Olympus Tough TG-2 iHS Red Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА
Инструкция по
эксплуатации
TG-2
Благодарим вас за приобретение цифровой фотокамеры компании Olympus. Для эффективного и
правильного использования фотокамеры, пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство
перед началом использования новой фотокамеры. Сохраните руководство, чтобы использовать
его для справки в дальнейшем.
Прежде чем делать важные фотографии, рекомендуется сделать несколько пробных, чтобы
привыкнуть к новой фотокамере.
В целях пост
оянного совершенствования своих изделий компания Olympus оставляет за собой
право на обновление или изменение сведений, содержащихся в этом руководстве.
2
RU
Проверка содержимого коробки
Названия частей
Названия частей
1
2
3
5
4
6
7
8
10
9
12
13
11
14
3
1 Крышка разъема
2 Разъема
3 Кнопка замка
4 Динамик
5 Универсальный разъем
6 Микро разъем HDMI
7 Ушко для ремешка
8 Лампочка таймера автоспуска/
Лампа Подсв./Подсветка АФ
9 Вспышка
10 Объектив
11 Кольцо объектива
12
Гнездо для штатива
13
Замок крышки аккумулятора/карты
памяти
14
Защелка крышки отсека
аккумулятора/карты
Прочие не показанные принадлежности: гарантийный талон
Комплект поставки может различаться в зависимости от
места приобретения.
или
Цифровая
фотокамера
Ремешок
Ионно-
литиевый
аккумулятор
(LI-90B)
Адаптер USB-AC
(F-2AC)
Кабель USB
(CB-USB8)
OLYMPUS Setup
CD-ROM
Кольцо
объектива
3
RU
1
2
5
6
3
7
8
9
4
13
12
10
11
1 Стереомикрофон
2
Антенна GPS
3 Монитор
4 Кнопка спуска затвора
5 Световой индикатор
6
Кнопка
n
7 Клавиши зума
8 Кнопка R (видеосъемка)
9 Диск выбора режимов
10 Кнопка q (переключение между
съемкой и воспроизведением)
11 Клавиши курсора
INFO (изменение
информационного дисплея)
# (вспышка)
Y (автоспуск)
(стирание)
12 Кнопка A (OK)
13 Кнопка
Прикрепление ремешка
Прикрепление ремешка
фотокамеры
фотокамеры
123
Туго затяните ремешок, чтобы он не
развязался.
Клавиши курсора
H (влево)
G (вниз)
F (вверх)
I (вправо)
A
Символы FGHI указывают нажимать
клавиши курсора вверх/вниз/влево/вправо.
4
RU
Вставка и удаление
аккумулятора и карты памяти
(имеется в продаже)
1
Выполните шаги 1, 2 и
3, чтобы открыть крышку
аккумулятора/карты.
3
1
2
Крышка аккумулятора/карты
Защелка крышки отсека
аккумулятора/карты
Кнопка замка
Прежде чем открывать крышку отсека
аккумулятора/карты, выключите фотокамеру.
2
Вставьте аккумулятор, нажимая
ручку фиксатора аккумулятора
в направлении стрелки.
Ручка фиксатора
аккумулятора
Установите аккумулятор, как показано
на иллюстрации, чтобы метка C была
направлена к ручке фиксатора аккумуляторa.
Повреждение внешнего покрытия
аккумулятора (царапины и т.п.) могут привести
к нагреванию или взрыву.
Нажмите ручку фиксатора аккумулятора в
направлении стрелки для разблокировки, а
затем извлеките аккумулятор.
3
Ровно вставьте карту памяти,
пока она со щелчком не
зафиксируется в слоте.
Переключатель
защиты от записи
С данной фотокамерой используйте только
карты SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi/FlashAir
(с функцией беспроводной связи). Не
вставляйте карты памяти других типов.
Использование карты” (стр. 79)
Не прикасайтесь непосредственно к
металлическим частям карты памяти.
Извлечение карты памяти
Извлечение карты памяти
21
Нажмите на карту до щелчка и выдвижения из
слота, а затем извлеките карту.
5
RU
4
Чтобы закрыть крышку отсека
аккумулятора/карты, см.
действия 1, 2 и 3.
3
2
11
При использовании фотокамеры
обязательно закрывайте и запирайте крышку
аккумулятора/карты.
Зарядка аккумулятора
Чтобы зарядить аккумулятор, подключите к
фотокамере кабель USB и адаптер USB-AC.
Информация о зарядке аккумулятора за границей
приведена в разделеИспользование зарядного
устройства и USB-AC адаптера за рубежом
(стр. 79).
В момент приобретения аккумулятора
может быть заряжена не полностью. Перед
использованием обязательно зарядите
аккумулятор, пока световой индикатор
зарядного устройства не погаснет (занимает до
4 час
ов).
Подключение фотокамеры
Подключение фотокамеры
1
2
Розетка сети
переменного тока
Кабель USB
(прилагается)
Крышка разъема
Универсальный
разъем
Кнопка замка
Разъема
Световой индикатор
Вкл.: Зарядка
Не горит: Зарядка выполнена
6
RU
При замене аккумуляторов
При замене аккумуляторов
Замените аккумуляторы, когда появляется
показанное ниже сообщение об ошибке.
Бат. Разряжена
Сообщение об ошибке
Мигает красным
Используйте только поставляемый кабель
USB или кабель USB, предназначенный для
устройств Olympus. В противном случае
может образоваться дым или возникнуть
возгорание.
Входящий в комплект поставки адаптер F-2AC
USB-AC (далее - сетевой USB-адаптер) может
иметь разную комплектацию в зависимости
от места приобретения фотокамеры. Если
это сетевой USB-адаптер с вилкой, просто
включите его в розетку.
Входящий в комплект сетевой адаптер
USB-AC предназначен только для зарядки
аккумуляторной батареи и воспроизведения.
Не производите съемку, когда к фотокамере
подключен сетевой адаптер USB-AC.
Не забудьте отключить адаптер USB-AC
тока от розетки по окончании зарядки или
воспроизведения.
Подробнее об аккумуляторе см. “Меры
предосторожности при использовании
аккумулятора” (стр. 98). Подробнее об
адаптере USB-AC см. “Адаптер USB-AC”
(стр. 99).
Если световой индикатор не горит, значит,
либо неправильно подключена фотокамера,
либо неправильно работает аккумулятор,
фотокамера или сетевой адаптер USB-AC.
Аккумулятор можно заряжать, подключив
фотокамеру к компьютеру. Время зарядки
зависит от характеристик компьютера.
(Возможны случаи, ко
гда она может занять
приблиз. 10 часов.)
7
RU
Включение фотокамеры
и выполнение начальных
настроек
При первом включении фотокамеры отображается
экран, позволяющий установить язык для меню и
сообщений, отображаемых на мониторе, а также
дату и время.
Чтобы изменить установленную дату и время,
см. разделУстановка даты и времени d [X]”
(стр. 49).
1
Нажмите кнопку n,
чтобы включить фотокамеру,
с помощью клавиш курсора
FGHI выберите язык и
нажмите кнопку A.
2
С помощью клавиш курсора
FG выберите год в поле [Г].
X
MENU
Назад
Г/M/Д
Г M ДВремя
-- --
--
--
:..
2013
Экран установки даты и
времени
3
Нажмите клавишу курсора I,
чтобы сохранить значение,
выбранное в поле [Г].
X
Г/M/Д
Г M ДВремя
-- --
--
--
:..
2013
MENU
Назад
4
Как и в шагах 2 и 3, с помощью
клавиш курсора FGHI
установите [М] (месяц), [Д]
(день), [Время] (часы и минуты)
и [Г/М/Д] (формат даты), а затем
нажмите кнопку A.
Для выполнения точной настройки времени
нажмите кнопку A в момент, когда прозвучит
сигнал точного времени 00 секунд.
5
С помощью клавиш курсора HI
выберите часовой пояс, а затем
нажмите кнопку A.
С помощью FG можно включить или
выключить переход на летнее время
([Лето]).
MENU
’13.02.26 12:30
Назад
Лето
Seoul
Tokyo
8
RU
Подготовка к использованию
GPS
Встроенная в камеру функция GPS
(Система глобального позиционирования)
позволяет определять ваше географическое
положение (долготу и широту) и сохранять эту
информацию вместе со снятыми на фотокамере
изображениями.
Для улучшения приема сигнала фотокамера
использует дополнительные орбитальные данные
(assisted GPS или А-GPS).
Данные А-GPS должны обновляться каждые 14
дней.
Перед использованием GPS вы должны будете
установить на часах фотокамеры правильную
дату и время. (стр. 49)
Обновление данных А-GPS
Обновление данных А-GPS
1
Установка программного
обеспечения для обновления
(OLYMPUS A-GPS Utility).
Программное обеспечение для обновления
данных необходимо загрузить с указанного
ниже сайта и установить на ваш компьютер.
http://sdl.olympus-imaging.com/agps/
Обновление программного обеспечения
также можно установить из поставляемого
компьютерного программного обеспечения.
2
Подключите фотокамеру к
компьютеру и запустите программное
обеспечение для обновления.
Подключение к компьютеру
(стр. 56)
После запуска программного обеспечения
следуйте инструкциям на экране.
Использование GPS
Использование GPS
1
Выберите опцию [Вкл.] в меню
[Настройка GPS] > [GPS] на
вкладке d (Меню настроек 3).
(стр. 55)
После того, как фотокамера определит свои
географические координаты, на дисплее
съемки появится значок и координаты.
PP
0:340:34
44
N
ORM
GPS
12M
0.00.0
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
4:3
Мигает: Поиск сигнала GPS
Горит: Получение сигнала GPS
Для определения местоположения после
периода отключения фотокамере может
понадобиться несколько минут.
Если значок продолжает мигать по истечении
нескольких минут, то, возможно, фотокамера не
может обнаружить сигнал спутника. Выйдите на
открытое место вне помещения или измените
свое положение.
9
RU
2
Нажмите кнопку INFO на экране
съемки.
Индикация переключается в порядке
Нормальная Подробная Нет
информации Информация о положении
измерения каждый раз при нажатии
F (INFO).
Помимо этого также будут отображаться
ближайшие ориентиры из базы данных
GPS.
OK
---------
Updated 1 min ago
2013/02/26
12:30
Latitude/Longitude
N123°56' 78''
E123°56' 78''
Barometer
877hpa
Altitude/Water Depth
1200m
LOG
MENU
Назад
Обновить GPS
4
3
2
1
0
9
8
7
6
5
1 Название ориентира
2 Положение
информации
ориентира
3 Электронный компас
4
Состояние обновления
5
Идет запись трека GPS
6 Широта
7 Долгота
8 Атмосферное/
гидравлическое
давление
9
Высота/глубина воды
0
Текущие дата и время
HI
Выбор ориентира.
A
Обновление данных GPS.
В некоторых странах или регионах
использование GPS-устройств может быть
ограничено законом. Соблюдайте все местные
законы.
Выключайте блок GPS на борту самолета и
других местах, где запрещено использование
устройств GPS.
Предоставление данных А-GPS может
прекратиться без предварительного
уведомления.
Данные позиционирования могут быть
недоступны или ошибочны в сле
дующих
условиях:
Места без прямой видимости неба
(помещения, под землей или под водой,
возле деревьев или высоких зданий)
Места с мощными магнитными полями или
радиопомехами (возле высоковольтных
линий электропередач, магнитов,
электронных устройств или мобильных
телефонов, которые работают на частоте
1,5 ГГц)
В некоторых местах или в определенное время
сут
ок получение данных GPS может занимать
дополнительное время или быть невозможным.
Не накрывайте GPS антенну рукой или
металлическими предметами.
Если аккумулятор разряжен, камера не может
получить данные GPS и отключается.
Фотокамера не предназначена для GPS-
навигации.
Когда для параметра [Отслеживание]
установлено значение [Вкл.], приемник GPS
будет потреблять энергию батареи даже при
вык
лючении камеры.
Данные GPS не записываются при видеозаписи.
Нажмите кнопку INFO при выключенной камере.
В течение примерно 30 с на экран будут
выводиться время и место съемки.
10
RU
Обучение работе с
фотокамерой
Нажмите кнопку n, чтобы включить
фотокамеру и перейти в режим ожидания.
(Нажмите кнопку n еще раз, чтобы
выключить фотокамеру.)
Выберите режим съемки и нажмите кнопка
спуска затвора, чтобы сделать фотоснимок.
Чтобы выполнить видеосъемку, нажмите
кнопку R.
Установите функции съемки с помощью меню
функций или меню настройки.
Чт
обы просмотреть изображения, нажмите
кнопку q для переключения в режим
воспроизведения.
Чтобы вернуться в режим ожидания, еще
раз нажмите кнопку q или нажмите кнопку
спуска затвора наполовину и затем отпустите
ее.
Нажмите и удерживайте кнопку q, когда
фотокамера находится в выключенном
состоянии, чтобы запустить фотокамеру в
режиме воспроизведения.
В эт
ом случае повторное нажатие кнопки q
переключает фотокамеру в режим ожидания.
Фотосъемка
1
Нажмите кнопку n для
включения фотокамеры.
2
Выберите режим съемки.
(стр. 14)
3
Держите фотокамеру в руках и
скомпонуйте снимок.
Держа фотокамеру, следите за тем, чтобы
пальцы, другие части тела или предметы не
закрывали вспышку, микрофон или прочие
важные части фотокамеры.
Следите за тем, чтобы окошко вспышки не
было покрыто отпечатками пальцев или
грязью.
Нажмите и удерживайте кнопку A, чтобы
сделать экран ярче при необходимости.
Стандартная яркость экрана будет
восстановлена, если в течение 10 секунд не
выполняются никакие операции.
11
RU
4
Нажмите кнопку спуска
затвора наполовину вниз для
фокусировки на объекте.
Нажмите
наполовину
вниз
PP
F2.0F2.01/4001/400
Визирная метка АФ
Выдержка Значение
апертуры
Если визирная метка АФ мигает красным,
фотокамера не смогла выполнить
фокусировку. Попробуйте выполнить
фокусировку еще раз.
5
Для выполнения съемки плавно
нажмите кнопку спуска затвора
полностью вниз, стараясь при
этом не трясти фотокамеру.
Нажмите
наполовину
вниз
Нажмите
полностью
Использование увеличение
Нажатие клавиш зума регулирует диапазон
съемки.
Сторона W Сторона T
Размер
изображения
Полоса трансфокации
12M
Зум с супер-разрешением*1
Оптическое
увеличение
Другое
*2
*1
Для зума с супер-разрешением см. [Супер-разр.
Зум] (стр. 36).
*2
Благодаря улучшенной обработке числа
пикселей качество изображения ухудшаться
не будет. Кратность увеличения изменяется
в зависимости от настройки размера
изображения.
12
RU
Использование вспышки
Можно выбирать функции вспышки для
наилучшего соответствия условиям.
1
Нажмите I.
MENUMENU
0.00.0
12
M
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
4:3
Вспышка Авт
2
Используйте HI для выбора
варианта настройки и нажмите
кнопку A для подтверждения.
Вариант Описание
Вспышка Авт
Вспышка срабатывает
автоматически при слабом
освещении или съемке против
света.
Кр. Глаза
Срабатывает предварительная
вспышка для уменьшения
эффекта красных глаз на Ваших
фотоснимках.
Заполняющая
Вспышка срабатывает
независимо от условий
освещенности.
Вспыш.Выкл. Вспышка не срабатывает.
LED Вкл.
Светодиодная подсветка
включается во время съемки.
Эта настройка эффективна при
съемке с близкого расстояния.
Управление
Подробные сведения см. в
разделеСъемка изображений
с беспроводной системой
вспышки с дистанционным
управлением Olympus” (стр. 82).
Ведомая
Использование таймера
автоспуска
После нажатия кнопки спуска затвора полностью
вниз съемка выполняется после истечения
временной задержки.
1
Нажмите G.
1212
0.00.0
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
MENUMENU
12
M
22
4:3
2
Используйте HI для выбора
варианта настройки и нажмите
кнопку A для подтверждения.
Вариант Описание
Y Откл.
Автоспуск отключен.
Y 12 сек
Лампа таймера автоспуска
включается приблиз. на 10 секунд, а
затем мигает приблиз. 2 секунды, а
после этого выполняется снимок.
Y 2 сек
Лампа таймера автоспуска мигает
приблизительно 2 секунды, затем
выполняется съемка.
Авто
спуск
*1
Когда Ваше домашнее животное
(кошка или собака) поворачивает
голову в направлении фотокамеры,
распознается его морда и
автоматически выполняется съемка.
*1
[Авто спуск] отображается, только когда режим
установлен на [U] или [t].
Для отмены таймера автоспуска после
Для отмены таймера автоспуска после
начала его работы
начала его работы
Нажмите кнопку .
13
RU
Индикация экрана съемки
F2.0F2.01/1001/100
0:340:34
DATE
44
N
ORM
GPS
877hPa877hPa 1200m1200m
PP
zz
0.00.0
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
12
M
4:3
21 3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
202223
24
21 141819 1617
25
26
27
28
30
31
3233
15
29
Когда кнопка спуска затвора нажата наполовину
Чтение гистограммы
Чтение гистограммы
Если пики слишком сильно заполняют рамку,
изображение получится в основном белым.
Если пики слишком сильно
заполняют рамку, изображение
получится в основном черным.
Зеленая зона на гистограмме
показывает распределение
яркости относительно центра
экрана.
Переключение индикации
Переключение индикации
Индикация переключается в порядке Нормальная
Подробная Нет информации Информация
о положении измерения каждый раз при нажатии
F (INFO).
Название
Нормальное Подробно
Нет
информации
1 Режим съемки
RR
2 Ориентир
RR
3 Вспышка
RR
4 Таймер автоспуска
RR R
5 Компенсация
экспозиции
RR
6 Баланс белого
RR
7 ISO
RR
8 Серийная съемка
RR
9 Размер изображения
(фотоснимки)
RR
10 Соотношение сторон
RR
11 Экспозамер
R
12 Мировое время
R
13
Запись со звуком/
Уменьшение шума ветра
RR
14 Размер изображения
(видеозаписи)
RR
15 Oставшееся время
записи
RR
16 Значок видеозаписи
RR
17 Стабилизация
R
18 Значок GPS
RR
19 Информация о
направлении
RR
20 Конвертор
RR
21 Штамп Даты
RR
22 Сжатие
RR
23
Количество сохраняемых
фотоснимков
RR
24 Текущая память
RR
25 Проверка
аккумулятора
RR
26 Гистограмма
R
27
Атмосферное/
гидравлическое давление
R
28 Высота/глубина воды
R
29
Направляющая сетка
R
30 Визирная метка АФ
RR R
31 Значение апертуры
RR R
32 Скорость затвора
RR R
33
Предупреждение о
дрожании фотокамеры
RR R
14
RU
Выбор режима съемки
Установки функции по умолчанию выделены серым .
Режим съемки Подрежим
P (Режим P)
M (Режим M)–
a (Режим супермакро)
Эффект Выкл/ 1 Поп Арт/2 Пинхол/3 Рыбий Глаз/
4 Мягкий Фокус/5 Панк/6 Сияние/7 Акварель/8 Отражение/
9 Миниатюра/0 Фрагменты/a Драматический
(Режим )
B Портрет/V Красота/F Ландшафт/i Съемка с рук/
G Ноч. Съемка/
M
Ночь+Портрет/C Спорт/N В Помещении/
R
Автопортрет/
S
Закат/X Фейерверк/V Кулинария/
d Документы/q Пляж И Снег/M Снапшот/
k Шир Угол 1/l Шир Угол 2/H Макро/U Питомцы - Кошка/
t Питомцы - Собака/a Снег/~ Панорама/h Подсветка HDR
A (Режим A)
P (Режим P)
Поп Арт/Пинхол/Рыбий Глаз/Мягкий Фокус/Панк/Сияние/
Акварель/Отражение/Миниатюра/Фрагменты/Драматический
C1, C2 (Пользовательский режим)–
Список настроек, доступных в каждом режиме съемки” (стр. 73), “Список настроек ” (стр. 74),
Список настроек P” (стр. 77)
В некоторых режимах съемки фотокамере может потребоваться некоторое время на обработку
изображения после съемки.
15
RU
1
Для выбора режима съемки
используйте шкалу режимов.
В режиме или P нажмите клавишу
курсора H, чтобы открыть меню функций,
затем с помощью клавиш курсора HI
выберите подменю и нажмите кнопку Q.
N
ORM
44
0:340:34
12
M
12
4:3
Для выбора подрежима
Для выбора подрежима
MENUMENU
12
M
4:3
Портрет
N
ORM
44
0:340:34
12
M
12
4:3
Значок, указывающий
установленный подрежим
Обучение работе с режимами
съемки
P (Режим P)
Фотокамера будет выбирать
оптимальное значение апертуры
и выдержку для объекта съемки.
При необходимости можно также
внести изменения в разнообразные
настройки съемки, например
изменить компенсацию экспозиции.
M (Режим M)
Это автоматический режим, в
котором фотокамера сама выбирает
наиболее подходящий режим для
съемки объекта. Условия съемки
определяются камерой, и настройки,
за исключением некоторых функций,
изменить нельзя.
a (Режим супермакро)
Съемку можно выполнять с
расстояния до 1 см от объекта.
Можно нажать кнопку A, чтобы зафиксировать
фокусное расстояние (фиксация автофокуса).
Повторно нажмите кнопку A, чтобы отменить
фиксацию автофокуса.
16
RU
(Режим )
Вы можете выполнять съемку в
оптимальном режиме, наиболее
подходящем для объекта и сюжета
съемки. Оптимальные настройки
съемки для тех или иных сюжетов
предварительно запрограммированы
в виде подрежимов. Обратите
внимание, что в некоторых режимах
функции могут быть ограничены.
Сверяясь по описаниям,
отображаемым на экране выбора
подрежима, выберите желаемый
подрежим.
Съемка в режиме
Съемка в режиме
V
V
(Красота)
(Красота)
1 Выберите опцию [V Красота].
2 Нажмите G, чтобы войти в подменю.
3
M
MENUMENU
4:3
Рекомендовано
3 Кнопкой HI выберите настройку
ретуширования и подтвердите выбор кнопкой
Q.
Настройка ретуширования
N
ORM
44
3
M
4:3
0:340:34
4 Направьте фотокамеру на объект съемки.
Убедитесь, что лицо обнаружено фотокамерой
и обведено рамкой, а затем нажмите кнопку
спуска затвора, чтобы сделать снимок.
5 Чтобы сохранить изображение, выберите
опцию [Применить] на экране просмотра и
нажмите кнопку Q. Чтобы дополнительно
отретушировать изображение, выберите опцию
[Визаж].
Применить
Визаж
MENU
Назад
Визаж
Визаж
1 С помощью FGHI выберите элемент для
ретуширования и нажмите кнопку Q.
MENU
Off
Цвет глаз
Назад
2 Проверьте эффекты ретуширования на
экране просмотра, затем нажмите кнопку
Q для запуска процесса ретуширования и
сохранения.
Настройки режима Визаж можно
зарегистрировать.
На некоторых снимках редактирование может
быть неэффективным.
17
RU
Для съемки под водой
Для съемки под водой
Для съемки под водой рекомендуется
использовать подрежим [M Снапшот], [k Шир
Угол 1], [l Шир Угол 2]
*1
, [H Макро].
*1
При установке в положение [l Шир Угол2]
фокусное расстояние автоматически
фиксируется на приблиз. 5,0 м.
Для блокировки фокусного расстояния
Для блокировки фокусного расстояния
при подводной съемке (Блокировка АФ)
при подводной съемке (Блокировка АФ)
В подрежиме [M Снапшот], [k Шир Угол 1]
или [H Макро] можно нажать кнопку A, чтобы
зафиксировать фокусное расстояние (Блокировка
АФ).
Повторно нажмите кнопку A, чтобы отменить
блокировку АФ.
Метка
блокировки АФ
AF LOCKAF LOCK
44
N
ORM
0:340:34
0.00.0
12
M
4:3
Съемка панорамы ([
Съемка панорамы ([
p
p
Панорама])
Панорама])
1 Выберите [p Панорама].
2 Нажмите G, чтобы перейти в подменю.
3 Кнопкой HI выберите [Авто], [Ручная] или
[PC] и нажмите кнопку A для выбора.
Подменю Применение
Авто
Изображения автоматически
объединяются в панораму, если
просто поворачивать фотокамеру
в направлении съемки.
Ручная
Фотокамерой снимаются и
комбинируются три кадра.
Пользователь компонует снимки
в соответствии с направляющей
рамкой и вручную делает снимки.
PC
Снятые кадры объединяются
в панорамное изображение
с помощью программного
обеспечения для ПК.
Для получения более удачных панорамных
изображений перемещайте фо
токамеру таким
образом, чтобы она поворачивалась вокруг
вертикальной оси, проходящей через центр
объектива.
18
RU
Фотосъемка в режиме [Авто]
Фотосъемка в режиме [Авто]
1 Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы
выполнить съемку первого кадра.
2 Немного переместите фотокамеру в
направлении второго кадра.
Визирная метка
Указатель
Экран при комбинировании
изображений слева направо
MENU OK
Ɉɬɦɟɧɚ
ɋɨɯɪɚɧ
AUTOAUTO
3 Медленно переместите фотокамеру так,
чтобы указатель и метка цели совпали. При
совпадении указателя и метки фотокамера
автоматически спускает затвор.
Чтобы скомбинировать только два кадра,
нажмите кнопку A.
4 Повторите шаг 3, чтобы отснять третий кадр.
Фотокамера автоматически скомбинирует
кадры в единое панорамное изображение.
Чтобы отменить функцию панорамной съемки,
нажмите кнопк
у .
Если автоматического спуска затвора не
происходит, попробуйте использовать режим
[Ручная] или [PC].
Фотосъемка в режиме [Ручная]
Фотосъемка в режиме [Ручная]
1 Используйте FGHI для выбора
направления, в котором будут
комбинироваться кадры.
Направление
комбинирования
кадров
MANUALMANUAL
2 Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы снять
первый кадр.
3 Скомпонуйте следующий снимок таким
образом, чтобы край первого кадра, тускло
отображаемый на экране, накладывался
на объект съемки второго кадра, и нажмите
кнопку спуска затвора.
Чтобы скомбинировать только два кадра,
нажмите кнопку A.
4 Повторите шаг 3, чтобы отснять третий кадр.
Фотокамера автоматически ск
омбинирует
кадры в единое панорамное изображение.
19
RU
Фотосъемка в режиме [РС]
Фотосъемка в режиме [РС]
1 Используйте FGHI для выбора
направления, в котором будут
комбинироваться кадры.
2 Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы снять
первый кадр. Край первого кадра тускло
отображается на экране.
3 Скомпонуйте следующий снимок таким
образом, чтобы край первого кадра, тускло
отображаемый на экране, накладывался
на объект съемки второго кадра, и нажмите
кнопка спуска затвора.
4 Пов
торяйте шаг 3 до тех пор, пока не будет
отснято желаемое число кадров, а затем, когда
съемка будет завершена, нажмите кнопку A
или кнопку .
В режиме панорамной съемки можно сделать
не более 10 кадров.
Отснятые изображения комбинируются в
единое панорамное изображение с помощью
программного обеспечения для компьютера.
Подробнее об установке программног
о
обеспечения для компьютера см. (стр. 56).
Кроме того, за подробной информацией о
выполнении панорамных снимков обращайтесь
к справочному руководству программного
обеспечения для компьютера.
A (режим A)
Если значение диафрагмы
установлено, фотокамера
автоматически устанавливает
соответствующую выдержку. После
нажатия H можно изменить значение
диафрагмы с помощью клавиш FG.
P (Режим P)
Вы можете выполнять съемку со
специальными эффектами.
Сверяясь по примерам изображений,
отображаемым на экране выбора
подрежима, выберите желаемый
подрежим.
Оптимальные параметры съемки для
каждого эффекта предварительно
запрограммированы в виде
подрежимов, поэтому некоторые
настройки функций не могут быть
изменены.
Обратите внимание, что некоторые эффекты
могут не применяться к видеоизображениям.
C1, C2 (Пользовательский режим)
В режимах C1 и C2 можно вызывать
ранее сохраненные параметры
съемки.
20
RU
Просмотр изображений
1
Нажмите кнопку q.
Количество кадров/
Общее количество
снимков
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
4/30
4/30
Просмотр изображений
Изображения, отснятые в режиме V
или режиме последовательной съемки,
отображаются в виде группы. Нажмите
кнопку T для просмотра изображения в
группе.
2
Используйте HI, чтобы
выбрать изображение.
Показывает
предыдущий
снимок
Показывает
следующий
снимок
Удерживайте I для быстрого перехода
вперед и удерживайте H для перехода назад.
Нажмите кнопку q еще раз, чтобы
вернуться к экрану съемки.
Для воспроизведения звукозаписей
Для воспроизведения звукозаписей
Для воспроизведения звука, записанного со снимком,
выберите нужный снимок и нажмите кнопку
A
.
Нажимайте FG, чтобы отрегулировать
громкость.
Индексный просмотр и
просмотр крупным планом
Индексный просмотр позволяет быстро выбирать нужное
изображение. Просмотр крупным планом (с увеличением
до 10x) позволяет проверить детали изображения.
1
Нажмите клавиши зума.
Просмотр одиночного
изображения
Крупным планом
Индексный просмотр
Размещение
*1
(регион)
Размещение
*1
(карта мира)
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
4/30
4/30
12:30
’13/02/26’13/02/26 12:30
4/30
4/30
WT
W
T
W
T
WT
’13/02/26’13/02/26 12:30
MENU
Локация
MENU
Локация
Назад
Назад
*1
Информация о расположении будет отображаться,
если она имеется.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Olympus Tough TG-2 iHS Red Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ