Shimano FC-MT610 Dealer's Manual

Тип
Dealer's Manual
(Russian)
Руководство дилера
ШОССЕ МТB Туризм
Велосипеды City Touring/
Comfort
URBAN SPORT E-BIKE
Система ведущих звезд
XTR
FC-M9100
FC-M9120
FC-M9125
FC-M9130
DEORE XT
FC-M8100
FC-M8120
FC-M8130
SLX
FC-M7100
FC-M7120
FC-M7130
DEORE
FC-M6100
FC-M6120
FC-M6130
FC-M5100
FC-M4100
Каретка
SM-BB93
BB-MT800
SM-BB52
SM-BB94-41A
BB-MT800-PA
BB-MT500PA
Не серийные
FC-MT900
FC-MT611
FC-MT610
FC-MT511
FC-MT510
DM-MAFC002-08
2
Содержание
Содержание .................................................................... 2
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ .................................................. 3
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ ........................ 4
Перечень используемых инструментов ...................... 7
Установка/снятие ............................................................ 8
Установка/снятие каретки ...................................................................8
Таблица комбинаций инструментов ....................................................................................... 8
Установка ................................................................................................................................ 10
Снятие ..................................................................................................................................... 13
Установка/снятие шатунов ...............................................................15
Установка ................................................................................................................................ 15
Снятие ..................................................................................................................................... 23
Техническое обслуживание ....................................... 24
Замена передней звезды ................................................................. 24
Типы одиночной передачи ..................................................................................................... 24
Типы передач с двумя передними звездами ....................................................................... 28
3
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Это руководство дилера предназначено, прежде всего, для профессиональных
велосипедных механиков.
Пользователи, не обученные профессиональной сборке велосипедов, не должны
пытаться устанавливать компоненты самостоятельно, основываясь на руководствах
дилера.
Если какая-либо часть информации в данном руководстве неясна для вас, не
выполняйте установку. Вместо этого обратитесь за помощью по месту покупки или
к дистрибьютору.
Обязательно прочтите все руководства, прилагаемые к изделию.
Не разбирайте изделие и не вносите в него изменения, отличные от указанных в
настоящем руководстве дилера.
Все руководства и технические документы доступны в Интернете по адресу
https://si.shimano.com.
В случае пользователей, которые не имеют легкого доступа к Интернету, следует
обратиться к дистрибьютору SHIMANO или в любой из офисов SHIMANO для получения
печатной копии руководства пользователя.
Соблюдайте правила и нормы страны и региона, в которых вы ведете бизнес в качестве
дилера.
В целях безопасности перед применением внимательно прочитайте это
руководство дилера и соблюдайте его при эксплуатации.
Следующие инструкции следует обязательно соблюдать во избежание травм, повреждения
оборудования и ущерба окружающей среде.
Инструкции классифицируются по степени опасности или повреждения, которое может быть
нанесено, если изделие используется неправильно.
ОПАСНО
Несоблюдение этих инструкций ведет к смерти или серьезной
травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти или
серьезной травме.
ОСТОРОЖНО
Несоблюдение этих инструкций может привести к травмам,
повреждению оборудования и ущербу окружающей среде.
4
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ
БЕЗОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При установке изделия соблюдайте инструкции, приведенные в руководстве.
Используйте только оригинальные компоненты SHIMANO. Если компонент или запасная
часть неправильно собраны или отрегулированы, это может привести к поломке
компонента и потере контроля над велосипедом.
При выполнении операций технического обслуживания, например, таких как
замена компонентов, используйте утвержденные средства защиты глаз.
Обязательно сообщайте пользователям следующее:
Регулярно очищайте цепь подходящим очистителем цепи. Периодичность технического
обслуживания зависит от частоты использования и условий езды. Ни в коем случае не
применяйте щелочные или кислотные растворители, такие как очиститель ржавчины.
Если применять такие растворители, цепь может разомкнуться и причинить серьезную
травму.
Перед ездой проверяйте отсутствие трещин в шатунах. При наличии трещин шатун
может сломаться, что может привести к падению с велосипеда.
Проверьте цепь на наличие повреждений (деформация, трещины), проскакивания или
самопроизвольного переключения передач. При наличии каких-либо проблем
проконсультируйтесь по месту покупки или у дистрибьютора. Цепь может разорваться,
что может привести к падению с велосипеда.
Следите за тем, чтобы во время езды края вашей одежды не попали в цепь. Это может
привести к падению с велосипеда.
Для установки на велосипед и технического
обслуживания:
Правильно установите внутренний кожух. Если он будет установлен неправильно, ось
может подвергнуться воздействию ржавчины и получить повреждения, а вы можете
упасть с велосипеда, что чревато серьезными травмами.
Обязательно используйте динамометрический ключ с предписанным моментом затяжки
при затягивании крепежных винтов шатуна и повторно проверяйте затяжку после
прохождения 100 км. Во время езды на велосипеде со слабым моментом затяжки, шатун
может отсоединиться, и вы можете упасть с велосипеда.
5
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
Повторная проверка момента затяжки шатуна необходима, когда шатун подвергается
сильным ударам вследствие падения. Во время езды на велосипеде со слабым
моментом затяжки из-за сильного удара, шатун может отсоединиться, и вы можете
упасть с велосипеда.
ОСТОРОЖНО
Обязательно сообщайте пользователям следующее:
Будьте осторожны и держите части тела в стороне от острых зубьев передней звезды.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно сообщайте пользователям следующее:
Перед ездой на велосипеде убедитесь в отсутствии люфта или ослабления в секциях
крепления. Обязательно периодически подтягивайте крепление шатунов и педалей.
При работе ручкой шифтера обязательно вращайте шатун вперед.
Когда цепь находится в любом из положений, показанных на иллюстрации, она может
задевать переднюю звезду или передний переключатель и создавать шум. Если шум
причиняет дискомфорт, переключите цепь на следующую наибольшую заднюю звезду
или на следующую за ней.
С двумя передними звездами
Серия XTR M9100 /
FC-MT900
Серия DEORE XT M8100
/ серия SLX M7100 /
FC-M5100 / FC-M4100 /
FC-MT610
Передняя звезда
Задняя звезда
Для очистки шатуна и каретки пользуйтесь нейтральным моющим средством.
Использование щелочных или кислотных моющих средств может вызвать
обесцвечивание.
При выявлении каких-либо проблем в работе педалей проконсультируйтесь по месту
покупки.
Не промывайте окружающую зону каретки, используя мойку высокого давления. Вода
может проникнуть в подшипниковый узел и вызвать шум или залипание.
6
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
Звезды следует периодически промывать нейтральным моющим средством. Кроме того,
промывка цепи нейтральным моющим средством и ее смазка является эффективным
способом продления срока службы звезд и цепи.
Подол вашей одежды может испачкаться о цепь во время езды.
Гарантия на детали не распространяется на случаи естественного износа или
повреждения в результате нормальной эксплуатации и старения.
Для установки на велосипед и технического
обслуживания:
При установке педалей нанесите на резьбу немного консистентной смазки для
предотвращения заедания педалей. Используйте динамометрический ключ, чтобы
надежно затянуть педали. Момент затяжки 35-55 Н·м. Правый шатун имеет правую
резьбу, а левый шатун — левую.
Если труба каретки не параллельна, качество переключения передач падает.
Если проскакивание цепи продолжается, обратитесь за помощью по месту покупки.
При установке левого и правого адаптеров нанесите на них консистентную смазку и
обязательно установите внутренний кожух. В противном случае водонепроницаемость
ухудшится.
Для обеспечения оптимальной работы оборудования используйте только цепь
указанного типа.
Если слышен скрип, исходящий от оси узла правого шатуна и узла крепления левого
шатуна, нанесите консистентную смазку на узел крепления, затем затяните его с
указанным моментом затяжки.
Если вы чувствуете большой люфт в подшипниковом узле, каретку следует заменить.
Обязательно используйте указанную комбинацию числа зубьев звезд. Если используется
ненадлежащая звезда, размер между звездами изменяется, и цепь может попасть
в пространство между звездами.
Используйте FC-M9120-B2/FC-M9125/FC-M9130 с рамой специальной конструкции.
Реальное изделие может отличаться от иллюстрации, поскольку данное
руководство предназначено главным образом для разъяснения процедур
использования изделия.
7
Перечень используемых инструментов
Перечень используемых
инструментов
Следующие инструменты необходимы для установки/снятия, регулировки и технического
обслуживания.
Инструмент
Шестигранный ключ на 5 мм TL-FC32
Шестигранный ключ на 8 мм TL-FC33
Гаечный ключ на 17 мм TL-FC34
Гаечный ключ на 32 мм TL-FC36
Киянка с мягкими бойками TL-FC37
TL-FC16 TL-FC41
TL-FC18 TL-BB12
TL-FC24 TL-BB13
TL-FC25 Шестишлицевой ключ [№30]
8
Установка/снятие
Установка/снятие каретки
Установка/снятие
Установка/снятие каретки
Таблица комбинаций инструментов
Используйте комбинации инструментов, указанные в таблице.
SM-BB93
TL-FC24 и TL-FC32 TL-FC24 и TL-FC33
TL-FC32
TL-FC24
TL-FC24
TL-FC33
TL-FC24 и TL-FC36 TL-FC34
TL-FC36
TL-FC24
9
Установка/снятие
Установка/снятие каретки
BB-MT800
TL-FC25 и TL-FC32 TL-FC25 и TL-FC33
TL-FC32
TL-FC25
TL-FC33
TL-FC25
TL-FC25 и TL-FC36 TL-FC37
TL-FC36
TL-FC25
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании ударного ключа на SM-BB93 используйте его в комбинации
с инструментом TL-FC34. Использование любых других комбинаций может привести к
повреждению инструмента.
При использовании ударного ключа на BB-MT800 используйте его в комбинации
с инструментом TL-FC37. Использование любых других комбинаций может привести к
повреждению инструмента.
После многократного использования инструменты TL-FC24/TL-FC25 могут быть
повреждены, и тогда они станут непригодными для дальнейшего использования.
Проверьте возможные положения установки при установке TL-FC24 или TL-FC25 в
TL-FC32.
Для TL-FC33/FC36 возможно любое положение установки.
10
Установка/снятие
Установка/снятие каретки
Установка
` Резьбовая каретка
1. Установите проставки.
(1) Проверьте ширину трубы каретки.
Ширина трубы каретки
(2) Подготовьте проставку (2,5 мм) для положения, указанного в таблице.
Ширина трубы каретки
68 мм 73 мм
Проставка Проставка
ПраваяЛевая
Проставка
Правая
Левая
2. Установите внутренний кожух, адаптер и проставку.
(1) Нанесите консистентную смазку на левый и правый адаптеры.
11
Установка/снятие
Установка/снятие каретки
(2) Используя специальные инструменты SHIMANO (см. "Таблица комбинаций
инструментов" в разделе "Установка/снятие каретки"), затяните левый и правый
адаптеры.
Левый адаптер (правая резьба)
(Y04110000)
Консистентная смазка Premium
Правый адаптер
(левая резьба)
35-50 Н·м
Внутренний кожух
(Пример)
(2)(1)
` Каретка с тугой посадкой
1. Установите каретку в трубу каретки.
(1) Проверьте ширину трубы каретки.
Ширина трубы каретки
(2) Подготовьте проставку (2,5 мм) для положения, указанного в таблице.
12
Установка/снятие
Установка/снятие каретки
Ширина трубы каретки
89,5 мм 92 мм
Внутренний кожух
Правый адаптер
Проставка
ПраваяЛевая
Проставка не
требуется
(3) Установите внутренний кожух и адаптеры.
Внутренний
кожух
Правый адаптер
2. Вставьте в каретку специальный инструмент SHIMANO.
13
Установка/снятие
Установка/снятие каретки
3. Установите каретку по тугой посадке.
Позаботьтесь о том, чтобы контактная поверхность
каретки располагалась параллельно контактной
поверхности трубы каретки.
* Запрессуйте так, чтобы не было зазора между
кареткой и трубой каретки.
Снятие
` Резьбовая каретка
1. Выполните снятие в порядке, обратном "Установка" в разделе
становка/снятие каретки".
` Каретка с тугой посадкой
1. Вставьте в каретку специальный инструмент SHIMANO.
(1) Вытяните щитки, чтобы придать конусность наконечнику специального инструмента
SHIMANO.
(2) Вставьте специальный инструмент SHIMANO с противоположной стороны адаптера,
который вы хотите снять.
(3) Как показано на иллюстрации, надавите на выступающую часть наконечника рукой,
раздвигая щитки.
14
Установка/снятие
Установка/снятие каретки
(4) Вставьте инструмент глубже, продолжая надавливать на наконечник, так чтобы
фланцы на щитках вошли в сцепление с адаптером.
Щиток
2. Постучите по специальному инструменту SHIMANO киянкой с
мягкими бойками, чтобы вытолкнуть адаптер.
Киянка с мягкими бойками
15
Установка/снятие
Установка/снятие шатунов
3. Аналогичным образом снимите адаптер на противоположной
стороне.
Киянка с мягкими
бойками
ПРИМЕЧАНИЕ
Не используйте адаптеры повторно, т.к. они могут быть повреждены при снятии.
Установка/снятие шатунов
Установка
` FC-M9100/FC-M9120/FC-M9125/FC-M9130
1. Вставьте узел правого шатуна в каретку.
16
Установка/снятие
Установка/снятие шатунов
2. Полностью затяните регулировочную гайку левого шатуна.
Для затяжки поворачивайте ее в указанном направлении.
Регулировочная
гайка
17
Установка/снятие
Установка/снятие шатунов
3. Установите левый шатун на ось правого шатуна.
Как показано на иллюстрации, установите левый и правый шатуны так, чтобы они были
совмещены.
Для некоторых моделей может потребоваться установка проставок между кареткой и
шатуном. Информацию об их необходимом количестве см. в таблице.
Установите проставку стороной с резиновой поверхностью внутрь.
Левая сторона Правая сторона
Проставка
ПроставкаПроставка
Правая сторона
Проставка
Проставка
Левая сторона
FC-M9120
FC-M9125
FC-M9130
Модель
Проставка
Левая сторона Правая сторона
FC-M9120
Проставка 3 мм -
FC-M9125
Проставка 3 мм (2 шт.) Проставка 3 мм
FC-M9130
Проставка 4,5 мм Проставка 4,5 мм
18
Установка/снятие
Установка/снятие шатунов
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании FC-M9120, если правый шатун задевает раму, установите
проставку между правым шатуном и кареткой, а не между левым шатуном и
кареткой.
4. Затяните крепежный винт левого шатуна.
45-55 Н·м
Крепежный винт
19
Установка/снятие
Установка/снятие шатунов
5. Поверните регулировочную гайку левого шатуна, чтобы устранить
слабину между шатуном и кареткой.
* Поверните регулировочную гайку рукой или с помощью инструмента, например тонкого
шестигранного ключа, вставленного в одно из отверстий.
Отверстие
` Стандартный тип
1. Вставьте узел правого шатуна в каретку.
Для следующих моделей обязательно установите проставку между кареткой и левым и
правым шатунами.
Установите проставку стороной с резиновой поверхностью внутрь.
Модель Проставка
FC-M8120 / FC-M7120 / FC-M6120
/ FC-MT610-B2
Проставка 3 мм
FC-M8130 / FC-M7130 / FC-M6130
Проставка 4,5 мм
Иначе, чем упомянуто выше
Не требуется
20
Установка/снятие
Установка/снятие шатунов
Модели, для которых требуются проставка
Левая сторона Правая сторона
ПроставкаПроставка
2. Установите левый шатун на ось правого шатуна.
(1) Нанесите консистентную смазку на ось узла правого шатуна.
(2) Совместите широкую часть шлица левого шатуна с широкой частью шлица на оси
шатуна.
(Y04110000)
Консистентная смазка Premium
Широкая
часть
Широкая
часть
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Shimano FC-MT610 Dealer's Manual

Тип
Dealer's Manual

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ