Saturn 3i A4 (CRC57248)

Fellowes Saturn 3i A4 (CRC57248), Saturn 3i A3 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации ламинаторов Fellowes Saturn 3i A4 и A3. Я могу ответить на ваши вопросы об этих устройствах, их функциях, например, о ламинировании документов разных форматов и толщин плёнки, а также о том, как устранить возможные неполадки. Задавайте свои вопросы!
  • Что делать, если индикатор сенсора подачи пленки мигает?
    Что делать, если все светодиоды слабо мигают?
    Как очистить валики ламинатора?
26
ТЕХНИЧЕСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ
- Включите устройство в легкодоступную розетку.
- Во избежание поражения электрическим током не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от воды, а также избегайте попадания воды на устройство, шнур питания и
стенную розетку.
ОБЯЗАТЕЛЬНО убедитесь, что устройство установлено на устойчивой поверхности.
ОБЯЗАТЕЛЬНО проверяйте качество ламинирования и настройки устройства на
бракованных листах, перед тем как приступить к окончательному ламинированию.
ОБЯЗАТЕЛЬНО удалите скобы и другие металлические детали до начала ламинирования.
ОБЯЗАТЕЛЬНО храните устройство вдали от источников тепла и влаги.
ОБЯЗАТЕЛЬНО отключайте устройство после завершения работы.
ОБЯЗАТЕЛЬНО отключайте устройство от электросети на период длительного простоя.
ОБЯЗАТЕЛЬНО используйте пакеты в соответствии с установленным для них
температурным режимом.
ОБЯЗАТЕЛЬНО исключите присутствие домашних животных в непосредственной
близости от работающего устройства.
ОБЯЗАТЕЛЬНО используйте самоклеющиеся пакеты только в режиме низкой рабочей
температуры.
НЕ допускайте контакта шнура питания с горячей поверхностью.
НЕ допускайте свисания шнура питания со шкафов и полок.
НЕ эксплуатируйте устройство с поврежденным шнуром питания.
НЕ пытайтесь самостоятельно открывать или ремонтировать устройство.
НЕ подвергайте устройство нагрузкам, превышающим характеристики, указанные в его
спецификации.
НЕ разрешайте детям пользоваться устройством без присмотра взрослых.
НЕ ламинируйте острые и металлические предметы (например, скобы, скрепки для
бумаг).
НЕ ламинируйте документы, чувствительные к тепловому воздействию (например,
билеты, рентгеновские снимки и т.д.) в режимах высокой рабочей температуры.
НЕ используйте самоклеющиеся пакеты в режимах высокой рабочей температуры.
НЕ ламинируйте пустые пакеты.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ - СОХРАНИТЬ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕЙ РАБОТЕ
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ЛАМИНАТОРА
A Выключатель
B Датчик подачи ламинирования
C Кнопки выбора пакета ( , 80,100, 125 микрон)
D Расцепляющий
E Отверстие для подачи пакета/ документа
F Опорная полка подачи документа
G Отверстие выхода пакета/ документа
Датчик подачи ламинирования
Когда машина выявит, что конверт был подан неправильно и не прошел
полностью через машину за нормальное рабочее время, светодиодный
индикатор подачи ламината начнет мигать. Извлеките ламинат с помощью
рычага высвобождения, расположенного в задней части машины. Если конверт
останется на выходном лотке, прозвучит звуковой сигнал, напоминающие
пользователю о необходимости извлечь конверт.
Автоматическое Выключение
Если устройство остается неактивным в течение 30минут, то функция
Автоматического Выключения переводит его в режим ожидания. Для возврата
устройства в рабочее состояние нажмите на любую кнопку или переключите
выключатель питания.
Функция “освобождения”
Чтобы извлечь или поправить пакет во время ламинирования, воспользуйтесь
расцепляющим рычагом, который расположен в задней части устройства. Пакет
можно извлечь из приемной прорези лишь с помощью рычага.
t Для получения оптимальных результатов ламинирования используйте
фирменные пакеты Fellowes®:
Enhance 80, Impress 100, Enhance 80 - пакеты для “холодного” ламинирования.
t При работе с самоклеющимися пакетами (“холодными” пакетами) используйте
только режим низкой рабочей температуры.
t Данный тип устройства не предполагает наличие несущего приспособления
для ламинирования. Используемый в нем механизм исключает необходимость
такого приспособления.
t Всегда вставляйте ламинируемый предмет в пакет соответствующих размеров.
t Перед окончательным ламинированием всегда проверяйте работу устройства
на бракованных листах того же размера и толщины, что и ламинируемый
предмет.
t Приготовьте пакет и ламинируемый предмет. Поместите предмет в центр пакета
так, чтобы он прилегал к направляющей уплотненной кромке. Убедитесь в
соответствии пакета размерам предмета.
t В случае необходимости, обрежьте избыточный материал вокруг предмета
после его ламинирования и охлаждения.
t При работе с пакетами разной толщины (разными температурными режимами)
ламинирование рекомендуется начинать с самых тонких пакетов.
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ И ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
РУССКИЙ
RU
27
Наши квалифицированные специалисты готовы помочь.
Служба поддержки клиентов:
www.fellowes.com
Прежде чем обращаться по месту приобретения, свяжитесь с представителями “Fellowes”; контактная информация
указана на задней крышке устройства.
ТРЕБУЕТСЯ ПОМОЩЬ?
Включите устройство (выключатель расположен на задней панели устройства).
Кнопки панели управления зажгутся и погаснут; это одна из составляющих
работы системы контрольных индикаторов для обеспечения надлежащего
функционирования.
По умолчанию устройство находится в режиме горячего ламинирования
пленкой толщиной 0,076мм. Для перевода в режим ламинирования пленкой
толщиной 0,102или 0,127мм либо в режим холодного ламинирования нажмите
соответствующую кнопку для выбора пленки.
Когда устройство будет готово, прозвучит звуковой сигнал, а кнопка настройки
температуры перестанет мигать и останется включенной.
Поместите документ в раскрытую пленку. Убедитесь, что документ располагается
по центру относительно запаянного края. Используйте для документа пленку
соответствующего размера.
Удостоверьтесь, что пленка подается в устройство запаянным краем вперед.
Следите за тем, чтобы пленка располагалась прямо и по центру отверстия (не под
углом). Ориентируйтесь на разметку рядом с отверстием.
В момент выхода из отверстия пленка на заламинированном документе может
быть горячей и мягкой. Чтобы получить наилучшее качество и предотвратить
заедание, сразу же извлеките пленку. Разместите пленку на плоской поверхности
для остывания. При работе с горячей пленкой соблюдайте осторожность.
Всегда извлекайте заламинированный документ перед началом следующего
ламинирования.
Для извлечения пленки во время ламинирования активируйте рычаг
освобождения, расположенный на задней панели устройства. Осторожно
вытяните пленку из устройства.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Убедитесь, что устройство установлено на устойчивой поверхности.
Обеспечьте достаточное количество свободного пространства (минимум 50 см) за
тыльной стороной устройства для беспрепятственного прохождения предметов
через рабочую область.
Включите устройство в легкодоступную розетку.
1.
2.
3.
УСТАНОВКА И ПОДГОТОВКА ЛАМИНАТОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОПИСАНИЕ ПРОЦЕССА ЛАМИНИРОВАНИЯ
Выключите устройство из стенной розетки. Дождитесь, пока устройство остынет. Для очистки наружных поверхностей устройства можно использовать влажную ткань. Не используйте
растворители и легковоспламеняющиеся вещества для натирания поверхностей устройства. Для очистки устройства можно использовать очищающие листы. Очистка валиков от
остаточных элементов выполняется путем прогона очищающих листов через устройство, находящееся в прогретом состоянии. Для поддержания оптимального режима работы
рекомендуется регулярное использование очищающих листов. (Коды заказов очищающих листов: № 5320601)
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Отсутствие индикации на панели управления Устройство не включено
Включите устройство в розетку; включите электропитание с помощью
переключателя на задней панели (возле входа питания)
Светодиод датчика подачи ламинирования
мигает
Ламинирующая пленка не подается Опустите рычаг освобождения вниз и извлеките элемент вручную
Все светодиоды слабо мигают
Ламинатор перешел в режим
«Автоматическое отключение»
Нажмите на любую кнопку или переключите выключатель питания, чтобы
перезапустить устройство
Пакет на ламинированном предмете не
полностью герметичен
Возможно, предмет имеет слишком
большую толщину
Проверьте правильность выбранной толщины прохода и повторите рабочий
цикл устройства
Возможно, неправильно выбран
температурный режим
Проверьте правильность выбора толщины пакета и повторите рабочий цикл
устройства
Волнистые или пузырчатые образования на
пакете
Возможно, неправильно выбран
температурный режим
Проверьте правильность выбора толщины пакета и повторите рабочий цикл
устройства
Пакет застрял внутри устройства Пакет замялся
Воспользуйтесь расцепляющим рычагом, чтобы вытянуть предмет вручную
Замятие
Пакет подавался “открытым концом”
вперед
При подаче пакет сместился от центра
Пакет подавался в нерасправленном виде
Подавался пустой пакет
Пакет поврежден после окончания
ламинирования
Повреждены валики или на них попало
клейкое вещество
Для проверки и очистки валиков выполните рабочий цикл устройства с
очищающими листами
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
Рабочие характеристики
Формат A3 / A4 Расцепляющий рычаг Имеется
Входная ширина
A3 = 318 мм
A4 = 240 мм
Холодная ламинация Имеется
Минимальная толщина пакета 75 микрон (на одну сторону) Технические данные
Максимальная толщина пакета 125 микрон (на одну сторону) Напряжение / Частота / Ток (А)
A3 = 220-240В переменного тока,
50/60Гц, 3,4A
A4 = 220-240В переменного тока,
50/60Гц, 3,4A
Время разогрева (примерно) 1 минуту Мощность
A3 = 750 Ватт
A4 = 750 Ватт
Время охлаждения 60-90 минут Размеры (высота/ ширина/ глубина)
A3 = 105 мм x 532 мм x 108 мм
A4 =105 мм x 432 мм x 139,2 мм
Скорость ламинирования (+/- 5%)
около 30 см/ мин. (фиксированная
скорость)
Масса нетто
A3 = 2,3 кг
A4 = 1,8 кг
Количество валиков 2
Максимальная толщина документа
(параметры ламинирования)
0,6мм/0,024дюйма
Индикация готовности Световой и звуковой сигнал
Saturn3i_A4_A3_407945_RevB_22L_111314.indd 26-27 11/14/14 11:23 AM
This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that
you do so in accordance with the European Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating
to this directive.
For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE
Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-
vous d’être en parfaite conformité avec la directive européenne relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE),
et avec les lois de votre pays liées à cette directive.
Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE
Este producto está clasificado como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Cuando llegue el momento de deshacerse de este producto,
asegúrese de que lo hace de acuerdo con la Directiva Europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) y en cumplimiento de las
leyes locales referentes a esta directiva.
Para obtener más información acerca de la directiva RAEE, visitar www.fellowesinternational.com/WEEE
Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassifiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie bitte sicher,
dass Sie dies gemäß der Europäischen Richtlinie zu Sammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung
mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun.
Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE
Questo prodotto rientra nella classificazione di apparecchiatura elettrica ed elettronica. Quando sarà il momento di eliminare questo
prodotto assicurarsi di smaltirlo nel rispetto della Direttiva Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (European Waste of Electrical and
Electronic Equipment - WEEE) e nel rispetto delle leggi locali relative a questa direttiva.
Per maggiori informazioni sulla Direttiva WEEE visitare il sito www.fellowesinternational.com/WEEE
Dit product valt onder elektrische en elektronische apparatuur. Als u het product aan het einde van de levensduur afdankt, dan dient u het
product te verwijderen overeenkomstig de Europese richtlijn Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA) en overeenkomstig de
nationale wetgeving waarin de richtlijn is omgezet.
Meer informatie over de AEEA-richtlijn is te vinden op www.fellowesinternational.com/WEEE
Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. Kommer det en tid när du måste slänga denna produkt
skall du se till att göra så i överensstämmelse med europadirektivet för avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) och i
överensstämmelse med lokala föreskrifter relaterade till detta direktiv.
För mer information om WEEE var god besök www.fellowesinternational.com/WEEE
Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Hvis du på et tidspunkt skal bortskaffe dette produkt, skal du sikre dig,
at du gør dette i overensstemmelse med det europæiske direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i overensstemmelse med
lokale love i forbindelse med dette direktiv.
For yderligere information om WEEE Direktivet se venligst www.fellowesinternational.com/WEEE
Tämä tuote on luokiteltu Sähkö- ja elektroniikkalaitteeksi. Mikäli sinun tarvitsee joskus hävittää tämä tuote, varmista, että teet sen
Euroopan sähkö- ja elektroniikkalaiteromua (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) koskevan direktiivin ja siihen liittyvien
paikallisten lakien mukaisesti.
Saadaksesi lisätietoa WEEE-direktiivistä, käy osoitteessa www.fellowesinternational.com/WEEE
Dette produtet er klassifisert som ’Electric and Electronic Equipment’ (elektrisk/elektronisk utstyr). Dersom du skal kvitte deg med dette
produktet, vennligst forsikre deg om at du gjør det i henhold til reglementet i Eropean Waste of Electrical and Electronic Equipment ((WEEE) (det
felleseuropeiske reglementet for avhending av elektrisk/elektronisk utstyr).
For mer informasjon om WEEE-direktivet, gå inn på www.fellowesinternational.com/WEEE
Niniejszy produkt jest klasyfikowany jako sprzęt elektryczny i elektroniczny. W chwili wycofywania produktu z użycia należy
dopilnować, aby zutylizować go zgodnie z Europejską Dyrektywą dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) i
lokalnymi przepisami związanymi z tą dyrektywą.
Więcej informacji o dyrektywie WEEE można znaleźć pod adresem: www.fellowesinternational.com/WEEE
Данное изделие относится к категории электротехнического и электронного оборудования. При утилизации станка
соблюдайте Европейскую директиву об утилизации электротехнического и электронного оборудования (WEEE), а также
любые другие региональные законы и предписания, касающиеся данной директивы.
Подробная информация о директиве WEEE содержится на сайте www.fellowesinternational.com/WEEE
W.E.E.E.
Αυτό το προϊόν έχει ταξινομηθεί ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Όταν θα έλθει ο καιρός να απορρίψετε το προϊόν
αυτό, διασφαλίστε ότι θα το κάνετε σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(WEEE)
και σύμφωνα με την τοπική νομοθεσία που σχετίζεται με την οδηγία αυτή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία WEEE,
επισκεφθείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση www.fellowesinternational.com/WEEE
Bu ürün, Elektrikli ve Elektronik Ekipman olarak sınıflandırılmaktadır. Bu ürünü atma zamanınız geldiğinde, lütfen ürünü
Avrupa Birliği’nin Elektrikli ve Elektronik Ekipmanların Atılması (WEEE) Direktifi’ne ve bu direktifle ilgili yerel düzenlemelere uygun
şekilde atın.
WEEE Direktifi ile ilgili daha fazla bilgi için, lütfen www.fellowesinternational.com/WEEE adresini ziyaret edin.
Tento výrobek je klasifikován jako elektrické a elektronické zařízení. V případě, že budete chtít zařízení zlikvidovat, laskavě
postupujte podle Směrnice o likvidaci elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ)
Další informace o směrnici OEEZ naleznete na www.fellowesinternational.com/WEEE
Tento výrobok je klasifikovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. Ak je zariadenie potrebné zlikvidovať, zaistite, aby
sa tak stalo v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) a v zhode s miestnymi zákonmi
vzťahujúcimi sa na túto smernicu.
Podrobnejšie informácie o smernici WEEE nájdete na adrese www.fellowesinternational.com/WEEE
A termék elektromos és elektronikus berendezésként került besorolásra. Amennyiben eljön az az idő, hogy a terméket ki kell
dobni, akkor azt az elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozó európai WEEE irányelv, valamint az irányelvre
vonatkozó helyi törvények betartásával kell megtenni.
A WEEE irányelvről további információkat az alábbi honlapon talál: www.fellowesinternational.com/WEEE
Este equipamento está classificado como Equipamento Eléctrico e Electrónico. Caso seja necessário eliminar este equipamento, certifique-se de
que procede em conformidade com a Directiva Europeia relativa a Equipamento Eléctrico e Electrónico (REEE) e de acordo com a legislação local relativa
a esta directiva.
Para mais informações sobre a Directiva REEE, visite www.fellowesinternational.com/WEEE
Този продукт е класифициран като електрическо и електронно оборудване. Когато дойде време да изхвърлите продукта, моля,
уверете се, че извършвате това в съответствие с Директивата относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО) и в
съгласие с местното законодателство, свързано с тази директива.
За повече информация за Директивата ОЕЕО, моля, посетете www.fellowesinternational.com/WEEE
Acest produs este clasificat drept un echipament electric şi electronic. În momentul în care trebuie să îl eliminaţi, vă rugăm să vă asiguraţi
că procedaţi la eliminarea acestuia în conformitate cu Directiva europeană privind eliminarea echipamentului electric şi electronic uzat (WEEE) şi în
conformitate cu legislaţia locală referitoare la această directivă.
Pentru mai multe informaţii cu privire la Directiva WEEE, vă rugăm să vizitaţi www.fellowesinternational.com/WEEE
Ovaj je uređaj klasificiran kao električna i elektronička oprema. Kad odlučite odstraniti ovaj uređaj, pobrinite se da to učinite u skladu
s Europskom direktivom o električnom i elektroničkom otpadu (WEEE, Waste of Electrical and Electronic Equipment) te odgovarajuće mjesnim
zakonima u vezi s ovom direktivom.
Više informacija o WEEE direktivi možete pronaći na web stranici: www.fellowesinternational.com/WEEE
Ta izdelek se šteje kot električna in elektronska oprema. Ko boste želeli zavreči izdelek, vas prosimo, da to storite v skladu z Direktivo
Evropskega parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski opremi (WEEE) in predpisi, ki veljajo v vaši državi.
Za več informacij o Direktivi WEEE obiščite www.fellowesinternational.com/WEEE
W.E.E.E.
50 51
Saturn3i_A4_A3_407945_RevB_22L_111314.indd 50-51 11/14/14 11:23 AM
/