HyperX HX-HSCF-BK/AM, Cloud Flight - Wireless Gaming Headset Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для беспроводной игровой гарнитуры HyperX Cloud Flight. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, настройке, функциях и характеристиках устройства. Например, я знаю, как заряжать гарнитуру, подключать к разным платформам и настраивать подсветку.
  • Как зарядить гарнитуру HyperX Cloud Flight?
    Как подключить гарнитуру к ПК?
    Как переключить режимы подсветки?
    Сколько времени работы от батареи у гарнитуры?
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 2 из 15
СОДЕРЖАНИЕ
Обзор ........................................................................................................................................................................................ 3!
Зарядка гарнитуры .................................................................................................................................................................. 2!
Кнопка питания гарнитуры ................................................................................................................................................... 3!
Подключение гарнитуры (ПК) .............................................................................................................................................. 4!
Настройка конфигурации гарнитуры в Windows ................................................................................................................ 2!
Подключение и настройка конфигурации гарнитуры (PS4
!
и PS4
Pro) ........................................................................ 16!
Звуковые индикаторы состояния гарнитуры ..................................................................................................................... 18!
Режим светодиода чашек гарнитуры .................................................................................................................................. 19!
Подключение гарнитуры ..................................................................................................................................................... 20!
Подключение гарнитуры (проводное) ................................................................................................................................ 21!
Спецификации гарнитуры ................................................................................................................................................... 22!
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 3 из 15
Обзор
A. Гарнитура
B. Колесико регулировки громкости
C. Порт микрофона
D. USB-порт зарядки
E. Порт аналоговых наушников
F. Кнопка питания
G. Кнопка выключения микрофона
H. Съемный микрофон
I. USB-кабель зарядки
J. Кабель наушников (3,5 мм)
K. Беспроводной адаптер
L. Кнопка беспроводного
подключения
M. Индикатор состояния
беспроводного подключения
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 2 из 15
Зарядка гарнитуры
Перед первым использованием рекомендуется полностью зарядить гарнитуру.
При подключении кабеля зарядки светодиод, расположенный на чашках гарнитуры,
будет отображать состояние заряда.
Светодиод чашек
Состояние заряда
Мигает
Выполняется зарядка
Выключен
Зарядка выполнена
Зарядка гарнитуры
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 3 из 15
Кнопка питания гарнитуры
Кнопка питания выполняет несколько функций.
Для включения питания гарнитуры удерживайте кнопку питания 3 с, пока не раздастся
звуковой сигнал.
Для выключения питания гарнитуры удерживайте кнопку питания 3 с, пока не раздастся
звуковой сигнал.
Когда гарнитура включена, нажимайте кнопку питания для выбора режима светодиода
чашек. Поддерживаются следующие режимы светодиода — «непрерывное свечение»
(по умолчанию), «мигание» и «выкл».
Использование кнопки питания
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 4 из 15
Подключение гарнитуры (ПК)
Для беспроводного использования гарнитуры на ПК:
1. Подключите беспроводной адаптер к порту USB на своем ПК. Индикатор состояния
беспроводного адаптера будет мигать, что означает ожидание соедине ния.
2. Нажмите и удерживайте кнопку питания на гарнитуре в течение 3 с.
3. Когда индикатор состояния беспроводного адаптера и светодиод чашек гарнитуры горят
непрерывно, гарнитура подключена.
Примечание: Если вы пользуетесь гарнитурой в первый раз, может потребоваться настройка
гарнитур ы в кач ес тве вх од но го и в ы хо дн ого уст ро йс тва по умо л ча ни ю.
Беспроводное подключение к ПК
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 2 из 15
Настройка конфигурации гарнитуры в Windows
Если вы пользуетесь гарнитурой в первый раз, может потребоваться настройка
гарнитуры в качестве входного и выходного устройства по умолчанию.
1. Щелкните правой кнопкой
мыши по значку динамика на
панели задач выберите
Playback Devices(Устройс тв а
воспроизведения).
2. Щелкните правой кнопкой
мыши по Cloud Flight Wireless
Headset’ (Беспроводная
гарнитур а Cloud Flight) и
выберите Set as Default
Device’ (Выбрать в качестве
устройства по умолчанию).
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 9 из 15
3. Щелкните вкладкуRecording’
(Запись), а зат ем щ е лк ни те
правой кнопкой мыши по пункту
Cloud Flight Wireless Headset’
(Беспро во дн а я гар н итура Cloud
Flight) и выберитеSet as
Default Device’ (Выбрать в
качестве устро йств а по
умолчанию).
Теперь беспроводная гарнитура
Cloud Flight готова к
использованию.
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 16 из 15
Подключение и настройка конфигурации гарнитуры (PS4
TM
и PS4
TM
Pro)
Для беспроводного использования гарнитуры с помощью PlayStation
TM
4 (PS4
TM
)
1. Включите игровую консоль PS4
TM
.
2. Подключите беспроводной адаптер к порту USB на PS4
TM
. Инди ка т о р с о стояния
беспроводного адаптера будет мигать, что означает ожидание соединения.
3. Нажмите и удерживайте кнопку питания на гарнитуре в течение 3 с.
4. Когда индикатор состояния беспроводного адаптера и светодиод чашек гарнитуры горят
непрерывно, гарнитура подключена.
Подключение к PS4
TM
После обнаружения устройства ‘Cloud Flight Wireless Headset’ настройте конфигурацию
Аудиоустройства PS4
TM
, выполнив следующие действия:
1. Перейдите в меню Настройки и выберите его.
2. Наведите курсор на меню Устройства и выберите его.
3. Прокрутите до раздела Аудиоустройства и выберите его.
4. Назначьте в качестве Input Device(Вхо д но е у стр ой ст во ) бе сп ро во д ну ю гар ни ту ру
HyperX Cloud Flight.
5. Назначьте в качестве Output Device(Выход но е уст ро йс тв о) б есп ро в од ну ю
гарнитур у HyperX Cloud Flight.
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 17 из 15
6. Выберите Выход к наушникам и выберите Все аудио.
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 18 из 15
Звуковые индикаторы состояния гарнитуры
Гарнитура будет издавать звуковые сигналы: питание, отключение микрофона,
громкость и оставшийся заряд батареи.
Состояние гарнитуры
Звуковой индикатор
Питание вкл
Один сигнал (выс.)
питание выкл
Два сигнала (выс. – низ.)
Выключение микрофона
Два сигнала (выс.)
Микрофон включен
Один сигнал (выс.)
Достигнута макс. громкость
Три сигнала (выс.)
Достигнута мин. громкость
Три сигнала (низ.)
Осталось 20% заряда батареи
Два сигнала (сред.)
Осталось 10% заряда батареи
Три сигнала (сред.)
Осталось 5% заряда батареи
Пять сигналов (сред., низ., сред., низ., сред.)
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 19 из 15
Режим светодиода чашек гарнитуры
Кнопка питания на чашке используется для изменения режима светодиода чашек.
Когда гарнитура включена, ненадолго нажимайте кнопку питания для выбора
светодиодного режима чашек. Поддерживаются следующие режимы светодиодов
«непрерывное свечение» (по умолчанию), «мигание» и «выкл».
Смена режима светодиодов
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 20 из 15
Подключение гарнитуры
Беспроводной USB-адаптер гарнитуры поставляется с завода уже подключенным и
готовым к использованию. Если гарнитура перестает подключаться, подключение можно
восстановить вручную, выполнив следующие действия (в случае необходимости перед
восстановлением подключения рекомендуется связаться со службой технической
поддержки)
1. Выключите гарнитуру.
2. Для входа в режим подключения нажмите и долго (10 с) удерживайте кнопку
питания.
3. Светодиод чашек гарнитуры будет быстро мигать.
4. Вставьте беспроводный USB-адаптер в ПК.
5. С помощью булавки нажмите небольшую кнопку на задней стороне беспроводного
USB-адаптера.
6. Светодиод беспроводного USB-индикатора будет быстро мигать.
7. Когда светодиод на беспроводном USB-адаптере и чашках гарнитуры горит
непрерывно, это означает, что подключение выполнено.
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 21 из 15
Подключение гарнитуры (проводное)
С помощью включенного в комплект поставки аудиокабеля (3,5 мм) гарнитура может
использоваться в качестве проводных наушников. Для использования гарнитуры в
режиме проводных наушников:
1. Подсоедините кабель наушников (3,5 мм) к порту наушников на гарнитуре
2. Подключите кабель наушников (3,5 мм) к своему устройству
Примечание: В этой конфигурации микрофон и колесико регулировки громкости не работают.
Использование в качестве проводных наушников
Document No. 480HX-HSCF001.X01
Гарнитура HyperX Cloud Flight
Страница 22 из 15
Спецификации гарнитуры
Наушники
Динамик: Динамический, 50 мм с неодимовыми магнитами
Тип: Охватывающие, закрытого типа
Частотная характеристика:
Беспроводная связь: 20 Гц20 000 Гц
Аналоговая связь: 15 Гц23 000 Гц
Сопротивление: 32 Ом
Уровень звукового давления: 106 дБ SPL/мВт при 1 кГц
Коэффициент нелинейных искажений: < 2%
Масса: 300 г
Масса с микрофоном: 315 г
Длина и тип кабеля: USB-кабель зарядки (1 м) + съемный кабель наушников 3,5 мм (1,3
м)
Микрофон
Элемент: Электретный конденсаторный микрофон
Диаграмма направленности: Шумоподавляющие
Частотная характеристика: 100 Гц – 7 000 Гц
Чувствительность: -45 дБВ (0 дБ = 1 В/Па, 1 кГц)
Время работы от аккумулятора
*
30 чсветодиод отключен
18 чпрерывистый режим работы светодиода
13 чпостоянное свечение светодиода
Диапазон беспроводной связи
**
2,4 ГГц
До 20 м
*
Тестирование проведено при громкости наушников 50%
**
Диапазон беспроводной связи зависит от условий окружающей среды
/