AURUM ARC07-WDTE1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
 
  
Кондиционеры настенного типа
ARC07-WNTE1
ARC09-WNTE1
ARC12-WNTE1
ARC18-WNTE1
ARC24-WNTE1
 :
ARC07-WDTE1
ARC09-WDTE1
ARC12-WDTE1
ARC18-WDTE1
ARC24-WDTE1
 :
* Молчание – золото.
2
 !
Благодарим Вас за приобретение кондиционера AURUM!
Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно изучите настоящую «Инструк-
цию по установке и эксплуатации», поставляемую вместе с кондиционером. Эти ма-
териалы содержат важные указания по безопасности, правила эксплуатации конди-
ционера и ухода за ним. Сохраняйте эту документацию в течение всего срока службы
кондиционера.
Срок службы изделия: 7 лет.
Гарантийный срок: 1 год.
   
Данная инструкция содержит полезные сведения об эксплуатации и обслуживании
кондиционера. Даже небольшой объем профилактического обслуживания позволяет
сэкономить много времени и средств на протяжении срока службы оборудования. В
таблице поиска и устранения неисправностей содержатся ответы на многие вопросы,
возникающие в процессе эксплуатации. Перед обращением в сервисные центры нашей
Компании рекомендуется ознакомиться с этой таблицей.
3


Меры предосторожности .............................................................................................................................1
Наименование деталей .................................................................................................................................4
Дисплей внутреннего блока ....................................................................................................................... 5
Аварийная функция и функция автоматического перезапуска ..................................................6
Пульт дистанционного управления ......................................................................................................... 7
Порядок эксплуатации .................................................................................................................................11
Защитные функции ........................................................................................................................................16
Инструкция по монтажу ..............................................................................................................................17
Техническое обслуживание ....................................................................................................................... 26
Устранение неисправностей .....................................................................................................................27
Внутренний блок ....................................................................................................................................... 1 шт.
Пульт ДУ .........................................................................................................................................................1 шт.
Батарейки AAA ............................................................................................................................................2 шт.
Держатель пульта ДУ ................................................................................................................................1 шт.
Инструкция ..................................................................................................................................................1 шт.
Гайки ...............................................................................................................................................................4 шт.
Наружный блок ...........................................................................................................................................1 шт.
Дренажный патрубокк ............................................................................................................................. 1 шт.
Вследствие политики постоянного совершенствования продукции, которой следует компания, внешний вид
и технические характеристики устройства могут быть изменены без дополнительного уведомления.
4
     
Прежде, чем приступать к монтажу и
эксплуатации этого устройства, прочтите
инструкцию.
Не допускайте детей в рабочую зону во время
монтажа внутреннего и наружного блоков.
В противном случае существует опасность
травмирования.
Убедитесь, что опора наружного блока
имеет надежное крепление.
Проверьте герметичность системы охлаж-
дения, отсутствие утечки хладагента при
перемещении кондиционера.
Проведите тестирование после установки
кондиционера и запишите рабочие на-
стройки.
Номинал предохранителя встроенного
блока управления составляет Т 5 А / 250 В.
Пользователь должен обеспечить защиту
внутреннего блока от резкого повыше-
ния напряжения с помощью подходящего
предохранителя или ОЗУ.
Убедитесь, что напряжение вашей сети со-
ответствует значению, указанному на за-
водской табличке на корпусе устройства.
Содержите в чистоте выключатель и точку
подключения к электропитанию. Вилку в
розетку вставляйте плотно, до упора, чтобы
избежать в дальнейшем опасности пораже-
ния электрическим током из-за слабого кон-
такта.
Убедитесь, что сетевая розетка подходит
для вилки, которой оснащен провод пита-
ния. В противном случае замените розет-
ку.
Устройство должно быть оснащено сред-
ствами полного отключения от сети пита-
ния с размыканием всех контактов, пред-
усмотренного условиями категории III на
случай опасного повышения напряжения.
В соответствии с правилами монтажа
электроустановок эти средства должны
быть включены в электропроводку.
Монтаж кондиционера должен выпол-
няться профессиональными установщи
ками или квалифицированными специа-
листами.
Воспламеняющиеся вещества (включая
алкоголь) и баллончики с аэрозолями
держите на расстоянии не менее 50 см от
кондиционера.
Если в месте, где используется устрой-
ство, отсутствует вентиляция, необхо-
димо принять меры предосторожности,
чтобы не допустить проникновения в по-
мещение газа хладагента, который может
создать опасность возникновения пожа-
ра
Упаковочные материалы пригод-
ны для повторного использования
и должны быть утилизированы от-
дельно. По истечении срока исполь-
зования кондиционера сдайте его
в специальный пункт отработавшей техни-
ки.
Используйте кондиционер только по на-
значению, в соответствии с указаниями
в этой инструкции. Эти указания и реко-
мендации, разумеется, не охватывают
абсолютно все ситуации, которые только
можно себе представить. При установке,
эксплуатации и техническом обслужива-
нии кондиционера следует руководство-
ваться здравым смыслом — как и с любы-
ми бытовыми приборами.
Монтаж устройства должен осущест-
вляться с соблюдением действующих го-
сударственных нормативов.
Не прикасайтесь к клеммам, все электри-
ческие цепи не будут отключены от источ-
ника питания.
Монтаж кондиционера должен выпол-
няться с соблюдением государственных
правил устройства электроустановок.
Дети (не младше 8 лет), а также лица с
ограниченными физическими и умствен-
ными возможностями или не обладаю-
щие необходимым опытом и знаниями,
могут пользоваться устройством только
под надзором и контролем родителей
5
     
`
или дееспособных лиц, несущих за них
ответственность. Не разрешайте детям
играть с этим устройством. Не допускайте
детей к очистке и обслуживанию устрой-
ства без присмотра.
Не пытайтесь установить кондиционер в
одиночку — поручите это квалифициро-
ванным специалистам.
Чистка и техническое обслуживание
должны выполняться квалифицирован-
ным техническим персоналом. Перед
проведением чистки или технического
обслуживания обязательно отключайте
устройство от электросети.
Убедитесь, что напряжение вашей сети
соответствует значению, указанному на
заводской табличке на корпусе устрой-
ства. Содержите в чистоте выключатель
и точку подключения к электропитанию.
Вилку в розетку вставляйте плотно, до
упора, чтобы избежать в дальнейшем
опасности поражения электрическим то-
ком из-за слабого контакта.
Не выключайте работающее устройство
путем извлечения вилки из розетки, так как
при этом может возникнуть искра и вызвать
пожар.
Это устройство предназначено для кон-
диционирования воздуха в домашних
условиях, и не должно применяться для
других целей вроде сушки одежды или
охлаждения продуктов питания.
Упаковочные материалы пригодны для
повторного использования и должны быть
утилизированы отдельно. По истечении
срока использования кондиционера сдай-
те его в специальный пункт отработавшей
техники.
Устройство должно работать с установ-
ленным воздушным фильтром. Исполь-
зование кондиционера без воздушного
фильтра может привести к чрезмерному
накоплению пыли на внутренних ком-
понентах и перегреву, в результате чего
устройство может выйти из строя.
Пользователь несет ответственность за
корректную установку кондиционера
с привлечением квалифицированных
специалистов, которые должны обеспе-
чить заземление прибора в соответствии
с действующим законодательством и
установить термомагнитный автомати-
ческий размыкатель цепи.
Отработавшие батареи пульта дис-
танционного управления следует
сдавать для последующей утилиза-
ции. Утилизация отслуживших срок
батарей — сдавайте батареи как отсо
ртированные бытовые отходы в ближай-
шие пункты приема.
Не подвергайте свой организм длитель-
ному воздействию потока холодного
воздуха из кондиционера. Прямой поток
охлажденного воздуха в течение дли-
тельного времени может быть опасен
для здоровья. Будьте особо внимательны
к настройке кондиционера в помещени-
ях, где присутствуют дети, престарелые
или больные люди.
В случае появления дыма или запаха
горелого немедленно отключите элек-
тропитание и обратитесь в сервисный
центр.
Длительное использование устройства в
таком состоянии может привести к пожа-
ру или поражению электрическим током.
Ремонтные работы должен проводить
только персонал авторизованного сер-
висного центра производителя. После
неправильно выполненного ремонта
существует опасность поражения поль-
зователя электрическим током.
Заблокируйте функцию автоматическо-
го включения, если вы не собираетесь
пользоваться устройством в течение
длительного времени. Направление воз-
душного потока должно быть надлежа-
щим образом отрегулировано.
6
   
В режиме нагрева заслонки должны быть
направлены вниз, а в режиме охлаждения
— вверх.
Используйте кондиционер только по на-
значению, в соответствии с указаниями
в этой инструкции. Эти указания и реко-
мендации, разумеется, не охватывают
абсолютно все ситуации, которые только
можно себе представить. При установке,
эксплуатации и техническом обслужива-
нии кондиционера следует руководство-
ваться здравым смыслом — как и с любы-
ми бытовыми приборами.
Если вы не собираетесь пользоваться при-
бором в течение длительного времени, а
также перед проведением чистки или тех-
нического обслуживания отключайте при-
бор от источника питания.
Выбор оптимального температурного
режима способствует продлению срока
службы прибора.
Не сгибайте, не перетягивайте и не защем-
ляйте кабель питания, так как это может
повредить его. Поврежденный кабель
питания способен вызвать поражение
электрическим током или пожар. Замена
поврежденного кабеля питания должна
выполняться только квалифицированным
специалистом.
Не используйте удлинители и блоки вынос-
ных розеток.
Не прикасайтесь к прибору мокрыми рука-
ми или, стоя на полу босиком.
Не блокируйте отверстия для входа и выхода
воздуха внутреннего или наружного блока.
Это может привести к снижению эффектив-
ности работы кондиционера с возможными
последующими отказами или повреждения-
ми.
Ни в коем случае не изменяйте технические
характеристики прибора.
Не устанавливайте прибор рядом с источни-
ками тепла, а также в местах, где воздух мо-
жет содержать газ, пары нефти или серы.
Нельзя допускать к использованию устрой-
ства детей, а также лиц с ограниченными фи-
зическими и умственными способностями
или не обладающих необходимыми для это-
го опытом и знаниями, без надзора со сторо
ны лица, ответственного за их безопасность.
Не влезайте на кондиционер, не кладите на
него тяжелые или горячие предметы.
Не оставлять надолго окна или двери откры-
тыми, когда работает кондиционер.
Не направляйте воздушный поток на расте-
ния или животных.
Длительное воздействие прямого потока
холодного воздуха из кондиционера может
иметь негативные последствия для расте-
ний и животных.
Не допускайте попадания воды на кондици-
онер. Вода может повредить электроизоля-
цию, создав тем самым опасность пораже-
ния электрическим током.
Не влезайте на наружный блок и не кладите
на него посторонние предметы.
Не вставляйте длинные тонкие предметы в от-
верстия прибора. Это может вызвать травму.
Следите за детьми, не позволяйте им играть
с кондиционером. Во избежание несчастных
случаев замена поврежденного кабеля элек-
тропитания должна выполняться произво-
дителем оборудования, уполномоченным
представителем производителя или другим
специалистом сопоставимого уровня.
7
 
 
Описание
1 Передняя панель
2 Воздушный фильтр с ионами серебра
3
Дополнительный фильтр (если таковой
используется)
4 ЖК-дисплей
5 Приемник сигнала
6 Крышка клеммной колодки
7 Дефлектор
8 Аварийная кнопка
9
Паспортная табличка внутреннего блока
(наклеивается в любое удобное для вас
место)
10 Заслонки, направляющие поток воздуха
11 Пульт дистанционного управления
12
Держатель пульта дистанционного
управления
 
Описание
13
Защитная решетка для воздуховыпуск-
ного отверстия
14 Паспортная табличка наружного блока
15 Крышка клеммной колодки
16 Газовый вентиль
17 Жидкостный вентиль
18 Крышка на вентили
13
15
16
17
14
1
2-3
6
4-5
9
10
7
8
DIS
PL
AY
HE
ALTH
Y
3D
ON/O F
F
SWING
FA
N
TIME
R SUPER
SLEEP MODE
EC
O
CL
OC
K
11-12
9
13
15
16
17
14
1
2-3
6
4-5
9
11
8
10
7
DIS
PL
AY
HE
ALTH
Y
3D
ON/O F
F
SWING
FA
N
TIME
R SUPER
SLEEP MODE
EC
O
CL
OC
K
12
10
 
 
Примечание: приведенные рисунки служат
лишь иллюстрацией устройства прибора,
и могут не полностью соответствовать
внешнему виду вашей модели кондиционера.
8
  
 
2 SLEEP Ночной режим
3
Индикация температуры / Код
неисправности
(1) Загорается при срабатывании таймера
во время работы кондиционера
(2) Показывает код неисправности во
время сбоя
4 TIMER [ТАЙМЕР]
Светится в режиме работы таймера.
Расположение и форма выключателей и индикаторов на разных моделях может различаться, но
их функции везде одинаковы.
3
4
2
3
4
2
9
     
 

Устройство имеет встроенную функцию автомати-
ческого перезапуска. При сбое питания в памяти
модуля остаются настройки, действовавшие не-
посредственно перед сбоем. Когда питание в сети
восстанавливается, устройство автоматически вклю-
чается снова — со всеми сохраненными в памяти
настройками.
Чтобы отключить функцию АВТОМАТИЧЕСКОГО ПЕ-
РЕЗАПУСКА, выполните следующие действия.
1. Выключите кондиционер и извлеките вилку из
розетки.
2. Нажмите аварийную кнопку и, не отпуская ее, сно-
ва вставьте вилку в розетку.
3. Удерживайте аварийную кнопку нажатой более 10
секунд, пока не услышите четыре коротких звуко-
вых сигнала системы. Функция АВТОМАТИЧЕСКО-
ГО ПЕРЕЗАПУСКА отключена.
• Для включения функции АВТОМАТИЧЕСКОГО ПЕРЕ-
ЗАПУСКА проделайте те же действия, пока не услы-
шите три коротких звуковых сигнала системы.
АВАРИЙНАЯ ФУНКЦИЯ
Если перестал работать пульт дистанционного
управления или если требуется техническое обслу-
живание, выполните следующие действия.
Поднимите переднюю панель так, чтобы можно
было добраться до аварийной кнопки.
1. Одно нажатие аварийной кнопки (один звуко-
вой сигнал) включает режим принудительного
ОХЛАЖДЕНИЯ.
2. Два нажатия аварийной кнопки (два звуковых
сигнала) включает режим принудительного
НАГРЕВА.
3. Для отключения устройства снова нажмите кнопку
(один длинный звуковой сигнал).
4. Через 30 минут работы в принудительном режиме
кондиционер автоматически переходит на режим
охлаждения 23°C с автоматической установкой
скорости вентилятора.
Расположение и форма аварийной кнопки на разных
моделях может различаться, но ее функции везде
одинаковы.
Примечание: внешнее статическое давление тепловых
ON/OFF
Передняя панель
Аварийная кнопка
10
  
насосов на всех моделях составляет 0 Па.
 
1
(Повысить
температуру)
Нажмите, чтобы повысить температуру / изменить установки времени.
2
(Понизить
температуру)
Нажмите, чтобы понизить температуру / изменить установки времени.
3
ON/OFF [ВКЛ./
ВЫКЛ.]
Нажмите, чтобы запустить устройство или остановить его работу.
4
FAN
[ВЕНТИЛЯТОР]
Кнопка выбора скорости вращения вентилятора — авто/низкая/средняя/
высокая.
5
TIMER
АЙМЕР]
Кнопка для установки времени автоматического выключения системы.
6 SLEEP Кнопка включения ночного режима работы (функция SLEEP).
7 ECO
При нажатии этой кнопки в режиме охлаждения установленная темпера-
тура повышается на 2°C.
При нажатии этой кнопки в режиме нагрева установленная температура
понижается на 2°C.
8
MODE
[РЕЖИМ]
Кнопка для выбора режима работы (COOL, HEAT, FAN, DRY, AUTO)
9 TURBO
Кнопка включения/выключения функции TURBO, которая обеспечивает
достижение заданной температуры за кратчайшее время.
В режиме COOL система дает температуру максимального охлаждения —
16°C при высокой скорости вентилятора.
В режиме HEAT система дает температуру максимального нагрева — 31 °C
при высокой скорости вентилятора.
10 SWING Кнопка включения/выключения вертикального свинга.
11 SWING Кнопка включения/выключения горизонтального свинга.
12 DISPLAY Кнопка включения/выключения дисплея на кондициорнере.
13 HEALTH Кнопка включения/выключения функции ионизации
14 MUTE Кнопка включения/выключения звуковых сигналов
11
  
Внешний вид устройства и набор функций может слегка отличаться от вашей модели.
Расположение и форма кнопок и индикаторов на разных моделях может различаться, но их функ-
ции везде одинаковы.
Корректное нажатие кнопки пульта подтверждается звуковым сигналом.
Внешний вид устройства и набор функций может слегка отличаться от вашей модели.
Расположение и форма кнопок и индикаторов на разных моделях может различаться, но их функ-
ции везде одинаковы.
3 8
4
10
7
5
12
13
9
1
6
14
2
11
12
  
   
    .
 
1 Индикатор режима AUTO
2
Индикатор режима ОХЛАЖДЕНИЯ
3
Индикатор режима ОСУШЕНИЯ
4
Индикатор режима ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯЦИЯ
5
Индикатор режима ОБОГРЕВА
6
Индикатор ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ
7
Индикатор ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ
8
(FLASH)
Индикатор автоматического выбора скорости вентилятора
9
Индикатор НИЗКОЙ СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА
10
Индикатор СРЕДНЕЙ СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА
11
Индикатор ВЫСОКОЙ СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА
13
Индикатор ночного режима SLEEP
14
or
Индикатор режима движения заслонок SWING
15
Индикатор режима TURBO
16
Индикатор режима HEALTH
17
Индикатор режима ЕСО
18
Индикатор заряда элементов питания
19
Индикатор таймера или температуры
  
Снимите крышку батарейного отсека на задней стороне пульта, сдвинув ее в направлении стрелки.
Установите элементы питания, соблюдая полярность (+ и -), указанную внутри отсека.
Установите на место крышку батарейного отсека.
13
+
+
DIS
PLAY
HE
AL
THY
3D
O
N/OF
F
SWING
FA
N
TI
M
ER
SU
PER
SLEE
P
M
ODE
EC
O
CL
OC
K
DISPLAY
HEALTHY3D
ON /OFF
SWING
FAN
TIMER
SUPER
SLEE P
MODE
ECO
CLO CK
DISPLAY
HEALTH
Y
3D
ON/O FF
SWING
FAN
TIMER
SUPER
SLEE P
MODE
ECO
CLO
CK
+
+
DIS
PLAY
HE
AL
THY
3D
O
N/OF
F
SWING
FA
N
TI
M
ER
SU
PER
SLEE
P
M
ODE
EC
O
CL
OC
K
DISPLAY
HEALTHY3D
ON /OFF
SWING
FAN
TIMER
SUPER
SLEE P
MODE
ECO
CLO CK
DISPLAY
HEALTH
Y
3D
ON/O FF
SWING
FAN
TIMER
SUPER
SLEE P
MODE
ECO
CLO
CK
+
+
DIS
PLAY
HE
AL
THY
3D
O
N/OF
F
SWING
FA
N
TI
M
ER
SU
PER
SLEE
P
M
ODE
EC
O
CL
OC
K
DISPLAY
HEALTHY3D
ON /OFF
SWING
FAN
TIMER
SUPER
SLEE P
MODE
ECO
CLO CK
DISPLAY
HEALTH
Y
3D
ON/O FF
SWING
FAN
TIMER
SUPER
SLEE P
MODE
ECO
CLO
CK
  
Используйте две батарейки LRO 3 AAA (1,5 В). Не используй-
те аккумуляторы. Когда символы на дисплее становятся не-
читаемыми, замените старые батареи новыми того же типа.
Не выбрасывайте батареи вместе с бытовыми отходами.
Такие изделия следует сдавать в специальные пункты
приема для последующей переработки.
См. рисунок:
После первой установки или после замены батареек необ-
ходимо запрограммировать пульт только на охлаждение
или на охлаждение и нагрев. После установки батареек
начинают мигать символы
и . Если нажать какую-ли-
бо кнопку, когда горит символ , пульт будет работать
только в режиме охлаждения. Если нажать какую-либо
кнопку, когда горит символ , пульт будет работать в ре-
жиме охлаждения и нагрева.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если пульт дистанционного управления
настроен только на режим охлаждения, в системах, осна-
щенных тепловыми насосами, невозможно будет вклю-
чить функцию нагрева. Необходимо извлечь батареи и
повторить действия, описанные выше.
1. Направьте пульт ДУ на кондиционер.
2. Убедитесь в отсутствии препятствий между пультом и
приемником сигнала на корпусе внутреннего блока.
3. Оберегайте пульт ДУ от воздействия солнечных лучей.
4. Не подносите пульт к телевизору и другим электрон-
ным приборам на расстояние менее 1 метра.
Пульт дистанционного управления можно хранить в специ-
альном настенном держателе.
Воздух, всасываемый вентилятором, поступает через входное
отверстие с решеткой, проходит через фильтр, затем охлажда-
ется / осушается или нагревается с помощью теплообменника.
Приемник
сигнала
Держатель пульта дистанционного
управления
14
 
На выходе воздух направляется вверх и вниз с помо-
щью моторизованных заслонок, а также влево и вправо
с помощью вертикальных дефлекторов вручную. На не-
которых моделях вертикальными дефлекторами можно
управлять и с помощью электропривода.
  
На выходе происходит равномерное распределение
воздушного потока в комнате.
Можно, однако, организовать более оптимальное на-
правление этого потока. Кнопка
активирует
механизм перемещения горизон-
тальной жалюзи, позволяя изменять
направление потока вверх-вниз. Это
обеспечивает равномерное распре-
деление воздуха в помещении. Кноп-
ка активирует моторизованные
дефлекторы, которые направляют по-
ток воздуха влево-вправо. (Дополни-
тельная функция, зависит от модели).
В режиме охлаждения ориентируйте заслонки по
горизонтали.
В режиме обогрева ориентируйте заслонки к
низу, так как теплый воздух имеет тенденцию под-
ниматься вверх.
Если функция автоматического управления дефлектора-
ми отсутствует, их положение можно установить вруч-
ную.
Эта настройка должна выполняться только,
когда прибор выключен.
Не пытайтесь двигать заслонки вручную, иначе
вы рискуете серьезно повредить чувствительный
механизм!
Не вставляйте посторонние предметы в от-
верстия для выпуска и забора воздуха. Это может
вызвать повреждение механизма или привести к
травме.
 
Функция охлаждения позволяет охладить воздух
в комнате и заодно понизить его влажность.
Качание
горизонталь-
ной заслонки
Дефлектор
Жалюзи
Фильтр
Теплообмен-
ник
Mode
Fan
Eco
Temp Swing
Timer
Display
Sleep
Mute Turbo Health
15
 
Чтобы активировать функцию охлаждения (COOL),
начинайте нажимать кнопку MODE,
пока на дисплее не появится символ .
Функция охлаждения запускается
после того, как вы с помощью кнопки
илиустановите более низкую температуру по
сравнению с температурой в комнате.
Чтобы оптимизировать работу кондиционера,
установите температуру (1), скорость вращения
вентилятора (2) и направление воздушного потока
(3), нажимая кнопки, указанные на иллюстрации.
 
Функция нагрева позволяет нагреть воздух в
комнате.
Чтобы активировать функцию нагрева
(HEAT), начинайте нажимать кнопку
MODE, пока на дисплее не появится
символ
.
С помощью кнопки или установите более
высокую температуру по сравнению с температурой
в комнате.
Чтобы оптимизировать работу кондиционера,
установите температуру (1), скорость вращения
вентилятора (2) и направление воздушного потока
(3), нажимая кнопки, указанные на иллюстрации.
Если прибор оснащен электрическим нагревате-
лем (некоторые модели), запуск устройства за-
держивается на несколько секунд, чтобы сразу
обеспечить поступление теплого воздуха.
В режиме НАГРЕВА возможно автоматическое
включение цикла размораживания, необходи-
мого для удаления инея, который образуется
внутри, чтобы восстановить функцию теплоо-
бмена. Этот процесс обычно длится от 2 до 10
минут, на это время прекращается работа венти-
лятора внутреннего блока.
По завершении размораживания автоматически
возобновляется работа устройства в режима
НАГРЕВА.
Mode
Fan
Eco
Temp Swing
Timer
Display
Sleep
Mute Turbo Health
16
 
  —  

Установка времени включения кондиционера
Перед тем, как запрограммировать автоматическое
включение в заданное время, отключите питание
кондиционера.
Нажмите кнопку TIMER, нажатием кнопки или
установите температуру.
Нажмите TIMER во второй раз, нажатием кнопки
или установите время перерыва.
Нажмите TIMER в третий раз и подтвердите установ-
ки. Время перерыва, которое должно пройти до сле-
дующего автоматического включения, можно про-
смотреть на дисплее.
!
Прежде чем приступать к установке времени: кноп-
кой MODE (2) запрограммируйте рабочий режим, а
кнопкой FAN (3) — скорость вращения вентилятора.
Включите кондиционер (кнопкой ON/OFF).
Примечание: Чтобы отменить установленную функ-
цию, снова нажмите кнопку TIMER.
Примечание: В случае отключения питания ВКЛЮЧЕ-
НИЕ ПО ТАЙМЕРУ необходимо настроить снова.
  —  

Установка времени автоматического выключе-
ния кондиционера
Время выключения кондиционера устанавливается
нажатием кнопки TIMER. Нажимая кнопку или ,
установите время перерыва, и снова нажмите кнопку
TIMER.
Примечание: Чтобы отменить установленную функ-
цию, снова нажмите кнопку TIMER.
Примечание: В случае отключения питания ВЫКЛЮ-
ЧЕНИЕ ПО ТАЙМЕРУ необходимо настроить снова.
Примечание: Функция ТАЙМЕРА позволяет изме-
нять временной интервал с шагом в полчаса.
Mode
Fan
Eco
Temp Swing
Timer
Display
Sleep
Mute Turbo Health
Mode
Fan
Eco
Temp Swing
Timer
Display
Sleep
Mute Turbo Health
17
 
 
Кондиционер будет работать только в
режиме вентиляции.
Чтобы установить режим FANентиля-
ция), начинайте нажимать кнопку MODE, пока на дис-
плее не появится
.
При нажатии кнопки FAN в режиме FAN циклически
сменяется индикация скорости вращения вентилято-
ра: Низкая /Средняя / Высокая / Авто.
Пульт дистанционного управления сохраняет также
скорость, которая была установлена в предыдущем
режиме работы.
В режиме AUTO (автоматический) кондиционер авто-
матически выбирает скорость вращения вентилято-
ра и режим работы (ОХЛАЖДЕНИЕ или НАГРЕВ).
 
При включении этой функции кондици-
онер снижает влажность воздуха, делая
атмосферу в комнате более комфорт-
ной.
Чтобы установить режим DRY (Осушение), начинайте
нажимать кнопку MODE, пока на дисплее не появится
символ
. Включается функция автоматического
чередования циклов охлаждения и вентиляции.
Mode
Fan
Eco
Temp Swing
Timer
Display
Sleep
Mute Turbo Health
Mode
Fan
Eco
Temp Swing
Timer
Display
Sleep
Mute Turbo Health
18
 
 AUTO
Автоматический режим
Чтобы установить режим AUTO (автома-
тический), начинайте нажимать кнопку
MODE на пульте ДУ, пока на дисплее не
появится
.
В режиме AUTO скорость вращения вентилятора и
температура устанавливаются автоматически в зави-
симости от температуры в комнате (на основе пока-
заний температурного датчика, встроенного во вну-
тренний блок).



 
 -
 -

< 20 °C HEATING (Нагрев) 23°C
20~26°C DRY [Осушение] 18 °C
> 26°C COOL [Охлаждение] 23°C
Чтобы оптимизировать работу кондиционера, уста-
новите температуру (только ±2°C) (1), скорость вра-
щения вентилятора (2) и направление воздушного
потока (3), нажимая кнопки, указанные на иллюстра-
ции.
 
Чтобы установить ночной режим SLEEP,
начинайте нажмите кнопку SLEEP на
пульте ДУ, на дисплее появится .
При включенной функции SLEEP кондиционер авто-
матически регулирует температуру для поддержа-
ния комфортной атмосферы в комнате ночью во вре-
мя сна. В режиме охлаждения или осушки заданная
температура автоматически повышается на 1°C через
каждые 60 минут, достигая 2°C после первых 2 часов
работы.
В режиме нагрева заданная температура в течение
первых 2 часов работы постепенно снижается на 2°C.
Через 10 часов работы в ночном режиме кондицио-
нер автоматически выключается.
Mode
Fan
Eco
Temp Swing
Timer
Display
Sleep
Mute Turbo Health
Mode
Fan
Eco
Temp Swing
Timer
Display
Sleep
Mute Turbo Health
19
 
Кондиционер запрограммирован на обеспечение комфортной атмосферы в помещении, и, если ис-
пользуется в ненормальных условиях (см. ниже), срабатывают соответствующие функции защиты.
   1:
Неинверторный кондиционер
MODE []   
1 HEAT (Нагрев)
Температура наружного воздуха выше 24°C
Температура наружного воздуха ниже -7°C
Температура в помещении выше 27°C
2 COOL (Охлаждение)
Температура наружного воздуха выше 43°C
Температура в помещении ниже 21°C
3 DRY (Осушение) Температура в помещении ниже 18°C
Инверторный кондиционер
MODE []   
1 HEAT (Нагрев)
Температура наружного воздуха выше 30°C
Температура наружного воздуха ниже -15°C
Температура в помещении выше 30°C
2 COOL (Охлаждение)
Температура наружного воздуха выше 53°C
Температура в помещении ниже 14°C
3 DRY (Осушение) Температура в помещении ниже 18°C
Устройство не работает сразу после включения или после смены режима. Все нормально, это
самозащита: достаточно лишь подождать около 3 минут.
Мощность и эффективность соответствуют результатам испытаний, проведенных в режи-
ме полной нагрузки*.
* Режим работы внутреннего блока с высокой скоростью вращения вентилятора и максималь-
ным углом открывания заслонок и дефлекторов.
20
       
 
Монтаж внутреннего блока должен быть выполнен на
прочной стене, не подверженной вибрации.
Входные и выходные отверстия не должны перекрывать-
ся: поток воздуха должен беспрепятственно охватывать
всю комнату.
Не устанавливайте устройство вблизи источника тепла,
пара или горючего газа.
Устанавливайте устройство рядом с электрической розет-
кой или отдельной линией питания.
Не устанавливайте устройство в местах, где оно будет
подвержено воздействию прямых солнечных лучей.
Выберите место, где возможен удобный отвод конденсата
и где можно легко подключиться к наружному блоку.
Оставьте свободное пространство, как показано на ил-
люстрации, чтобы можно было контролировать работу
устройства.
Выбирайте такое место, которое позволяло бы легко из-
влекать фильтр.
 
Не устанавливайте наружный блок вблизи источника теп-
ла, пара или горючего газа.
Не устанавливайте устройство в местах, где дует сильный
ветер или бывает много пыли.
Не устанавливайте устройство в местах, где проходят
люди. Выберите место, где шум выходящего воздуха и шум
работающего кондиционера не будет мешать соседям.
Не устанавливайте наружный блок там, где он будет
подвержен воздействию прямых солнечных лучей, или
используйте защитный козырек, но чтобы он не мешал по-
току воздуха.
Оставьте свободное пространство вокруг устройства, как по-
казано на иллюстрации, для свободной циркуляции воздуха.
Для установки наружного блока выбирайте безопасное
место на прочной стене.
Если наружный блок подвержен вибрации, установите ре-
зиновые прокладки под опоры.
Минимальное пространство (мм), которое необходимо
Пользователь должен быть уверен в том, что лицо или компания, выполняющая монтаж, обслуживание или ремонт
кондиционера, обладает соответствующей квалификацией и опытом работы с холодильной техникой.
150
150
150
300
500
2000
300
500
Монтажная пластина
Труба для отвода конденсата
Втулка
Изолирующее покрытие
Электрический кабель
Труба для отвода конденсата
150
150
150
300
500
2000
300
500
Наружный блок
Не более 15 м
Внутренний блок
Высота не более 5 м
Высота не более 5 м
Внутренний блок
Не более 15 м
Наружный блок
150
150
150
300
500
2000
300
500
 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AURUM ARC07-WDTE1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ