Sony NWZ-WS615 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

Sony NWZ-WS615 — водонепроницаемый плеер, который можно использовать во время плавания. Он имеет специальный режим плавания, который оптимизирует звук и снижает шум воды. Плеер также оснащен функцией Bluetooth, которая позволяет подключать его к смартфону или другому устройству и слушать музыку без проводов. В комплект поставки входят сменные амбушюры разных размеров, что позволяет подобрать наиболее подходящий вариант для комфортного использования.

Sony NWZ-WS615 — водонепроницаемый плеер, который можно использовать во время плавания. Он имеет специальный режим плавания, который оптимизирует звук и снижает шум воды. Плеер также оснащен функцией Bluetooth, которая позволяет подключать его к смартфону или другому устройству и слушать музыку без проводов. В комплект поставки входят сменные амбушюры разных размеров, что позволяет подобрать наиболее подходящий вариант для комфортного использования.

NWZ-WS613/WS615
Использование вашего Walkman во время
купания
(прочитайте перед использованием Walkman)
Для использования Walkman во время купания правильно вставьте Walkman
в уши, учитывая следующее.
Выберите размер Вкладышей для плавания, которые плотно входят в уши.
Плотно вставьте Walkman в уши.
Примечания, которые следует учитывать во время купания
Не используйте Walkman в тех местах, где неспособность слышать
окружающие звуки может представлять опасность.
При использовании Walkman в общественном или частном плавательном
бассейне соблюдайте правила, существующие в этих бассейнах.
Не используйте Walkman во время купания в реке или океане.
Walkman не удастся подключить к смартфону.
Не удастся использовать прилагаемый пульт дистанционного управления.
© 2014 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-536-934-61(1)

Фиксация Walkman с помощью очков для плавания
Зафиксировав указанную стрелкой деталь Walkman лентой
очков для плавания, можно предотвратить отсоединение
Walkman в результате воздействия давления воды.
Если звук становится глухим во время купания
Вода внутри ушей или наушников может привести к глухому звучанию.
Удаление воды из ушей
Удалите воду из ушей.

Если вода попадает внутрь наушников
Снимите вкладыши с
наушников и слегка постучите
наушниками примерно от 5 до
10 раз по сухой ткани.
Снятие Walkman
Аккуратно переместите Walkman вверх и вниз для
извлечения из ушей.
Примечание
Резкое извлечение Walkman при плотной посадке вкладышей
в ушах может привести к повреждению ушей или
барабанных перепонок, или вкладыши могут остаться в ушах.
наушники
Выберите самые подходящие Вкладыши для плавания
В коробке поставляются Вкладыши для плавания 4 разных размеров (S/M/L/LL).
Для плавания выберите размер, который немного более плотно
вставляется в уши, чем вкладыши стандартного типа.
Для ваших ушей могут потребоваться вкладыши разных размеров, так
как уши каждого человека индивидуальны.
Например, левая сторона — средний размер, правая сторона — большой размер.
Прикрепите Вкладыши для плавания к своему Walkman
Установите вкладыши на наушники так,
чтобы конец внутренней части вкладышей
(
) встал на место на выступе
наушников.
Убедитесь, что вкладыши установлены
прямо, а не под углом, чтобы вкладыши не
отсоединились и не остались в ушах.
Плотно вставьте Walkman в уши
Выполните приведенные ниже действия и плотно вставьте Walkman в уши.
1 Разместите Walkman таким образом, чтобы вкладыши
плотно вошли в правое и левое ухо.
2 Поверните наушники Walkman по часовой стрелке и
против часовой стрелки, чтобы найти наилучшее
положение.
Вставляйте Walkman в уши до купания, когда вкладыши и уши еще сухие.
Убедитесь, что Walkman плотно вставлен в уши, чтобы вода не попала в
уши через зазор между ушами и наушниками.
Улучшение посадки
Фиксация Walkman с помощью прилагаемой ленты для
регулировки
Вы можете более плотно установить
Walkman в уши, используя
прилагаемую ленту для регулировки.
Конец внутренней
части
Подготовка перед купанием
Выберите Вкладыши для плавания
При покупке Walkman на нем установлены андартного типа Вкладыши.
Чтобы использовать Walkman для плавания, замените обычные вкладыши на
Вкладыши для плавания.
Вкладыши для плавания
У Вкладыша для плавания отверстие
покрыто тонкой пленкой, чтобы
затруднить попадание воды вовнутрь.
Cтандартного типа Вкладыши
У стандартного типа вкладышей
есть открытое отверстие.
отверстиетонкая пленка
Обслуживание
Чистите вкладыши и Walkman после каждого использования следующим
образом.
Примечание
Скопление инородных веществ, например, ушной серы и т. д., в наушниках может
привести к ухудшению или потере звучания. В случае скопления каких-либо инородных
веществ на клеммах Walkman, возможно, не будет заряжаться или распознаваться
компьютером.
1 Промойте вкладыши.
Снимите вкладыши.
Помойте вкладыши руками с использованием
мягкого моющего средства.
После мойки вкладышей хорошо высушите их.
2 Промойте Walkman.
Не трите инородные вещества на сетке
наушников. Это может привести к их
попаданию в наушники.
Промойте клеммы и сетки
наушников Walkman под
небольшой струей проточной
воды.
Если клеммы и сетки наушников
загрязнены, смочите мягкую
щетку, например, зубную, водой и
почистите их.
Примечание
Не прилагайте чрезмерных усилий при
обращении с сеткой наушников. Это
может привести к повреждению сетки
наушников.
Вытрите влагу с клемм и
поверхности Walkman, используя
мягкую сухую ткань.
сетка наушников
клеммы
Аккуратно постучите наушниками по сухой
ткани. Повторите постукивание около 20 раз.
Затем положите сухую ткань под наушники и
оставьте их при комнатной температуре на 2
или 3 часа.
Жидкости, к которым применяются характеристики
водонепроницаемости
Применимо: пресная вода, водопроводная вода, пот, вода плавательного
бассейна
Неприменимо: жидкости, отсутствующие в списке выше (например:
мыльная вода, вода с моющим средством, вода с жидкостью для ванны,
шампунь, горячая ключевая вода, соленая вода и т.)
Характеристики водонепроницаемости Walkman основываются на наших
измерениях в условиях, описанных в данном разделе. Гарантия не
распространяется на неисправности, возникшие от проникновения воды в
результате неправильного использования клиентом.
Примечания по зарядке батареи
Прилагаемая док-станция USB, поставляемая с Walkman, не является
водонепроницаемой.
Перед зарядкой батареи убедитесь, что Walkman сухой.
При наличии влаги на Walkman полностью вытрите ее и оставьте Walkman
при комнатной температуре для сушки до полного исчезновения влаги с
Walkman перед началом зарядки.
Никогда не пользуйтесь док-станцией USB (прилагается), если у вас мокрые
руки, или если Walkman влажный.
Примечания по использованию Walkman
Вкладыши герметично закрывают уши. Поэтому существует риск
повреждения ушей или барабанных перепонок в случае слишком
сильного давления на вкладыши или при их резком извлечении из ушей.
Учитывая этот риск, не выполняйте энергичных упражнений, не ныряйте в
плавательный бассейн с установленным в уши Walkman.
Не лейте горячую воду и не направляйте струю горячего воздуха из фена и т.
п. непосредственно на Walkman. Никогда не используйте Walkman в местах с
высокой температурой, таких как сауны или рядом с воздухонагревателями.
Громкость звука со Вкладышами для плавания будет меньше, чем при
использовании стандартного типа вкладышей. При необходимости,
увеличьте громкость.
При замене Вкладышей для плавания на стандартного типа вкладыши
звук становится громче. Отрегулируйте громкость так, чтобы не было
болезненных ощущений на барабанных перепонках.
Характеристики водонепроницаемости данного
Walkman
Характеристики водонепроницаемости*
1
данного Walkman соответствуют
стандарту IEC 60529 “Степени защиты от попадания воды (класс защиты IP)”
IPX5/8*
2
, в котором указываются параметры степеней защиты от попадания
воды.
При использовании Walkman в плавательном бассейне не погружайтесь на
глубину более 2 метров.
Перед использованием обязательно полностью прочитайте и запомните
характеристики водонепроницаемости.
*
1
Наушники не являются полностью водонепроницаемыми.
*
2
IPX5 (степени защиты от струй воды): Walkman с установленными Вкладышами для
плавания будет сохранять работоспособность даже при попадании прямых струй воды
в любом направлении в ситуации, когда на него попадает приблизительно 12,5 л/мин
воды в течение более 3 минут с расстояния 3 м с использованием распылителя с
внутренним диаметром 6,3 мм. Однако это не распространяется на Наушники.
IPX8 (степени защиты от постоянного погружения в воду): Walkman с установленными
Вкладышами для плавания будет сохранять работоспособность даже при погружении
в воду на глубину 2 м в течение 30 минут.
Причины приглушения звука во время плавания
1 Если вода попадет в зазор между ушами
и наушниками () и закроет
барабанную перепонку (), звук может
стать приглушенным.
Попадание воды можно
предотвратить, используя наиболее
подходящий размер вкладышей,
которые плотно входят в уши.
2 Если вода скопится в динамиках
наушников (), звук может стать
приглушенным.
Проникновение воды можно
предотвратить, используя Вкладыши
для плавания, поставляемые с
Walkman.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NWZ-WS615 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Sony NWZ-WS615 — водонепроницаемый плеер, который можно использовать во время плавания. Он имеет специальный режим плавания, который оптимизирует звук и снижает шум воды. Плеер также оснащен функцией Bluetooth, которая позволяет подключать его к смартфону или другому устройству и слушать музыку без проводов. В комплект поставки входят сменные амбушюры разных размеров, что позволяет подобрать наиболее подходящий вариант для комфортного использования.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов