Krona IGMT2604SEG White Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RUS Инструкция по применению
UK Use and handling instructions
SPN Instrucciones de uso у mantenimiento
GER Gebrauschsanweisung und wartung
FRA Mode d’emploi et d’entretien
ITA Instruzioni per I’uso e la manutenzione
POR Instrucoes de uso e manutencao
KRONAsteel I ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
АВТОНОМНАЯ ГАЗОВАЯ
ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
IGM (T) 2604 SEG
IGM (T) 2604 SEG WHITE
IGM (T) 2604 SEG BLACK
Центр технической поддержки:
www.krona.ru
8 495 662 37 97 для Московского региона
8 800 700 37 97 для других регионов РФ
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции «KRONAstee. Мы надеемся, что дан-
ный прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей
кухне. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомь-
тесь со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию
на весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы
прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии,
мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция
даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут непо-
ладки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как само-
стоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью
соответствует всем стандартам ЕЭС.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с це-
лью улучшения характеристик продукции. Наша бытовая техника постоянно совер-
шенствуется, улучшаются характеристики приборов, обновляется дизайн, поэтому
рисунки и обозначения в инструкции могут несколько отличаться от приобретённой
Вами модели.
Желаем Вам приятного аппетита!
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с
целью улучшения характеристик продукции.
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере.
Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая размещена на духовом
шкафу. Расшифровка серийного номера:
В данном примере прибор
изготовлен на 10 неделе
2010 года.
Инструкция по установке и эксплуатации Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
1
СОДЕРЖАНИЕ
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед подключением нового прибора ............................................................ 2
Указания по безопасности .............................................................................. 2
Рекомендации по утилизации ......................................................................... 5
Комплектация ................................................................................................. 5
Технические характеристики
газовых варочныхповерхностей ..................................................................... 6
ВАША НОВАЯ ГАЗОВАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Управление газовой варочной поверхностью ................................................. 8
Газовые конфорки с электророзжигом ........................................................... 9
Газовые конфорки с электророзжигом
и термоэлементом системы защиты от утечки газа .......................................10
Выбор конфорки для приготовления блюд ....................................................11
Использование поддерживающих решеток для посуды ........................................12
УСТАНОВКА ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Область установки .........................................................................................13
Крепление газовой варочной поверхности к столешнице .............................14
Подключение к системе газоснабжения ........................................................15
Подключение к электросети ..........................................................................16
Настройка на различные типы газа ................................................................16
Регулировка поступления воздуха в конфорки ..............................................17
Регулировка минимального пламени.............................................................17
ЧИСТКА И УХОД
Эмалированные части ...................................................................................17
Нержавеющая стальная поверхность ............................................................18
Поддерживающие решетки для посуды.........................................................18
Конфорки .......................................................................................................18
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
Устранение неисправностей ..........................................................................19
Гарантийный талон, условия обслуживания,
список сервисных центров ........................................................................21
ТМ KRONAsteel
КРОНАмаркт ГмбХ, Германия, Вентура Билдинг, Мергентхалералее 10-12, 65760 Эшборн
Производитель: АйСиЭф Ысы Джихазлары Фабрикасы А.Ш. Организе Сан. Больгеси, М. Зейтиноглу Бульв
26110-Эскишехир / Турция
Импортер: ООО «Бета Трейдинг», 127287, г. Москва, ул. Петровско-Разумовский пр., д. 29, стр. 2.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
2
Инструкция по установке и эксплуатации
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ
НОВОГО ПРИБОРА
После снятия упаковки убедитесь, что
изделие и шнур питания не имеют по-
вреждений. В противном случае, прежде
чем подключать прибор к электрической
сети и газу, обратитесь к продавцу.
Имейте в виду, что изменение или по-
пытки изменения технических характе-
ристик данного изделия сопряжены с ри-
ском. Не разбирайте и не трогайте ничего
внутри газовой варочной поверхности.
При необходимости обращайтесь в
Службу сервиса.
Перед подключением убедитесь, что
Ваша газовая варочная поверхность
предназначена для работы с тем типом
газа (магистральный G20, сжиженный
G30/ G31), который к ней подается. Если
это требование не выполняется, то для
обеспечения безопасности и выполнения
местных официальных правил следует об-
ратиться к официально уполномоченному
специалисту, который выполнит установ-
ку газовой варочной поверхности и ее пе-
реоборудование на другой тип газа.
Информация, на какой газ настроена
Ваша газовая варочная поверхность,
приведена на тыльной стороне ее встра-
иваемой части рядом с местом подведе-
ния газа.
Использование газового прибора для
приготовления пищи приводит к повыше-
нию температуры и влажности в помеще-
нии, где установлен данный прибор.
Поэтому очень важно устанавливать
газовую варочную поверхность в таком
месте, где обеспечивается требуемый
уровень вентиляции. Интенсивное или
длительное использование оборудова-
ния может потребовать дополнительно-
го проветривания или более эффектив-
ной вентиляции, например, открытия
окна или увеличения скорости вентиля-
ции вытяжки.
Не рекомендуется устанавливать га-
зовую варочную поверхность в таком
месте, где имеются сильные сквозняки,
так как они могут задувать пламя в кон-
форках.
Внимание!
Во избежание поломки перед
включением техники в холодное
время года, необходимо выдер-
жать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2-х часов.
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
3
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Лица, пользующиеся газовой вароч-
ной поверхностью, обязаны знать прави-
ла безопасного обращения с бытовыми
газовыми и электрическими приборами
и внимательно изучить данную инструк-
цию.
Монтаж и подключение прибора к
электрической сети и сети газового
снабжения должны производиться толь-
ко квалифицированными специалиста-
ми с соблюдением инструкции и схем
подключения. Прибор должен быть под-
ключен к надежной системе заземления,
соответствующей действующим нормам
электрической безопасности. При любых
вмешательствах необходимо убедится,
что оборудование ОТКЛЮЧЕНО от элек-
трической сети.
Производительснимаетссебя любую
ответственность за ущерб, который мо-
жет быть причинен людям и имуществу,
в случае отсутствия или не качественно-
го заземления прибора.
Данная газовая варочная поверхность
может использоваться только взрослы-
ми. Следите за тем, чтобы дети не тро-
гали органы управления и не играли с
прибором.
Внешние компоненты оборудования
имеют открытое пламя и нагреваются до
высоких температур во время приготов-
ления пищи, оставаясь горячими в тече-
ние некоторого периода после выклю-
чения. Не разрешайте детям подходить
близко к оборудованию до тех пор, пока
оно не остынет.
При использовании близко располо-
женной к оборудованию электрической
розетки следите за тем, чтобы шнуры
электрических кабелей питания, ис-
пользуемых электробытовых приборов,
не касались тех участков газовой ва-
рочной поверхности, которые мо ут
нагреваться, и располагались достаточ-
но далеко от ее горячих частей. Прово-
да электропитания должны быть при-
креплены к кухонному столу, чтобы они
не соприкасались с горячими частями
газовой варочной поверхности.
Периодически (не реже одного раза
в полгода) проверяйте состояние элек-
трического шнура питания и гибкого
шланга подвода газа (если газ подво-
дится гибким шлангом). При обнаруже-
нии каких либо дефектов: трещины, сле-
ды оплавлений, затвердение материала,
немедленно обращайтесь в сервисную
службу. Во избежание опасности замену
электрического шнура питания должна
производить сервисная служба или ана-
логичный квалифицированный персо-
нал.
Данная газовая варочная поверхность
предназначена только для приготовле-
ния пищи, и ее никогда не следует ис-
пользовать для обогрева помещения,
для сушки белья над ней.
При перегреве жиры и масло легко
воспламеняются. Поэтому следует гото-
вить пищу в жире или в масле, например,
в случае жарки картофеля во фритюре,
только под непрерывным присмотром.
ЗНАЙТЕ! Нельзя тушить воспла-
менившееся масло или жир водой.
Посуду с воспламенившимся мас-
лом или жиром следует плотно
накрыть крышкой, или плотным
материалом, препятствующим до-
ступу кислорода к пламени.
Содержите оборудование в чистоте.
Остатки пищи могут явиться причиной
пожара.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
4
Инструкция по установке и эксплуатации
Завершив пользование оборудова-
нием, убедитесь, что все органы управ-
ления газовой варочной поверхностью
(а при необходимости и подводящимся
газом) находятся в положении «ЗАКРЫ-
ТО» или «ВЫКЛЮЧЕНО».
Вслучае поломки отключите газовую
варочную поверхность от электрической
сети и сети газоснабжения.
Не эксплуатируйте неисправное обо-
рудование, это опасно. Не пытайтесь
самостоятельно чинить газовую вароч-
ную поверхность. Ремонт, выполняемый
неквалифицированными лицами, может
привести к повреждениям оборудова-
ния и несчастным случаям. Прежде все-
го, обратитесь к данной инструкции.
Если в ней отсутствует нужная Вам
информация, обратитесь в ближайший
сервисный центр. Ремонт данного обо-
рудования может выполняться только
уполномоченным сервисным центром.
Всегда требуйте использовать при ре-
монте фирменные запасные части.
При подключении газовой варочной
поверхности к источникам сжиженного
газа размещение и эксплуатация газо-
вых баллонов должны осуществляться
в соответствии с правилами пожарной
безопасности (в Российской Федерации
это ППБ 01-03 П.111).
ВНИМАНИЕ!
ЗАПРЕЩЕНО ПРОВЕРЯТЬ ГЕРМЕ-
ТИЧНОСТЬ СОЕДИНЕНИЙ И ИСКАТЬ
УТЕЧКИ ГАЗА С ПОМОЩЬЮ СПИЧЕК
И ДРУГОГО ОТКРЫТОГО ОГНЯ.
ВНИМАНИЕ! При появлении в по-
мещении запаха газа необходимо
закрыть общий кран подачи газа (пе-
рекрыть вентиль баллона), закрыть
все краны газовой варочной поверх-
ности, открыть окна и до устранения
утечек не производить никаких дей-
ствий, связанных с огнем или искро-
образованием: не зажигать спички,
не курить, не включать / выключать
освещение и электроприборы и т. п.
При невозможности обнаружения и
устранения утечки газа необходимо
немедленно вызвать аварийную га-
зовую службу.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
5
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Все материалы, используе мые при
изготовлении газовой варочной поверх-
ности, являются экологически прием-
лемыми и допускают вторичную пере-
работку. Соблюдайте правила охраны
окружающей среды и используйте соот-
ветствующие способы раздельного спо-
соба сбора отходов.
Подержанные или пришедшие в негод-
ность приборы не являются бесполез-
ными отходами. Различ ные материалы,
используемые в конструкции Вашего
прибора, могут быть утилизированы.
Для получения информации о возмож-
ностях утилизации обра титесь к своему
продавцу или же в местный администра-
тивный орган.
Перед сдачей газовой варочной по-
верхности на слом помните, что, попав в
детские руки, она может привести к не-
счастному случаю. Позаботьтесь о том,
чтобы сделать ее максимально безопас
ной. Обрежьте шнур электропитания и
приведите оборудование в неработо-
способное состояние.
Точно выполняйте указания, которые
приведены в данной инструкции.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Ваша газовая варочная по верхность
относится к категории встраиваемой
техники.
Заводская табличка с обозначением
модели газовой варочной поверхности
находится на тыльной стороне ее встра-
иваемой части, там же расположена и
табличка с указанием типа газа, на ра-
боту с которым настроена Ваша модель
(G 20, G30/G31).
В комплект газовой варочной поверх-
ности входят:
Газовая варочная поверхность - 1 шт.
Штуцер для подключения к различ-
ным газовым источникам - 1 шт.
Дополнительные жиклеры для бал-
лонного газа: — 4 шт.
Скоба для крепления к кухонной ме-
бели с шурупами — 4 шт.
Уплотнительная прокладка - 1 шт;
Решетки чугунные — 2 шт.
Инструкция по применению.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
6
Инструкция по установке и эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ГАЗОВЫХ ВАРОЧНЫХ
ПОВЕРХНОСТЕЙ
Это оборудование соответствует сле-
дующим стандартам ЕЭС:
90/396/ЕЕС — по газовому обору-
дованию;
73/23ЕС по низкому напряжению;
89/336/ЕЕС — по электромагнитной
совместимости;
93/68/ЕЕС — по общим стандартам;
89/109/ЕЕС по материалам или
объектам, которые могут входить в
контакт с пищевыми продуктами.
Буквенные обозначения, следующие в
названиях газовых варочных поверхно-
стей после цифр, означают следующее:
S — наличие чугунной решетки;
Отсутствие буквы S наличие эма-
лированной решетки;
Е наличие автоматического элек-
тророзжига;
G — наличие системы газ-контроль.
Напряжение питания системы элек-
тророзжига: 220–240 В~, 5060 Гц.
Класс защиты: 1.
Вес нетто, кг: 8,8.
Размеры газовых варочных поверхностей, мм
Модель IGM (T) 2604 SEG
Размеры варочной поверхности Ширина Глубина
Размеры видимой части 580 510
Размеры выреза для встраивания 555 485
Размер встраиваемой части 550 480
Мощность газовых конфорок 7,5 КВт
Параметр Мощность Диаметр жиклёров
Тип конфорки Максимальная
Магистральный газ
G20
(20mbar)
Сжиженный газ
G30
(28-30mbar)
кВт мм мм
Малая конфорка 1,00 0,72 0,50
Средняя конфорка 1,75 0,97 0,65
Большая конфорка 3,0 1,15 0,85
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
7
МОДЕЛИ IGM (Т) 2604 SEG
Общий вид модификаций представ-
лен на рис. 1, где соответствующими но-
мерами позиций отмечены следующие
элементы:
1. Малая конфорка.
2. Большая конфорка.
3. Средняя задняя конфорка.
4. Средняя передняя конфорка.
5. Поддерживающая решетка
для посуды.
6. Ручки управления газовыми
конфорками.
Рис. 1
ВАША НОВАЯ ГАЗОВАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
6
3
4
2
5
1
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
8
Инструкция по установке и эксплуатации
Поток газа к конфоркам (мощность
конфорок) регулируется ручками управ-
ления газовыми конфорками (рис. 2), ко-
торые, в свою очередь, управляют кра-
нами.
Символы пламени «Максимальное пла-
мя»
, «Минимальное пламя» и символ
«Выключено»
нанесены на варочной
панели возле ручек управления. Рядом с
символом «Максимальное пламя»
нане-
сен символ «искры розжига»
, что свиде-
тельствует об оборудовании моделей ав-
томатической системой электророзжига.
Внимание! Все рабочие поло-
жения ручки управления должны
выбираться в интервале между
символами «Максимальное пла-
мя»
и «Минимальное пламя» .
Между этими положениями осу-
ществляется плавная регулиров-
ка непрерывной, устойчивой по-
дачи газа к конфоркам. Ни в коем
случае не выбирайте рабочее по-
ложение в интервале между сим-
волами «Максимальное пламя»
и «Выключено»
.
С целью удобства контроля величины
пламени конфорки, зажигайте газ до
того, как ставить на решетку емкость для
приготовления пищи.
На всех, рассматриваемых в данной
инструкции, моделях установлены га-
зовые конфорки с электророзжигом, а
некоторые модели, кроме того, имеют
систему защиты от утечки газа (газ-
контроль). Общий вид разобранной
на составные части газовой конфор-
ки представлен на рис. 3. В ее составе
можно выделить следующие элементы:
Рис. 2
1. Колпачок конфорки.
2. Пламярассекатель.
3. Свеча розжига.
4. Термоэлемент «газ-контроля».
Рассмотрим особенности зажигания
газа в конфорках в том и другом случаях.
Рис. 3
УПРАВЛЕНИЕ ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
9
ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ
С ЭЛЕКТРОРОЗЖИГОМ И
ТЕРМОЭЛЕМЕНТОМ СИСТЕМЫ
ЗАЩИТЫ ОТ УТЕЧКИ ГАЗА
Если Ваша модель оборудована си-
стемой защиты от утечки газа («газ-
контроль»), то есть после цифр в на-
звании модели имеется буква «G», то
системы управления конфорками осна-
щены предохрани тельными клапана-
ми, которые отключают подачу газа, в
ситуациях, когда пламя конфорки по ка-
ким либо причинам случайно погасло.
Дат-чиками предохранительных клапа-
нов служат термоэлементы (позиция 4
на рис. 3), установленные на каждой кон-
форке соответствующей модели. Пока
термоэлемент горячий предохранитель-
ный клапан открыт газ беспрепятственно
поступает в конфорку и горит Как только
газ, по какой либо причине, случайно гас-
нет, термоэлемент остывает, что служит
для предохранительного клапана сигна-
лом на перекрытие поступления газа в
соответствующую конфорку. Таким обра-
зом, перекрывается доступ несгоревше-
му газу в Вашу кухню.
Чтобы зажечь пламя в конфор-
ке, оборудованной системой за-
щиты от утечки газа, нажмите руч-
ку управления выбранной газовой
конфоркой и, удерживая нажа-
той, поверните ее против часовой
стрелки до символа «Максималь-
ное пламя»
, что соответствует
максимальной подаче газа. Не
пытайтесь повернуть ручку управ-
ления, не нажав на неё, это может
привести к выходу из строя газо-
вого вентиля.
Удерживайте ручку управления нажа-
той, примерно, в течение 10 секунд. Это
время необходимо для нагрева термоэ-
лемента и открытия предохранительно-
го клапана.
Если пламя в конфорке все же гаснет
когда Вы отпускаете ручку управления
выбранной газовой конфоркой, повер-
ните ее в положение «Выключено» и
повторите операцию заново, однако на
этот раз после розжига пламени в кон-
форке удерживайте ручку управления в
нажатом состоянии несколько большее
время при несколько большем пламени.
Когда пламя в конфорке начнет гореть
устойчиво, отрегулируйте его вращени-
ем ручки управления до требуемой ин-
тенсивности.
Чтобы потушить пламя поверните руч-
ку управления выбранной газовой кон-
форки вправо до положения «Выключе-
но» (см. рис. 2).
ВНИМАНИЕ! Не включайте электро-
розжиг на время, более 15 сек.
Если конфорка все еще не закон-
форась по прошествии этого време-
ни, или она случайно погасла, подо-
ждите одну минуту перед повторным
действием.
Если конфорка не зажигается по-
сле нескольких попыток, проверьте,
в правильном ли положении нахо-
дится колпачок (позиция 1 на рис. 3)
и пламярассекатель (позиция 2 на
рис. 3) газовой конфорки.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
10
Инструкция по установке и эксплуатации
Обратите внимание:
Если в местных условиях в сети
подачи газа давление больше нор-
мативного, то конфорка зажигается
легче при меньшей подаче газа. В
связи с этим мы рекомендуем Вам
зажигать газ, перед тем как ставить
посуду на плиту, и при розжиге кон-
форки ручку управления устанавли-
вать между символами «Максималь-
ное пламя»
и «Минимальное пламя»
или в положение «Минимальное
пламя» .
ВЫБОР КОНФОРКИ
ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД
Символы, напечатанные рядом (чуть
левее и выше) с ручками управления га-
зовыми конфорками (рис. 2) указывают,
какие ручки управляют какой конфоркой.
Конфорка, управляемая данной руч-
кой, условно отмечена на символе за-
темненным сектором.
Для того чтобы обеспечить меньшее
потребление газа и более высокую эф-
фективность использования конфорок,
пользуйтесь только посудой с плоским
дном, имеющей соответствующий кон-
форкам размер. Интенсивность пламе-
ни конфорок и размеры посуды нужно
выбирать таким образом, чтобы пламя
не выходило за ее края и не «лизало» бо-
ковые стенки. Рекомендуемое исполь-
зование конфорок в зависимости от раз-
меров посуды представлено в табл. 1.
Пользуйтесь посудой с крышками
это значительно сократит время приго-
товления.
После закипания жидкости уменьшите
интенсивность пламени до такой степе-
ни, чтобы она была лишь достаточной
для поддержания кипения, и не при-
шлось бы снимать или сдвигать крышку.
Таблица 1
Конфорка
Минимальный
диаметр посуды
Максимальный
диаметр посуды
Малая 60 мм и менее 140 мм
Средняя 160 мм 200 мм
Большая 200 мм 240 мм
Трехконтурная 240 мм 260 мм
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
11
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДДЕРЖИВАЮЩИХ
РЕШЕТОК ДЛЯ ПОСУДЫ
Примечание: в зависимости от модели
поддерживающие решётки для посуды
могут быть чугунные (в названии модели
после цифр при сутствует буква «) или
эмалированные (буква «S» отсутствует).
Поддерживающие решетки для по-
суды на газовую варочную поверхность
разработаны для того, чтобы обеспе-
чить горизонтальное, устойчивое раз-
мещение посу ды над конфорками и тем
самым сделать эксплуатацию газовой
варочной поверхности удобной и безо-
пасной. Каждый раз, когда Вы исполь-
зуете газовую варочную поверхность,
проверьте, чтобы решетки на ней рас-
полагались устойчиво. Также проверьте,
чтобы резиновые опоры снизу решеток
правильно размещались и не были по-
вреждены.
Вид чугунных поддерживающих реше-
ток представлен позицией 5 на рис. 1.
УСТАНОВКА ГАЗОВОЙ
ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Инструкция по установке должна
использоваться только квалифи-
цированным персоналом.
Оборудование должно быть установ-
лено правильно в соответствии с дей-
ствующими стандартами.
Поверхность для встраивания должна
выдерживать температуру до 100°С.
Любые действия нужно выполнять с
оборудованием, отключенным от газо-
вой магистрали и электросети.
Удаление побочных продуктов
сгорания и место установки
Оборудование должно быть установ-
лено и использоваться в подходящей
среде и в соответствии с действующими
стандартами.
Установщик должен соблюдать имею-
щиеся законы относительно вентиляции
и удаления побочных продуктов сгорания.
Помните, что объем воздуха, требуе-
мый для сгорания газа, составляет 2 м
3
/
час на киловатт мощности конфорок.
Удаление побочных продуктов
сгорания
Газовое оборудование выделяет побоч-
ные продукты сгорания, которые необхо-
димо удалять с помощью вентиляции и
через кухонную вытяжку (см. рис. 6).
На рис.6 показаны следующие компо-
ненты:
А — Естественный приток воздуха.
Е — Вентиляция.
С — Кухонная вытяжка для удаления
продуктов сгорания.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
12
Инструкция по установке и эксплуатации
Рис. 4
Примечание: минимальное
расстояние между газовой ва-
рочной поверхностью и вытяжкой
должно быть не менее 750 мм.
Область установки
Газовое оборудование должно быть
установлено в месте с естественным
притоком воздуха, необходимого для
сгорания газа (стандарты UNI-CIG 7129 и
7131). При этом должны соблюдаться все
нормы и правила установки бытового га-
зового оборудования, предусмотренные
в стране, где приобретено и устанавли-
вается данное оборудование.
Газовая варочная поверхность может
быть установлена в любую кухонную ме-
бель, которая способ на противостоять
высокой температуре. Размеры ниши-
выреза, которая будет сделана в поверх-
ности корпуса мебели (столешнице) и
минимальные расстояния между задней
частью и прилегающими с боков поверх-
ностями обозначены на рис. 5. На рис. 5a
показана схема крепления газовой ва-
рочной поверхности к столешнице.
Пожалуйста, помните:
Чтобы гарантировать циркуляцию воз-
духа в достаточной степени под газовой
варочной поверхностью, необходимо
оставить расстояния, не менее 10 мм,
до любого выдвижного ящика, любой
перегородки или духовки, которые мо-
гут располагаться под газовой варочной
поверхностью.
Если газовая варочная поверхность
устанавливается вместе с духовкой, не-
обходимо следовать инструкциям изго-
товителя духовки, и обеспечить венти-
ляцию, как показано на рис. 9. При этом
размеры зазоров С, Е должны быть не
менее 30 мм, D – 10 мм.
В любом случае, если духовка яв-
ляется газовой, то обе части обору-
дования должны быть связаны с га-
зовой магистралью и электрической
цепью независимо.
Рис. 5
IGM (T) 2604 SEG
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
13
Рис. 5а
Крепление газовой варочной
поверхности к столешнице
Сделайте вырез в кухонном рабочем
столе в соответствии с заданными раз-
мерами, показанными на рис. 5.
Древесные волокна, которые ис-
пользуются при изготовлении рабочей
поверхности столов (столешницы), от-
носительно быстро набухают при на-
мокании. Поэтому нанесите на торце-
вую поверхность выреза специальный
клей или герметик, защищающий эту
поверхность от пара или конденсирую-
щейся влаги, которая может появляться
с нижней стороны кухонного рабочего
стола.
Прежде чем монтировать газовую
варочную поверхность в подготовлен-
ную для нее нишу (см. рис. 5) необхо-
димо прикрепить прилагаемую клея-
щуюся уплотнительную прокладку С по
нижнему краю варочной поверхности.
Крепить прокладку необходимо равно-
мерно по всему периметру, не допуская
ни разрывов, ни наложений. Для этого
снимите поддерживающие решетки
для посуды, колпачки и пламярассека-
тели и переверните газовую варочную
поверхность, следя за тем, чтобы не по-
вредить свечи розжига и термоэлемен-
ты «газ-контроля». Приклейте уплот-
нительную прокладку С по углублению
нижнего края газовой варочной поверх-
ности.
Поместите варочную поверхность в
подготовленную для нее нишу ровно по-
середине, придерживая ее снизу. Затем
нажмите на нее вниз так, чтобы газовая
варочная поверхность устойчиво опира-
лась на мебель. Эту операцию удобнее
выполнять вдвоем, чтобы не сместить
уплотнительную прокладку С.
Закрепите газовую варочную поверх-
ность к корпусу столешницы с помощью
входящих в комплект поставки скоб А и
шурупов В.
Если изолирующая уплотнительная
прокладка С поставлена правильно, она
обеспечит полную защиту от проникно-
вения жидкости под газовую варочную
поверхность. Это особенно актуально
при проведении работ по очистке и ухо-
ду за варочной поверхностью.
Рис. 6
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
14
Инструкция по установке и эксплуатации
Подключение к
системе газоснабжения
Газовое оборудование подклю-
чается исключительно предста-
вителем государственной газовой
службы Вашего района. О под-
ключении газового оборудова-
ния должен быть составлен акт на
фирменном бланке в двух экзем-
плярах, один из которых должен
остаться у пользователя.
Подключение подачи газа должно вы-
полняться в соответствии с действую-
щими нормами страны, где устанавли-
вается газовая варочная поверхность,
квалифицированными специалистами.
На конце подводящего трубопровода
необходимо предусмотреть установку
предохранительного крана.
Данное оборудование прошло завод-
ские приемочные испытания и настрое-
но на работу с газом того типа, который
указан на паспортной табличке. Эта та-
бличка находится на тыльной стороне
газовой варочной поверхности рядом
с присоединительным газопроводом.
Удостоверьтесь в соответствии типа по-
даваемого газа типу газа, указанного в
паспортной табличке.
Если такое соответствие отсутствует
следуйте указаниям, приведенным в пун-
кте «Настройка на различные типы газа».
Для обеспечения максимальной отда-
чи и минимального расхода следите за
тем, чтобы давление подачи газа соот-
ветствовало следующим значениям:
магистральный: G20 20 mbar, сжи-
женный: G30 (2830) mbar, G31
37 mbar,
или было близко к ним.
В случае если давление используемого
газа отличается от рекомендованных значе-
ний (или подвергается колебаниям), необхо-
димо установить на входном трубопроводе
соответствующий регулятор давления.
Выполните подключение к системе
газоснабжения, пользуясь жесткой ме-
таллической трубой и муфтами, или
посредством гибкой трубы из нержа-
веющей стали, соответствующими дей-
ствующим нормам. Проследите за тем,
чтобы используемые гибкие металличе-
ские трубы не входили в контакт с пере-
мещающимися частями, не были зажаты
и не были повреждены.
Присоединительный газопровод газо-
вой варочной поверхности имеет наруж-
ную резьбу 1/2". Выполняйте подключе-
ние, стараясь исключить любое силовое
воздействие на варочную поверхность.
ВНИМАНИЕ!
По завершению установки обяза-
тельно проверьте герметичность
соединений, пользуясь мыльным
раствором.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять такого
рода проверку при включенном
пламени.
Подключение к электросети
Данное оборудование предназначе-
но для работы при однофазном напря-
жении питания 220—240 В~, 5060 Гц.
Подключение должно выполняться в со-
ответствии с действующими нормами и
предписаниями действующих законов.
Вилка и шнур, используемые для под-
ключения, должны соответствовать стан-
дартам и выдерживать мощность, потре-
бляемую оборудованием.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
15
Заземляющий провод елто-зеленый)
не должен размыкаться выключателем.
В любом случае питающий шнур дол-
жен располагаться таким образом, что-
бы ни в одной его точке не достигалась
температура на 30°С выше температуры
окружающей.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте бытовые удли-
нители и т.п. для соединения с
сетью, поскольку они могут пере-
греться и воспламениться.
Оборудование обязательно долж-
но быть заземлено. Изготовитель
не несет никакой ответственности,
если это условие не выполнено.
При повреждении электрического
шнура, его замену должен произ-
водить квалифицированный спе-
циалист сервисной службы.
В случае замены шнура питания необхо-
димо использовать только шнуры, обеспе-
чивающие работу при имеющейся нагруз-
ке и температуре эксплуатации. Кроме
того, необходимо, чтобы провод заземле-
ния (желто-зеленый) был на 20 мм длин-
нее, чем другие. На данном оборудовании
применяется шнур сечением: 3 х 0,75 мм .
НАСТРОЙКА НА
РАЗЛИЧНЫЕ ТИПЫ ГАЗА
Если тип газа, который Вы будете ис-
пользовать, отличается от того, на кото-
рый настроена Ваша газовая варочная
поверхность (см. маркировку на нижней
стороне газовой варочной поверхности),
необходимо заменить газовые жиклеры.
Делают это следующим образом:
Снимите поддерживающие решетки
для посуды и выньте пламярассека-
тели с колпачками из гнезд;
Выверните жиклеры « (см. рис. 7)
торцевым ключом на 7мм и замените
их подходящими (см. таблицу «Диа-
метры жиклеров, мм»). Жиклеры
маркируются указанием диаметра
отверстия в миллиметрах в верхней
части жиклера;
Аккуратно соберите все компоненты
газовой варочной поверхности в об-
ратном порядке.
Напоминаем: если давление газа
отличается от указанного в табли-
це, необходимо установить подхо-
дящий регулятор давления в соот-
ветствии с местными стандартами
пользования газовой сетью.
Регулировка поступления
воздуха в конфорки
Такая регулировка не требуется.
Рис. 7
Регулировка минимального пламени
Эта регулировка производится после
замены жиклеров или при необходимо-
сти. Последовательность действий при
регулировке следующая:
Зажгите конфорку и поверните руч-
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
16
Инструкция по установке и эксплуатации
ку управления газовой конфоркой до
положения «Минимальное пламя» .
Снимите ручку управления с вентиля.
Вставьте маленькую отвертку с пло-
ским жалом в стержень вентиля (см.
рис. 10). В вентилях, оборудованных
предохранительным клапаном си-
стемы «газ-контроль», регулировоч-
ный винт может находиться снаружи
стержня вентиля.
Чтобы увеличить пламя откручивайте
винт регулировки, или закручивайте
его, чтобы уменьшить пламя. Регу-
лировка произведена качественно,
если пламя вокруг всей конфорки
является ровным и правильным, а
его высота составляет примерно
3—4мм.
При использовании сжиженного
газа регулировочный винт должен
быть закручен до конца.
Проверьте, чтобы пламя не гасло
при резком переключении с «Мак-
симального пламени»
на «Мини-
мальное пламя» и наоборот
При несрабатывании системы без-
опасности «газ-контроль» при ми-
нимальном поступлении газа в кон-
форку, увеличьте его поступление
регулировочным винтом.
Проверьте правильность регулиров-
ки, оставив конфорку работать в те-
чение нескольких минут. Увеличьте
минимум, если она гаснет.
ЧИСТКА И УХОД
Перед выполнением любых операций
по уходу за газовой варочной поверхно-
стью обязательно отключите ее от элек-
трической сети и дайте ей остыть. Для
того, чтобы держать варочную поверх-
ность в хорошем состоянии, чистите ее
после каждого применения.
Эмалированные части
Все эмалированные части необходи-
мо мыть только губкой с мыльной водой,
или предназначенными для этого специ-
альными неабразивными средствами,
имеющимися в продаже. Не используй-
те для ухода за эмалированными дета-
лями металлические мочалки, абразив-
ные средства и средства по удалению
пятен для ванн или раковин.
Перед установкой высушивайте вы-
мытые части полностью, или вытирайте
насухо.
Нержавеющая стальная
поверхность
Нержавеющая сталь может потемнеть
при длительном контакте с водой или
агрессивными чистящими средствами,
содержащими едкий натр или фосфор.
Поэтому качество ее состояния должно
быть предметом Вашего внимания.
Нержавеющая стальная поверхность
должна очищаться только влажной тка-
нью со специальными средствами. По-
сле ополаскивания, высушите ее зам-
шей, если возможно, или мягкой тканью.
Для достижения наилучшего эффекта
мы рекомендуем Вам использовать спе-
циальное фирменное профессиональ-
ное средство по уходу за нержавеющей
сталью.
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
17
Поддерживающие решетки
для посуды
Для чистки используйте губку, воду и
мыло, однако чистите решетки только
в холодном состоянии. Не используйте
абразивные материалы или режущий
инструмент. Размер решеток позволяет
мыть их в посудомоечной машине.
Конфорки
Конфорки, состоящие из двух частей
колпачка и пламярассекателя, могут
быть сняты, очищены и вымыты с приме-
нением подходящих средств.
У моделей с автоматическим розжи-
гом в области конфорок расположены
керамические свечи розжига, внутри ко-
торых помещены металлические элек-
троды (элемент «Е» на рис.11).
А у моделей, оборудованных системой
«газ-контроль», кроме того, в области
конфорок размещены термоэлементы
(элемент «Т» на рис.11) этой системы,
являющиеся датчиками предохрани-
тельных клапанов.
Для того чтобы системы автома-
тического розжига конфорок и «газ-
контроля» работали надежно, перио-
дически производите чистку свечи
розжига и термоэлемента газовой ва-
рочной поверхности, соблюдая при этом
предельную осторожность.
Внимание!
Чтобы не повредить электророз-
жига, не используйте его, когда
пламярассекатели сняты.
После чистки и мытья элементов кон-
форок их нужно полностью высушить
и аккуратно и правильно установить на
свои места.
Рис. 8
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
Периодически необходимо выполнять
проверки газопровода на его сохран-
ность и эффективность работы, а также
регулятора давления (если предусмо-
трена его установка). В случае обнаруже-
ния неисправностей следует обратиться
к специалистам, требуя не выполнения
ремонта неисправных элементов, а пол-
ной их замены.
Для обеспечения надежного функцио-
нирования газовой варочной поверхно-
сти необходимо периодически выпол-
нять смазку кранов регулировки подачи
газа в конфорки.
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
18
Инструкция по установке и эксплуатации
Внимание!
Периодическая смазка кранов
должна выполняться только квали-
фицированным персоналом газо-
вой службы, который в состоянии
также решать проблемы, связан-
ные с обнаруженными неисправ-
ностями в работе оборудования.
Перед отгрузкой с предприятия-
изготовителя данное оборудование
проходит приемочные испытания и на-
стройку, которые выполняются опыт-
ными специалистами с тем,чтобы ра-
бота оборудования была наиболее
эффективна. Любой вид ремонта или
регулировки, который оказывается в
последствии необходимым, должен вы-
полняться с максимальной тщательно-
стью и вниманием.
В связи с этим рекомендуем всегда
обращаться в магазин, где была сдела-
на покупка, или в наш ближайший сер-
висный центр. Укажите при этом вид
неисправности, а также модель обору-
дования и серийный номер изделия. Эти
данные приведены в табличке, имею-
щейся на оборудовании.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
При возникновении неисправностей,
или если газовая варочная поверхность
перестала работать, прочитайте этот
параграф, прежде чем вызывать специ-
алиста сервисного центра. Возможно,
Вы можете решить возникшие пробле-
мы сами.
Сначала убедитесь в том, что газ из га-
зовой сети поступает нормально, и есть
электричество. Также проверьте, открыт
ли газовый кран.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Газовые варочные поверхности, пред-
ставленные в данной инструкции по экс-
плуатации, сертифицированы органом
по сертификации «ТЕСТБЭТ»
Регистрационный номер в Госреестре
– РОСС RU.0001.11ME10
Газовые варочные поверхности, пред-
ставленные в данной инструкции по экс-
плуатации, соответствуют требованиям
по безопасности и ЭМС:
ГОСТ Р 50696-2006(Р.4,5,6,8,9)
ГОСТ Р 52161.2.6-2006
ГОСТ Р 51318.14.1-2006(Р.4)
ГОСТ Р 51318.14.2-2006(Р.5,7)
ГОСТ Р 51317.3.2-2006(Р.6,7)
ГОСТ Р 51317.3.3-2008-08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Krona IGMT2604SEG White Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ