External Hard Disk Drive
Notices
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment,
this product may cause radio interference, in which
case the user may be required to take adequate
measures.
REACH
Complying with the REACH (Registration,
Evaluation, Authorisation, and Restriction of
Chemicals) regulatory framework, we published
the chemical substances in our products at ASUS
REACH website at http://csr.asus.com/english/
REACH.htm
CAUTION! DO NOT throw the external
hard drive in municipal waste. This product
has been designed to enable proper reuse
of parts and recycling. This symbol of the
crossed out wheeled bin indicates that
the product (electrical and electronic
equipment) should not be placed in
municipal waste. Check local regulations for
disposal of electronic products.
FCC Compliance BSMI Certication
C-Tick Mark
China RoHS EFUP
Labelling - 10 Years
Manufacturer:
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-DE RD.,
PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN
Authorised
representative
in Europe:
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23,
40880 RATINGEN,
GERMANY
Authorised
distributors
in Turkey:
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN.
VE TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ CAD.
NO.10 AYAZAGA/
ISTANBUL
INDEX BILGISAYAR SISTEMLERI
MUHENDISLIK SAN. VE TIC.
A.S.
Tel: +90 212 3312121
Address: AYAZAGA MAH:
CENDERE YOLU NO:9
AYAZAGA/ISTANBUL
MAGYAR
MEGJEGYZÉS:
• Az ábrák kizárólag
hivatkozás célját
szolgálják.
• Ne mozgassa a külső
merevlemez-meghajtót
bekapcsolt állapotban.
A gumi burkolat
használata
1. Helyezze a
merevlemez-meghajtót
a mellékelt gumi
burkolatba.
2. Helyezze a mellékelt
USB-kábelt a gumi
burkolat tetejére.
3. Nyomja a mellékelt
USB-kábelt a gumi
burkolat oldalán lévő
két lyukba a burkolat
bezárásához.
USB kapcsolat
(USB 2.0 / USB 3.0)
Csatlakoztassa a mellékelt
USB-kábelt a külső
merevlemez-meghajtó
és a számítógép USB-
csatlakozójához.
MEGJEGYZÉS: Az USB
3.0 külső merevlemez-
meghajtó visszafelé
kompatibilis az USB 2.0
szabvánnyal.
SATA csatlakoztatás
A. A külső merevlemez-
meghajtó közvetlen
csatlakoztatása a
számítógéphez.
1. Csatlakoztassa a
SATA jelkábelt a külső
merevlemez-meghajtó
és a számítógép SATA-
csatlakozóihoz.
2. Csatlakoztassa a
számítógép SATA
tápkábelét a külső
merevlemez-meghajtó
csatlakozójához.
B. A külső merevlemez-
meghajtó
csatlakoztatása
a PN meghajtó-
bővítőhelyhez.
1. Illessze a PN külső
merevlemez-meghajtót
a PN meghajtó-
bővítőhelyre.
2. Szerelje a PN
meghajtó-bővítőhelyet
a számítógép
bővítőhelyébe.
3. Csatlakoztassa a
SATA tápkábelt és a
SATA jelkábelt a PN
meghajtó-bővítőhely
táp-, illetve SATA-
csatlakozóihoz.
MEGJEGYZÉS: a PN
meghajtó-bővítőhely
választható elem, amely
külön kapható.
POLSKI
UWAGI:
• Ilustracje służą
wyłącznie jako
odniesienie.
• Nie należy przesuwać
zewnętrznego dysku
twardego, gdy jest on
włączony.
Korzystanie z
osłony gumowej
1. Umieścić dysk twardy
wewnątrz dołączonej
osłony gumowej.
2. Umieścić dołączony
kabel USB na górze
osłony gumowej.
3. Wcisnąć dołączony
kabel USB w otwory
z dwóch stron, cele
zamknięcia osłony.
Połączenie USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Podłącz dostarczony
kabel USB do portów
USB zewnętrznego dysku
twardego i komputera.
UWAGI: Zewnętrzny
dysk twardy USB 3.0 jest
wstecznie zgodny z USB
2.0.
Złącze SATA
A. Podłączanie
zewnętrznego
dysku twardego
bezpośrednio do
komputera.
1. Podłączyć kabel
sygnału SATA do gniazd
SATA zewnętrznego
dysku twardego i
komputera.
2. Podłączyć kabel
zasilania SATA w
komputerze do złącza
zasilania zewnętrznego
dysku twardego.
B. Podłączanie
zewnętrznego dysku
twardego za pomocą
kieszeni napędu PN.
1. Włożyć zewnętrzny
dysk twardy PN do
kieszeni napędu PN.
2. Zamontować kieszeń
napędu PN w kieszeni
dysku komputera.
3. Podłączyć kabel
zasilania SATA i kabel
sygnału SATA do złącza
zasilania i gniazda SATA
kieszeni napędu PN.
UWAGA: Kieszeń napędu
PN jest wyposażeniem
opcjonalnym, które należy
zakupić oddzielnie.
PORTUGUÊS
NOTAS:
• As ilustrações
servem apenas como
referência.
• Não desloque o disco
rígido externo quando
este estiver ligado.
Utilizar a capa em
borracha
1. Coloque o disco rígido
dentro da capa em
borracha fornecida.
2. Coloque o cabo USB
fornecido sobre a capa
em borracha.
3. Introduza o cabo USB
fornecido nos dois
orifícios laterais para
fechar a capa.
Ligação USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Ligue o cabo USB
fornecido às portas USB
do disco rígido externo e
do computador.
NOTAS: O disco rígido
externo USB 3.0 é
retrocompatível com a
especicação USB 2.0.
Ligação SATA
A. Ligar o disco rígido
externo directamente
ao seu computador.
1. Ligue o cabo de sinal
SATA às portas SATA do
disco rígido externo e
do computador.
2. Ligue o cabo de
alimentação SATA
do computador
ao conector de
alimentação do disco
rígido externo.
B. Ligar o disco rígido
externo utilizando o
compartimento de
unidade PN.
1. Insira o disco rígido
externo PN no
compartimento de
unidade PN.
2. Instale o
compartimento
de unidade PN no
compartimento de
unidades de disco do
computador.
3. Ligue o cabo de
alimentação SATA
e o cabo de sinal
SATA ao conector
de alimentação e
à porta SATA do
compartimento de
unidade PN.
NOTA: O compartimento
de unidade PN é um
item opcional adquirido
separadamente.
ROMÂNĂ
NOTE:
• Ilustraţiile sunt doar ca
referinţă.
• Nu mutaţi hard drive-ul
extern când este pornit.
Utilizarea carcasei
de cauciuc
1. Aşezaţi hard diskul
în interiorul carcasei
de cauciuc incluse în
pachet.
2. Aşezaţi cablul USB
inclus în pachet pe
partea superioară a
carcasei de cauciuc.
3. Introduceţi cablul USB
inclus în pachet în cele
două oricii laterale
pentru a închide
carcasa.
Conexiunea prin USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Conectaţi legătura de
cablu USB la porturile USB
ale hard drive-lui extern şi
ale computerului dvs.
NOTE: Hard drive-ul
extern cu USB 3.0 este
compatibil în sens invers
cu soluţia prin USB 2.0.
Conexiunea SATA
A. Conectaţi hard diskul
extern direct la
computer.
1. Conectaţi cablul de
semnal SATA la porturile
SATA de pe hard diskul
extern şi de pe computer.
2. Conectaţi cablul de
alimentare SATA de pe
computer la conectorul
de alimentare de pe hard
diskul extern.
B. Conectaţi hard diskul
extern utilizând
compartimentul
unităţii PN.
1. Inseraţi hard
diskul extern PN în
compartimentul unităţii
PN.
2. Instalaţi compartimentul
unităţii PN în
compartimentul unităţii
de disc de pe computer.
3. Conectaţi cablul de
alimentare SATA şi
cablul de semnal SATA la
conectorul de alimentare
şi la portul SATA de pe
compartimentul unităţii
PN.
NOTĂ: Compartimentul
unităţii PN este un articol
opţional achiziţionat
separat.
SLOVENSKY
POZNÁMKY:
• Uvedené obrázky slúžia
iba ako pomôcka.
• Pokiaľ je externá
mechanika pevného
disku zapnutá,
nepohybujte ňou.
Používanie
gumeného obalu
1. Mechaniku pevného
disku vložte do
dodávaného
gumeného obalu.
2. Dodávaný USB kábel
položte na hornú
plochu gumeného
puzdra.
3. Dodávaný USB kábel
zatlačte do dvoch
bočných otvorov a obal
zatvorte.
USB pripojenie
(USB 2.0 / USB 3.0)
Dodávaný USB kábel
pripojte k USB portu
na externej mechanike
pevného disku a na
svojom počítači.
POZNÁMKY: Externá
mechanika pevného
disku s podporou USB 3.0
je spätne kompatibilná s
riešením typu USB 2.0.
Pripojenie SATA
A. Mechaniku externého
pevného disku
pripojte priamo k
svojmu počítaču.
1. Signálny kábel SATA
pripojte k portu
SATA na mechanike
externého pevného
disku a na svojom
počítači.
2. Sieťový kábel SATA
vášho počítača pripojte
k sieťovému konektoru
mechaniky externého
pevného disku.
B. Mechaniku externého
pevného disku
pripojte pomocou
priehradky pre
mechaniku PN.
1. Mechaniku externého
pevného disku zasuňte
do priehradky pre
mechaniku PN.
2. Priehradku pre
mechaniku PN
nainštalujte do
priehradky pre disk na
počítači.
3. Sieťový kábel SATA a
signálny kábel SATA
pripojte k sieťovému
konektoru a portu
SATA na priehradke pre
mechaniku PN.
POZNÁMKA: Priehradka
pre mechaniku PN je
voliteľnou položkou a dá
sa kúpiť samostatne.
SLOVENŠČINA
OPOMBE:
• Slike so zgolj
referenčne.
• Ko je vklopljen,
zunanjega trdega diska
ne premikajte.
Uporaba
gumijastega kovčka
1. Trdi disk vstavite v
priloženi gumijasti
kovček.
2. Priloženi kabel
USB postavite na
vrh priloženega
gumijastega kovčka.
3. Kabel USB pritisnite v
dve stranski odprtini,
da kovček zaprete.
Povezava USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Priključite priloženi kabel
USB na vrata USB na
zunanjem trdem disku in
na računalniku.
OPOMBE: Zunanji trdi
disk USB 3.0 je združljiv
tudi z USB 2.0.
Priključek SATA
A. Zunanji trdi
disk priklopite
neposredno na
računalnik.
1. Signalni kabel SATA
priklopite na vrata SATA
na zunanjem trdem
disku in na računalniku.
2. Napajalni kabel SATA
priklopite na računalnik
za napajanje priključka
na zunanjem trdem
disku.
B. Zunanji trdi disk
priklopite s pomočjo
ležišča za pogon PN.
1. Zunanji trdi disk PN
vstavite v ležišče za
pogon PN.
2. Ležišče za pogon PN
namestite na ležišče
za pogon svojega
računalnika.
3. Napajalni kabel SATA
in signalni kabel SATA
priklopite na napajalni
priključek, vrata SATA
pa na vrata ležišče za
pogon PN.
OPOMBA: Ležišče za
pogon PN je izbirno in se
ga kupi ločeno.
ESPAÑOL
NOTAS:
• Las ilustraciones
solamente sirven de
referencia.
• No mueva la unidad de
disco duro cuando esté
encendida.
Usar la carcasa de
goma
1. Coloque la unidad de
disco duro dentro de
la carcasa de goma
incluida.
2. Coloque el cable USB
incluido en la parte
superior de la carcasa
de goma.
3. Empuje el cable USB
incluido insertándolo
en los oricios laterales
para cerrar la carcasa.
Conexión USB
(USB 2.0 / USB 3.0)
Conecte el cable USB
integrado a los puertos
USB situados en la unidad
de disco duro externa y
en el equipo.
NOTAS: La unidad de
disco duro externa USB
3.0 es compatible con la
solución USB 2.0.
Conexión SATA
A. Conectar la unidad
de disco duro externa
directamente en un
equipo.
1. Conecte el cable de
señal SATA en los
puertos SATA situados
en la unidad de disco
duro externa y en el
equipo.
2. Conecte el cable de
alimentación SATA del
equipo en el conector
de alimentación de la
unidad de disco duro
externa.
B. Conectar la unidad
de disco duro externa
mediante la bahía de
unidad PN.
1. Inserte la unidad de
disco duro externa PN
en la bahía de dicha
unidad.
2. Instale la bahía de la
unidad PN en la bahía
de la unidad de disco
del equipo.
3. Conecte el cable de
alimentación SATA
y el cable de señal
SATA en el conector
de alimentación y al
puerto SATA de la bahía
de la unidad PN.
NOTA: la bahía de la
unidad PN es un elemento
opcional que se adquiere
por separado.
TÜRKÇE
NOT:
• Resimler sadece
referans içindir.
• Açıkken harici sabit
disk sürücüyü hareket
ettirmeyin.
Kauçuk çantanın
kullanımı
1. Sabit sürücüyü verilen
kauçuk çantasına
yerleştirin.
2. Verilen USB kablosunu
kauçuk çantanın üstüne
yerleştirin.
3. Verilen USB kablosunu
iki yan deliğe
yerleştirerek çantayı
kapatın.
USB bağlantısı
(USB 2.0 / USB 3.0)
Ürünle birlikte verilen
USB kablosunu harici
sabit disk sürücünüzdeki
ve bilgisayarınızdaki
USB bağlantı noktasına
bağlayın.
NOT: USB 3.0 harici sabit
disk sürücü geriye doğru
USB 2.0 çözümüyle
uyumludur.
SATA bağlantısı
A. Harici sabit sürücüyü
bilgisayarınıza
bağlayın.
1. SATA sinyal kablosunu
harici sabit sürücüdeki
ve bilgisayarınızdaki
SATA bağlantı
noktalarına bağlayın.
2. Bilgisayarınızdaki SATA
güç kablosunu harici
sabit sürücünün güç
konektörüne bağlayın.
B. PN sürücü yuvasını
kullanarak harici sabit
sürücüye bağlayın.
1. PN harici sabit sürücüyü
PN sürücü yuvasına
yerleştirin.
2. PN sürücü yuvasını
bilgisayarınızın disk
sürücü yuvasına takın.
3. SATA güç kablosunu ve
SATA sinyal kablosunu
güç konektörüne ve
PN sürücü yuvasındaki
SATA bağlantı noktasına
bağlayın.
NOT: PN sürücü yuvası
isteğe bağlı bir öğe olup
ayrıca satın alınmaktadır.
• Ілюстрації поданілише
длядовідки.
• Нерухайтеувімкнений
зовнішнійжорсткийдиск.
Підключітьпоєднанийу
парукабельUSBдопортів
USBВашогокомп’ютера
ізовнішньогожорсткого
диску.
USB3.0
зовнішньогожорсткого
дискусуміснийзістаршою
версієюUSB2.0.
1.Вставтесигнальний
кабельSATAвпорти
SATAназовнішньому
жорсткомудискутакомп’
ютері.
2.Підключітьсиловий
кабельSATAвід
комп’ютерадороз’
ємуживленняна
зовнішньомужорсткому
диску.
1.Вставтезовнішній
жорсткийдискPNвнішу
дисководаPN.
2.Вставтенішудисковода
PNувідсікдисководана
комп’ютері.
3.Вставтесиловийкабель
SATAтасигнальний
кабельSATAвроз’єм
живленнятапортSATA
внішідисководаPN.
Ніша
дисководаPNналежить
дофакультативного
обладнання,яке
придбаваютьокремо.
ไทย
•
•