GS-03

ACME GS-03, GS03 Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для игрового контроллера acme GS-03. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, настройке режимов Turbo и Auto, решении проблем и уходе за устройством. В руководстве подробно описаны функции контроллера и рекомендации по безопасности. Задавайте свои вопросы!
  • Что делать, если мой игровой контроллер не работает?
    Как использовать функцию Turbo?
    Как использовать функцию Auto?
    Как очистить игровой контроллер?
3
4 GB User’s manual 64 Warranty card
9 LT Vartotojo gidas 65 Garantinis lapas
14 LV Lietošanas instrukcija 66 Garantijas lapa
19 EE Kasutusjuhend 67 Garantiileht
24 PL Instrukcja obsługi 68 Karta gwarancyjna
29 DE Bedienungsanleitung 69 Garantieblatt
34 FI Kayttoohje 70 Takuulomake
39 SE Bruksanvisning 71 Garantisedel
44 RO Manual de utilizare 72 Fişa de garanţie
49 BG Ръководство за употреба 73 Гаранционен лист
54 RU Инструкция пользователя 74 Гарантийный талон
59 UA Інструкція 75 Гарантійний лист
54
RU
Введение
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали игровой манипулятор ACME и поздравляем с принятием
подобногорешения.Мыполностьюуверенывтом,чтоэтоизделиебудетмногиегодыприноситьВам
радостьотигр.Настоящаяинструкциясодержитценнуюинформациюобэксплуатацииинастройке
игрового манипулятора.
Ради Вашего собственного удобства запишите полное название модели и дату получения изделия и
приложитеэтовсевместесчекомкгарантийномуталону.Хранитеэтуинформациюнаслучай,если
потребуется гарантийное обслуживание.
ПРИМЕЧАНИЕ: номинальные параметры данного изделия (согласно информации, указанной на
самом изделии и упаковке) основаны на результатах определенных испытаний под нагрузкой. При
обычной эксплуатации или в случае использования в других целях согласно рекомендациям уровень
электропотребления может быть значительно ниже.
Общее описание
55
RU
1
4 легкодоступные
кнопки управления
9 Кнопка SELECT (ВЫБОР)
2 10 Кнопка START (ПУСК)
3 11 Кнопка TURBO
4 12 Кнопка CLEAR
5 / L1
4 быстродействующие
кнопки прицела и огня
13 Кнопка AUTO
6 / R1 14 МанипуляторD-padна8направлений
7 / L2
8 / R2
Важные инструкции по технике безопасности
При пользовании электроприбором, особенно в присутствии детей, необходимо всегда
соблюдать основные правила техники безопасности, включая следующие:
      
.
ОПАСНОСТЬ! – Аналогично большинству электроприборов, электрические части
находятся под напряжением, даже когда прибор выключен. Для снижения риска поражения
электрическим током:
1. Не размещайте и не храните прибор в местах, с которых он может упасть.
2. Не помещайте и не допускайте падения в воду или другую жидкость.
3. В случае падения прибора в воду немедленно извлеките вилку питания из розетки. Не
касайтесь воды.
ВНИМАНИЕ! – Для снижения риска получения ожогов, травм, возникновения пожара или
поражения электрическим током:
56
RU
1. Не поддавайте манипулятор воздействию высоких температур, влажности и прямого
солнечного света. (Используйте в окружающей среде с температурой воздуха 5 – 35 ºC).
2. Не допускайте попадания вовнутрь манипулятора жидкостей или маленьких частиц.
3. Не ставьте на манипулятор тяжелых предметов.
4. Запрещается разбирать и видоизменять манипулятор.
5. Не зажимайте и не дергайте кабель.
6. Не сгибайте изделие. Падение или бросание манипулятора может повлечь за собой сильный
механический удар.
7. Не прикасайтесь к металлическим частям и не вставляйте инородные предметы вовнутрь
контроллера.
Использование прибора
  
1. Подключите кабель USB от игрового манипулятора к порту USB Вашего компьютера.
2. Теперь игровой манипулятор успешно подключен и готов к использованию в игре. Если
описанный выше процесс прошел нормально, можно выходить из программы и начинать
играть в игры с использованием игрового манипулятора.
3. Для настройки устройства нажмите на следующие кнопки:
• Start(Пуск)
Control panel (Панель управления) Game controllers (Игровые устройства)
• Примите во внимание, что в Windows ME функция Game controllers (Игровые устройства)
называется Game options (Игровые настройки).
4. Выберите необходимое устройство.
5. Теперь нажмите на кнопку Properties (Свойства) для проверки и калибровки всех функций
меню. Понажимайте на кнопки направления джойстика, кнопки действия и функциональные
кнопки. В окне проверки отобразятся соответствующие действия, которые покажут Вам,
57
RU
правильно ли работают функциональные кнопки и кнопки действия.
  TURBO
Режим Turbo позволяет автоматически повторять свою функцию без ограничения с помощью
нажатия клавиши, которая была назначена как клавиша Turbo. Режим Turbo доступен для
клавиш с 1 по 8 (см. таблицу).
Назначение клавиши можно осуществить с помощью нажатия клавиши Turbo и выбранной
клавиши с 1 по 8.
Для отключения функции Turbo запрограммированной клавиши, удерживайте клавишу Clear и
нажмите назначенную клавишу.
  AUTO
Режим Auto позволяет Вам постоянно повторять функцию назначенной клавиши, даже если
клавиша не нажата. Режим Auto доступен для клавиш с 1 по 8 (см. таблицу).
Назначение клавиши можно осуществить с помощью нажатия клавиши Auto и выбранной
клавиши с 1 по 8.
Для отключения функции Auto назначенной клавиши, удерживайте клавишу Clear и нажмите
назначенную клавишу.
  CLEAR
Подробная информация о назначении клавиши Clear представлена в двух разделах выше, а
именно, «Использование клавиши Turbo» и «Использование клавиши Auto».

• Для очистки игрового манипулятора протрите его слегка влажной тканью.
• Никогда не погружайте манипулятор в воду, поскольку устройство содержит чувствительные
электронныеэлементы,которыемогутбытьуничтожены,чтоприведеткутерегарантии.
• Для очистки не используйте агрессивные чистящие или дезинфицирующие средства.
58
RU
• Достаточно использования влажной ткани с небольшим количеством средства для мытья
посуды или средства для очистки компьютеров и мониторов, доступных в любом магазине,
торгующем компьютерным оборудованием.

• В случае неиспользования храните игровой манипулятор в непыльном месте, предпочтительно
в оригинальной упаковке.
• Храните все компоненты игрового манипулятора вдали от основных источников тепла
(обогревателей, приборных панелей автомобилей и т. д.).
• Хранитеигровойманипуляторвдалиотосновныхисточниковмагнитногополя.
Выявление и устранение неисправностей
    
• Проверьте порт USB, к которому он подключен. Возможно, не работает порт USB. Для проверки
попробуйтеподключитькэтомупортудругоеустройство.
• Возможно, поврежден шнур питания игрового манипулятора. Отсоедините шнур питания от
электрическойрозеткиивнимательноосмотритеего.Вслучаееслионповрежден,необходимо
заменить его силами авторизированного сервисного центра.
      
• Проверьте, поддерживает ли это устройство Вашу операционную систему. Список
поддерживаемых операционных систем входит в комплект Вашего игрового манипулятора.
74
RU
Гарантийный талон www.acme.eu/warranty
Изделие Модельизделия
Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес
Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись лица, принявшего изделие)
1.  
Гарантия действует со дня приобретения покупателем
данного изделия у продавца. Гарантийный срок указан на
упаковке изделия.
2.  
Гарантия действует лишь при предъявлении подлинника
документа, подтверждающего покупку изделия, и насто-
ящего гарантийного талона, содержащего наименование
модели изделия, дату покупки изделия, наименование и
адрес продавца.
В случае установления в течение действия гаран-тийных
обязательств дефектов изделия, следствием возник-
новения которых не явились причины, перечисленные
выше, гарантия не действует, производитель обязуется
изделие отремонтировать либо заменить.
Действие гарантии не распространяется на регулярные
проверки, обслуживание и ремонт естественно изнаши-
вающихся частей либо их замену.
Гарантия не распространяется на случаи, при которых
вред или неисправности возникли вследствие:
• ненадлежащей установки, эксплуатации изделия и/
или несоблюдения представленных производителем
инструкций по эксплуатации изделия и работе с ним,
технических требований или стандартов безопасности,
а также ненадлежащего складирования, падения на
землю или сильных ударов;
• действиякоррозии,попаданиягрязи,водыилипеска;
• ремонта, модификации или чистки, выполненных не в
авторизированном сервисном центре производителя;
• использования неподходящих для изделия запасных
частей, программного обеспечения или расходных
материалов;
• несчастных случаев или происшествий или любых
причин, на которые производитель не в состоянии
оказывать влияние, а также вследствие воздействия
молнии, воды, огня, магнитных полей и ненадлежащей
вентиляции;
• несоответствия изделия стандартам и спецификациям
конкретной страны, в которой изделие не было при-
обретено. Любая попытка привести в соответствие из-
делия с техническими требованиями или требованиями
безопасности другой страны лишает покупателя всех
прав на гарантийное обслуживание.
В случае необнаружения в изделии неисправностей,
все связанные с обслуживанием расходы оплачиваются
покупателем.
/