ProDesk 400 G4 Base Model Small Form Factor PC

HP ProDesk 400 G4 Base Model Small Form Factor PC Инструкция по началу работы

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, ознакомленный с содержанием инструкции по установке модулей памяти HP. В руководстве подробно описан процесс установки, включая варианты для моделей, не имеющих разъема M.2. Задавайте свои вопросы, и я с удовольствием на них отвечу!
  • Что делать, если у моей модели нет разъема M.2?
    Где найти информацию о дате производства моего устройства HP?
    Как найти руководство пользователя для моей модели HP?
Se um conector M.2 não estiver disponível no seu
modelo, consulte o Passo 3 para instalar o módulo de
memória num cartão de suporte e, em seguida, instale o
cartão de suporte numa ranhura de expansão disponível.
Se um conector M.2 não estiver disponível para o seu
modelo, consulte a Etapa 3 para instalar o módulo de
memória em uma placa portadora e, em seguida, instale a
placa portadora em um slot de expansão.




Ak na vašom modeli nie je k dispozícii konektor


rozširujúcej zásuvky.

glejte 3. korak za namestitev pomnilniškega modula
na nosilno kartico, nato pa namestite nosilno kartico v


kehykseen vaiheen 3 mukaisesti ja asenna sitten













HP Inc.








 





해당 모델에 M.2 커넥터가 없는 경우에는, 3 단계를
참조하여 캐리어 카드에 메모리 모듈을 설치한
다음, 해당 캐리어 카드를 사용 가능한 확장 슬롯에
설치하십시오.
如果您使用的型号未提供 M.2 连接器,请参考步
3 将内存模块安装至载卡,然后将载卡安装至
可用的扩展插槽。
如果您的機型沒有 M.2 接頭,請參閱步驟 3 將記
憶體模組安裝至載卡,然後將載卡安裝至可用的
擴充插槽。
3 A
1
2
3
4
B
2
1



without notice. The only warranties for HP products and
services are set forth in the express warranty statements
accompanying such products and services. Nothing herein


omissions contained herein.

2 A
B
3
2
1
SSD

installieren Sie anhand der Anweisungen in Schritt 3



diríjase al Paso 3 para instalar el módulo de memoria
en una tarjeta portadora y después instale la tarjeta








module mémoire sur une carte de transporteur, puis
installez la carte de transporteur dans un logement


fare riferimento alla Fase 3 per installare il modulo
della memoria in una scheda portante e quindi
installare la scheda portante in un alloggiamento di






HP Inc.











 



Ha nem áll rendelkezésre M.2 csatlakozó az Ön által




model, raadpleegt u stap 3 om de geheugenmodule
op de draagkaart te installeren en vervolgens plaatst u de




tilgjengelig ekspansjonsspor.






refer to Step 3 to install the memory module onto
a carrier card, and then install the carrier card into an

 M.2 
 

.
Jika konektor M.2 tidak tersedia pada model Anda,


dalam slot ekspansi yang tersedia.
Pokud konektor M.2 není u vašeho modelu k dispozici,






ledigt udvidelsesstik.

on www.hp.com/support for detailed instructions
on downloading and installing the software.
If you need help preparing your computer model
for this installation, refer to the documentation
provided with the computer, or go to
www.hp.com/suppor t to locate the manual for
your model.
اه
 www.hp.com/support 




 www.hp.com/support


perangkat ini di www.hp.com/support untuk
memperoleh petunjuk lengkap cara mengunduh dan
menginstal perangkat lunak.

model komputer Anda untuk pemasangan ini,

www.hp.com/support untuk
menemukan panduan model Anda.


www.hp.com/support.

na tuto instalaci, podívejte se do dokumentace

www.hp.com/suppor t


www.hp.com/support for detaljerede oplysninger
om download og installation af softwaren.


installation, henvises du til dokumentationen,
der fulgte med computeren, eller du kan
www.hp.com/support


Herunterladen und Installieren der Software

www.hp.com/support.



www.hp.com/support,


dispositivo en www.hp.com/support para ver las

del software.
Si necesita ayuda con la preparación de su modelo
de ordenador para esta instalación, diríjase a la
documentación proporcionado junto con el ordenador,
o visite www.hp.com/support para localizar el manual
para su modelo.

www.hp.com/support





www.hp.com/support


cet appareil sur le site www.hp.com/support pour

l'installation du logiciel.

modèle d'ordinateur pour l'installation, consultez la
documentation fournie avec l'ordinateur ou rendez-
vous sur le site www.hp.com/support pour trouver le
manuel de votre modèle.
Fare riferimento alla guida utente per
questo dispositivo sul sito www.hp.com/support per
istruzioni dettagliate sullo scaricamento e l'installazione
del software.
Se serve aiuto durante la preparazione del modello
di computer per questa installazione, consultare
la documentazione fornita con il computer, oppure
visitare la pagina www.hp.com/support per
individuare il manuale per il modello in uso.


www.hp.com/support




ww w.hp.com/support

A szoftver letöltésére és telepítésére
vonatkozó részletes tudnivalókért tekintse meg az
eszköz www.hp.com/suppor t
használati útmutatóját.


el a számítógépez kapott dokumentációt, vagy
látogasson el a www.hp.com/support oldalra, és
keresse meg a típus kézikönyvét.

apparaat op www.hp.com/support voor gedetailleerde
instructies over het downloaden en installeren van
de software.


documentatie die met deze computer is meegeleverd
of gaat u naar www.hp.com/support om de
handleiding voor uw model te vinden.

www.hp.com/support
laste ned og installere programvaren.

for denne installasjonen, ser du dokumentasjonen

www.hp.com/suppor t
din modell.
Zapoznaj 


www.hp.com/suppor t.

komputera do tej instalacji, zajrzyj do dokumentacji

www.hp.com/suppor t
swojego modelu.

dispositivo em www.hp.com/supportinstruções
transferência e instalação do software.
Se necessitar de ajuda para preparar o seu modelo
de computador para esta instalação, consulte a
documentação facultada com o computador, ou vá até
www.hp.com/suppor t para localizar o manual do
seu modelo.

dispositivo em www.hp.com/support

Se precisar de ajuda com a preparação do
computador para essa instalação, consulte a
documentação fornecida com o computador ou visite
www.hp.com/suppor t para encontrar o manual do
seu modelo.


www.hp.com/support.




www.hp.com/support).



www.hp.com/support.



www.hp.com/suppor t
svojmu modelu.


www.hp.com/suppor t.



www.hp.com/suppor t
vaš model.
Katso tarkemmat ohjeet ohjelmiston

www.hp.com/support.
Jos tarvitset apua tietokoneen valmistelemisessa

mukana toimitettuun dokumentaatioon tai hae mallisi
www.hp.com/support.

www.hp.com/support


din datormodell för denna installation, se

www.hp.com/suppor t
din modell.

www.hp.com/support




www.hp.com/support




www.hp.com/support.



www.hp.com/support

중요소프트웨어 다운로드 및 설치에 대한
자세한 설명은 www.hp.com/support에 있는 사용
설명서를 참조하십시오.
해당 컴퓨터 모델에서 이러한 설치를
준비하는데 도움이 필요한 경우에는,
컴퓨터와 함께 제공된 설명서를 참조하거나
www.hp.com/suppor t를 방문하여 해당 모델의
설명서를 찾아보십시오.
重要说明:请登录 www.hp.com/support,查阅
本设备的用户指南,了解下载和安装软件的详
细说明。
如果您需要帮助以完成您所使用的计算机型
号的安装准备工作,请参阅计算机随附的文
档或前往 www.hp.com/suppor t 查找适合该型
号的手册。
重要事項:請於 www.hp.com/support 參閱本
裝置的使用指南,以取得下載和安裝軟體的
詳細指示。
如果您需要協助讓電腦機型準備好進行安裝,
請參閱電腦隨附的說明文件,或前往
www.hp.com/suppor t 以找到適用於該機型的
手冊。
/