Supra CMS-1515 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОФЕВАРКА РОЖКОВАЯ
CMS-1515
3
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к
качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей
фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство, в котором содержится важная
информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и
уходу за ним.
Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при даль-
нейшем использовании прибора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может отли-
чаться от изображения.
ОГЛАВЛЕНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ .............................................................................................4
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА ......................................................................................................................................5
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ........................................................................................................................ 5
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ РАЗОГРЕВ И ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЭСПРЕССО .....................................................................6
ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ ...................................................................................................................................8
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ГОРЯЧИХ НАПИТКОВ ............................................................................................................8
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ ...........................................................................................................................................9
УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ...................................................................................................... 10
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ..............................................................................................................................11
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ СООТВЕТСТВИЯ .............................................................................................12
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Кофеварка разработана исключительно для бы-
тового применения и должна быть использована
строго по назначению. Кофеварка не предназначе-
на для промышленного и коммерческого исполь-
зования.
Соблюдайте следующие рекомендации по безопас-
ности использования прибора:
• Перед использованием прибора убедитесь, что
характеристики вашей электросети соответствуют
указанным на маркировке изделия. Кофеварка
должна быть подключена к электрической розетке
с заземлением.
• При подключении к электросети и во время рабо-
ты запрещается прикасаться к вилке и шнуру пита-
ния мокрыми руками.
• Перед отключением от электросети отключите
все рабочие режимы выключателями на корпусе.
• При отключении прибора от электросети не тяни-
те за шнур или корпус прибора, беритесь только за
вилку.
• Не допускайте, чтобы шнур питания соприкасался
с горячими поверхностями или острыми предме-
тами.
• Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с
края стола. Дети или домашние животные могут
потянуть за шнур и опрокинуть на себя емкость с
горячей водой.
• Запрещается использовать неисправный прибор,
в том числе с поврежденным сетевым шнуром,
вилкой или неправильно функционирующий.
• Если кофеварка неисправна, не пытайтесь от-
ремонтировать ее самостоятельно. Запрещается
разбирать, вносить изменения в конструкцию или
пытаться чинить прибор самостоятельно.
• В случае возникновения неисправностей следует
обращаться в авторизованные сервисные центры.
Неквалифицированный ремонт снимает прибор с
гарантийного обслуживания.
• Во избежание поражения электрическим током
запрещается использовать прибор в помещениях с
высокой влажностью (например, в ванной), в непо-
средственной близости от душа, ванны, умываль-
ника, кухонной раковины, других емкостей с водой
или источников влаги.
• Запрещается погружать сетевой шнур, вилку или
само устройство в воду или другую жидкость.
• Не используйте прибор на открытом воздухе.
• Не ставьте прибор рядом с источниками тепла
(электрической или газовой плитой), не ставьте его
на плиту или в духовку.
• Запрещается использовать аксессуары, не входя-
щие в комплектацию прибора.
• Выключайте устройство из сети тогда, когда оно
не используется, а также во время сборки или раз-
борки.
• Перед чисткой отключите прибор от электросети
и дайте ему остыть.
• Для приготовления кофе следует использовать
свежую чистую питьевую воду комнатной темпе-
ратуры.
• Запрещается включать кофеварку, если в ре-
зервуаре нет воды.
• Запрещается отсоединять рожок во время приго-
товления кофе. Дождитесь окончания процесса и
подождите еще не менее 10 секунд. При отсоеди-
нении рожка будьте осторожны, чтобы не обжечь-
ся, поскольку металлические части очень горячие
во время и сразу после окончания приготовления.
Берите рожок только за ручку.
• Во время работы прибор может сильно нагре-
ваться. Не прикасайтесь к горячим поверхностям
прибора, чтобы избежать ожогов. При необходи-
мости используйте прихватки или рукавицы.
• Приготовленный кофе очень горячий. Будьте
осторожны, чтобы не пролить горячий кофе и не
обжечься.
5
• Во время приготовления кофе будьте вниматель-
ны, чтобы не обжечься горячим паром.
• Не следует устанавливать кофеварку вблизи от
стен и мебели. Выходящий пар и тепло могут вы-
звать их обесцвечивание и деформацию.
• Запрещается оставлять работающий прибор без
присмотра.
• Храните прибор в недоступном для детей месте.
Не позволяйте детям использовать прибор без
вашего присмотра. Не разрешайте детям играть с
прибором.
• Данный прибор не предназначен для использо-
вания людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющими
достаточных знаний и опыта работы с электрон-
ными приборами, если за ними не присматривают
лица, ответственные за их безопасность.
Несоблюдение мер предосторожности и безопас-
ности может привести к порче прибора, травмам,
ожогам, поражению электрическим током, корот-
кому замыканию или пожару.
Производитель не несет ответственности за любые
последствия, возникшие вследствие неправильно-
го использования прибора или несоблюдения мер
предосторожности и безопасности.
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
1. 1CUP Кнопка приготовления одной чашки кофе
2. 2CUP Кнопка приготовления двух чашек кофе
3. Coee 1/0 Переключатель питания
4. Steam 1/0 Переключатель подачи воды/пара
5. Лоток для сбора капель
6. Съемная решетка
7. Крышка резервуара для воды
8. Резервуар для воды
9. Регулятор подачи воды/пара
10. Трубка для пара (и горячей воды)
11. Насадка для капучино
12. Металлический сетчатый фильтр
13. Чашка фильтра («рожок»)
14. Ручка рожка
15. Инструмент для трамбовки кофе («темпер»)
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед первым использованием рекомендуется
протереть все поверхности корпуса прибора, а
также вымыть с мягким моющим средством все
съемные детали, тщательно сполоснуть и выте-
реть насухо.
6
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ РАЗОГРЕВ
И ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЭСПРЕССО
Для того чтобы приготовить превосходный горя-
чий эспрессо, рекомендуется предварительно ра-
зогреть устройство, в т.ч. рожок, фильтр и чашку,
чтобы холодные детали не повлияли на вкус кофе.
1. Откройте крышку резервуара для воды и на-
полните его чистой водой не выше максимальной
отметки. Закройте крышку резервуара.
2. Вставьте металлический сетчатый фильтр в ро-
жок. Не насыпая кофе, закрепите рожок на кофе-
варке. Установите на решетку под рожком чашку
или другую емкость (в комплект поставки не вхо-
дят).
3. Убедитесь, что переключатель питания Coee1/0
находится в положении 0, а регулятор подачи
воды/пара - в положении OFF (Выключено). Под-
ключите вилку питания кофеварки к электриче-
ской розетке.
4. Включите кофеварку переключателем питания
Coee1/0, переведя его в положение 1, при этом
должен загореться красный индикатор.
5. Поверните регулятор подачи воды/пара, чтобы
включить подачу пара. После того как насос начнет
работать и из кофеварки потечет вода, верните ре-
гулятор подачи воды/пара в положение OFF, чтобы
выключить подачу пара.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во время прокачки воды первый раз кофеварка мо-
жет издавать достаточно сильный шум, что не
является неисправностью, т.к. это вызвано воз-
душными пробками внутри прибора. Через несколь-
ко секунд шум должен прекратиться.
6. Пока кофеварка разогревается, индикатор будет
мигать. Через две минуты разогрев завершится и
индикатор начнет гореть постоянно.
7. Нажмите кнопку 1CUP, чтобы промыть и разо-
греть рожок и чашку.
8. Во время разогрева кофеварки перемелите не-
обходимое количество кофе. Рекомендуется сред-
ний помол: не слишком крупный и не слишком
мелкий.
Когда разогрев завершится, отсоедините рожок от
кофеварки и насыпьте в сетчатый фильтр молотый
кофе на одну или две чашки напитка. Утрамбуйте
кофе в фильтре с помощью темпера. Убедитесь,
что на краях рожка нет кофе, при необходимости
уберите его. Закрепите рожок с кофе на кофеварке.
9. Нажмите кнопку 1CUP или 2CUP, чтобы начать
приготовление одной чашки или двух чашек кофе
соответственно.
7
10. Во время приготовления кофе следите, чтобы
напиток тек в чашку (или чашки). Когда необхо-
димое количество кофе будет сварено, кофеварка
автоматически прекратит приготовление.
11. По окончании использования выключите кофе-
варку переключателем питания Coee1/0, вернув
его в положение 0.
12. Отсоедините рожок, повернув его по часовой
стрелке, выбросьте кофейную гущу из фильтра.
Подождите, пока все детали остынут, и промойте
их под краном.
ВНИМАНИЕ:
Не оставляйте кофеварку без присмотра во
время приготовления кофе. В процессе варки
кофе может потребоваться ваше участие.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО
Для того чтобы получить капучино, нужно приго-
товить чашку эспрессо, а затем сверху добавить
взбитое молоко.
1. Приготовьте эспрессо. Используйте чашку, до-
статочно большую, чтобы туда поместилось еще
и взбитое молоко. Во время приготовления кофе
регулятор подачи воды/пара должен находиться в
положении OFF.
2. Наденьте на трубку подачи воды/пара насадку
для капучино.
3. Переведите переключатель Steam1/0 в положе-
ние 1, чтобы включить насос, а через 30 переве-
дите его в положение 0, чтобы выключить насос.
Подождите, когда индикатор загорится зеленым.
Это означает, что кофеварка готова к подаче пара
и, если вы повернете регулятор подачи/вода пара,
то из трубки начнет поступать горячий пар.
4. Налейте стакан или другую емкость диаметром
не менее 70±5 мм примерно 100 мл молока (на ка-
ждую чашку). Рекомендуется использовать цель-
ное молоко из холодильника. Молоко не должно
быть горячим! При выборе емкости учитывайте,
что молоко увеличится в объеме в два раза.
Медленно поворачивайте регулятор подачи пара
против часовой стрелки, и из насадки для капу-
чино, установленной на трубке для пара, начнет
выходить пар.
ВНИМАНИЕ:
Ни в коем случае не поворачивайте регулятор
подачи пара быстро, т.к. в этом случае может
образовать слишком много горячего пара
сразу и это может привести к взрыву.
Не касайтесь трубки для подачи пара и не
подносите руки к отверстию для подачи пара,
чтобы не обжечься.
5. Погрузите трубку для пара в молоко на глубину
2 см. Медленно поворачивайте регулятор подачи
пара против часовой стрелки, и из трубки начнет
выходить пар. Перемещайте емкость с молоком
вверх-вниз, чтобы приготовить пену.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если во время приготовления зеленый индикатор
погас, вам нужно повернуть регулятор подачи
пара в положение OFF. Затем переведите переклю-
чатель Steam1/0 в положение 1, чтобы включить
насос, а через 30 переведите его в положение 0,
чтобы отключить насос. Подождите, пока зеленый
индикатор снова загорится и поверните регулятор
подачи пара против часовой стрелки, тогда снова
начнется подача пара.
6. Когда нужный результат будет достигнут, по-
верните регулятор подачи пара в положение OFF.
Затем выключите кофеварку переключателем
питания.
ВНИМАНИЕ:
Сразу по окончании приготовления взбитого
молока протрите влажной губкой отверстие
выхода пара. При этом будьте осторожны,
чтобы не обжечься.
7. Перелейте взбитое молоко в чашку с готовым
эспрессо – капучино готов! Добавьте сахар по вкусу
и при желании насыпьте какао-порошка сверху на
взбитое молоко.
8
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед повторным приготовлением кофе рекомен-
дуется дать кофеварке остыть в течение мини-
мум 5 минут, в противном случае вкус эспрессо
может отдавать горелым.
ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ
С помощью этой функции вы можете предвари-
тельно разогреть чашку, чтобы она не снизила
температуру напитка. Также это позволит сделать
аромат кофе более насыщенным.
Также эта функция позволяет очистить чашки по-
сле выпитого кофе. Просто налейте в пустые чашки
горячей воды, а затем сполосните их под краном.
1. Переведите переключатель Coee1/0 в положе-
ние 1, а регулятор подачи пара – в положение OFF.
Переключатель Steam1/0 должен находиться в
положении 0. Загорится красный индикатор. Подо-
ждите несколько секунд, когда загорится зеленый
индикатор.
2. Поверните регулятор подачи пара против часо-
вой стрелки не менее чем на 135 градусов. Затем
переведите переключатель Steam1/0 в положение
1, и горячая вода потечет из трубки подачи воды/
пара.
ВНИМАНИЕ:
Из трубки будет вытекать очень горячая
вода, будьте осторожны, чтобы не обжечься.
ЧИСТКА ПРИБОРА
Чистку прибора следует проводить после каждого
использования.
1. После окончания работы отключите прибор от
электросети и дайте ему полностью остыть.
2. Отсоедините рожок, повернув его по часовой
стрелке, выбросьте кофейную гущу из фильтра.
3. Вымойте емкость для кофе, решетку поддона,
рожок и фильтр под краном с применением мяг-
кого моющего средства, сполосните и вытрите
насухо.
4. Протрите корпус кофеварки слегка влажной тка-
нью.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ГОРЯЧИХ
НАПИТКОВ
Используя функцию подачи пара, вы можете при-
готовить с помощью кофеварки различные горя-
чие напитки: шоколад, чай, воду и др.
Во время приготовления горячих напитков необхо-
димо снять насадку для капучино с трубки подачи
воды/пара.
1. Откройте крышку резервуара для воды и на-
полните его чистой водой не выше максимальной
отметки. Закройте крышку резервуара.
2. Подключите вилку питания кофеварки к элек-
трической розетке.
3. Включите кофеварку переключателем питания
Coee1/0, переведя его в положение 1, при этом
должен загореться индикатор.
4. Переведите регулятор подачи пара в положение
OFF. Переведите переключатель Steam1/0 в поло-
жение 1, после этого начнет работать насос. Когда
начнет вытекать вода, сразу же выключите насос,
вернув переключатель Steam 1/0 в положение 0.
Подождите, пока кофеварка разогреется и заго-
рится зеленый индикатор.
5. Снимите с трубки насадку для капучино и погру-
зите трубку в приготавливаемый напиток. Мед-
ленно поверните регулятор подачи пара против
часовой стрелки, чтобы включить подачу пара.
6. Когда напиток нагреется до нужной температу-
ры, поверните регулятор подачи пара в положение
OFF.
7. По окончании использования выключите кофе-
варку переключателем питания Coee1/0, вернув
его в положение 0.
9
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Чтобы кофеварка могла эффективно работать, все
ее внутренние трубки сохранялись чистыми, а вкус
и аромат кофе был на высоте, следует проводить
очистку прибора от накипи каждые 2-3 месяца.
1. Наполните резервуар для воды чистой водой
со средством для удаления накипи в кофеварках
в пропорции 4:1 до максимальной отметки. (Про-
порция может быть другой, если это указано в
инструкции производителя средства для удаления
накипи. Вы также можете использовать пищевую
лимонную кислоту, в этом случае пропорция будет
100:3).
2. Вставьте металлический сетчатый фильтр в ро-
жок. Не насыпая кофе, закрепите рожок на кофев-
арке.
3. Установите на решетку под рожком емкость для
сбора воды.
4. Убедитесь, что регулятор подачи пара находится
в положении OFF, и подключите вилку питания ко-
феварки к электрической розетке.
5. Включите кофеварку переключателем питания
Coee1/0, переведя его в положение 1, при этом
должен загореться красный индикатор. Переведи-
те переключатель Steam1/0 в положение 1. После
того как насос начнет работать и из кофеварки
потечет вода, верните переключатель Steam1/0 в
положение 0, чтобы выключить насос.
6. Подождите, пока кофеварка разогреется и заго-
рится зеленый индикатор. Нажмите кнопку 2CUP,
чтобы начать программу приготовления двух ча-
шек кофе. По окончании программы подождите 5
секунд.
7. Переведите переключатель Steam1/0 в положе-
нии 1. Подождите несколько секунд, когда загорит-
ся зеленый индикатор.
8. Медленно поверните регулятор подачи пара
против часовой стрелки, чтобы включить подачу
пара. Через две минуты прекратите подачу пара,
вернув регулятор подачи пара в положение OFF.
Сразу же верните переключатель Steam1/0 в по-
ложение 0. Переведите переключатель Coee1/0 в
положение 0, чтобы выключить кофеварку. Подо-
ждите 15 минут, чтобы минеральные отложения
растворились.
9. Повторите шаги 5-8 не менее трех раз.
10. Включите кофеварку переключателем питания
Coee1/0, переведя его в положение 1, при этом
должен загореться красный индикатор. Подожди-
те, пока кофеварка разогреется и загорится зеле-
ный индикатор. Нажмите кнопку 2CUP, чтобы на-
чать программу приготовления двух чашек кофе.
Продолжайте использовать программу приготов-
ления кофе, пока не вытечет вся вода со средством
от накипи.
11. После этого выключите кофеварку и наполните
резервуар для воды чистой водой до максималь-
ной отметки. Затем повторите шаги 5-8 не менее
трех раз (только не ждите 15 минут, выполняя шаг
8). Затем выполняйте шаг 10, пока не вытечет вся
вода.
12. Повторите шаг 11 не менее трех раз, чтобы пол-
ностью очистить внутренние трубки кофеварки от
накипи и средства от накипи.
10
УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
При возникновении неполадок в работе кофеварки, попробуйте устранить их, воспользовавшись реко-
мендациями в таблице ниже. Если неисправность не устраняется, не пытайтесь разбирать и самостоя-
тельно ремонтировать прибор, обратитесь в сервисный центр производителя.
Неисправность Причина Решение
Кофе вытекает из емкости для кофе. Емкость для кофе неправильно установлена. Устанавливайте емкость для кофе так, чтобы
приемное отверстие в крышке емкости для
кофе совпадало с отверстием рожка.
В резервуар была налита вода выше макси-
мальной отметки.
Не наливайте воду выше максимальной от-
метки.
Металлические части варочной системы
заржавели.
Использовалось средство для удаления наки-
пи, не подходящее для кофеварки.
Используйте специальные средства для уда-
ления накипи в кофеварках или лимонную
кислоту.
Вода вытекает со дна кофеварки. В поддоне скопилось слишком много воды. Слейте воду и вымойте поддон. Следите,
чтобы в нем не скапливалось слишком много
воды.
Кофеварка неисправна. Обратитесь в сервисный центр производи-
теля.
Вода вытекает сбоку от фильтра. На краю фильтра есть немного молотого
кофе.
Уберите лишний кофе с края фильтра.
Кофе эспрессо имеет привкус кислоты или
уксуса.
Не была проведена промывка после очистки
кофеварки от накипи.
Выполняйте процедуру очистки от накипи
полностью, включая последующую промыв-
ку кофеварки обычной чистой водой, как
описано в разделе «Удаление накипи».
Молотый кофе испортился из-за неправиль-
ных условий хранения.
Используйте свежий молотый кофе. Храни-
те кофе в прохладном сухом месте. После
открытия упаковки, следите, чтобы кофе
хранился в герметичной таре, плотно его за-
крывайте. Рекомендуется хранить открытый
кофе в холодильнике.
Кофеварка не работает. Не подключено питание. Убедитесь, что вилка питания подключена к
розетке, контакт плотный и розетка исправ-
на.
Кофеварка неисправна. Обратитесь в сервисный центр производи-
теля.
Не получается приготовить взбитое молоко с
помощью пара.
Вы начинаете приготовление, когда вода не-
достаточно нагрелась.
Дождитесь, когда индикатор загорится зеле-
ным, и только после этого начинайте приго-
товление взбитого молока.
Емкость с молоком слишком большая или
имеет неподходящую форму.
Используйте узкую и высокую емкость.
Молоко прокисло. Используйте свежее цельное молоко. Допу-
стимо использовать лишь чуть подкисшее
молоко.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и из-
готовлено из высококачественных ма-
териалов и компонентов, которые мож-
но утилизировать и использовать по-
вторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусор-
ным ящиком на колесах, это означает, что товар
соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора товаров. Соблюдайте местные правила. Ути-
лизируйте старые устройства отдельно от бытовых
отходов. Правильная утилизация вашего товара
позволит предотвратить возможные отрицатель-
ные последствия для окружающей среды и чело-
веческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: ~220-240 В, 50 Гц
Мощность: 850 Вт
Максимальный объем резервуара для воды: 1 л
Рабочее давление помпы: 15 бара
Производитель оставляет за собой право на
внесение изменений в конструкцию, дизайн и
комплектацию прибора без дополнительного
уведомления об этих изменениях.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ
СООТВЕТСТВИЯ
Товар сертифицирован.
Товар соответствует требованиям нормативных
документов:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного
оборудования»;
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств».
При отсутствии копии нового сертификата в короб-
ке спрашивайте копию у продавца.
Полную информацию о сертификате соответствия
вы можете получить у продавца или на сайте
www.Supra.ru.
Изготовитель: ТОП ТЕХНОЛОДЖИ ПРОДАКШН ЛИ-
МИТЕД , адрес: КНР, Гонконг, Норт Пойнт, Хо Кингз
Роуд, 338, Ту Чайначем Эксчейндж скуэр, 20/Ф,
2006-8. Сделано в Китае.
Manufacturer: Top Technology Production Limited
Adress: 2006-8, 20/F., Two Chinachem Exchange
Square, 338 King’s Road, North Point, Hong Kong.
Made in China.
Импортер/организация, уполномоченная на
принятие претензий на территории России:
ООО «СЕРВИСИП». 144009, Московская область,
г. Электросталь, ул. Корнеева, д. 6Б, оф. 203
* Данные могут быть изменены в связи со сменой
изготовителя, продавца, производственного
филиала, импортера в РФ. В случае изменения
данных актуальная информация указывается
на дополнительной наклейке, размещенной
на упаковке изделия.
Дата производства указана на упаковке или изделии.
Срок службы изделия – 3 года.
Гарантийный срок – 1 год.
Гарантийное обслуживание осуществляется
согласно прилагаемому гарантийному талону.
Гарантийный талон и инструкция по эксплуатации
являются неотъемлемыми частями данного
изделия.
SUPRA.RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Supra CMS-1515 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ