STB205-3

Miele STB205-3, 09979580, 41GFE036USA, Compact C1 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации турбощеток Miele STB 201 Vario и STB 205. Готов ответить на ваши вопросы об их использовании, технике безопасности и уходе. В инструкции описаны особенности каждой модели, рекомендации по применению для разных типов напольных покрытий, а также методы очистки насадок.
  • Как установить турбощетку STB 201 Vario?
    Как очистить турбощетку от волос и ниток?
    Что делать, если турбощетка вращается медленно на ковре с густым ворсом?
    Можно ли использовать турбощетку для влажной уборки?
de Gebrauchsanweisung Turbobürste
en Operating instructions Turbobrush
nl Gebruiksaanwijzing Turboborstel
fr Mode d'emploi Turbobrosse
it Istruzioni d'uso Turbospazzola
es Instrucciones de manejo Turbo-cepillo
pt Instruções de utilização Escova turbo
el Οδηγίες χρήσης Βούρτσα turbo
tr Kullanım Kılavuzu Turbo Fırça
da Brugsanvisning Turbobørste
no Bruksanvisning Turbobørste
sv Bruksanvisning Turboborste
fi yttöohje Turbosuutin
ru Инструкция по эксплуатации Турбощетка
pl Instrukcja użytkowania Turboszczotka
STB 201 / STB 205
M.-Nr. 04 811 675
ja
en-US
Operating Instructions Turbobrush
ターボブラシ取扱説明書
ru - Указания по безопасности и предупреждения
68
Эта турбощетка соответствует положениям о техни‐
ческой безопасности. Однако, ее ненадлежащая
эксплуатация может привести к травмам пользовате‐
лей и материальному ущербу.
Перед первой эксплуатацией турбощетки вниматель
но прочитайте данную инструкцию. Благодаря этому
Вы защитите себя и других лиц и избежите повреж
дений пылесоса и турбощетки.
Сохраните эту инструкцию по эксплуатации и по воз
можности передайте ее следующему владельцу при‐
бора.
Всегда выключайте пылесос после использования,
при смене насадок и перед началом чистки / техоб‐
служивания и вынимайте сетевую вилку из розетки.
Надлежащее использование
Используйте турбощетку исключительно для чистки
сухих поверхностей. Не допускается применение тур‐
бощетки в отношении людей и животных. Любые дру‐
гие способы применения, модификации и реконструк‐
ции турбощетки не допускаются.
Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за
отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут
уверенно управлять пылесосом и турбощеткой, не ре‐
комендуется эксплуатация этих устройств без при‐
смотра или руководства со стороны ответственного
лица.
ru - Указания по безопасности и предупреждения
69
Если у Вас есть дети
Детей младше восьми лет не следует допускать
близко к пылесосу и турбощетке, или они должны быть
при этом под постоянным присмотром.
Дети старше восьми лет могут пользоваться пылесо‐
сом и турбощеткой без надзора взрослых, если они
настолько освоили управление ими, что могут это де‐
лать c уверенностью. Дети должны осознавать воз
можную опасность, связанную с неправильной эксп‐
луатацией прибора.
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслу‐
живание пылесоса и турбощетки без Вашего присмот‐
ра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находят‐
ся вблизи пылесоса и турбощетки. Никогда не позво‐
ляйте детям играть с пылесосом и турбощеткой.
Техническая безопасность
Перед использованием проверяйте отсутствие у тур‐
бощетки видимых повреждений. Не пользуйтесь по‐
врежденной турбощеткой.
Никогда не погружайте турбощетку в воду, про‐
водите только сухую очистку или чистите ее с по‐
мощью слегка влажной салфетки.
Правильная эксплуатация
Всегда сразу выключайте пылесос, если Вы делаете
перерыв в уборке, чтобы избежать опасности.
ru - Указания по безопасности и предупреждения
70
При уборке не касайтесь вращающейся щетки-вали‐
ка.
Не пылесосьте с использованием турбощетки близко
к голове.
Держите на расстоянии от турбощетки такие вещи,
как гардины, платья, шали.
Не пылесосьте легко воспламеняющиеся или взры
воопасные вещества или газы, а также места, где хра‐
нятся такого рода вещества.
Не пылесосьте поверхности, которые могут быть
втянуты пылесосом или запутаны.
Не пылесосьте жидкости и влажную грязь. Ковры и
ковровые покрытия после влажной чистки или обра‐
ботки шампунем можно пылесосить только после пол‐
ного высыхания.
Не пылесосьте горящие или тлеющие предметы, на‐
пример, сигареты или еще не погасшую золу или уголь.
Компания Miele не несет ответственности за повре‐
ждения, вызванные несанкционированным примене‐
нием, неправильной эксплуатацией и несоблюдением
указаний по безопасности и предупреждений.
ru
71
Ссылки на рисунки
Указанные в главах рисунки нахо‐
дятся на раскрывающихся страни‐
цах в конце данной инструкции.
Особенности турбощетки
Турбощетка приводится в действие
от всасывающего потока пылесоса.
Вращение щетки-валика способству‐
ет более интенсивному захвату ни‐
ток, волос и ворсинок. Благодаря че‐
тырём роликам обеспечивается рас‐
стояние 1,5 мм от турбощетки до по‐
ла.
Рекомендации по примене‐
нию
Не пылесосьте турбощеткой
высококачественные ковры руч
ной работы, например, бербер‐
ские, персидские и т.п., а также
ковры и ковровые покрытия с
очень длинным ворсом. Существу‐
ет опасность втягивания нитей та‐
ких ковров.
Не пылесосьте турбощеткой
сильно структурированные или не‐
ровные полы. Нижняя поверхность
турбощетки может повредить пол
при контакте с ним.
Турбощетка особенно подходит для
очистки от волокон и волос текстиль
ных покрытий пола с коротким вор‐
сом.
Для уборки твердых полов больше
подходит насадка для пола или - если
имеется - щетка для пола.
Учитывайте, однако, прежде всего
рекомендации по чистке и уходу,
которые дает производитель поло‐
вого покрытия.
Применение турбощетки
При уборке медленно водите
турбощеткой вперед-назад для
достижения наилучшего эффекта
всасывания.
При чистке бахромы ковра турбо‐
щетка будет скользить ровно, если
проводить ею по бахроме всегда по
направлению от ковра к полу.
Установка турбощетки
Тип STB 205 (Рис. 01)
Эта турбощетка адаптирована для
использования с пылесосами Miele.
Вставьте вместо насадки для пола
турбощетку, вращая ее влево и
вправо, во всасывающую трубку.
Должна произойти фиксация.
Тип STB 201 Vario (Рис. 02)
Эта турбощетка имеет изменяемый
патрубок для подсоединения. Таким
образом, она подходит к всасыва‐
ющим трубкам диаметром от 30 до
38 мм. Используйте турбощетку, од
нако, только на максимальном уров
не мощности Вашего пылесоса.
Открывание регулятора рас‐
хода воздуха (Рис. 03)
Турбощетка приводится в действие
всасывающим потоком воздуха пы
лесоса. При чистке ковров с плот‐
ным ворсом вращение турбощетки
может замедляться, так как всасыва‐
ru
72
ющее отверстие будет окружено та‐
ким плотным ворсом, что движение
воздуха может прекратиться. В этом
случае эффект очистки щеткой мо‐
жет оказаться неудовлетворитель
ным.
Откройте в этом случае регулятор
расхода воздуха (левая часть
рисунка).
Во всех других случаях регулятор
расхода воздуха должен быть за‐
крыт, чтобы полная мощность всасы
вания пылесоса воздействовала на
пол.
Закройте регулятор расхода
воздуха (правая часть рисунка).
Техобслуживание
Выключайте пылесос перед
каждым проведением техобслужи‐
вания турбощетки и вынимайте се‐
тевую вилку из розетки.
Удаление нитей и волос
(Рис. 04 - 06)
Разрежьте ножницами нитки и
волосы, которые намотались
вокруг щетки-валика (Рис. 04).
Обрезки будут затем затянуты пыле‐
сосом при уборке.
При наличии въевшихся загрязнений
или при закупорке внутренней облас‐
ти турбощетки Вы можете открыть
ее. Так можно будет легко удалить
попавшие внутрь крупные частицы
загрязнений.
Разблокируйте крышку щетки-
валика с обеих сторон с помощью
монеты и снимите крышку (Рис.
05).
Удалите все застрявшие частицы
грязи из внутренней камеры и с
щетки-валика.
Снова вставьте крышку щетки-
валика и закройте ее (Рис. 06).
/