HP G7031er Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Внешние карты памяти
Руководство пользователя
© Copyright 2007 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Логотип SD является товарным знаком
своего владельца.
Информация, содержащаяся в
настоящем документе, может быть
изменена без предварительного
уведомления. Все виды гарантий на
продукты и услуги компании HP
указываются исключительно в
заявлениях о гарантии, прилагаемых к
указанным продуктам и услугам. Никакие
сведения, содержащиеся в данном
документе, не должны истолковываться
как предоставление дополнительных
гарантий. Компания HP не несет
ответственности за технические
ошибки
или опечатки, которые могут содержаться
в настоящем документе.
Издание 1-е, июль 2007 г.
Номер документа: 450098-251
Уведомление о продукте
В данном руководстве пользователя описываются функции, являющиеся общими для
большинства моделей. Некоторые функции могут быть недоступны на вашем компьютере.
iii
iv Уведомление о продукте
Содержание
Использование цифровых карт памяти (только на некоторых моделях)
Установка цифровой карты ............................................................................................................... 2
Остановка и извлечение цифровой карты ....................................................................................... 3
Указатель ............................................................................................................................................................ 4
v
vi
Использование цифровых карт памяти
(только на некоторых моделях)
Дополнительные цифровые карты обеспечивают надежное хранение данных и удобный обмен
данными. Эти карты часто используются в цифровых камерах, имеющих гнездо для цифровых
карт памяти, и карманных компьютерах, а также в других компьютерах.
Гнездо для цифровых карт памяти поддерживает следующие форматы:
Карта памяти Memory Stick (MS)
Карта памяти Memory Stick Pro (MSP)
Карта памяти MultiMediaCard (MMC)
Карта памяти Secure Digital (SD)
Карта
памяти xD-Picture Card (XD)
1
Установка цифровой карты
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание повреждения цифровой карты и компьютера не
вставляйте в гнездо для цифровых карт памяти никаких адаптеров.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание повреждения контактов цифровой карты при установке
цифровой карты прикладывайте минимальные усилия.
1. Поверните цифровую карту маркировкой вверх, направив контакты в сторону компьютера.
2. Вставьте карту в гнездо для цифровых карт памяти и нажмите на нее, чтобы зафиксировать
на месте.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал и может появиться меню
доступных параметров.
2 Использование цифровых карт памяти (только на некоторых моделях)
Остановка и извлечение цифровой карты
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание потери данных или зависания системы остановите
цифровую карту перед ее извлечением.
1. Сохраните информацию и закройте все программы, связанные с цифровой картой.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы прекратить передачу данных, нажмите кнопку Отмена в окне
копирования.
2. Остановите цифровую карту:
а. Дважды щелкните значок Безопасное удаление оборудования в области
уведомлений в правом углу панели задач.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы вывести на экран значок Безопасное удаление оборудования,
щелкните в области уведомления значок Отображать скрытые значки (< или <<).
б. Щелкните название цифровой карты в списке.
в. Выберите Остановить, а затем нажмите кнопку OK.
3. Извлеките цифровую карту из гнезда.
Остановка и извлечение цифровой карты 3
Указатель
К
карта памяти
определение 1
Ц
цифровая карта
извлечение 3
остановка 3
установка 2
4 Указатель
Резервное копирование и восстановление
Руководство пользователя
© Copyright 2007 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Windows является зарегистрированным в
США товарным знаком Microsoft
Corporation.
Информация, содержащаяся в
настоящем документе, может быть
изменена без предварительного
уведомления. Все виды гарантий на
продукты и услуги компании HP
указываются исключительно в
заявлениях о гарантии, прилагаемых к
указанным продуктам и услугам. Никакие
сведения, содержащиеся в данном
документе, не должны истолковываться
как предоставление дополнительных
гарантий. Компания HP не несет
ответственности за
технические или
редакторские ошибки или пропуски,
которые могут содержаться в настоящем
документе.
Издание 1-е, июнь 2007 г.
Номер документа: 448223-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые функции могут быть недоступны на данном компьютере.
iii
iv Уведомление о продукте
Содержание
Восстановление сведений о системе
Создание дисков восстановления .................................................................................................... 2
Резервное копирование данных ....................................................................................................... 3
Когда создавать резервные копии .................................................................................... 3
Советы по выполнению резервного копирования ........................................................... 3
Использование точек восстановления системы ............................................................. 3
Когда создавать точки восстановления ........................................................... 4
Создание точки восстановления системы ...................................................... 4
Возврат к более ранней дате и времени ......................................................... 4
Выполнение восстановления ............................................................................................................ 5
Восстановление с дисков восстановления ...................................................................... 5
Восстановление из раздела восстановления жесткого диска ....................................... 5
Указатель ..............................................................................................................................
.............................. 6
v
vi
Восстановление сведений о системе
Средства, предоставляемые операционной системой и программным обеспечением Recovery
Manager, помогают выполнить следующие задачи для защиты информации и ее восстановления
в случае сбоя системы.
Регулярное резервное копирование данных для защиты важных системных файлов.
Создание комплекта дисков восстановления (функция программы Recovery Manager). Диски
восстановления используются для загрузки компьютера и полного восстановления
заводских параметров операционной системы и приложений
в случае сбоя или
нестабильности системы.
Создание точек восстановления системы (функция операционной системы). Точки
восстановления системы позволяют отменить нежелательные изменения данных
компьютера. Для этого восстанавливается предыдущее состояние данных.
Восстановление программы или драйвера (функция программы Recovery Manager). Данная
функция позволяет переустановить программу или драйвер без выполнения полного
восстановления системы.
Выполнение полного восстановления системы (функция
программы Recovery Manager).
Программа Recovery Manager позволяет восстановить полный образ системы при сбое или
нестабильности системы. Программа Recovery Manager запускается из специального
раздела восстановления на жестком диске или с созданных дисков восстановления.
1
Создание дисков восстановления
После первой подготовки компьютера к работе создайте комплект дисков для восстановления
полного образа программного обеспечения, установленного производителем на жестком диске.
Диски восстановления используются для запуска (загрузки) компьютера и полного
восстановления заводских параметров операционной системы и программного обеспечения в
случае сбоя или нестабильности системы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Бережно обращайтесь с этими дисками и храните их в надежном месте.
Программа позволяет создать всего один набор дисков восстановления.
Перед созданием дисков восстановления учитывайте следующие рекомендации.
Требуются высококачественные носители CD-R, DVD-R, DVD-R с поддержкой двухслойной
записи, DVD+R или DVD+R с поддержкой двухслойной записи (приобретаются отдельно).
ПРИМЕЧАНИЕ: Диски с возможностью многократной записи, такие как CD-RW, DVD±RW
и DVD±RW с поддержкой двухслойной записи, несовместимы с программой Recovery
Manager.
Во время выполнения этой операции компьютер должен быть подключен к источнику
питания переменного тока.
Для компьютера может быть создан только один комплект дисков восстановления.
Напишите на каждом диске номер перед установкой его в оптический дисковод компьютера.
При необходимости до завершения создания дисков восстановления можно выйти из
программы. При следующем запуске
программы Recovery Manager будет предложено
продолжить процесс создания дисков
Создание комплекта дисков восстановления.
1. Выберите Пуск > Все программы > Recovery Manager > Recovery Manager.
Запустится программа Recovery Manager.
2. Щелкните Advanced Options (Дополнительно).
ПРИМЕЧАНИЕ: Если при работе компьютер получает питание от батареи, будет
предложено подключиться к внешнему источнику питания перед тем, как перейти к
следующему этапу.
3. Щелкните Recovery disc creation (Создание диска для восстановления) и нажмите Next
(Далее).
4. Следуйте инструкциям на экране.
2 Восстановление сведений о системе
Резервное копирование данных
Когда создавать резервные копии
Регулярно по расписанию.
ПРИМЕЧАНИЕ: Установите напоминания, чтобы регулярно создавать резервные копии
информации.
Перед ремонтом или восстановлением компьютера.
Перед добавлением или изменением оборудования или программного обеспечения.
Советы по выполнению резервного копирования
Создавайте комплект дисков восстановления с помощью программы Recovery Manager.
Создавайте точки восстановления системы с помощью функции восстановления Windows®
и регулярно копируйте их на диск.
Храните личные файлы в папке Документы и регулярно создавайте резервную копию этой
папки.
Создавайте резервные копии шаблонов, хранящихся в папках программ, с которыми они
связаны.
Сохраняйте пользовательские настройки
окна, панели инструментов или панели меню с
помощью снимка экрана. Это позволит сэкономить время при восстановлении параметров.
Чтобы скопировать экран и вставить его в текстовый редактор, выполните следующие
действия.
а. Отобразите нужный экран.
б. Скопируйте экран.
Чтобы скопировать только активное окно, нажмите alt+fn+prt sc.
Чтобы скопировать весь экран, нажмите fn+prt sc.
в. Запустите текстовый
редактор и выберите Правка > Вставить.
Использование точек восстановления системы
При создании резервной копии системы создается точка восстановления системы. Точка
восстановления системы позволяет сохранять и дать название снимку жесткого диска на
определенный момент времени. Затем можно восстановить систему по этой точке, если
необходимо отменить последние произведенные изменения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Восстановление состояния системы до более ранней точки восстановления не
повлияет на файлы данных и сообщения электронной почты, созданные после этой точки.
Точки восстановления можно создавать для обеспечения повышенной защиты системных
файлов и параметров.
Резервное копирование данных 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

HP G7031er Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ