FWSL61052W EU

Whirlpool FWSL61052W EU Daily Reference Guide

  • Привет! Я чат-бот, и я прочитал руководство пользователя по стиральной машине Whirlpool. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях, программах стирки, уходе и устранении неполадок. В руководстве подробно описаны программы стирки, опции, а также приведены советы по подготовке белья и уходу за машиной. Задавайте свои вопросы!
  • Как запустить программу стирки?
    Что делать, если машина не сливает воду?
    Как отбелить белье в этой машине?
    Как заблокировать панель управления?
1. Кнопка «УВІМКН./ВИМКН.»
2. Перемикач програм
3. Кнопка «Старт/Пауза»
4. Кнопка «Температура»
5. Кнопка «Віджимання»
6. Кнопка «Затримка запуску»
7. Кнопка «Блокування кнопок»
8. Кнопки опцій
СВІТЛОДІОДНІ ІНДИКАТОРИ
9. Дверцята заблоковані
Вказує на блокування дверцят
10. Кінець циклу
Виконання програми
завершено
11. «Фаза прання»
Вказує фазу циклу прання
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ
ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ
0
600
800
900
1000
2.1. 3. 4. 5. 6. 7.
9.10.11. 8.
ОПИС ПРОДУКТУ
1. Робоча поверхня
2. Дозатор пральних засобів
3. Панель керування
4. Ручка дверцят
5. Дверцята
6. Водяний фільтр - за цоколем
7. Цокольнімний)
8. Регульована ніжка (4)
1.
2.
7.
3.
4.
5.
6.
8.
ДОЗАТОР МИЙНИХ ЗАСОБІВ
Відділення для основного циклу прання
Миючий засіб для основного циклу прання,
засоби для усунення плям або пом'якшувач
води. Для рідкого миючого засобу
рекомендується використовувати знімну
пластмасову перегородку A (входить в
комплект) для правильного дозування. У разі
використання порошкоподібного миючого
засобу покладіть перегородку у гніздо B.
Відділення для попереднього прання
Засіб для замочування.
Засіб для пом’якшувача
Пом’якшувач для тканин. Рідкий крохмаль.
У відділення для пом’якшувача або крохмалю слід заливати
засіб лише до позначки «max».
Кнопка вивільнення
Натисніть, щоб зняти лоток для його очищення.
A
В
UA
Стислий посібник
ДЯКУЄМО ЗА ПРИДБАННЯ ВИРОБУ ФІРМИ
WHIRLPOOL
Для отримання більш повної допомоги
зареєструйте свій прилад на сайті
www.whirlpool.eu/register
Перед використанням пристрою уважно прочитайте інструкції з
техніки безпеки.
Перш ніж користуватися машиною, необхідно викрутити
транспортні болти. Докладнішу інструкцію з видалення болтів див.
в Інструкції з установлення.
Бавовна
- Випробувальні цикли прання відповідають нормативам 1061/2010
Це еталонні програми для маркування енергоефективності. Встановлюйте ці цикли
прання з температурою 40 °C або 60 °C. Ці програми з точки зору споживання
електроенергії і води є найефективнішими для прання бавовняної білизни середнього
рівня забрудненості. Фактична температура води може відрізнятися від вказаної.
Для всіх випробувальних інститутів
Тривалий цикл прання для бавовни: встановлюйте цикл прання «Бавовна» з температурою 40 °C.
Для тривалої програми «Синтетика»: встановлюйте цикл прання «Синтетика» з температурою 40 °C.
Ці дані можуть відрізнятися для кожної конкретної домівки через різну
температуру, тиск водопровідної води тощо. Приблизні значення тривалості
виконання програми відповідають налаштуванням програм за замовчуванням, без
додаткових параметрів.
** Після завершення виконання програми і віджимання з максимально можливою
швидкістю віджиму з налаштуваннями програми за замовчуванням.
Машина підбирає об'єм води, споживання електроенергії і тривалість виконання
програми відповідно до об'єму завантаженої білизни.
Макс. завантаження 6 кг
Споживання електроенергії у вимкненому стані складає 0,5 Вт / в
режимі очікування — 8,0 Вт
Миючі засоби і добавки
Рекомендований
миючий засіб
Залишкова
вологість % **
Енергоспоживання
(кВт•год)
Загальна кількість
води, л
Програма
Температури
Макс. швид-
кість віджиман-
ня (об./хв.)
Макс. заванта-
ження (кг)
Тривалість
(хвилин)
Попере-
днє пран-
ня
Осно-
вний
цикл
прання
Пом’якшувач
Порошок Рідина
За замов-
чуван-
ням
Діапазон
Змішана
білизна
40°C
- 40°C 1000 3 60’
Білизна 60°C - 90°C 1000 6.0 165’
(90°)
Бавовна 40°C - 60°C 1000 6.0 230’
62 0,97 63
Бавовна 60°C
60°C 1000 6.0 240’
62 0,93 50
40°C 1000 6.0 230’
62 0,97 63
Спорт 40°C - 40°C 600 2.5 85’
Ковдра 30°C - 30°C 1000 1 100’
Джинси 40°C - 40°C 800 2.5 65’
Віджимання з
відведенням
води
1000 6.0 10’
Полоскання та
віджимання
1000 6.0 50’
Прискорена 30 30°C - 30°C 800 3 30’
Colours 15° 15°C 15°C 1000 1.5 90’
Вовна 40°C - 40°C 800 1.5 70’
Делік.тканина 30°C - 30°C 0.5 70’
Синтетика 40°C - 60°C 1000 3 195’
33 0,79 66
Потребує дозування Дозування є опціональним
ПРОГРАМИ
Для вибору належної програми для відповідного типу
білизни завжди дотримуйтеся вказівок, вказаних на
ярликах. Значення, вказане на символі тазика,— це
значення максимальної температури для прання
цього предмету одягу.
Змішана білизна
Для прання міцних предметів одягу з незначним або середнім рівнем
забруднення, виготовлених з бавовни, льону, синтетичних волокон і
суміші волокон.
Білизна
Для прання рушників, спідньої, столової та постільної білизни з міцної
бавовни та льону з середнім або із значним рівнем забруднення.
Цикл з фазою попереднього прання перед основною фазою
прання застосовується лише у разі вибору температури 90 °C . У
цьому випадку рекомендується додавати миючий засіб як до секції
попереднього прання, так і до секції основного прання.
Бавовна
Для речей звичайного й сильного ступеня забруднення та міцних
виробів із бавовни.
Бавовна
Для прання предметів одягу з бавовни середнього рівня
забрудненості. Це стандартна програма для прання бавовняних
речей за температури 40 і 60 °C з точки зору оптимального
споживання води й електроенергії.
Спорт
Для прання незначно забрудненого спортивного одягу (спортивні
костюми, шорти і т. ін.). Для досягнення найкращих результатів
рекомендуємо не перевищувати зазначене максимальне
значення завантаження, див. «ТАБЛИЦЮ ПРОГРАМ». Рекомендуємо
використовувати рідкий миючий засіб і додавати кількість речей, що
відповідає половинному завантаженню.
Ковдра
Цей режим призначений для прання стьобаних ватяних речей, таких
як подвійні або одинарні ковдри, подушки і куртки. Рекомендується
завантажувати такі м’які речі до барабану, попередньо склавши їх
краї всередину, і не заповнювати більш ніж ¾ об’єму барабана. Для
оптимального прання рекомендується використовувати рідкий
миючий засіб.
Джинси
Перед пранням виверніть одяг навиворіт і використовуйте рідкий
миючий засіб.
Віджимання з відведенням води
Цей режим передбачає віджимання завантаженої білизни з
подальшим зливанням води. Для міцних предметів одягу. Якщо
виключити цикл віджимання, машина буде лише зливати воду.
Полоскання та віджимання
Виконання полоскання і потім віджимання білизни. Для міцних
предметів одягу.
Прискорена 30 хвилин
Для швидкого прання незначно забруднених предметів одягу. Цей
цикл триває всього 30хвилин, заощаджуючи час та енергію.
Colours 15°
Цей цикл допомагає зберегти кольори за рахунок прання у холодній
воді (15 °C) і передбачає менші витрати енергії на нагрівання води,
у той же час забезпечуючи задовільні результати прання. Підходить
для прання незначно забрудненого, нефарбованого одягу. Цей цикл
лише при 15 °C забезпечує результати прання, які можна порівняти з
результатами прання змішаних тканин за температури 40 °C
Вовна
Всі вовняні речі можна прати за допомогою програми «Вовна»,
навіть якщо на їх ярлику вказано «лише для ручного прання». Для
досягнення найкращих результатів використовуйте спеціальні миючі
засоби і не перевищуйте зазначену максимальну кількість (кг)
білизни.
Делікатні тканини
Для прання особливо делікатних речей. Перед пранням бажано
вивернути предмети одягу навиворіт.
Cинтетика
Для прання забруднених предметів одягу з синтетичних волокон
аких як поліефірні, поліакрилові, віскозні тощо) або суміші бавовни
та синтетичних волокон.
ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ
Для видалення виробничого бруду оберіть програму «Бавовна»
з температурою 60 °C. Додайте невелику кількість порошкового
мийного засобу (не більше 1/3 від кількості, яку виробник
рекомендує для незначно забрудненої білизни) у відділення
дозатора мийного засобу для основного циклу прання. Запустіть
програму, не додаючи білизну.
ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ
Підготуйте білизну відповідно до рекомендацій із розділу
«КОРИСНІ ПОРАДИ». Завантажте білизну, закрийте дверцята,
відкрийте кран подачі води і натисніть кнопку «УВІМК./ВИМК.»
, щоб увімкнути пральну машину, кнопка «Старт/пауза» почне
блимати. Встановіть перемикач програм на потрібну програму
і за необхідності виберіть будь-які опції. Щоб змінити значення
температури і швидкості віджимання, які відображаються за
допомогою відповідних світлодіодних індикаторів, натисніть кнопку
«Температура» або кнопку «Віджимання» . Тепер витягніть
дозатор миючого засобу та додайте миючий засіб (а також додаткові
засоби/пом’якшувачі). Див. рекомендації щодо дозування на
упаковці мийного засобу. Потім закрийте дозатор миючого засобу
і натисніть кнопку «Старт/пауза» . Засвітиться кнопка «Старт/
пауза» и заблокуються дверцята.
ПРИЗУПИНЕННЯ ВИКОНАННЯ ПРОГРАМИ
Щоб призупинити цикл прання, натисніть кнопку «Старт/пауза»
; індикаторна лампа почне блимати. Щоб запустити цикл прання з
моменту, на якому він був припинений, знову натисніть цю кнопку.
ВІДКРИВАННЯ ДВЕРЦЯТ, ЗА НЕОБХІДНОСТІ
Після запуску програми засвітиться індикатор «Дверцята
заблоковано» , вказуючи на те, що дверцята не можна відкрити.
Дверцята залишається заблокованими протягом всього виконання
програми прання. Щоб відчинити дверцята під час виконання
програми, натисніть кнопку «Старт/пауза» для призупинення
програми. Якщо рівень води та/або температура не є надто
високими, індикатор «Дверцята заблоковано» згасне і тепер
можна відкрити дверцята. Наприклад для того, щоб додати або
витягнути білизну. Щоб продовжити виконання програми, знову
натисніть кнопку «Старт/пауза» .
ЗАВЕРШЕННЯ ПРОГРАМИ
Індикатор «Дверцята заблоковано» згасне і засвітиться
індикатор «Кінець циклу» . Щоб вимкнути пральну машину
після завершення виконання програми, натисніть кнопку «УВІМК./
ВИМК.» , індикація згасне. Якщо не натиснути кнопку «УВІМК./
ВИМК.» , пральна машина автоматично вимкнеться приблизно
через півгодини. Закрийте кран подачі води, відкрийте дверцята і
розвантажте пральну машину. Залиште дверцята відчиненими, щоб
висушити барабан.
ПАРАМЕТРИ
! Якщо вибрана опція є несумісною з набором програм, на цю
несумісність вказуватиме зумер (3 сигнали) і буде блимати
відповідний індикатор.
! Якщо вибрана опція є несумісною з іншою, раніше встановленою
опцією, активною залишатиметься лише остання вибрана опція.
FreshCare+
Ця опція дозволяє підвищити продуктивність прання за рахунок
утворення пари для перешкоджання поширенню основних джерел
поганих запахів всередині машини. Після обробки парою пральна
машина виконає обережне перевертання, повільно обертаючи барабан.
Опція «FreshCare+» починає діяти після закінчення циклу протягом
максимального терміну 6 год і її можна перервати будької миті,
натиснувши будьку кнопку на панелі керування або повернувши ручку.
Перш ніж відкрити дверцята, зачекайте близько 5 хвилин.
Інтенсивне полоскання
У разі вибору цієї опції збільшується ефективність полоскання
і забезпечується оптимальне видалення миючого засобу. Це
особливо важливо для чутливої шкіри.
Легке прасування
У разі вибору цієї опції цикли прання і віджимання будуть змінені
таким чином, щоб мінімізувати утворення складок.
Затримка запуску
Щоб налаштувати затримку запуску програми, натискайте цю
кнопку, поки не засвітиться світлодіодний індикатор, що відповідає
потрібному значенню затримки (9 годин - 6 годин - 3 години).
Після запуску циклу прання індикатор, що відповідає обраному
часу затримки, почне блимати. З плином часу буде відображатися
затримка, що залишилася, і буде блимати відповідний індикатор.
Коли вибраний час затримки мине, розпочнеться виконання
встановленої програми. Щоб скасувати затримку запуску,
натискайте цю кнопку, поки не згаснуть всі світлодіодні індикатори.
Температура
Для кожної програми задано відповідну температуру. Щоб змінити
температуру, натисніть кнопку «Температура» . Засвітиться
відповідний світлодіодний індикатор.
Віджимання
Для кожної програми задано відповідну швидкість віджиму. Щоб
змінити швидкість віджимання, натисніть кнопку «Віджимання» .
Засвітиться відповідний світлодіодний індикатор.
БЛОКУВАННЯ КЛАВІАТУРИ
Щоб заблокувати панель керування, натисніть та утримуйте
кнопку «Блокування кнопок» протягом приблизно 3секунд.
Засвітиться відповідний світлодіодний індикатор, що вказуватиме
на те, що панель керування заблоковано (за виключенням
кнопки «УВІМК./ВИМК.» ). Це дозволяє захистити програми від
ненавмисних змін, особливо коли біля пральної машини є діти. Щоб
розблокувати панель керування, натисніть та утримуйте кнопку
«Блокування кнопок» протягом приблизно 3секунд.
ВІДБІЛЮВАННЯ
Якщо потрібно відбілити білизну, завантажте пральну машину і
встановіть програму «Полоскання та віджимання» .
Запустіть машину і зачекайте, поки завершиться перший цикл
наповнення водою (близько 2 хвилин). Перемикніть машину в
режим паузи, натиснувши кнопку «Старт/пауза» , відкрийте
лоток для миючого засобу і налийте відбілювач (дотримуйтесь
рекомендованих доз, зазначених на упаковці) у відділення для
основного прання, де перед цим була встановлена перегородка.
Перезапустіть цикл, натиснувши кнопку «Старт/пауза» .
За необхідності можна додати пом’якшувач для тканин у відповідне
відділення лотка для миючих засобів.
КОРИСНІ ПОРАДИ
Сортуйте білизну відповідно до
Типу тканини/вказівок з догляду, вказаних на ярлику (бавовна,
змішані тканини, синтетика, вовна, білизна для прання вручну).
Кольору (окремо кольорові і білі речі, окреме прання нових
кольорових речей). За типом ушкоджуваності (невеликі речі, такі
як капронові колготки, та речі з гачками (наприклад, бюстгальтери)
періть у тканинному мішечку або наволочці зі змійкою).
Спорожнюйте всі кишені
Сторонні предмети (наприклад, монети або запальничка) можуть
пошкодити як білизну, так і барабан пральної машини.
ЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
Перед очищенням і обслуговуванням вимикайте пральну машину
та від’єднуйте її від електромережі. Не використовуйте
легкозаймисті речовини для очищення пральної машини.
Очищення зовнішньої поверхні пральної машини
Для очищення зовнішньої поверхні пральної машини
використовуйте м’яку вологу ганчірку. Не очищуйте панель
керування за допомогою засобів для очищення скла та
універсальних засобів, абразивних порошків і аналогічних засобів,
тому що вони можуть стерти надруковані позначки
Перевірка шланга подачі води
Регулярно перевіряйте наливний шланг на ламкість і тріщини. Якщо
шланг пошкоджений, замініть його на новий шланг, який можна
придбати в Центрі післяпродажного обслуговування або в нашого
спеціалізованого дилера. Залежно від типу шланга виконайте
описане далі.
Якщо наливний шланг має прозоре покриття, періодично
перевіряйте, чи не з’явилися ділянки з інтенсивнішим кольором.
Якщо це так, шланг може протікати і його слід замінити.
Очищення сіткових фільтрів у шлангу подачі води
Закрийте кран і вивільніть впускний шланг на крані. Виконайте
очищення внутрішнього сіткового фільтру і знову прикрутіть шланг
подачі води до крану. Тепер від'єднайте впускний шланг, який
приєднано до задньої панелі пральної машини. Витягніть сітковий
фільтр з місця приєднання до пральної машини за допомогою
універсальних плоскогубців і очистіть його. Встановіть сітковий
фільтр і прикрутіть впускний шланг на місце. Відкрийте кран і
переконайтеся, що з'єднання повністю герметичні.
Чищення водяного фільтра / зливання залишкової води
Якщо ви використовували програму гарячого прання, перш
ніж зливати воду, зачекайте, поки вона охолоне. Регулярно
очищуйте водяний фільтр, щоб уникнути його закупорювання,
через що стане неможливим зливання води. Якщо вода не
зливається, на дисплеї з'явиться позначка про те, що можливо
засмітився водяний фільтр.
Зніміть цоколь за допомогою викрутки: штовхайте донизу одну
сторону цоколя з вашого боку, а потім вставте викрутку в зазор між
цоколем і передньою панеллю і відкрийте цоколь. Помістіть широкий
плаский контейнер під водний фільтр, щоб зібрати в нього воду, яка
зливатиметься. Повільно повертайте фільтр проти годинникової
стрілки, доки не витече вода. Дайте воді витекти, не знімаючи фільтр.
Коли контейнер наповниться, закрийте водний фільтр, повернувши
його за годинниковою стрілкою. Спорожніть контейнер. Повторюйте
цю процедуру, доки не буде злито всю воду. Для цього покладіть
під водний фільтр бавовняну ганчірку, яка зможе вбрати невелику
кількість води, що залишилася. Після цього зніміть водяний фільтр,
повернувши його проти годинникової стрілки. Прочистіть водний
фільтр. Видаліть залишки з фільтра та помийте його під проточною
водою. Вставте водний фільтр і повторно встановіть цоколь. Знову
встановіть водний фільтр, повернувши його за годинниковою
стрілкою. Повертайте його, доки не відчуєте опір; ручка фільтра має
бути у вертикальному положенні. Щоб перевірити щільність водного
фільтра, можна налити приблизно 1 літр води в дозатор мийних
засобів. Після цього перевстановіть цоколь.
Очищення дозатора мийних засобів
Вийміть дозатор мийних засобів. Для цього натисніть кнопку
випуску та одночасно витягайте дозатор мийних засобів. Вийміть
вставку з дозатора мийних засобів, а також вставку з відсіку для
пом’якшувача. Помийте всі деталі під проточною водою, усунувши
всі залишки мийного засобу або пом’якшувача. Витріть деталі
м’якою ганчіркою. Знову встановіть дозатор мийних засобів і
просуньте його назад у відсік для мийних засобів.
АКСЕСУАРИ
Щоб дізнатися, чи наявне нижченаведене приладдя для вашої
моделі пральної машини, зверніться до Центру післяпродажного
обслуговування
Полиця комплекту для вертикального монтажу
За допомогою полиці комплекту для вертикального монтажу
можна прикріпити сушильну машину зверху на пральній машині
для економії місця та полегшення завантаження й розвантаження
сушильної машини в такому високому положенні.
ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ПЕРЕСУВАННЯ
Ніколи не піднімайте пральну машину, тримаючи її за робочу
поверхню.
Витягніть вилку з розетки і закрийте водопровідний кран.
Перевірте, чи дверцята машини та дозатор мийних засобів закрито
як слід. Від’єднайте наливний шланг від крана подачі води та зніміть
його з точки зливу. Видаліть усю решту води з шлангів і зафіксуйте
їх таким чином, щоб вони не пошкодилися під час транспортування.
Повторно встановіть транспортні болти. Виконайте у зворотному
порядку інструкції з видалення транспортних болтів, наведені в
«ПОСІБНИКУ З МОНТАЖУ».
UA
Стислий посібник
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Пральна машина може іноді не працювати належним чином з певних причин. Перш ніж звернутися до Центру післяпродажного
обслуговування, рекомендуємо спробувати розв’язати проблему за допомогою наступного списку.
Несправності: Можливі причини / рішення:
Пральна машина не вмикається.
• Вилка не вставлена або не повністю вставлена в розетку.
• Стався збій в електромережі.
Цикл прання не запускається.
• Дверцята не повністю закриті.
• Не натиснена кнопка «УВІМКН./ВИМКН.» .
• Не натиснена кнопка «Старт/пауза» .
• Не відкритий кран подачі води.
• Активована функція «Затримка запуску» .
Пральна машина не наповнюється
водою (індикатор першої стадії циклу
прання швидко блимає).
Шланг подачі води не приєднаний до крану.
• Шланг вигнутий.
• Не відкритий кран подачі води.
• Перекрита водопровідна мережа.
• Недостатній тиск.
• Не натиснена кнопка «Старт/пауза» .
Пральна машина безперервно
набирає і зливає воду.
• Зливний шланг не встановлений на відстані 65-100 см від землі.
• Кінець зливного шланга занурений у воду.
• На стінному зливному штуцері відсутній повітряний отвір.
• Якщо після виконання цих перевірок проблему не вирішено, закрийте кран подачі води,
вимкніть машину і зателефонуйте до найближчого Центру післяпродажного
обслуговування. Якщо квартира знаходиться на одному з верхніх поверхів будівлі, іноді
може виникати ефект сифону, через що пральна машина виконує безперервне набирання
і зливання води. У продажу є спеціальні протисифонні клапани для запобігання
виникненню проблем цього типу.
Пральна машина не виконує
зливання води або віджимання.
• У використовуваній програмі відсутня функція зливання води: з деякими програмами її
слід активувати вручну.
• Зливний шланг вигнутий.
• Зливний шланг заблокований.
Пральна машина надмірно вібрує під
час віджимання.
• Під час установлення барабан не був розблокований належним чином..
• Пральна машина не вирівняна.
• Пральна машина затиснута між меблями і стіною.
З пральної машини витікає вода.
• Недостатньо надійно прикручений шланг подачі води.
• Заблокований дозатор миючого засобу.
• Неправильно закріплений зливний шланг.
Світиться індикатор «Старт/пауза»
и блимає індикатор опції.
• Вимкніть машину, витягніть вилку з розетки і зачекайте близько 1 хвилини, перш ніж знову
увімкнути її.
• Якщо проблема не зникає, зателефонуйте до Центру післяпродажного обслуговування.
Утворюється занадто багато піни.
• Миючий засіб не сумісний з пральною машиною (його упаковка має містити
формулювання «для пральних машин», «для ручного прання і пральних машин» або
подібні фрази).
• Додано надмірну кількість миючого засобу.
Дверцята заблоковані (індикація
помилки
присутня або відсутня) і
програма не запускається.
• Дверцята закриваються в разі перебою електроживлення. Програма автоматично
продовжиться, щойно відновиться електроживлення.
• Функціонування пральної машини призупинено. Програма автоматично продовжиться,
щойно зникне причина, через яку в ній нічого не відбувається.
Щоб завантажити інструкції з техніки безпеки, інструкцію з експлуатації, довідковий листок
технічних даних та дані з електроспоживання:
• Відвідайте наш веб-сайт docs . whirlpool . eu
• Використайте QR-код
• Альтернативно, зверніться до нашого Центру післяпродажного обслуговування
(Телефонний номер вказаний у гарантійному талоні). Звертаючись до центру післяпродажного
обслуговування, повідомте коди, зазначені на табличці з паспортними даними виробу.
xxxxxxxxxxxx
195157752.00
/