WOLF-Garten A 530 A V HW IS Инструкция по эксплуатации

Категория
Газонокосилки
Тип
Инструкция по эксплуатации
Русский Руководство по эксплуатации – Газонокосилка с двигателем внутреннего сгорания
226
Содержание
Для Вашей безопасности . . 226
Сборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . 228
Советы по уходу за газоном 232
Транспортировка . . . . . . . . . 233
Техническое обслуживание/
очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Вывод из эксплуатации . . . . 235
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Информация по двигателю . 235
Выявление и устранение
неисправностей . . . . . . . . . . 235
Сведения на
идентификационной
табличке
Данные сведения очень важны
для последующей идентифи-
кации при заказе запасных
частей изделия и для сервисной
службы. Идентификационная
табличка расположена рядом
с двигателем. Выпишите все
сведения, имеющиеся на
идентификационной табличке
Вашего изделия в приведенное
ниже поле.
Эти и другие сведения об
изделии можно найти в отдель-
ном сертификате соответствия
СЕ, который является составной
частью данного Руководства по
эксплуатации.
Иллюстрации
Разверните страницы
с иллюстрациями в начале
Руководства по эксплуатации.
В данном Руководстве по
эксплуатации описываются
разные модели. Некоторые
детали графических изобра-
жений могут отличаться от
приобретенного изделия.
Для Вашей
безопасности
Правильное
использование изделия
Данное изделие предназначено
исключительно для:
использования в соответствии
с описаниями и указаниями по
безопасности, приведенными
в данном Руководстве по
эксплуатации;
кошения газона вокруг дома
и на садовых участках.
Любое другое использование
не соответствует назначению.
В результате использования
изделия не по назначению
гарантия прекращает свое
действие и изготовитель снимает
с себя всю ответственность.
Пользователь несет ответст-
венность за причинение травм
посторонним лицам и повреж-
дение их имущества.
Самовольные изменения
изделия исключают ответст-
венность изготовителя за
возникшие в связи с этим
повреждения.
Ознакомление
с указаниями по
безопасности
и управлению
Kак пользователь данного
устройства, перед первым
использованием изделия
внимательно прочтите данное
Руководство по эксплуатации.
Действуйте в соответствии
с указаниями и сохраните
Руководство для дальнейшего
использования. в коем случае
не позволяйте детям или другим
лицам, не ознакомившимся
с данным Руководством по
эксплуатации, пользоваться
изделием.
При смене пользователя
передайте Руководство по
эксплуатации вместе
сизделием.
Общие указания
по безопасности
B данном разделе Bы найдете
общие указания по безопас-
ности. Предупреждения,
относящиеся конкретно
к отдельным деталям изделия,
его функциям или рабочим
операциям, Вы найдете
в соответствующем разделе
данного Руководства.
Указания по технике безопас-
ности и правила по эксплуатации
двигателя, аккумуляторной
батареи и зарядного устройства
аккумуляторной батареи Вы
найдете во входящем в комплект
поставки руководстве по
эксплуатации двигателя.
Перед работой с изделием
Лица, использующие изделие,
не должны находиться под
воздействием психоактивных
веществ, как напр., алкоголя,
наркотиков или медицинских
препаратов.
Запрещается использование
изделия, а также выполнение
каких-либо работ, напр.,
проведение технического
обслуживания, выполнение
чистки, настройки, лицами,
не достигшими 16-летнего
возраста. Местным законо-
дательством могут устанавли-
ваться иные минимальные
возрастные ограничения для
пользователей.
Данное изделие не предназ-
начено для использования
лицами (в т. ч. детьми)
с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями или с недостат-
ком опыта и/или знаний, за
исключением случаев, когда
они находятся под присмотром
ответственного за их безопас-
ность лица или получили от него
указания, как пользоваться
изделием.
Во избежание игр с прибором
дети должны находиться под
присмотром.
Руководство по эксплуатации – Газонокосилка с двигателем внутреннего сгорания Русский
227
Перед началом работы озна-
комьтесь со всеми приспособ-
лениями и элементами управ-
ления, а также с их функциями.
Храните топливо только
в разрешенных к использованию
специальных канистрах и всегда
вдали от источников тепла,
(напр.: печей или водонагрева-
телей). Заправляйте изделие
только на открытом воздухе.
Никогда не заправляйте изделие
при работающем или горячем
двигателе.
Замените поврежденные
выхлопное отверстие, бак или
крышку бака.
Проверьте перед использо-
ванием:
работоспособность травосбор-
ника и правильное закрытие
крышки выбрасывателя.
Следует немедленно заменять
поврежденные, изношенные
или недостающие детали.
режущие инструменты,
крепежные болты и весь
режущий механизм на наличие
следов износа или повреж-
дений. Изношенные
и поврежденные детали
необходимо заменять
в специализированной
мастерской только комплек-
том, чтобы исключить
возникновение дисбаланса.
Входящее в комплект поставки
изделия зарядное устройство,
предназначено исключительно
для зарядки используемого
в изделии аккумулятора.
Аккумулятор должен заряжаться
только с помощью данного
зарядного устройства.
Запасные части и принадлеж-
ности должны соответствовать
установленным изготовителем
требованиям.
Используйте поэтому только
оригинальные запасные части
и принадлежности или запасные
части и принадлежности,
допущенные изготовителем.
Все ремонтные работы должны
проводиться только в специали-
зированной мастерской.
Во время работы с изделием
При работах с изделием или над
изделием необходимо носить
соответствующую рабочую
одежду, как, например:
–защитную обувь,
длинные штаны,
облегающую одежду,
наушники для защиты органов
слуха,
защитные очки.
Hа изделии должны быть
установлены все защитные
приспособления, находящиеся
в исправном состоянии.
Запрещается вносить изменения
в конструкцию защитных прис-
пособлений.
Используйте изделие только
в том техническом состоянии,
в котором оно было выпущено
и согласно предписаниям
изготовителя.
Ни в коем случае не изменяйте
предварительно установленные
на заводе-изготовителе
настройки двигателя.
Избегайте источников открытого
огня, искр и не курите.
Перед проведением любых
работ над этим изделием
Для защиты от травмирования
перед проведением любых работ
над этим изделием (напр.,
технического обслуживания или
регулировочных работ) и перед
транспортировкой (напр.,
поднятием или переноской)
изделия необходимо:
остановить двигатель,
извлечь ключ зажигания
(при наличии),
дождаться полной остановки
всех подвижных деталей
и охлаждения двигателя,
снять колпачок свечи зажи-
гания с двигателя для предот-
вращения непреднамеренного
запуска двигателя,
снять стартовую аккумулятор-
ную батарею с двигателя,
ознакомиться с дополнитель-
ными указаниями по безопас-
ности в Руководстве по
эксплуатации двигателя.
После работы с изделием
Никогда не оставляйте изделие,
пока не остановите двигатель
и не извлечете при его наличии
– ключ зажигания.
Защитные
приспособления
Рис. 1
Опасность
Ни в коем случае не используйте
изделие с поврежденными или
не подсоединенными защит-
ными приспособлениями.
Скоба безопасности (1)
Скоба безопасности служит для
Вашей безопасности, чтобы
в экстренном случае немед-
ленно остановить двигатель
и режущий механизм.
Запрещается предпринимать
попытки предотвратить ее
защитную функцию.
Kрышка выбрасывателя (2)
или противоударная защита
(3)
Kрышка выбрасывателя/
противоударная защита
защищает Вас от травмирования
режущим механизмом или
вылетающими твердыми
предметами. Изделие можно
эксплуатировать только
с установленной крышкой
выбрасывателя или противо-
ударной защитой.
Символы на изделии
изделии Вы найдете наклейки
с различными символами.
Далее приведены пояснения
ксимволам:
Bнимание
Перед вводом
в эксплуатацию
прочитать
Руководство по
эксплуатации!
!
!
Русский Руководство по эксплуатации – Газонокосилка с двигателем внутреннего сгорания
228
Держать
посторонних вдали
от опасного участка!
Выключите
двигатель
и извлеките ключ
зажигания перед
проведением любых
работ над
изделием, а так
же перед тем как
оставить изделие.
Ознакомьтесь
с дополнительными
указаниями
в разделе
«Для Вашей
безопасности».
Перед работами
над режущими
инструментами
снимать колпачок
свечи зажигания!
Держите руки и ноги
вдали от режущих
инструментов!
Перед настройкой
или очисткой
изделия или перед
его проверкой
отключать изделие
и снимать колпачок
свечи зажигания.
Опасность травмирования –
работать только с установ-
ленной противоударной
защитой.
Опасность травмирования –
работать только с установ-
ленной задней скобой.
Опасность травмирования –
работать только с установ-
ленным выбрасывателем.
Сохраняйте данные символы
на изделии всегда в читаемом
состоянии.
Символы в Руководстве
В данном Руководстве исполь-
зуются символы, которые
обращают внимание на опас-
ности или важные указания.
Hиже приведены пояснения
ксимволам:
Опасность
Bаше внимание обращается
на опасности, связанные
с описанной рабочей операцией,
во время которой существует
угроза для людей.
Bнимание
Bаше внимание обращается
на опасности, связанные
с описанной рабочей операцией,
и которые могут повлечь за
собой повреждение изделия.
Указание
Содержит важную информацию
и советы по использованию.
Сборка
Сборка изделия изображена
на рисунках в отдельном
приложении.
Указание по утилизации
Остатки упаковочного
материала, старые изделия
и т.д. утилизировать в соответст-
вии с местными предписаниями.
Эксплуатация
Ознакомьтесь также
с указаниями в Руководстве
по эксплуатации двигателя.
Опасность
Hесчастный случай
Во время кошения посторон-
ние лица, особенно дети, или
животные, ни в коем случае
не должны находиться
в непосредственной близости
от изделия. Существует
опасность травмирования
отлетающими камнями или
другими предметами.
Падение
Перемещайте изделие только
со скоростью шага.
Соблюдайте особую осторож-
ность при кошении в обратном
направлении, т.е. когда Вы
тянете изделие на себя.
При кошении на крутых
склонах изделие может
перевернуться и Вы можете
получить травмы. Kосите
поперек склона, ни в коем
случае вверх и вниз. косите
на склонах с углом наклона
более 20%.
Будьте особенно осторожны
при изменении направления
движения и всегда сохраняйте
устойчивое положение.
Существует опасность травми-
рования при кошении на
граничных участках. Kошение
вблизи краев, зеленых
изгородей или крутых склонов
опасно. Соблюдайте при
кошении безопасное
расстояние.
При кошении влажной травы
возникает опасность
скольжения изделия из-за
уменьшения сцепления колес
с поверхностью и Вы можете
упасть. Kосите только в том
случае, если трава сухая.
Работайте только при дневном
свете или при хорошем
искусственном освещении.
!
!
Руководство по эксплуатации – Газонокосилка с двигателем внутреннего сгорания Русский
229
Травмирование
Следует всегда соблюдать
безопасное расстояние до
вращающегося инструмента,
определенное рукояткой
управления.
Рабочая зона пользователя во
время эксплуатации находится
за рукояткой управления.
в коем случае не подносите
руки или ноги к вращающимся
деталям или под них.
Hе используйте изделие
во время плохих погодных
условий, напр., при опасности
дождя или грозы.
Остановите двигатель
и дождитесь остановки
режущего инструмента:
– перед тем, как наклонить
изделие,
– для перемещения изделия
по поверхности, не покрытой
травой.
Остановите двигатель и,
во избежание его непредна-
меренного запуска: Извлечь
ключ зажигания (при наличии),
снять стартовую аккумуля-
торную батарею с двигателя,
дождаться охлаждения
двигателя и снять наконечник
провода со свечи зажигания,
– перед устранением засоров
и блокировок из выбрасы-
вателя,
– перед проверкой, очисткой
или настройкой газоно-
косилки, а также перед
проведением любых других
работ над изделием,
– при столкновении с посто-
ронним предметом.
Проверьте газонокосилку на
наличие повреждений и при
их наличии обратитесь
в специализированную
мастерскую,
– при возникновении
чрезмерной вибрации
изделия. Hемедленно
проверьте изделие.
Hи в коем случае не подни-
майте и не переносите
газонокосилку с работающим
двигателем.
Проверьте территорию на
которой изделие будет
использоваться и удалите все
предметы, которые могут быть
захвачены и отброшены.
Если произошло столкновение
режущего инструмента
с посторонним предметом
(напр., камнем) или возникла
чрезмерная вибрация
изделия: немедленно
остановите двигатель.
Поручить специализированной
мастерской проверку изделия
перед дальнейшей эксплуа-
тацией на предмет выявления
повреждений.
B случае с газонокосилками
с серповидным режущим
механизмом, никогда не
стойте перед отверстиями
для выброса травы.
Изделия с травосборником:
При отсоединении травосбор-
ника Bы или другие лица могут
получить травмы отброшенным
скошенным материалом или
посторонними предметами.
Hикогда не опустошайте
травосборник при работающем
двигателе. Отключайте
изделие.
Опасность отравления угарным
газом
Двигатель внутреннего сгорания
должен работать только на
открытом воздухе.
Взрыво- и пожароопасность
Пары бензина взрывоопасны,
а бензин крайне легко
воспламеняется.
Заполняйте топливо в бак
перед запуском двигателя.
При работающем или еще
горячем двигателе держите
бак закрытым.
Доливать топливо только при
выключенном и остывшем
двигателе. Избегайте источни-
ков открытого огня, искр и не
курите. Заправляйте изделие
только на открытом воздухе.
Если топливо перелилось
через край бака, не запускайте
двигатель. Переместите
изделие с загрязненной
топливом поверхности
и дождитесь испарения паров
топлива.
Во избежание возникновения
пожара, пожалуйста, очищайте
следующие части изделия от
травы или выделяющегося
масла:
– двигатель,
– выхлопное отверстие,
– батареи/аккумуляторы,
–бензобак.
Опасность спотыкания
Перемещайте изделие только
со скоростью шага.
Bнимание
Опасность повреждения изделия
Kамни, лежащие ветки или
подобные предметы могут
привести к повреждению
изделия и к нарушению его
функционирования. Перед
каждым использованием
удаляйте все твердые
предметы с обрабатываемой
территории.
Используйте изделие только
в безупречном состоянии.
Проводите перед каждым
использованием визуальный
контроль. Проверяйте
в особенности защитные
приспособления, элементы
управления и винтовые
соединения на наличие
повреждений и прочность
крепления. Замените повреж-
денные детали перед
эксплуатацией.
Ни в коем случае не исполь-
зовать аккумуляторную
батарею в случае ее
деформации, повреждения
или после ее падения.
Беречь аккумуляторную
батарею и зарядное
устройство от дождя
и сырости.
Русский Руководство по эксплуатации – Газонокосилка с двигателем внутреннего сгорания
230
Разрешенное время работы
Соблюдайте национальные/
коммунальные предписания
относительно разрешенного
времени использования изделия
(при необходимости обратитесь
за информацией в Ваш уполно-
моченный административный
орган).
Расположение деталей
При указании расположения тех
или иных деталей изделия (напр.,
слева или справа) мы всегда
исходим от рукоятки управления
в сторону движения изделия при
работе.
Перед первым вводом
вэксплуатацию
Заливка моторного масла
Bнимание
По транспортным причинам
изделие поставляется без
моторного масла.
Поэтому, перед первым
вводом в эксплуатацию
необходимо залить моторное
масло, см. Руководство по
эксплуатации двигателя.
Зарядка аккумулятора
(изделия с электростартером)
Соблюдать все приведенные
в руководстве по эксплуатации
двигателя указания и сведения
относительно аккумуляторной
батареи и зарядного устройства,
и следовать им.
Опасность химического
ожога/отравления
В крайних случаях не исключено
выделение жидкостей или газов.
Опасность поражения
электрическим током
Проверяйте зарядное
устройство перед каждым
использованием на наличие
внешних повреждений.
Ни в коем случае не исполь-
зовать зарядное устройство
в случае повреждения или после
его падения.
Bнимание
Убедитесь, что электрическая
сеть имеет напряжение 220–
230 В и частоту тока 50 Гц
в соответствии с данными,
указанными на типовой
табличке зарядного
устройства.
Беречь аккумуляторную
батарею и зарядное
устройство от сырости, дождя,
снега и мороза.
Заряжать аккумуляторную
батарею только в хорошо
проветриваемых и сухих
помещениях.
Зарядное устройство
отсоединить от электросети
после извлечения из него
аккумуляторной батареи.
Ни в коем случае не вставлять
никаких предметов в контакты
аккумуляторной батареи.
Зарядное устройство
отсоединить от электросети
перед выполнением всех
работ над ним.
Аккумуляторную батарею
и зарядное устройство не
вскрывать. Выполнение всех
работ над аккумуляторной
батареей и зарядным
устройством поручать
специализированной
мастерской.
Рис. 2
Перед первым
использованием изделия
зарядить аккумуляторную
батарею в течение ок. 1 часа.
Разрешается использовать
только зарядное устройство
из комплекта поставки.
Указание
Подробную информацию
о процессе зарядки и индикации
уровня зарядки аккумуляторной
батареи Вы найдете в руководст-
ве по эксплуатации двигателя.
Указание по утилизации
зарядного устройства
Зарядное устройство подлежит
утилизации в соответствии
с предписаниями по утилизации
электроприборов. Соблюдайте
местные предписания.
Регулировочные
работы перед каждой
эксплуатацией
Опасность травмирования
Перед проведением любых
работ над этим изделием
остановить двигатель,
извлечь ключ зажигания
(при наличии),
дождаться полной остановки
всех подвижных деталей;
двигатель должен быть
остывшим,
снять колпачок свечи зажи-
гания с двигателя для предот-
вращения непреднамеренного
запуска двигателя,
стартовую аккумуляторную
батарею снять с двигателя.
Установка травосборника
(только для изделий
с травосборником)
Рис. 11
Приподнять крышку выбрасы-
вателя и установить траво-
сборник.
Установка высоты кошения
Bнимание
Высоту кошения на неровной
поверхности следует установить
так, чтобы режущий нож ни
в коем случае не касался почвы.
Рис. 3
Установить высоту кошения
травы по желанию.
Регулировка возможна
(в зависимости от модели)
от ок. 3 см до максимум 9 см.
Указание
Hа изделиях с индивидуальной
регулировкой для каждого
колеса, следует установить все
колеса на одинаковую высоту.
!
!
!
Руководство по эксплуатации – Газонокосилка с двигателем внутреннего сгорания Русский
231
Mодель А
Зафиксировать колеса
вжелаемом положении.
Mодель B
Потянуть петлю и зафикси-
ровать в желаемом поло-
жении.
Mодель С
Переместить вперед или назад
рычаг централизованной
регулировки высоты и зафик-
сировать в желаемом поло-
жении.
Блокировка передних колес
(только изделия с блокируемыми
передними колесами)
Рис. 4
Блокировка колес для
прямолинейного движения
вперед – установить колеса
в переднее положение
и переместить скобу в большое
отверстие.
Свободное перемещение колес
переместить скобу в маленькое
отверстие.
Заправка и проверка уровня
масла
Заправить бак неэтилиро-
ванным бензином
(см. Руководство по
эксплуатации двигателя).
Уровень топлива в баке не
должен доходить 2 см до
нижнего края заливного
патрубка.
Kрепко закрутить крышку
топливного бака.
Проверить уровень масла и,
при необходимости, долить
(см. Руководство по эксплуа-
тации двигателя).
Чистка батарейного отсека
на двигателе
Посторонние предметы
и загрязнения удалить
с батарейного отсека
с помощью ткани и щетки.
Запуск двигателя
Рис. 5
Опасность
Для защиты от травмирования,
не запускайте двигатель,
если Вы находитесь перед
выбрасывателем;
держите ноги и руки вдали
от режущего механизма.
ни в коем случае не подносите
руки, ноги или другие части
тела к вращающимся деталям
изделия. Держитесь всегда
вдали от выбрасывателя.
Перед запуском двигателя
отключите сцепление всех
режущих инструментов и при-
водов. Не наклонять изделие
во время запуска двигателя.
Установить изделие на ровной
поверхности с максимально
короткой травой или с неболь-
шим количеством травы.
Указания по двигателю
Ознакомьтесь с информацией,
приведенной в Руководстве по
эксплуатации двигателя.
Hекоторые модели не имеют
рычага газа, число оборотов
устанавливается автомати-
чески. Двигатель всегда
работает с оптимальным
числом оборотов.
Стартовую аккумуляторную
батарею вставить в бата-
рейный отсек на двигателе так,
чтобы она зафиксировалась
в пазе – рис. 5A.
Открыть бензокран
(при наличии).
Установить рычаг управления
дроссельной заслонкой
(при наличии) в положение
/max – рис. 5B.
Встать позади изделия –
прижать и удерживать скобу
безопасности – рис. 5C.
Ключ зажигания на рукоятке
управления включить, чтобы
двигатель завелся (попытка
запуска макс. 5 секунд, перед
следующей попыткой подож-
дать мин. 1 минуту) – рис. 5C.
При работающем двигателе:
После запуска двигателя
рычаг управления дроссель-
ной заслонкой (при наличии)
установить между /max
и /min, чтобы коротко
прогреть двигатель.
Для кошения газона
установить рычаг управления
дроссельной заслонкой (при
наличии) на полный газ.
Указание
Дополнительная информация
по управлению двигателем
представлена в Руководстве
по эксплуатации двигателя.
Остановка двигателя
Рис. 7
Установить рычаг управления
дроссельной заслонкой (при
наличии) в положение /min.
Отпустить скобу безопасности.
Двигатель и режущий
инструмент остановятся
через некоторое время.
Работа с изделием
Включение/выключение
привода колес
(только для изделий с приводом
колес)
Рис. 6A, B, C
Bключение привода колес /
:
Потянуть и удерживать рычаг/
скобу.
Bыключение привода колес
/:
Отпустить рычаг/скобу.
Указание для изделий
в соответствии с рис. 6С
Для включения/выключения
можно использовать как левый,
так и правый рычаг или оба
рычага вместе.
!
Русский Руководство по эксплуатации – Газонокосилка с двигателем внутреннего сгорания
232
Указание
Задние колеса изделия при
перемещении назад могут
оказывать повышенное
сопротивление, что обусловлено
особенностями конструкции.
В данном случае речь идет не
о неисправности, а о техничес-
ких особенностях изделия.
Устранение затруднения
(в зависимости от модели):
не вытягивая приводную скобу,
передвиньте изделие сначала
немного вперед, а затем назад.
Изменение скорости
привода колес
(в зависимости от исполнения)
Bнимание. Опасность
повреждения изделия
Настройку производить только
при работающем двигателе.
Рис. 6D, E
Выбрать необходимую ступень
скорости с помощью малень-
кого рычага (1/min/
и 4/max/ )
Рис. 6F, G
Выбрать ступень скорости
с помощью рычага (1/min/
и 4/max/ )
Указание
Переключение скоростей на
неподвижном изделии может
быть затруднено, что обуслов-
лено техническими свойствами
изделия.
Устранение затруднения:
Потянуть приводную скобу
и выбрать ступень скорости.
Отсоединение и опусто-
шение травосборника
(для изделий с травосборником)
Рис. 11
Если скошенная трава остается
лежать на земле или индикатор
уровня заполнения (опция,
рис. 12) показывает, что прием-
ная корзина наполнена травой:
Отпустить скобу безопасности
и дождаться остановки
двигателя.
Поднять крышку выбрасы-
вателя и отсоединить
травосборник.
Вытряхнуть содержимое.
Работа без травосборника
Если Bы снимете травосборник,
то крышка выбрасывателя
упадет вниз. При работе без
травосборника скошенная трава
будет сбрасываться вниз.
Переоборудование
на мульчирование
(для изделий с опциональными
принадлежностями для мульчи-
рования)
Изделия с задним выбросом:
Рис. 8А
Поднять крышку выбрасы-
вателя.
Отсоединить травосборник.
Установить мульчирующий
клин (в зависимости от
модели).
Опустить крышку выбрасы-
вателя.
Указание
Для моделей со встроенной
мульчирующей функцией не
требуется установка отдельной
мульчирующей заглушки – эту
функцию выполняет специаль-
ной формы задняя крышка
(рис. 8B).
Изделия с боковым выбросом:
Рис. 9
Установить противоударную
защиту/мульчирующую
заглушку вместо бокового
выброса (рис. 9А)
или
Извлечь боковой выброс –
противоударная защита/
мульчирующая заглушка
закроется автоматически
(рис. 9B).
Переоборудование изделий
на боковой выброс
(в зависимости от исполнения)
При наличии:
Отсоединить травосборник
и опустить крышку заднего
выброса.
Поднять противоударную
защиту/ мульчирующую
заглушку и установить боковой
выброс (рис. 9С).
После завершения работы
Извлечь ключ зажигания
(при наличии).
Дождаться полной остановки
всех подвижных деталей
и охлаждения двигателя.
Закрыть бензокран (при
наличии – см. Руководство
по эксплуатации двигателя).
Снять колпачок свечи
зажигания с двигателя.
Опустошить травосборник.
Стартовую аккумуляторную
батарею снять с двигателя –
рис. 16
Аккумуляторную батарею
дозарядить при
необходимости.
Рис. 17
Для проверки уровня зарядки
аккумуляторной батареи
нажать на кнопку (1) на
аккумуляторной батарее.
Светодиоды (2) показывают
приблизительный уровень
зарядки.
Если светодиод мигает,
аккумуляторную батарею
немедленно зарядить.
Указание
В закрытое помещение можно
ставить только устройства
с остывшим двигателем.
Советы по уходу
за газоном
Несколько советов, чтобы
Ваш газон рос равномерно
и сохранялся в здоровом виде.
Kошение
Газон состоит из различных
сортов травы. Если Вы косите
часто, то вырастают в основном
те виды трав, которые имеют
сильную корневую систему
и образуют густой травяной
покров.
Руководство по эксплуатации – Газонокосилка с двигателем внутреннего сгорания Русский
233
Если Вы косите редко, то разви-
ваются в основном высоко-
растущие травы и другие
дикорастущие растения
(напр.: клевер, маргаритки).
Hормальная высота газона
составляет около 4–5 см. Трава
должна срезаться не более чем
на
1
/
3
от общей высоты; т.е. при
высоте в 7–8 см ее следует
срезать до нормальной высоты.
По возможности не срезать
траву ниже уровня в 4 см,
иначе при засухе повреждается
травяной покров.
Сильно отросшую траву (напр.,
после отпуска) скашивайте по-
этапно до нормальной высоты.
При кошении края полос
скашивания должны всегда
немного заходить друг на друга.
Mульчирование
(с использованием
принадлежностей)
При кошении трава измель-
чается на мелкие кусочки
(длиной ок. 1 см) и остается
лежать на земле. B результате
газон получает множество
питательных веществ.
Для достижения оптимального
результата необходимо всегда
поддерживать рекомендуемую
высоту газона, см. также раздел
«Kошение». При мульчировании
соблюдать следующие указания:
Hе косить мокрую траву.
Hикогда не скашивать более
2 см от общей высоты травы.
Передвигаться медленно.
Использовать максимальное
число оборотов двигателя.
Проводить регулярно очистку
режущего механизма.
Транспортировка
На короткие расстояния вручную
Опасность
Посторонние предметы могут
быть захвачены и отброшены
вращающимся режущим
механизмом, что может повлечь
за собой повреждения.
Для перемещения изделия по
поверхностям, не покрытым
травой, следует сначала
остановить двигатель.
С помощью транспортного
средства
Опасность
Перед каждой транспортировкой
остановить двигатель и дать ему
остыть. Снять колпачок свечи
зажигания. Не транспортируйте
изделие в наклонном поло-
жении. Зафиксируйте достаточ-
но надежно изделие от само-
произвольного смещения при его
транспортировке в кузове или
на прицепе транспортного
средства. Изделие транспорти-
ровать только с пустым топлив-
ным баком. Kрышка бака должна
быть плотно закрытой.
Изделия со складной рукояткой:
Рис. 10
Для удобства хранения можно
сложить рукоятку управления.
Техническое
обслуживание/очистка
Опасность
Для защиты от травмирования
перед проведением любых работ
над изделием необходимо:
остановить двигатель,
извлечь ключ зажигания
(при наличии),
дождаться полной остановки
всех подвижных деталей
и охлаждения двигателя,
снять колпачок свечи
зажигания с двигателя
для предотвращения
непреднамеренного запуска
двигателя,
Стартовую аккумуляторную
батарею снять с двигателя,
ознакомиться с дополнитель-
ными указаниями по безопас-
ности в Руководстве по
эксплуатации двигателя.
Опасность
Для защиты от травмирования
режущим механизмом все
работы, такие как, замена или
заточка режущего ножа, должны
выполняться только в специали-
зированной мастерской (необ-
ходимы специальные инстру-
менты).
Момент затяжки винта ножа:
51–68 Нм (газонокосилка
со стальным корпусом)
36–44 Нм (газонокосилка
с пластмассовым корпусом)
Bнимание
Во избежание повреждения
двигателя от попадания топлива
или масла, наклоняйте изделие
всегда таким образом, чтобы
свеча зажигания была направ-
лена вверх.
Техническое
обслуживание
Bнимание
Соблюдайте предписания по
техническому обслуживанию
в Руководстве по эксплуатации
двигателя. B конце сезона
отдайте изделие в специали-
зированную мастерскую для
проведения проверки и техни-
ческого обслуживания.
Выполнение любых ремонтных
работ поручать только специали-
зированной мастерской.
Bнимание
Угроза окружающей среде
от моторного масла.
Отработанное масло после
замены следует сдавать
в соответствующий приемный
пункт или на предприятие,
занимающееся его экологичной
утилизацией.
!
!
!
!
Русский Руководство по эксплуатации – Газонокосилка с двигателем внутреннего сгорания
234
Угроза окружающей среде
от батарей/аккумуляторов.
Использованные батареи/
аккумуляторы нельзя выбрасы-
вать в мусор вместе с бытовыми
отходами. Сдайте использо-
ванные батареи/аккумуляторы
Вашему торговому агенту или
на предприятие, занимающееся
их экологичной утилизацией.
Прежде чем сдать изделие
в утиль, извлеките из него
батареи/аккумуляторы.
Указание
Соблюдайте рекомендованные
интервалы технического
осмотра и обслуживания,
указанные в Руководстве
по эксплуатации двигателя.
В зависимости от модели Ваше
изделие оснащено электронным
индикатором технического
обслуживания (рис. 13).
Обращайте внимание на
соответствующие индикации
технического обслуживания
в дополнение к письменным
указаниям. Сведения по
управлению и другую инфор-
мацию Вы найдете в отдельном
Руководстве по эксплуатации,
прилагающемся к индикатору
технического обслуживания.
Перед каждой эксплуатацией
Проверьте уровень масла, при
необходимости долейте его.
Проверьте прочность винтовых
соединений, при
необходимости затяните.
Проверить защитные
приспособления.
Посторонние предметы
и загрязнения удалить
с батарейного отсека на
двигателе с помощью ткани
ищетки.
Проверка точки сцепления:
(только для изделий с приводом
колес)
При работающем двигателе
и выключенном приводе колес
изделие не должно двигаться
вперед.
При работающем двигателе
и включенном приводе колес
изделие должно двигаться
вперед.
Рис. 15
При необходимости отрегули-
руйте точку cцепления
с помощью накатного ролика/
регулировочной гайки на
рычаге привода колес
(в зависимости от исполнения
на нижней стороне пульта
управления) или боуденовском
тросе.
Указание
В некоторых моделях
отсутствует возможность
регулировки.
После первых 2–5 часов
эксплуатации
Заменить масло, см. прила-
гающееся Руководство по
эксплуатации двигателя.
После стрижки газона или
при необходимости
Аккумуляторную батарею
дозарядить.
Один раз в сезон
Заменить масло, см. прила-
гающееся Руководство по
эксплуатации двигателя.
Смазать шарнирные соеди-
нения и пружины кручения
на крышке выбрасывателя.
B конце сезона отдайте
изделие в специализиро-
ванную мастерскую для
проведения проверки
и технического обслуживания.
Поручать специализированной
мастерской регулярное прове-
дение проверки аккумулятор-
ной батареи и зарядного
устройства (не менее одного
раза в год).
Очистка
Bнимание
Очищайте изделие после каждой
эксплуатации. Hесоблюдение
данного требования может
привести к возникновению
повреждений материалов и
нарушению работоспособности.
Hе используйте для очистки
высоконапорные очистители.
Очистка травосборника
(только для изделий
с травосборником)
Проще всего производить
очистку сразу после кошения.
Отсоединить и опустошить
травосборник.
Tравосборник можно очистить
при помощи мощной струи
воды (из садового шланга).
Перед следующим использо-
ванием травосборник
тщательно просушить.
Очистка газонокосилки
Опасность
При работе над режущим ножом
можно получить травму.
Используйте защитные пер-
чатки.
Bнимание
Во избежание повреждения
двигателя от попадания топлива
или масла, наклоняйте изделие
всегда таким образом, чтобы
свеча зажигания была направ-
лена вверх.
Изделие не опрыскивать водой,
в противном случае электри-
ческие детали могут выйти из
строя.
Беречь аккумуляторную батарею
и зарядное устройство от
сырости.
По возможности, следует всегда
очищать изделие сразу же после
кошения.
Чистка батарейного отсека
на двигателе
Посторонние предметы
и загрязнения удалить
с батарейного отсека на
двигателе с помощью ткани
ищетки.
Изделия без системы мокрой
очистки деки:
Очистить отделение,
где расположен режущий
механизм, и крышку выбрасы-
вателя с помощью щетки,
веника или тряпки.
!
Руководство по эксплуатации – Газонокосилка с двигателем внутреннего сгорания Русский
235
Установить изделие на колеса
и удалить все видимые остатки
травы и других загрязнений.
Изделия с системой мокрой
очистки деки:
Рис. 14
Газонокосилки с системой мокрой
очистки деки оснащены подклю-
чением к воде. Благодаря этому
остатки травы смываются
с нижней стороны деки газоно-
косилки, предотвращая
наслоения химических веществ
коррозионного действия. После
кошения выполните следующие
действия:
Установите изделие на ровной
поверхности, свободной от
гравия, камней и т.п.
Указание
Ствол выбрасывателя нельзя
направлять в сторону домов,
гаражей и т.п.
Подсоедините стандартный
адаптер для шланга (в виде
опции в комплекте поставки)
к шлангу для воды и к подклю-
чению к воде на деке газоно-
косилки.
Откройте воду.
Запустите двигатель
и оставьте его включенным
на несколько минут.
Остановите двигатель
и отсоедините шланг для воды
от изделия.
После окончания процесса
очистки:
Запустите двигатель
и оставьте его включенным
на несколько минут, чтобы
высушить нижнюю сторону
деки газонокосилки.
Остановить двигатель.
Вывод из эксплуатации
Опасность
Взрыво- и пожароопасность.
Hи в коем случае не храните
изделие с топливом (бензином)
в топливном баке в помещениях,
где может произойти контакт
паров топлива с источниками
открытого огня или искр.
Bнимание
Повреждения материалов
изделия.
Храните изделие (с остывшим
двигателем) только в чистых
и сухих помещениях.
Защищайте изделие при
длительном хранении,
например, зимой, от
ржавчины.
Аккумуляторную батарею
и зарядное устройство хранить
в прохладном и сухом месте.
Беречь аккумуляторную
батарею и зарядное
устройство от сырости, дождя,
снега и мороза.
По окончании сезона или если
изделие не будет использо-
ваться более одного месяца,
следует:
Слить топливо в подходящую
емкость и законсервировать
двигатель, как описано
в Руководстве по эксплуа-
тации двигателя.
Bнимание
Сливать топливо только
на открытом воздухе.
Очистить изделие
и травосборник.
Для защиты от ржавчины
протереть все металлические
детали ветошью, пропитанной
маслом (без смолистых
примесей), или побрызгать
аэрозольной смазкой.
Зарядка аккумулятора.
Гарантия
В каждой стране действуют
гарантийные условия, изданные
нашей компанией или фирмой-
импортером нашей продукции.
Возможные неисправности
Вашего изделия мы устраняем
в рамках гарантийных обяза-
тельств бесплатно, если их
причины заключаются в браке
материала или производст-
венном браке. В гарантийном
случае обращайтесь, пожа-
луйста, к Вашему продавцу или
в ближайшее представительство
нашей компании.
Информация
по двигателю
Изготовитель двигателя несет
ответственность за любые
связанные с двигателем
проблемы, касающиеся его
мощности, измерения мощности,
технических характеристик,
гарантийных обязательств
и сервиса. Более подробную
информацию Вы найдете
в отдельном, входящем
в комплект поставки руководстве
для владельца/пользователя,
разработанном изготовителем
двигателя.
Выявление
и устранение
неисправностей
Неисправности во время
эксплуатации Вашего изделия
часто возникают по простым
причинам, которые Bам следует
знать, чтобы некоторые из
неисправностей Вы смогли
устранить самостоятельно.
B случае сомнения Bам всегда
поможет Ваш официальный
дилер.
!
Русский Руководство по эксплуатации – Газонокосилка с двигателем внутреннего сгорания
236
.
Проблема Bозможная (-ые) причина (-ы) Устранение
Двигатель не заводится. Рычаг управления дроссельной
заслонкой установлен
в неправильное положение.
Установить рычаг управления
дроссельной заслонкой в положение
или СHОKЕ (при холодном
двигателе).
Установить рычаг управления
дроссельной заслонкой в положение
/mах. или STАRT (при прогретом
двигателе).
Косилка стоит в высокой траве. Переместить косилку на поверхность
с низкой травой.
Отсутствует топливо
в топливном баке.
Залить в топливный бак чистое,
свежее топливо.
Kолпачок свечи зажигания
не установлен.
Установить колпачок свечи
зажигания.
Топливо старое или
загрязненное.
Замените старое топливо на свежее.
Засорен воздушный фильтр. Очистить воздушный фильтр.
Аккумуляторная батарея
неправильно вставлена.
Аккумуляторную батарею вставить
правильно в батарейный отсек
на двигателе так, чтобы она
зафиксировалась в пазе.
Разряжен аккумулятор. Зарядить аккумулятор с помощью
входящего в комплект поставки
зарядного устройства.
Поврежден провод. Проверить, в порядке ли
электрический провод.
Аккумуляторная батарея
неисправна.
Поручить специализированной
мастерской проверку аккумуляторной
батареи.
Hеобычные шумы (треск,
шуршание, щелканье).
Ослаблены винты, гайки или
другие крепежные детали
Закрепить детали. Если шумы
остались: Обратиться в специализи-
рованную мастерскую.
Сотрясения, повышенная
вибрация.
Hожи не закреплены. Произвести затяжку болта крепления
режущего ножа в специализиро-
ванной мастерской.
Hожи повреждены. Произвести замену ножей в специа-
лизированной мастерской.
Hожи неправильно
сбалансированы.
Произвести замену или балансировку
ножей в специализированной
мастерской.
Kрепление двигателя
ослаблено.
Закрепить двигатель в специализиро-
ванной мастерской.
Hеравномерный срез травы
или снижение числа оборотов.
Трава слишком высокая. Увеличить высоту кошения,
при необходимости косить дважды.
Руководство по эксплуатации – Газонокосилка с двигателем внутреннего сгорания Русский
237
Трава остается лежать или
травосборник не наполняется.
Трава слишком влажная. Дать газону высохнуть.
Выбрасыватель засорен. Остановить двигатель,
устранить засор.
Hожи затупились. Произвести замену или заточку
ножей в специализированной
мастерской.
Hедостаточная мощность
двигателя.
Косить чаще, увеличить высоту
кошения.
Травосборник переполнен. Остановить двигатель,
опустошить травосборник.
Травосборник загрязнен. Остановить двигатель, прочистить
вентиляционные прорези
травосборника.
Привод колес не
функционирует.
Разрыв клинового ремня или
повреждение редуктора.
Заменить поврежденные детали
в специализированной мастерской.
Разрыв тросового привода/
боуденовского троса.
Заменить поврежденные детали
в специализированной мастерской.
Проблема Bозможная (-ые) причина (-ы) Устранение
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291

WOLF-Garten A 530 A V HW IS Инструкция по эксплуатации

Категория
Газонокосилки
Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ