HP 17-ca1046ur 9QX31EA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство пользователя
© Copyright 2018 HP Development Company,
L.P.
Bluetooth – товарный знак
соответствующего владельца,
используемый HP Inc. по лицензии. Intel,
Celeron и Pentium являются товарными
знаками корпорации Intel в США и других
странах. Windows является товарным знаком
или зарегистрированным товарным знаком
корпорации Майкрософт в США и (или)
других странах.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Редакция 2: сентябрь 2018 г.
Редакция 1: апрель 2018 г.
Номер документа: L18895-252
Уведомление о продукте
В этом руководстве описываются функции,
которые являются общими для
большинства изделий. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом
компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий ОС Windows. Чтобы
система поддерживала все возможности
Windows, на ней, возможно, придется
обновить аппаратное и программное
обеспечение, драйверы, BIOS и (или)
приобрести их отдельно. Windows 10 всегда
обновляется автоматически. Интернет-
провайдером может взиматься плата, а
также со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. Дополнительные сведения см.
на странице http://www.microsoft.com.
Чтобы получить доступ к последним
версиям руководств пользователя,
перейдите по адресу http://www.hp.com/
support и следуйте инструкциям, чтобы
найти свой продукт. Затем выберите
Руководства пользователя.
Условия использования программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат неиспользованного
продукта целиком (оборудования и
программного обеспечения) в течение 14
дней. В таком случае вам будет возмещена
уплаченная сумма в соответствии с
политикой организации, в которой был
приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на
твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с
ворсом или предметы одежды. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы
одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/N37xx или Celeron®
N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®. Если компьютер имеет такую
конфигурацию, не меняйте в файле mscong.exe количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе
компьютер не запустится. Чтобы восстановить первоначальные настройки, придется выполнять сброс
параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Начало работы ............................................................................................................................................ 1
Важная информация о Microsoft Windows ......................................................................................................... 1
Рекомендации ...................................................................................................................................................... 1
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................................. 2
2 Знакомство с компьютером .......................................................................................................................... 3
Расположение оборудования ............................................................................................................................. 3
Расположение программного обеспечения ...................................................................................................... 3
Вид справа ............................................................................................................................................................ 4
Вид слева .............................................................................................................................................................. 6
Дисплей ................................................................................................................................................................. 8
Область клавиатуры ............................................................................................................................................ 9
Сенсорная панель .............................................................................................................................. 9
Индикаторы ..................................................................................................................................... 10
Кнопка, вентиляционное отверстие и динамики ......................................................................... 11
Специальные клавиши ................................................................................................................... 12
Клавиши действий ........................................................................................................................... 12
Вид снизу ............................................................................................................................................................. 14
Наклейки ............................................................................................................................................................. 14
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... 16
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 16
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 16
Клавиша режима “В самолете” .................................................................................... 16
Элементы управления операционной системы ......................................................... 16
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 17
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) ....................... 18
Использование GPS (только на некоторых моделях) ................................................................. 18
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................................... 18
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. 19
Подключение к проводной сети (только на некоторых моделях) .............................................................. 19
4 Использование развлекательных функций ................................................................................................ 20
Использование камеры ..................................................................................................................................... 20
Использование звука ......................................................................................................................................... 20
vii
Подключение динамиков ............................................................................................................... 20
Подключение наушников ............................................................................................................... 21
Подключение гарнитуры ................................................................................................................ 21
Использование параметров звука ................................................................................................. 21
Использование видео ........................................................................................................................................ 21
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только на некоторых моделях) .... 22
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 23
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 23
5 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 24
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране .............................................................. 24
Касание ............................................................................................................................................. 24
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 24
Перетаскивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................. 25
Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ........................................................... 25
Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................ 25
Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели) .............................................. 26
Перетаскивание одним пальцем (только на сенсорном экране) ............................................... 26
Использование дополнительной клавиатуры или мыши ............................................................................. 27
Использование экранной клавиатуры (только на некоторых моделях) ..................................................... 27
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 28
Использование спящего режима и гибернации ............................................................................................. 28
Переход в спящий режим и выход из него ................................................................................... 28
Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых моделях) .................. 29
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 29
Использование значка питания и параметров электропитания ................................................................... 30
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 30
Использование функции HP Fast Charge (только на некоторых моделях) ............................... 31
Отображение уровня заряда батареи ........................................................................................... 31
Поиск сведений о батарее в HP Support Assistant (только на некоторых моделях) ................ 31
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 31
Определение низких уровней заряда батареи ............................................................................ 32
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 32
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 32
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 32
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 32
viii
Батарея с заводской пломбой ........................................................................................................ 33
Работа от внешнего источника питания ......................................................................................................... 33
7 Обслуживание компьютера ........................................................................................................................ 35
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 35
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 35
Очистка диска .................................................................................................................................. 35
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) ....................... 35
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 36
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 36
Обновление средствами ОС Windows 10 ....................................................................................... 36
Обновление средствами ОС Windows 10 S .................................................................................... 36
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 37
Процедуры очистки ........................................................................................................................ 37
Очистка экрана .............................................................................................................. 37
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... 37
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только на некоторых
моделях) ......................................................................................................................... 37
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 38
8 Обеспечение безопасности компьютера и информации .............................................................................. 39
Использование паролей .................................................................................................................................... 39
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 40
Установка паролей в Setup Utility (BIOS) ....................................................................................... 40
Использование Windows Hello (только на некоторых моделях) .................................................................. 41
Использование программы обеспечения безопасности в Интернете .......................................................... 41
Использование антивирусного программного обеспечения ...................................................... 41
Использование программного обеспечения брандмауэра ......................................................... 42
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 42
Использование HP Device as a Service (HP DaaS) (только на некоторых моделях) ..................................... 42
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................................. 43
Резервное копирование программного обеспечения и информации .......................................................... 43
Использование дополнительного защитного тросика (только для некоторых моделей) ....................... 43
9 Использование утилиты Setup Utility (BIOS) ............................................................................................... 44
Запуск утилиты Setup Utility (BIOS) .................................................................................................................. 44
Обновление утилиты Setup Utility (BIOS) ......................................................................................................... 44
Определение версии BIOS ............................................................................................................... 44
Загрузка обновления BIOS .............................................................................................................. 45
ix
10 Использование HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 47
Использование программы HP PC Hardware Diagnostics Windows (только на некоторых моделях) ........ 47
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................. 48
Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................... 48
Загрузка HP Hardware Diagnostics Windows по наименованию или номеру
продукта (только на некоторых моделях) ................................................................. 48
Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows ........................................................................... 48
Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................................... 48
Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI .................................................................... 49
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB ........................................ 49
Загрузка актуальной версии программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............ 49
Загрузка программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта (только на некоторых моделях) ................................................... 50
Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (только на некоторых моделях) ...... 50
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 50
Загрузка актуальной версии Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................... 50
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта ........................................................................................................... 50
Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................... 51
11 Резервное копирование и восстановление ................................................................................................ 52
Использование средств Windows для резервного копирования и восстановление компьютера ............ 52
Создание резервных копий ............................................................................................................ 52
Восстановление после сбоя и восстановление системы ............................................................. 52
Создание носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) ......................................... 53
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Recovery Manager ....... 53
Перед началом работы ................................................................................................ 53
Создание носителей для восстановления .................................................................. 54
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Cloud Recovery
Download Tool ................................................................................................................................... 54
Восстановление после сбоя и восстановление системы ............................................................................... 54
Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows ......................................... 55
Восстановление с помощью программы HP Recovery Manager и раздела HP Recovery ........... 55
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ...................................................................... 55
Восстановление с помощью раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) ............... 56
Восстановление с помощью носителя для восстановления HP ................................................. 57
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................................... 57
Удаление раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) .............................................. 57
12 Технические характеристики ................................................................................................................... 59
Входное питание ................................................................................................................................................ 59
x
Рабочая среда .................................................................................................................................................... 60
13 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 61
14 Специальные возможности ...................................................................................................................... 62
Специальные возможности .............................................................................................................................. 62
Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям ...................................... 62
Наше стремление ............................................................................................................................ 62
Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям (IAAP) ............... 63
Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий .................................................... 63
Оценка потребностей ................................................................................................... 63
Специальные возможности в продуктах HP .............................................................. 64
Стандарты и законодательство ....................................................................................................................... 64
Стандарты ........................................................................................................................................ 64
Мандат 376 — EN 301 549 ............................................................................................ 65
Рекомендации по обеспечению доступности веб-контента (WCAG) ....................... 65
Законодательные и нормативные акты ....................................................................................... 65
США ................................................................................................................................. 65
Закон о доступности средств связи и видео в XXI веке (CVAA) ................................. 66
Канада ............................................................................................................................ 66
Европа ............................................................................................................................ 67
Великобритания ............................................................................................................ 67
Австралия ....................................................................................................................... 67
В мире ............................................................................................................................. 67
Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности ...................................................................... 68
Организации ..................................................................................................................................... 68
Образовательные учреждения ...................................................................................................... 68
Другие ресурсы ................................................................................................................................ 68
Ссылки HP ......................................................................................................................................... 69
Обращение в службу поддержки .................................................................................................................... 69
Указатель ...................................................................................................................................................... 70
xi
xii
1 Начало работы
Этот компьютер — многофункциональный инструмент, предназначенный для эффективной работы и
увлекательных развлечений. В этом разделе приведены сведения об оптимальных методах работы с
компьютером после его настройки, доступных развлекательных функциях, а также дополнительных
ресурсах HP.
Важная информация о Microsoft Windows
Приобретенный вами продукт содержит одну из многих версий ОС Microsoft Windows. Разные версии ОС
Windows отличаются набором функций и возможными ограничениями. Например, продукты,
поставляемые с установленной ОС Windows 10 S, могут не поддерживать следующие приложения:
HP Support Assistant
HP PC Diagnostics Windows
HP Recovery Manager и раздел HP Recovery
В этом руководстве указывается, когда отдельные функции или возможности могут быть недоступны
при использовании конкретной операционной системы. Для того чтобы получить возможность
использовать дополнительные функции, всегда можно перейти на другую версию операционной
системы. Дополнительные сведения о функциях и возможностях операционной системы или о
переходе на другую версию операционной системы приводятся на странице http://www.microsoft.com.
Рекомендации
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы максимально эффективно использовать свое устройство.
Выполните резервное копирование данных жесткого диска на носители для восстановления. См.
раздел Резервное копирование и восстановление на стр. 52.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети. Подробные
сведения см. в разделе Подключение к сети на стр. 16.
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
сведения см. в разделах Знакомство с компьютером на стр. 3 и Использование
развлекательных функций на стр. 20.
Обновите или приобретите антивирусное программное обеспечение. См. раздел Использование
антивирусного программного обеспечения на стр. 41.
Важная информация о Microsoft Windows 1
Дополнительные ресурсы HP
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д., см. в
данной таблице.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке Общие сведения о конфигурации и функциях компьютера
Поддержка HP
Перейдите по адресу http://www.hp.com/support и
следуйте инструкциям, чтобы найти свое устройство.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки HP
Видеоролики с заменой компонентов (только для некоторых
моделей)
Руководства по уходу и техобслуживанию
Адреса сервисных центров HP
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
Правильное размещение компьютера
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при
необходимости
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
Информация о гарантии для данного компьютера
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки
печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
в компанию HP по адресу POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006 (Сингапур). Укажите наименование
продукта, свои имя, номер телефона и почтовый адрес.
2 Глава 1 Начало работы
2 Знакомство с компьютером
В вашем компьютере используются компоненты высочайшего качества. В данной главе содержатся
сведения об этих компонентах, их расположении и принципах работы.
Расположение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn + esc (только на некоторых моделях).
Расположение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия.
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
Используйте приложение Microsoft Store, чтобы добавлять программное обеспечение на компьютер.
1. Нажмите кнопку Пуск и выберите Microsoft Store.
2. Введите поисковый запрос в поле поиска и следуйте инструкциям на экране.
Расположение оборудования 3
Вид справа
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1) Комбинированное гнездо аудиовыхода (для
наушников) / аудиовхода (для микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры
или телевизионной акустической системы, а также
гарнитуры с микрофоном. Это гнездо не поддерживает
дополнительные автономные микрофоны.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха
уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. документ Уведомления о
соответствии нормам, требованиям к безопасности и
охране окружающей среды.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие
действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем – Справка и поддержка
НР и Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к гнезду
динамики компьютера отключаются.
(2) Порты USB SuperSpeed (2) Используются для подключения устройств USB, таких как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или
умные часы, а также для высокоскоростной передачи
данных.
(3) Порт HDMI Предназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента или же
высокоскоростного устройства HDMI.
(4) Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы состояния Используется для подключения кабеля локальной сети.
Светится белым: сеть подключена.
Светится желтым: по сети передаются данные.
(5) Индикатор адаптера переменного тока и
батареи
Светится белым: адаптер переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает белым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
Светится желтым: адаптер переменного тока
подключен, батарея заряжается.
Не светится: батарея не заряжается.
4 Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент Описание
(6) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока.
(7) Индикатор питания Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
который позволяет сократить потребление энергии.
Компьютер отключает питание экрана и других
неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация – это состояние
энергосбережения, при котором используется минимум
энергии.
(8) Индикатор диска Мигает белым: обращение к жесткому диску.
(9) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять и
обмениваться информацией, а также предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы вставить карту, выполните указанные ниже действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх, контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту в устройство чтения карт памяти и
нажмите на нее, чтобы зафиксировать.
Чтобы извлечь карту, выполните следующие действия.
Нажмите на карту и извлеките ее из устройства чтения
карт памяти.
(10) Порт USB Используется для подключения устройств USB, таких как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или
умные часы, и для передачи данных.
(11) Оптический дисковод В зависимости от модели компьютера только считывает
оптические диски или же считывает и записывает их.
(12) Кнопка извлечения оптического диска Извлечение лотка для оптического диска.
(13) Гнездо замка с тросиком Служит для крепления к компьютеру дополнительного
защитного тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он может не помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
Вид справа 5
Вид слева
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1) Гнездо замка с тросиком Служит для крепления к компьютеру дополнительного
защитного тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он может не помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(2) Порт USB Используется для подключения устройств USB, таких как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или
умные часы, и для передачи данных.
(3) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять и
обмениваться информацией, а также предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы вставить карту, выполните указанные ниже действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх, контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту в устройство чтения карт памяти и
нажмите на нее, чтобы зафиксировать.
Чтобы извлечь карту, выполните следующие действия.
Нажмите на карту и извлеките ее из устройства чтения
карт памяти.
(4) Индикатор диска (только на некоторых
моделях)
Мигает белым: обращение к жесткому диску.
(5) Индикатор питания Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
который позволяет сократить потребление энергии.
Компьютер отключает питание экрана и других
неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация – это состояние
энергосбережения, при котором используется минимум
энергии.
(6) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока.
(7) Индикатор адаптера переменного тока и
батареи
Светится белым: адаптер переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
6 Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент Описание
Мигает белым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
Светится желтым: адаптер переменного тока
подключен, батарея заряжается.
Не светится: батарея не заряжается.
(8) Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы состояния Используется для подключения кабеля локальной сети.
Светится белым: сеть подключена.
Светится желтым: по сети передаются данные.
(9) Порт HDMI Предназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента или же
высокоскоростного устройства HDMI.
(10) Порты USB SuperSpeed (2) Используются для подключения устройств USB, таких как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или
умные часы, а также для высокоскоростной передачи
данных.
(11) Комбинированное гнездо аудиовыхода (для
наушников) / аудиовхода (для микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним
питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры
или телевизионной акустической системы, а также
гарнитуры с микрофоном. Это гнездо не поддерживает
дополнительные автономные микрофоны.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха
уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. документ Уведомления о
соответствии нормам, требованиям к безопасности и
охране окружающей среды.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие
действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем – Справка и поддержка
НР и Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к гнезду
динамики компьютера отключаются.
Вид слева 7
Дисплей
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1) Антенны беспроводной локальной сети* (1 или
2 в зависимости от модели)
Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями.
(2) Индикатор камеры Светится: камера используется.
(3) Камера Камера позволяет общаться в видеочате, записывать видео и
снимать фотографии. Инструкции по использованию камеры
приводятся в разделе Использование камеры на стр. 20.
Некоторые камеры также позволяют выполнять вход в систему
Windows с использованием распознавания лица вместо ввода
пароля. Дополнительные сведения приводятся в разделе
Использование Windows Hello (только на некоторых моделях)
на стр. 41.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции камеры зависят от оборудования и
установленного на устройстве программного обеспечения.
(4) Внутренний микрофон Используется для записи звука.
* Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от
антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии стандартам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды, в разделе для своей страны или региона.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем – Справка и поддержка НР и Документация HP.
8 Глава 2 Знакомство с компьютером
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

HP 17-ca1046ur 9QX31EA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ