 5 миганий + пауза + 5
миганий = уровень 5.
3. Для изменения установки несколько
раз нажмите на кнопку программы.
При каждом нажатии кнопки выбора
программы номер уровня повышается.
По достижении уровня 10 отсчет
начинается заново с уровня 1.
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
Звуковая сигнализация
В случае возникновения неисправности
прибором выдаются звуковые сигналы.
РУССКИЙ 11
Данные звуковые сигналы отключить
невозможно.
По окончании программы также выдается
звуковой сигнал. По умолчанию выдача
звукового сигнала включена, но ее можно
отключить.
Кроме того, прежде чем AutoOpen
откроет дверцу, будет выдан звуковой
сигнал. Звуковой сигнал выключается
только при выключении функции
AutoOpen.
Выключение звукового сигнала по
окончании работы программы
Прибор должен находиться в режиме
выбора программы.
1. Для входа в пользовательский режим
одновременно нажмите и
удерживайте кнопку выбора
программы, пока индикатор не
замигает, а индикаторы
и не
загорятся.
2. Сразу же нажмите на кнопку выбора
программ.
Индикаторы
и включены.
Индикатор будет мигать.
3. Дождитесь, пока индикаторы и
не погаснут. Индикатор
продолжит мигать.
Индикатор
отображает
текущую настройку: вкл =
Звуковая сигнализация включена.
4. Для изменения установки нажмите
кнопку программы.
выкл = Звуковая сигнализация
выключена.
5. Нажмите «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
AutoOpen
AutoOpen улучшает результаты сушки с
одновременным понижением
энергопотребления.
В ходе этапа сушки дверца
автоматически открывается и
остается приоткрытой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не
пытайтесь закрыть дверцу
прибора в течение 2 минут
после ее автоматического
открывания. Это может
привести к повреждению
прибора.
AutoOpen включается автоматически со
всеми программами за исключением
программы .
Во избежание несчастных
случаев, к которым может
привести содержимое прибора
(например, ножи, острые
предметы или химические
вещества) при доступе к ним
детей, домашних животных или
лиц с нарушениями здоровья
выключите данную функцию.
РУССКИЙ 12
Выключение AutoOpen
Прибор должен находиться в режиме
выбора программы.
1. Для входа в пользовательский режим
одновременно нажмите и
удерживайте кнопку выбора
программы, пока индикатор не
замигает, а индикаторы
и не
загорятся.
2. Дважды нажмите на кнопку выбора
программы.
Индикаторы и будут гореть.
Индикатор будет мигать.
3. Дождитесь, пока индикаторы и
не погаснут. Индикатор
продолжит мигать.
Индикатор отображает
текущую настройку: выключен
= AutoOpen выключен.
4. Для изменения установки нажмите
кнопку программы.
светится = AutoOpen включен.
5. Нажмите «Вкл/Выкл» для
подтверждения настройки.
Перед первым использованием
1. Убедитесь, что установленные
настройки смягчителя для воды
соответствуют уровню жесткости
подключенного водоснабжения. В
противном случае произведите
настройку смягчителя для воды.
2. Наполните емкость для соли.
3. Наполните дозатор ополаскивателя.
4. Откройте вентиль подачи воды.
5. Запустите программу, чтобы
избавиться от загрязнений, которые
могли остаться в приборе после его
производства. Не используйте моющее
средство и не загружайте посуду в
корзины.
После запуска программы
прибору может потребоваться
до 5 минут для «зарядки»
ионообменной смолы в
устройстве для смягчения воды.
При этом кажется, что прибор
не работает. Этап мойки
начнется, как только данная
процедура будет завершена.
Данная процедура повторяется
с определенной
периодичностью.
Емкость для соли
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Применяйте только крупную
соль, предназначенную
посудомоечных машин. Мелкая
соль повышает риск коррозии.
Соль используется для «зарядки»
ионообменной смолы в смягчителе для
воды и обеспечения хороших результатов
мытья в ходе ежедневного использования.
Заполнение емкости для соли
1 2
РУССКИЙ 13
3
Налейте 1 л воды в
емкость для соли
(только перед
первым
использованием).
4
Насыпьте в емкость
для соли 1 кг соли.
5
Чтобы закрыть
емкость для соли,
поверните крышку
емкости для соли
по часовой
стрелке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При
заполнении емкости для соли из
нее может вылиться вода с
солью. После заполнения
емкости для соли немедленно
запустите какую-либо
программу во избежание
коррозии.
Заполнение дозатора ополаскивателя
1 2
3
+
-
M
A
X
4
5
+
-
M
A
X
A
Если окошко (A)
индикатора
дозатора
ополаскивателя
стало прозрачным,
наполните дозатор
ополаскивателем.
6
M
A
X
+
4
3
2
1
-
Для настройки
количества
выдаваемого
ополаскивателя
выберите
положение
селектора от 1
(минимальное
количество) до 4
(максимальное
количество).
Ежедневное использование
1. Откройте вентиль подачи воды.
РУССКИЙ 14
2. Включите прибор нажатием на кнопку
«Вкл/Выкл».
Убедитесь, что прибор находится в
режиме выбора программы.
Если горит индикатор отсутствия
соли, наполните емкость для соли.
Убедитесь, что в дозаторе
ополаскивателя имеется
ополаскиватель.
3. Загрузите корзины.
4. Добавьте моющее средство.
5. Выберите подходящую программу
мойки в соответствии с типом загрузки
и степенью ее загрязненности.
Использование моющего средства
1 2
3
A
Заполните дозатор
(A) моющим
средством или
поместите в него
таблетированное
моющее средство.
4
B
Если в программе
мойки
предусмотрен этап
предварительной
мойки, добавьте
немного моющего
средства в
отделение
дозатора для
предварительной
мойки (B).
5
При использовании таблетированных
моющих средств, содержащих соль и
ополаскиватель, нет необходимости
наполнять емкость для соли и дозатор
ополаскивателя.
Установите уровень смягчителя для
воды на минимальное значение.
Выберите минимальный уровень
дозатора ополаскивателя.
Настройка и запуск программы
Запуск программы
1. Приоткройте дверцу прибора.
РУССКИЙ
15
2. Включите прибор нажатием на кнопку
«Вкл/Выкл». Убедитесь, что прибор
находится в режиме выбора
программы.
3. Нажимайте на кнопку выбора
программ до тех пор, пока не
замигает индикатор требуемой
программы.
4. Закройте дверцу прибора для запуска
программы.
Открывание дверцы во время работы
прибора
Открывание дверцы во время
выполнения программы приводит к
остановке работы прибора. Это может
повлиять на показатели
энергопотребления и на
продолжительность программы. При
закрывании дверцы прибор продолжает
работу с момента, на котором она была
прервана.
В случае открывания дверцы
более чем на 30 секунд во
время этапа сушки текущая
программа будет завершена.
Этого не произойдет, если
дверца была открыта в
результате работы системы
AutoOpen.
Не пытайтесь закрыть дверцу
прибора в течение 2 минут
после того как AutoOpen
автоматически ее откроет; это
может привести к повреждению
прибора.
Если в дальнейшем закрыть
дверцу еще на 3 минуты,
выполняемая программа будет
завершена.
Отмена программы
Нажмите и удерживайте кнопку
программ, пока прибор не перейдет в
режим выбора программы.
Убедитесь в наличии моющего средства в
дозаторе моющего средства перед
запуском новой программы.
Окончание программы
По завершении программы
высвечивается индикатор .
1. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» или
дождитесь, пока прибор не перейдет в
режим ожидания. Открывание дверцы
до активации режима ожидания
приводит к автоматическому
выключению прибора.
2. Закройте водопроводный вентиль.
Полезные советы
Общие положения
Следуйте рекомендациям ниже для
получения оптимальных результатов
мытья и сушки в ходе каждодневного
использования прибора, а также с целью
защиты окружающей среды.
Крупные остатки пищи с тарелок
выбрасывайте в мусорное ведро.
Не производите предварительное
ополаскивание посуды вручную. При
необходимости выберите программу с
предварительной мойкой.
Всегда используйте все пространство
корзин.
Предметы посуды в корзинах не
должны касаться или перекрывать друг
друга. Только в этом случае вода
сможет добраться до всей посуды и
помыть ее.
Можно использовать средство для
посудомоечных машин,
ополаскиватель и соль отдельно или в
РУССКИЙ 16
виде таблетированного моющего
средства (напр., «Все в одном»).
Следуйте указаниям на упаковке.
Выберите программу в соответствии с
типом загрузки и степенью ее
загрязненности. обеспечивает
наиболее эффективное
использование воды и электроэнергии.
Использование соли, ополаскивателя и
моющего средства
Используйте только соль,
ополаскиватель и моющее средство
для посудомоечных машин. Другие
продукты могут привести к
повреждению прибора.
На этапе сушки ополаскиватель
помогает высушить посуду без
подтеков и пятен.
Таблетированное моющее средство
обычно подходит для использования в
регионах с жесткостью воды до 21°dH.
В регионах, где жесткость превышает
данный уровень, в дополнение к
таблетированному моющему средству
следует также использовать
ополаскиватель и соль. Тем не менее, в
регионах с жесткой и очень жесткой
водой для достижения оптимальных
результатов мойки и сушки
рекомендуется использовать
некомбинированное моющее средство
(порошок, гель или таблетки без
дополнительных составляющих),
ополаскиватель и соль.
Таблетированные моющие средства не
успевают полностью раствориться при
использовании коротких программ.
Для того, чтобы избежать образования
на посуде осадка из моющего
средства, рекомендуется использовать
таблетки с длинными программами.
Не превышайте указанную дозировку
моющего средства. См. инструкции на
упаковке моющего средства.
Что делать, если необходимо
прекратить использовать
таблетированное моющее средство
Прежде чем перейти к раздельному
использованию моющего средства, соли и
ополаскивателя, выполните следующую
процедуру.
1. Установите максимальный уровень
смягчителя для воды.
2. Убедитесь, что емкость для соли и
дозатор ополаскивателя заполнены.
3. Запустите самую короткую
программу, содержащую этап
ополаскивания. Не добавляйте
моющее средство и не загружайте
корзины.
4. Когда программа будет завершена,
скорректируйте уровень жесткости
смягчителя для воды в соответствии с
жесткостью воды в Вашем регионе.
5. Задайте дозировку ополаскивателя.
Загрузка корзин
Примеры загрузки корзин Вы
найдете в прилагаемой
брошюре.
Используйте прибор только для мытья
принадлежностей, пригодных для
мытья в посудомоечных машинах.
Не загружайте в прибор изделия из
дерева, кости/рога, алюминия, олова и
меди.
Не помещайте в прибор предметы,
которые могут впитывать воду (губки,
бытовые ткани).
Удалите остатки пищи с посуды.
Залейте водой посуду с пригоревшими
остатками продуктов - для их
размягчения.
Загружайте полые предметы (чашки,
стаканы и сковороды) полостью вниз.
Убедитесь, что столовые приборы и
тарелки не слиплись. Размещайте
ложки вперемежку с другими
столовыми приборами.
РУССКИЙ
17
Проверьте, чтобы стаканы не
соприкасались друг с другом
Загружайте мелкие предметы в
корзину для столовых приборов.
Легкие предметы укладывайте в
верхнюю корзину. Убедитесь, что
посуда не двигается.
Прежде чем запускать программу,
убедитесь, что разбрызгиватель может
свободно вращаться.
Перед запуском программы
Перед запуском выбранной программы
убедитесь, что:
Фильтры очищены и установлены
должным образом.
Крышка емкости для соли плотно
закрыта.
Разбрызгиватели не засорены.
Имеется достаточно соли и
ополаскивателя (если не используется
таблетированное моющее средство).
Посуда правильно расположена в
корзинах.
Выбранная программа подходит к типу
посуды и степени ее загрязненности.
Использовано подходящее количество
моющего средства.
Разгрузка корзин
1. Прежде чем доставать посуду из
прибора, дайте ей остыть. Горячую
посуду легко повредить.
2. Вначале вынимайте посуду из нижней
корзины, потом - из верхней
По окончании программы на
внутренних поверхностях
камеры прибора все еще
может оставаться вода.
Уход и очистка
ВНИМАНИЕ! Перед
выполнением операций по
чистке и уходу выключите
прибор и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
Грязные фильтры засоренность
разбрызгивателей приводит к
ухудшению качества мойки.
Периодически проверяйте
состояние фильтров и, при
необходимости, проводите их
очистку.
Чистка фильтров
1
Убедитесь, что
внутри или по
краям отстойника
нет остатков пищи
или других
загрязнений
загрязнений.
2
C
B
A
Система фильтров
выполнена из трех
деталей.
РУССКИЙ 18
3
Чтобы снять
фильтры (B) и (C),
поверните ручку
против часовой
стрелки и потяните
вверх. Извлеките
фильтр (C) из
фильтра (B).
Промойте фильтры
водой.
4
Снимите плоский
фильтр (A).
Промойте фильтр
водой.
5
D
Установите плоский
фильтр (A)
обратно на место.
Убедитесь, что он
установлен
правильно – под
двумя
направляющими
(D).
6
Соберите фильтры
(B) and (C).
Установите их
обратно в фильтр
(A). Поверните
ручку по часовой
стрелке до щелчка.
Неверная установка фильтров
может привести к
неудовлетворительным
результатам мойки и
повреждению прибора.
Очистка фильтра наливного шланга
1
Закройте
водопроводный
вентиль.
2
A
Отсоедините
шланг. Поверните
фиксатор A по
часовой стрелке.
3
Произведите
очистку фильтра
наливного шланга
4
Чистка разбрызгивателей
Не снимайте разбрызгиватели. Если
отверстия разбрызгивателей засорились,
удалите частицы грязи с помощью
предмета с тонким кончиком
(зубочисткой).
Очистка наружных поверхностей
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой.
Используйте только нейтральные
моющие средства.
Не используйте абразивные средства,
царапающие губки и растворители.
РУССКИЙ
19
Чистка внутренних частей
Тщательно очистите прибор, включая
резиновый уплотнитель дверцы, мягкой
влажной тряпкой.
При регулярном использовании
программ с малой
продолжительностью внутри прибора
могут откладываться наслоения жира и
накипи. Во избежание этого
рекомендуется не реже 2 раз в месяц
запускать программы с большой
продолжительностью.
Для обеспечения оптимального уровня
производительности прибора
рекомендуется раз в месяц
использовать специализированное
средство для очистки посудомоечных
машин. Точно следуйте инструкциям на
упаковке продуктов.
Устранение неисправностей
Если прибор не запускается или
останавливается во время работы, перед
обращением в авторизованный
сервисный центр убедитесь, что
разрешить проблему самостоятельно при
помощи информации, приведенной в
таблице, не удается.
ВНИМАНИЕ! Произведенный
ненадлежащим образом
ремонт может представлять
серьезный риск для
безопасности потребителя. Все
ремонтные работы должны
производиться
квалифицированным
персоналом.
В случае ряда неисправностей
прерывистое мигание индикатора
окончания обозначает характер
неисправности.
Большинство возможных неполадок
могут быть устранены без обращения в
авторизованный сервисный центр.
Неисправность и код неисправности Возможная причина неисправности и ее ус-
транение
Прибор не включается.
Убедитесь, что вилка сетевого шнура вста-
влена в розетку электропитания.
Убедитесь, что предохранитель на электро-
щите не поврежден.
Программа не запускается
Убедитесь, что дверца прибора закрыта.
Прибор приступил к процедуре «зарядки»
смолы внутри смягчителя для воды. Продол-
жительность данной процедуры составляет
приблизительно 5 минут.
РУССКИЙ 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

IKEA LAGAN Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Похожие модели бренда