ภาษาไทย
ขอมูลเบื้องตน
ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อ
ใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให โปรดลงทะเบียน
ผลิตภัณฑของคุณที่ www.philips.com/welcome
ขอสำาคัญ
โปรดอานขอมูลที่สำาคัญอยางละเอียดกอนใชงานเครื่องและเก็บคมือไวเพื่อใชอางอิง
ในภายหลัง
คำาเตือน
- ไมควรใหบุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพรางกายไมสมบูรณ ประสาทสัมผัส
ไมสมบูรณหรือสภาพจิตใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและความรความ
เขาใจ นำาเครื่องนี้ไปใชงาน เวนแตจะอยในการควบคุมดูแลหรือไดรับคำาแนะนำา
ในการใชงานโดยผที่รับผิดชอบในดานความปลอดภัย
- เด็กเล็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหเด็กนำาเครื่องนี้ไปเลน
ขอควรระวัง
- หามใชงานเครื่องหากชิ้นสวนการตัดหรือตัวเครื่องไดรับความเสียหายหรือชำารุด
เพราะอาจกอใหเกิดอันตรายได
- หามใชงานในหองนหรือขณะอาบนดวยฝกบัว (รูปที่ 1)
Electromagnetic fields (EMF)
ผลิตภัณฑของ Philips นี้เปนไปตามมาตรฐานและกฎขอบังคับดานคลื่นแมเหล็กไฟฟา
ที่มีทุกประการ
สิ่งแวดลอม
- หามทิ้งเครื่องกันขนรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อเครื่องกันขนหมดอายุการ
ใชงานแลว ควรทิ้งลงในถังขยะสำาหรับนำากลับไปใชใหมได (รีไซเคิล) เพื่อชวย
รักษาสภาวะสิ่งแวดลอมที่ดี (รูปที่ 2)
- ภายในแบตเตอรี่อาจประกอบดวยสารที่เปนพิษตอสิ่งแวดลอม หามทิ้งแบตเตอรี่
ที่หมดแลวรวมกับขยะจากครัวเรือนทั่วไป ควรสงไปยังศูนยรวบรวมแบตเตอรี่
ที่ทิ้งแลวของทางการ โดยถอดแบตเตอรี่ออกกอนทิ้งแลวสงเครื่องใหกับศ
ูนยรวบรวมของทางการเสมอ (รูปที่ 3)
การรับประกันและสนับสนุน
หากคุณตองการขอมูลหรือการสนับสนุน โปรดเขาชมเว็บไซต www.philips.com/
support หรืออานขอมูลจากเอกสารแผนพับที่แยกเฉพาะ เกี่ยวกับการรับประกัน
ทั่วโลก
Внимание!
- Не пользуйтесь прибором с поврежденным
или сломанным режущим блоком: это может
привести к травме.
- Не пользуйтесь прибором в ванной или под
душем (Рис. 1).
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем
применимым стандартам и нормам по воздействию
электромагнитных полей.
Защита окружающей среды
- После окончания срока службы не
выбрасывайте прибор вместе с бытовыми
отходами. Передайте его в специализированный
пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы
поможете защитить окружающую среду (Рис. 2).
- Батареи содержат вещества, загрязняющие
окружающую среду. Не выбрасывайте батареи
вместе с бытовыми отходами. Утилизируйте
их в специальном пункте. После окончания
срока службы устройства и передачи его для
утилизации необходимо извлечь батареи (Рис. 3).
Гарантия и поддержка
Для получения поддержки или информации
посетите веб-сайт www.philips.com/support или
ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне.
Триммер
Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”,
Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Импортер на территорию России и Таможенного
Союза: ООО “Филипс”, Российская Федерация,
123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел.
+7 495 961-1111
HP6393, HP6392: 1.5V
HP6392, HP6392: AAA-Alkaline
Для бытовых нужд
По вопросам гарантийного обслуживания
обратитесь по месту приобретения товара.
Срок службы изделия 2 год с даты продажи. Всю
дополнительную информацию Вы можете получить в
Информационном центре по телефонам: Россия: +7
495 961-1111 или
8 800 200-0880 (бесплатный звонок на территории
РФ, в т.ч. с мобильных телефонов) Беларусь:
8 820 0011 0068 (бесплатный звонок на территории
РБ, в т.ч. с мобильных телефонов)
Atenção
- Não use o aparelho se a lâmina de corte ou o
pente estiver danicado ou quebrado, pois isso pode
causar ferimentos.
- Não use o aparelho na banheira ou no
chuveiro (g. 1).
Campos eletromagnéticos (EMF)
Este aparelho Philips está em conformidade com todos
os padrões aplicáveis e regulamentos relacionados à
exposição a campos eletromagnéticos.
Meio ambiente
- Não descarte o aparelho com o lixo
doméstico quando não estiver mais apresentando
bons
resultados. Leve-o até um posto de coleta ocial
para que possa ser reciclado. Com isso,
você ajudará a
preservar o meio ambiente (g. 2).
- As baterias contêm substâncias que podem poluir
o meio ambiente. Não descarte as pilhas com o
lixo doméstico. Descarte-as em um posto ocial de
coleta de baterias. Sempre remova as pilhas antes do
descarte e de levar o aparelho para um posto ocial
de coleta (g. 3).
Garantia e suporte
Caso você precise de informações ou suporte, visite o
site www.philips.com/support ou leia o folheto de
garantia mundial à parte.
РУССКИЙ
Введение
Поздравляем с покупкой продукции Philips!
Для получения полной поддержки, оказываемой
компанией Philips, зарегистрируйте прибор на
веб-сайте www.philips.com/welcome.
Важная информация
Перед началом эксплуатации прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящим буклетом и сохраните
его для дальнейшего использования в качестве
справочного материала.
Предупреждение
- Данный прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными умственными
или физическими способностями, а также
лицами с недостаточным опытом и знаниями,
кроме как под контролем и руководством лиц,
ответственных за их безопасность.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
Awas
- Jangan gunakan perkakas jika elemen pemotong
atau perkakas itu sendiri rosak atau pecah, kerana ini
boleh menyebabkan kecederaan.
- Jangan gunakan pencukur di dalam tab mandi atau di
bawah pancuran (Gamb. 1).
Medan elektromagnet (EMF)
Perkakas Philips mematuhi semua piawaian dan
peraturan berkaitan dengan pendedahan kepada medan
elektromagnet.
Alam sekitar
- Jangan buang perkakas bersama sisa buangan rumah
yang biasa pada akhir hayatnya, tetapi
serahkannya
ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar semula. Dengan
berbuat demikian, anda membantu
memelihara alam
sekitar (Gamb. 2).
- Bateri mengandungi bahan yang mungkin
mencemarkan alam sekitar. Jangan buang bateri
kosong dengan sampah rumah biasa tetapi
buangkannya di pusat pemungutan rasmi bagi bateri.
Sentiasa keluarkan bateri sebelum membuang
dan menghantar perkakas ke pusat pemungutan
rasmi (Gamb. 3).
Jaminan dan sokongan
Jika anda perlukan maklumat atau sokongan, sila lawati
www.philips.com/support atau baca risalah jaminan
sedunia.
PORTUGUÊS DO BRASIL
Introdução
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para
aproveitar ao máximo o suporte oferecido
pela Philips,
registre o produto em www.philips.com/welcome.
Importante
Leia atentamente estas informações importantes antes
de usar o aparelho. Guarde-as para consultas futuras.
Aviso
- Este aparelho não deve ser usado por pessoas
(inclusive crianças) com capacidades físicas, mentais
ou sensoriais reduzidas ou pouca experiência e
conhecimento, a menos que sejam supervisionadas
ou instruídas sobre o uso do aparelho por uma
pessoa responsável por sua segurança.
- Crianças devem ser supervisionadas para que elas
não brinquem com o aparelho.