Geha Top Secret 260 S6 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации шредера Geha top secret 260 и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции подробно описаны функции устройства, такие как автоматическое отключение и реверс, а также процедуры по устранению неполадок. Спрашивайте!
  • Что делать при замятии бумаги?
    Как часто нужно смазывать режущий механизм?
    Что делать, если загорелся красный светодиод?
2 1003
Geha top secret 260
deutsch: Aktenvernichter Geha top secret 260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
english: Paper shredder Geha top secret 260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
français: Destructeur de documents Geha top secret 260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
italiano: Distruggidocumenti Geha top secret 260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
español: Destructora de documentos Geha top secret 260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
nederlands: Papiervernietiger Geha top secret 260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
svenska: Dokumentförstörare Geha top secret 260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
polski: Niszczarka dokumentów Geha top secret 260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
русский: Машина для уничтожения деловых бумаг Geha top secret 260 . . . . . . . . . . . 35
română: Distrugător de documente Geha top secret 260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ελληνικά: Καταστροφέας εγγράφων Geha top secret 260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
türkçe: Evrak İmha Makinesi Geha top secret 260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pelikan Vertriebsgesellschaft mbH & Co. KG
Werftstraße 9
30163 Hannover/Germany
Fon: +49 (0) 511 69 69 - 408
1003 35
Geha top secret 260
русский
Шредер предназначен исключительно для
уничтожения бумаги. Кроме того, в зависи-
мости от типа резания можно уничтожать
небольшие количества следующих материа-
лов:
Ширина резки (мм) 1,9 3,9 5,8 1,9x15 3,9x30
Кредитные карты
Компакт-диски
Дискет
Надежный режущий механизм невос-
приимчив к скобкам и канцелярским скреп-
кам. Только в машинах класса безопасно-
сти HS Level 6 (1 x 5 мм) бумага не должна
содержать скобки и скрепки.
Гарантийный срок на шредер составляет
2 года. Кроме того, мы даем 10-летнюю
гарантию на стальные ножевые валики (за
исключением класса безопасности 5, HS
Level 6). В гарантию не входят износ
, ущерб,
вызванный неправильным обращением, и
вмешательства посторонних лиц.
1 Использование по назначе-
нию, гарантия
Шредер необходимо устанавли-
вать в месте, недоступном для
детей. Шредер использовать
только под наблюдением обслу-
живающего персонала.
При повреждениях или непра-
вильной работе, а также перед
сменой места использования
или очисткой выключите шре-
дер и вытащите штепсель из
розетки.
Сервисные работы разрешается
выполнять только службе техни-
ческого обеспечения Pelikan или
сервис-техникам
наших автори-
зованных партнеров.
Обеспечивайте легкий доступ к штепселю
сетевого провода.
Перед включением в сеть убедитесь в
том, что ее напряжение и частота соответ-
ствуют данным, указанным на заводской
табличке.
Запрещается устанавливать шредер
вблизи радиаторов отопления или других
источников тепла. Для обеспечения доста-
точного охлаждения запрещается пере-
крывать вентиляционные
прорези. Необ-
ходимо установить шредер на расстоянии
не менее 5 см от стен или мебели.
Предотвращайте попадание жидкости в
шредер.
После закрепления сборного мешка
вставьте раму (скобой А, обращенной к
передней панели шкафа) в направляю-
щие.
Перед вводом шредера в эксплуатацию
прочтите инструкцию по эксплуатации и
храните ее для последующего использо-
вания.
Соблюдайте все указания по технике безо-
пасности, приведенные на самом шредере!
Опасность травмирования!
Ни в коем случае не вводите в
приемную щель руки.
Опасность травмирования
из-за втягивания!
Не допускайте попадания длин-
ных волос, свободной одежды,
галстуков, платков, нашейных и
наручных цепочек в зону, рас-
положенную в непосредствен-
ной близости от приемной щели.
Не уничтожайте материалы,
склонные к образованию петель,
например, ленты
, шнуры, пласт-
массовую пленку и т. п.
2 Указания по технике безо-
пасности
A
Перевод оригинала инструкции по эксплуатации
36 1003
Geha top secret 260
русский
Включение шредера
Нажать перекидной выключатель .
Bыключатель фиксируется.
Индикатор горит.
Шредер готов к работе.
Уничтожение бумаги
Бумагу вставить в приемную
щель (максимально допусти-
мое количество листов смотри
«Технические данные»).
Процесс измельчения запу-
скается фотоэлементом.
Бумага затягивается в режу-
щий механизм и удаляется.
Приблизительно через 3 с после послед-
него втягивания бумаги режущий меха-
низм автоматически выключается и пере-
ходит в режим готовности.
Уничтожение компакт-дисков, кре-
дитных карт и флоппи-дискет (см.
«Использование по назначению»)
ОСТОРОЖНО!
В зависимости от типа матери-
ала, при уничтожении компакт-
дисков могут образовываться
осколки. Поэтому надевайте
защитные очки.
Введите компакт-диск/кредитную карту/
флоппи-дискету в центр приемной щели.
Выключение шредера
Нажать перекидной выключатель .
Выключатель переходит в нуле-
вое положение.
Liquam
vulluptat. Ut
ut lum atet
dolobore
modignit
iriuscipsum
5 Управление3 Общий вид
1 Дверца
2 Приемная щель
3 Указания по технике безопасности
4 Светодиодный индикатор
Шредер готов к работе.
Резервуар переполнен / Нет контакта
передней дверцы
5 Перекидной выключатель
: Включить
: Выключить, возврат
1 2 3 4 5
Готовый к подключению шредер, упако-
ванный в картонный ящик
• 5 сборных мешков
• 1 бутылка (50 мл) специального масла для
режущего блока (только при нарезке на
частицы)
Инструкция по эксплуатации
Принадлежность:
Мешок, арт. 1.330.995.000
Бутылка специального масла (250 мл)
арт. 1.235.997.403
4 Объем поставки
1003 37
Geha top secret 260
русский
Затор бумаги
Вы ввели слишком много бумаги одно-
временно.
ВНИМАНИЕ!
Не нажимать перекидной выклю-
чатель попеременно вперед
назад (
-
). Это может при-
вести к повреждению режущего
механизма.
Нажать перекидной выключатель
и удерживать его в нажатом
положении.
Бумага выталкивается.
Уменьшить вдвое стопку бумаги.
Нажать перекидной выключатель
.
Бумагу ввести в несколько эта-
пов.
Резервуар переполнен
Горит красный светодиод.
Шредер отключается.
ВНИМАНИЕ!
Обязательно опорожнить напол-
ненный резервуар, так как много-
кратное сжатие может приве-
сти к повреждениям режущего
механизма.
Нажать перекидной выключатель
.
Снять сборный мешок и закре-
пить новый.
Нет контакта передней дверцы
Горит красный светодиод.
Шредер отключается.
Проверить, правильно ли закрыта
передняя дверца.
В случае других неисправностей, перед тем
как обратиться в нашу службу технического
обеспечения, проверьте, не был ли пере-
гружен двигатель. Перед повторным включе-
нием дайте шредеру охладиться в течение
15 - 20 минут.
6 Устранение неисправностей
Выключите шредер и вытащите штепсель
из розетки. Очистку разрешается выполнять
только мягкой тканью, смоченной в водном
растворе нейтрального моющего средства.
При этом в прибор не должна попадать вода.
Проверьте работу дверного выключателя:
Предупреждение!
Если Вы обнаруживаете
отклонения в следующем
рабочем процессе, выключите
шредер, вытащите сетевую
вилку из розетки и обратитесь
в службу технического
обеспечения.
Вставьте вилку в розетку и включите
шредер.
Введите лист бумаги и откройте переднюю
дверцу во время втягивания листа.
Режущий механизм должен
незамедлительно выключиться, и должен
загореться
светодиод «Дверца открыта».
Закройте дверцу.
Режущий механизм еще не должен снова
включиться.
Вытащите бумагу из приемной щели.
Фотоэлемент не должен быть перекрыт.
Выключите и снова включите аппарат.
При вводе бумаги включается режущий
механизм.
Смазывайте режущий
механизм маслом при
уменьшении производи-
тельности, возникновении
шумов или после каждого
опорожнения
сборного
резервуара (только при
нарезке на частицы):
Через приемную щель по всей ширине
распылите специальное масло для
режущих блоков на ножевые валики.
Режущий механизм несколько
раз провер-
нуть назад (
),
не подавая бумаг при этом
бумагу.
Бумажная пыль и частички удаляются.
7 Очистка и техническое
обслуживание
38 1003
Geha top secret 260
русский
8 Технические данные
* согласно спецификации Geha
Тип резки Нарезка на полоски Нарезка на частицы
Ширина резки (мм) 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 0,78 x 11 1 x 5
Класс безопасности DIN 32757 – 1 2 2 3 3 4 5 Level 6*
Производительность (листов) 70 г/м
2
DIN A4 80 г/м
2
28 - 30
22 - 24
22 - 24
17 - 19
16 - 18
13 - 14
15 - 18
12 - 14
10 - 12
8 - 10
6 - 8
5 - 7
4 - 5
3 - 4
Скорость резки 120 мм/с 130 мм/с
Вес 26 кг 30 кг
Рабочая ширина 255 мм
Электропитание 230 В, 50 Гц
100 В, 50/60 Гц – 115 В, 60 Гц
Потребляемая мощность
при макс. количестве листов
670 Вт
Режим работы Непрерывный режим
Условия окружающей среды во время
эксплуатации:
Температура
Относительная влажность воздуха
Высота над уровнем моря
от -10 °C до +40 °C
макс. 90 %, без конденсации
макс. 2000 м
Размеры Ш х В х Г (мм) 448 x 347 x 828
Объем сборного резервуара 76 л
Уровень звукового давления < 70 дБ(A)
Заявление о соответствии нормам ЕС
Изготовитель HSM GmbH + Co. KG, Austrasse 1 - 9, D-88699 Frickingen настоящим заявляет о том, что указан-
ная ниже машина
Шредер Geha top secret 260
на основании своей концепции и конструкции в выведенном нами на рынок исполнении соответствует основ-
ным требованиям к технике безопасности и охране здоровья приведенных ниже директив ЕС:
Директива по машинному оборудованию 2006 / 42 / EС
Директива по электромагнитной совместимости 2004 / 108 / EС
Ответственный за составление технической документации:
Rolf Gasteier, HSM GmbH + Co. KG
Frickingen, 01.03.2010
Rolf Gasteier - технический руководитель
Испытания устройства на соответствие требованиям Директивы ЕС для машин произведены: Fachausschuss
Verwaltung, Prüf- und Zerti zierungsstelle, c/o Verwaltungs-Berufsgenossenschaft, Deelbögenkamp 4, D-22297
Hamburg.
Этот контролирующий орган является компетентной инстанцией в смысле приложения XI Директивы ЕС по
машинному оборудованию.
Примененные стандарты и технические требования:
EN 55014-1:2006 EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001
EN 61000-3-2:2006 EN 61000-4-4:1995 + A1:2001 + A2:2001
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005 EN 61000-4-5:1995 + A1:2001
EN 55014-2:1997 + A1:2001 EN 61000-4-6:1996 + A1:2001
EN 13849-1 EN 61000-4-11:1994 + A1:2001
• EN 60950-1:2006
/