Tripp Lite U460-004-2A2C & U460-004-2A2CB Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для USB-хабов Tripp Lite U460-004-2A2C и U460-004-2A2CB. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, таких как одновременное подключение до 4 устройств, портативность и совместимость с различными поколениями USB. Спрашивайте!
  • Какое максимальное количество устройств я могу подключить к этому хабу?
    Требуется ли для работы хаба внешний блок питания?
    Какая максимальная скорость передачи данных поддерживается этим хабом?
    Этот хаб совместим с USB-устройствами предыдущих поколений?
13
Руководство пользователя
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2020 Tripp Lite. Все товарные знаки являются
исключительной собственностью своих соответствующих владельцев.
USB-хаб с разъемами USB 3.1
Gen 1 USB-C™ на USB-A (2 шт.) и
USB-C (2 шт.)
Модель: U460-004-2A2C, U460-004-2A2CB
USB Type-C и USB-C являются товарными знаками компании USB Implementers Forum
English 1 • Español 5 • Français 9
14
Содержимое упаковки
Опциональные комплектующие
Характеристики продукта
Устройство мод. U460-004-2A2C (Белый) или U460-004-2A2CB
(черный)
Руководство пользователя
Кабели для подключения устройств серии U322, USB 2.0 A/B
Кабели для подключения устройств серии U326, USB 3.0 Micro-B
Кабель U420-003 с разъемами USB 3.1 Gen 1 и USB-C (штекер/штекер)
длиной 0,9 м
Кабель U422-003 с разъемами USB 3.1 Gen 1 USB-C и USB 3.0 Type-B
(штекер/штекер) диной 0,9 м
Кабель U426-003 с разъемами USB 3.1 Gen 1 USB-C и USB 3.0 Micro-B
(штекер/штекер) диной 0,9 м
Возможность одновременного подключения к 4 USB-устройствам
Портативная конструкция с питанием от шины и вмонтированным
кабелем, идеально подходящая для дорожных целей – легко помещается
в дамской сумочке, рюкзаке или сумке для ноутбука
Каждый порт USB-A обеспечивает ток питания до 900 мА; каждый порт
USB-C обеспечивает до 1,5 А*
Поддержка скоростей передачи данных до 5 Гбит/с
Обратная совместимость с интерфейсами USB предшествующих поколений
Подключение по технологии Plug-and-Play — отсутствие необходимости в
программном обеспечении, драйверах или внешнем источнике питания
*Подаваемый по шине ток силой до 1,5 А совместно используется всеми 4 портами.
Подробнее о поддержке, обеспечиваемой конкретными устройствами, см. в
сопроводительной документации к ним. Устройства с высокой потребляемой мощностью
должны иметь свой собственный внешний источник питания.
15
Установка
Технические характеристики
1. Вставьте разъем USB-C в порт USB-C своего портативного
компьютера, планшета или другого устройства.
2.
Подключите до 2 USB-устройств к портам USB-A хаба.
3.
Подключите до 2 USB-устройств к портам USB-C хаба.
Входные разъемы
USB USB-C (штекерный)
Выходные разъемы
USB
USB-A (гнездовой) – 2 шт.
USB-C (гнездовой) – 2 шт.
Условия эксплуатации
Диапазон рабочих температур
От 0 до 45°C
Рабочий диапазон влажности
Относительная влажность от 10 до 85%,
без образования конденсата
Диапазон температур хранения От -10 до 70°C
Влажность при хранении Относительная влажность от 5 до 90%,
без образования конденсата
16
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Гарантийные обязательства
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ 3 ГОД
Компания Tripp Lite гарантирует отсутствие дефектов в материалах и технологиях в течение три (3) года момента
первоначального приобретения. Обязательства компании Tripp Lite по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или
заменой (по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии
необходимо получить номер Returned Material Authorization (RMA - разрешение на возврат материалов) от компании
Tripp Lite или ее авторизованного сервисного центра. Изделия должны быть возвращены в компанию Tripp Lite или
авторизованный сервисный центр Tripp Lite с предоплатой транспортных расходов и сопровождаться кратким описанием
возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и место его приобретения. Действие настоящей гарантии
не распространяется на оборудование, поврежденное в результате аварии, небрежного обращения или неправильного
использования, а также видоизмененное каким бы то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ Tripp Lite НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО
КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. В некоторых штатах/государствах ограничение или исключение подразумеваемых гарантий не
допускается; следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не распространяться на
покупателя.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ Tripp Lite НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ
О ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания Tripp Lite не несет ответственности за какие-либо
издержки, такие как упущенные прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования
оборудования, потеря программного обеспечения, потеря данных, расходы на заменители, урегулирование претензий
третьих лиц и пр.
Любые изменения или модификации в отношении данного оборудования, не одобренные в явной форме компанией Tripp
Lite, могут привести к лишению пользователя права на эксплуатацию данного оборудования.
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя
предположительно может привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить
его безопасность или эффективность.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических
характеристик без предварительного уведомления.
19-11-088 93-3670_RevB
/