AEG S98392CMX2 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

AEG S98392CMX2 – это холодильник-морозильник с впечатляющим набором функций, которые сделают хранение продуктов питания удобным и эффективным. Функции DYNAMICAIR и COOLMATIC поддерживают равномерную температуру во всем холодильном отделении, обеспечивая свежесть продуктов. Функция FROSTMATIC позволяет быстро заморозить большое количество продуктов, сохраняя их питательные вещества и текстуру. Режим ECO оптимизирует энергопотребление, помогая вам экономить энергию и заботиться об окружающей среде.

AEG S98392CMX2 – это холодильник-морозильник с впечатляющим набором функций, которые сделают хранение продуктов питания удобным и эффективным. Функции DYNAMICAIR и COOLMATIC поддерживают равномерную температуру во всем холодильном отделении, обеспечивая свежесть продуктов. Функция FROSTMATIC позволяет быстро заморозить большое количество продуктов, сохраняя их питательные вещества и текстуру. Режим ECO оптимизирует энергопотребление, помогая вам экономить энергию и заботиться об окружающей среде.

RU Инструкция по эксплуатации
Холодильник-морозильник
S98392CMX2
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................... 3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.........................................................................4
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ.............................................................................................6
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ......................................................................9
5. УХОД И ОЧИСТКА................................................................................................10
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..................................................11
7. УСТАНОВКА..........................................................................................................14
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.................................................................................... 15
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить
Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные
технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых
не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы
получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.aeg.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
1.2 Общие правила техники безопасности
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах.
РУССКИЙ 3
Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он
встроен.
Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
Не допускайте повреждения холодильного
контура.
Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если
они не рекомендованы производителем.
Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные
баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Прибор имеет большой вес: не
забывайте о мерах
предосторожности при его
www.aeg.com4
перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
Перед подключением прибора к
электросети подождите не менее 4
часов. Это необходимо сделать для
того, чтобы масло могло вернуться
в компрессор.
Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
Задняя сторона прибора должна
располагаться у стены.
Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой
солнечный свет.
Не устанавливайте прибор в
слишком влажных или холодных
местах, например, в примыкающих
пристройках, гаражах или винных
погребах.
При перемещении прибора
поднимайте его за передний край,
чтобы не допустить появления на
полу царапин.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
Следите за тем, чтобы не
повредить электрические
компоненты прибора (вилку кабеля
электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.)
Для замены электрических
компонентов обратитесь в
авторизованный сервисный центр
или к электрику.
Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим
током или пожара.
Не изменяйте параметры данного
прибора.
Не помещайте в прибор
электроприборы (например,
мороженицы), если их
производителем не указано, что
подобное их применение
допустимо.
Следите за тем, чтобы не
повредить контур холодильника. Он
содержит хладагент изобутан
(R600a), природный газ,
безвредный для окружающей
среды. Данный газ огнеопасен.
В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания.
Хорошо проветрите помещение.
Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
Не помещайте прохладительные
напитки в морозильное отделение.
Это приведет к возникновению
излишнего давления в емкости, в
которой содержится напиток.
Не храните внутри прибора
горючие газы и жидкости.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
РУССКИЙ 5
Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
Не извлекайте и не касайтесь
предметов в морозильном
отделении мокрыми или влажными
руками.
На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
Соблюдайте инструкции по
хранению, приведенные на
упаковке замороженных продуктов.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Это может привести к
повреждению прибора или
травмам.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
В холодильном контуре данного
прибора содержатся углеводороды.
Техническое обслуживание и
перезарядка должны выполняться
только квалифицированным
специалистом.
Регулярно проверяйте сливное
отверстие в корпусе прибора и при
необходимости прочищайте его. В
случае засорения отверстия талая
вода будет скапливаться в нижней
части прибора.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите дверцу, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
Содержимое холодильного контура
и изоляционные материалы
данного прибора не вредят
озоновому слою.
Изоляционный пенопласт содержит
горючий газ. Для получения
информации о том, как надлежит
утилизировать данный прибор,
обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
Не повреждайте часть узла
охлаждения, которая находится
рядом с теплообменником.
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
3.1 Панель управления
1
2
39
4
7
5
6
8
1. Клавиша выбора отделения и
клавиша ON/OFF
2. Дисплей
3. Клавиша повышения температуры
4. Индикатор FROSTMATIC
5. Индикатор DYNAMICAIR
www.aeg.com6
6. Индикатор COOLMATIC
7. Клавиша DYNAMICAIR
8. Клавиша режима
9. Клавиша понижения температуры
Предустановленный уровень
громкости тонов нажатия кнопок
можно изменить. Для этого надо на 3
секунды одновременно нажать на
кнопку повышения температуры и на
кнопку понижения температуры. Это
изменение можно отменить.
Дисплей
B
A
C
A) Индикатор отделения
B) Режим ECO
C) Индикатор температуры отделения
3.2 ON/OFF
Подключите прибор к розетке
электросети.
При подключении к электросети
прибор автоматически включается.
1. Выключите прибор, нажав на
клавишу ON/OFF и удерживая ее
нажатой в течение 3 секунд.
2. Включите прибор, нажав на
клавишу ON/OFF.
3.3 Регулировка
температуры
1. Нажатием кнопки выбора
отделения выберите холодильное
или морозильное отделение.
2. Нажмите на клавишу повышения
или понижения температуры по
своему выбору.
Значения температуры по
умолчанию:
+4°C для холодильного
отделения;
-18°C для морозильного
отделения.
На индикаторе температуры
отобразится заданное значение
температуры.
По достижении
максимальной или
минимальной температуры
дальнейшие нажатия на
клавишу не приводят к
изменению настройки
температуры. Выдается
звуковой сигнал.
3.4 Активный режим
Активный режим позволяет изменить
любую установку прибора.
Для перевода прибора в активный
режим откройте дверцу или
удерживайте любую кнопку в течение
1 секунды, пока не прозвучит звуковой
сигнал.
Значки загорятся.
Активный режим
выключается
автоматически через 30
минут.
РУССКИЙ 7
3.5 Функции резкого
понижения температуры:
COOLMATIC и FROSTMATIC
Функции резкого понижения
температуры быстро понижают
температуру в нужном отделении для
надлежащего хранения продуктов.
Рекомендуется включать функцию
COOLMATIC для ускоренного
охлаждения продуктов и
предотвращения повышения
температуры уже находящихся в
холодильнике продуктов, а функцию
FROSTMATIC – для резкого
понижения температуры в
морозильнике с целью быстрого
замораживания свежих продуктов.
Функция автоматически
выключается в следующих
случаях:
COOLMATIC через 6
часов;
FROSTMATIC через 52
часа.
При включении любой из
функций быстрого
понижения температуры
индикатор температуры
выключается на все время
работы функции.
1. Для включения функции
COOLMATIC нажмите один раз на
клавишу режима.
Появится символ COOLMATIC.
2. Для одновременного включения
COOLMATIC и FROSTMATIC
нажмите на клавишу режима два
раза.
Появятся индикаторы COOLMATIC и
FROSTMATIC.
3. Для включения функции
FROSTMATIC нажмите на клавишу
режима три раза.
Появится символ FROSTMATIC.
4. Для выключения функций
нажимайте на клавишу режимов,
пока не пропадут индикаторы
FROSTMATIC и/или COOLMATIC.
3.6 Режим ECO
Режим ECO включается, если для
отделений заданы следующие
значения температур:
4°C для холодильного отделения;
-18°C для морозильного отделения
При включении функции появляется
индикатор режима ECO.
Данные настройки
гарантирует минимальное
энергопотребление и
надлежащие условия
хранения продуктов.
На время работы функции
DYNAMICAIR режим ECO
выключается.
3.7 Функция DYNAMICAIR
Включение функции DYNAMICAIR
увеличивает потребление
электроэнергии (см. Главу
«Ежедневное использование»).
Функция DYNAMICAIR
может включаться
автоматически.
1. Для ручного включения функции
нажимайте на кнопку
DYNAMICAIR, пока не загорится
соответствующий индикатор.
Появится символ DYNAMICAIR.
2. Для выключения функции
нажимайте на кнопку
DYNAMICAIR, пока не погаснет
индикатор DYNAMICAIR.
3.8 Сигнализация
превышения температуры
Повышение температуры в
морозильном отделении (например,
из-за перебоя в подаче
электропитания или открытой дверцы)
отображается следующими
средствами:
миганием клавишей выбора
отделения и индикатора отделения;
звуковым сигналом.
Для отключения сигнала нажмите на
любую клавишу.
www.aeg.com8
Звуковой сигнал выключится.
Сигнальные индикаторы продолжат
мигать до достижения нормальных
условий.
3.9 Предупреждение об
открытой дверце
Если дверь остается открытой
несколько минут, выдается звуковой
сигнал. На то, что дверца не закрыта,
указывает:
миганием клавишей выбора
отделения и индикатора отделения;
звуковым сигналом.
После восстановления нормальных
условий (дверца закрыта) звуковой
сигнал выключается. В режиме
сигнализации зуммер можно
отключить, нажав любую клавишу.
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
4.1 Первое подключение к
электропитанию
ОСТОРОЖНО!
Перед тем, как в первый
раз вставить вилку
прибора в розетку и
включить прибор в первый
раз, дайте прибору
постоять в вертикальном
положении как минимум 4
часа. Этого времени будет
достаточно для того,
чтобы масло стекло
обратно в компрессор. В
противном случае
компрессор или
электронные компоненты
могут быть повреждены.
4.2 Хранение
замороженных продуктов
При первом включении прибора или
после продолжительного периода
неиспользования, перед тем, как
помещать в отделение продукты,
дайте прибору поработать хотя бы два
часа при включенной функции
FROSTMATIC. Корзины морозильника
позволяют быстро и легко найти тот
пакет с продуктами, который Вам
нужен. Если необходимо поместить
большое количество продуктов для
хранения, выньте все ящики кроме
нижнего, который должен оставаться
на месте для обеспечения хорошей
циркуляции воздуха. На всех полках
можно размещать продукты,
выступающие за их границы на 15 мм
от дверцы.
4.3 Замораживание свежих
продуктов
Морозильное отделение
предназначено для замораживания
свежих продуктов и для
продолжительного хранения
замороженных продуктов, а также
продуктов глубокой заморозки.
Для замораживания небольшого
количества свежих продуктов менять
установленные настройки не
требуется.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию FROSTMATIC не
менее, чем за 24 часа до закладки
подлежащих замораживанию
продуктов в морозильное отделение.
Уложите подлежащие замораживанию
продукты в верхнее отделение.
Максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено за 24
часа, указано на табличке с
техническими данными,
расположенной внутри прибора.
Процесс замораживания занимает 24
часа: в течение этого времени не
добавляйте другие продукты для
замораживания.
Когда процесс заморозки завершится,
вернитесь к требуемой температуре
(См. Главу «Функция FROSTMATIC»).
РУССКИЙ 9
В таком режиме
температура в
холодильном отделении
может опускаться ниже
0°C. Если такое
произойдет, установите
регулятор температуры на
более высокую
температуру.
4.4 Модуль FreshBox
Ящик внутри модуля предназначен
для хранения таких свежих продуктов,
как мясо, рыба, морепродукты,
поскольку температура в нем ниже,
чем в остальной части холодильника.
ОСТОРОЖНО!
Перед установкой в
прибор или извлечением
из него модуля FreshBox
вытяните ящик MaxiBox и
стеклянную крышку.
Модуль FreshBox оснащен
направляющими. Для его извлечения
из холодильного отделения потяните
модуль на себя и извлеките корзину,
наклонив ее переднюю часть вниз.
4.5 DYNAMICAIR
В холодильном отделении
предусмотрено устройство,
обеспечивающее быстрое охлаждение
продуктов и более равномерную
температуру в отделении.
Имеется возможность включения
устройства вручную в случае
необходимости (см. «Функция
DYNAMICAIR»).
5. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Очистка внутренних
поверхностей
Перед первым включением прибора
вымойте его внутренние поверхности
и все внутренние принадлежности
теплой водой с нейтральным мылом,
чтобы удалить запах, характерный для
недавно изготовленного изделия, а
затем тщательно протрите их.
ОСТОРОЖНО!
Не используйте моющие
или абразивные средства,
т.к. они могут повредить
покрытие поверхностей
холодильника.
5.2 Периодическая чистка
ОСТОРОЖНО!
Запрещается вытягивать,
перемещать или
повреждать какие-либо
трубки и (или) кабели,
находящиеся внутри
корпуса.
ОСТОРОЖНО!
Соблюдайте
осторожность, чтобы не
повредить систему
охлаждения.
ОСТОРОЖНО!
При перемещении корпуса
поднимайте его за
передний край, чтобы не
допустить появления на
полу царапин.
www.aeg.com10
Прибор необходимо регулярно
чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности
и принадлежности с помощью
теплой воды и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и
протирайте уплотнение дверцы,
чтобы обеспечить чистоту и
отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и
вытрите насухо.
4. В случае наличия доступа
очищайте конденсатор и
компрессор, расположенные с
задней стороны прибора, при
помощи щетки.
Эта операция повышает
эффективность работы прибора и
снижает потребление
электроэнергии.
Для проведения чистки можно снять
самую нижнюю полку, отделяющую
холодильное отделение от отделения.
Для этого потяните полку на себя.
Для обеспечения полной
функциональности
отделения FreshBox после
выполнения очистки самую
нижнюю полку и крышки
необходимо установить
обратно на место.
Крышки ящиков в отделении можно
вынимать для очистки.
5.3 Размораживание
Ваш прибор оснащен функцией
удаления наледи. Это значит, что при
работе прибора ни на внутренних
стенках, ни на продуктах не
образуются наросты наледи.
Отсутствие инея объясняется
постоянной циркуляцией холодного
воздуха внутри отделения,
создаваемой вентилятором с
автоматическим управлением. Талая
вода сливается в специальный
поддон, установленный с задней
стороны прибора над компрессором,
где она испаряется.
5.4 Перерывы в
эксплуатации
Если прибор не будет использоваться
в течение длительного времени,
примите следующие меры
предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из холодильника все
продукты.
3. Вымойте прибор и все
принадлежности.
4. Оставьте дверцы приоткрытыми,
чтобы предотвратить появление
неприятного запаха.
6. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Что делать, если...
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор издает сильный
шум.
Прибор не установлен
должным образом.
Проверьте, устойчиво ли
стоит прибор.
РУССКИЙ 11
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Включена звуковая или
визуальная сигнализация.
Прибор был включен
недавно, или температура
по-прежнему слишком
высока.
См. Главы
«Предупреждение об
открытой дверце» или
«Оповещение о высокой
температуре».
Температура внутри
прибора слишком
высокая.
См. Главы
«Предупреждение об
открытой дверце» или
«Оповещение о высокой
температуре».
На дисплее температуры
вместо цифрового
значения отображается
символ в виде квадрата.
Неисправен датчик
температуры.
Обратитесь в ближайший
авторизованный в
сервисный центр (система
охлаждения будет и далее
поддерживать низкую
температуру продуктов,
однако регулировать
температуру будет
невозможно).
Лампа не горит. Лампа находится в
режиме ожидания.
Закройте и снова откройте
дверцу.
Лампа не горит. Лампа перегорела. Обратитесь в ближайший
авторизованный сервисный
центр.
Компрессор работает
непрерывно.
Неверно задано значение
температуры.
См. Главу «Описание
работы».
Одновременно было
помещено много пищевых
продуктов.
Подождите несколько часов,
а затем проверьте
температуру снова.
Слишком высокая
температура воздуха в
помещении.
См. климатический класс в
табличке с техническими
данными.
Положенные в прибор
пищевые продукты были
слишком теплыми.
Прежде чем положить
пищевые продукты на
хранение, дайте им остыть
до комнатной температуры.
Включена функция
FROSTMATIC.
См. Главу «Функция FROST‐
MATIC».
Включена функция COOL‐
MATIC.
См. Главу «Функция COOL‐
MATIC».
www.aeg.com12
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Компрессор не
включается сразу после
нажатия выключателя
FROSTMATIC или после
изменения температуры.
Это нормальное явление.
Оно не является
неисправностью.
Компрессор включится через
некоторое время.
Компрессор не
включается сразу после
нажатия выключателя
COOLMATIC или после
изменения температуры.
Это нормальное явление.
Оно не является
неисправностью.
Компрессор включится через
некоторое время.
Вода стекает внутрь
холодильника.
Засорилось сливное
отверстие.
Прочистите сливное
отверстие.
Пищевые продукты
мешают воде стекать в
водосборник.
Убедитесь, что пищевые
продукты не касаются
задней стенки.
На пол течет вода. Сброс талой воды не
подсоединен к поддону
испарителя,
расположенного над
компрессором.
Направьте сброс талой воды
в поддон испарителя.
Невозможно задать
температуру.
Включена функция
FROSTMATIC или COOL‐
MATIC.
Вручную выключите
функцию FROSTMATIC или
COOLMATIC, или
подождите, пока функция не
выключится автоматически,
а после этого задайте
температуру. См. Главу
«Функция FROSTMATIC или
COOLMATIC».
На дисплее мигает DEMO. Прибор находится в
деморежиме.
Нажмите на кнопку режим
клавиш и удерживайте ее
приблизительно 10 секунд,
пока не прозвучит длинный
сигнал, а дисплей на
короткое время не погаснет.
Температура внутри
прибора слишком низкая/
слишком высокая.
Неверно задана
температура.
Задайте более высокую/
более низкую температуру.
Слишком высокая
температура пищевых
продуктов.
Прежде чем положить
пищевые продукты на
хранение, дайте им
охладиться до комнатной
температуры.
РУССКИЙ 13
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Одновременно хранится
слишком много пищевых
продуктов.
Одновременно
закладывайте меньшее
количество пищевых
продуктов.
Включена функция
FROSTMATIC.
См. Главу «Функция FROST‐
MATIC».
Включена функция COOL‐
MATIC.
См. Главу «Функция COOL‐
MATIC».
Если приведенная
рекомендация не
позволяет достичь
желаемого эффекта,
обратитесь в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
6.2 Замена лампы
Прибор оборудован светодиодной
лампой длительного срока службы.
Этот элемент освещения подлежит
замене только в сервисном центре.
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
7. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Размещение
Прибор можно устанавливать в сухом,
хорошо вентилируемом помещении,
где температура окружающей среды
соответствует климатическому классу,
указанному на табличке с
техническими данными:
Климат
ический
класс
Температура окружающей
среды
SN от +10°C до + 32°C
N от +16°C до + 32°C
ST от +16°C до + 38°C
T от +16°C до + 43°C
7.2 Подключение к
электросети
Перед включением прибора в сеть
удостоверьтесь, что напряжение и
частота, указанные в табличке с
техническими данными,
соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. Для
этого вилка сетевого кабеля имеет
специальный контакт заземления.
Если розетка электрической сети не
заземлена, выполните отдельное
заземление прибора в
соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность в случае
несоблюдения вышеуказанных
правил техники безопасности.
Данный прибор соответствует
Директивам ЕСС.
www.aeg.com14
7.3 Установка прибора и
перевешивание дверцы
Описание установки,
выравнивания и
перевешивания дверцы (а
также требования к
вентиляции) приведены в
отдельных инструкциях.
7.4 Установка и замена
фильтра CLEANAIR
CONTROL
При поставке угольный фильтр
находится в пластиковом пакете для
сохранения его работоспособности.
Перед включением прибора фильтр
следует установить в выдвижной
ящик.
1. Выдвиньте ящик.
2. Достаньте фильтр из пластикового
пакета.
3. Установите фильтр в выдвижной
ящик.
4. Закройте ящик.
Для обеспечения оптимальной работы
угольного воздушного фильтра, его
следует ежегодно заменять.
Новые активные воздушные фильтры
можно приобрести у местного
поставщика.
Воздушный фильтр
является расходным
элементом, и поэтому
гарантия на него не
распространяется.
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
8.1 Технические данные
Высота 2000 мм
Ширина 595 мм
Глубина 642 мм
Время повышения
температуры
17 час
Напряжение 230 - 240 В
Частота 50 Гц
Технические данные указаны на
табличке с техническими данными на
наружной или внутренней стенке
прибора и на табличке
энергопотребления.
9. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
РУССКИЙ 15
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере (serial numbеr), где первая цифра номера
соответствует последней цифре года производства, вторая и
третья цифры – порядковому номеру недели. Например,
серийный номер 43012345 означает, что изделие
произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A++
Электролюкс Лехель КФТ,
Фемниомо ул. 1, 5101 Ясберень
Венгрия
*
www.aeg.com16
РУССКИЙ 17
www.aeg.com18
РУССКИЙ 19
www.aeg.com/shop
280154850-A-472014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

AEG S98392CMX2 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

AEG S98392CMX2 – это холодильник-морозильник с впечатляющим набором функций, которые сделают хранение продуктов питания удобным и эффективным. Функции DYNAMICAIR и COOLMATIC поддерживают равномерную температуру во всем холодильном отделении, обеспечивая свежесть продуктов. Функция FROSTMATIC позволяет быстро заморозить большое количество продуктов, сохраняя их питательные вещества и текстуру. Режим ECO оптимизирует энергопотребление, помогая вам экономить энергию и заботиться об окружающей среде.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ