Oregon Scientific RRA320 PN Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для проекционных часов Oregon Scientific RRA320P. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, функциях и использовании этих часов. Например, вы можете спросить меня о настройке будильника, использовании функции проекции или работе радиоприемника. Задавайте свои вопросы!
  • Как настроить будильник?
    Как включить проекцию?
    Что делать, если сигнал будильника не выключается?
    Как настроить радио?
Проекционные часы с
радиоприемником
Модель: RRA320P
Руководство пользователя
RU
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА
ВИД СПЕРЕДИ
1. Индикатор 12 часового формата
времени АМ / РМ.
2. Текущее время.
3. Индикатор включенного радио.
4. Индикатор включенного режима
засыпания.
5. Индикатор включенного Будильника 1
/ Будильника 2.
6. Индикатор необходимости замены
батареек основного устройства.
ВИД СЗАДИ
1. Регулятор фокусировки проектора.
2. Переключатель РАДИО (RADIO):
включение / выключение
радиоприемника.
3. Переключатели БУДИЛЬНИК 1
(ALARM 1) и БУДИЛЬНИК 2 (ALARM
2): выбор типа сигнала будильника.
4. Кнопки + / -: увеличение / уменьшение
значений выбранных параметров.
5. Кнопки УСТАНОВКА
(SET ) /
УСТАНОВКА
(SET
): изменение настроек /
режима дисплея / просмотр статуса
будильников; установка будильников.
6. Регулятор яркости дисплея.
7. Переключатель ПРОЕКТОР ВКЛ
(PROJECTION ON): включение
режима постоянного проецирования
(необходимо подключение к блоку
питания).
8. Кнопка поворота изображения
проектора на 180°.
9. Кнопка СБРОС НАСТРОЕК (RESET):
возврат настроек устройства в их
изначальное заводское состояние.
10. Гнездо адаптера переменного
тока.
11. Отсек
для батареек.
ВИД СВЕРХУ
1. Регулятор ГРОМКОСТЬ (VOL):
регулировка громкости / приглушение
звука.
2. Кнопка СПЯЩИЙ РЕЖИМ /
ПОДСВЕТКА (SNOOZE / LIGHT):
пауза сигнала будильника на 8 минут /
кратковременное включение
подсветки дисплея.
3. Регулятор НАСТРОЙКА (TUNE):
используется для настройки частот
радиостанций.
НАЧАЛО РАБОТЫ
АДАПТЕР ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
Основное устройство снабжено
адаптером переменного тока. Адаптер
позволяет устройству непрерывно
проецировать значения текущего
времени и статуса будильника.
БАТАРЕЙКИ
Вставьте батарейки в прибор до начала
работы с ним. Удостоверьтесь в том, что
Вы устанавливаете батарейки в
соответствии с указанной внутри
отделения батареек полярностью
(символы + и -).
ПРИМЕЧАНИЕ Не используйте
аккумуляторы.
ПРИМЕЧАНИЕ Батарейки
предназначены только для резервного
сохранения информации в памяти
устройства в случае его отключения от
сетевого адаптера.
ЧАСЫ
ПРИЕМ СИГНАЛА ТОЧНОГО ВРЕМЕНИ
Устройство способно автоматически
устанавливать текущие дату и время при
условии его нахождения в радиусе
приема сигнала DCF-77 из Франкфурта
для Европы или MSF-60 для
Великобритании. Выбор сигнала зависит
от положения переключателя
устройства. Сигнал принимается
устройством в радиусе до 1500 км от
местонахождения радиостанции.
ПРИМЕЧАНИЕ Продолжительность
первого приема колеблется в пределах
от 2 до 10 минут. Первый сеанс приема
осуществляется непосредственно после
установки батареек в устройство, а также
после каждого нажатия кнопки СБРОС
НАСТРОЕК (RESET). По окончании
приема перестанет мигать
расположенный в Окне часов индикатор
приема сигнала радиостанции. Однако
при слабом сигнале продолжительность
сеанса приема может достигать 24
часов.
ВАЖНО Функция радиосинхронизации
точного времени, используемая в
товарах Oregon Scientific, принимает
сигнал с передатчика, расположенного
неподалеку от города Франкфурт
(Германия). Сигнал передатчика
транслируется раз в сутки и уверенно
принимается на расстоянии до 1500 км,
поэтому в России эта функция работает
не во всех регионах, что не является
неисправностью. Сигнал передает
значение среднеевропейского времени,
которое на 2 часа отличается от
Московского. В связи с этим в товарах,
которые используют функцию
корректировки точного времени,
рекомендуем включить и настроить эту
функцию с учетом разницы во времени.
Во всех остальных товарах рекомендуем
отключить функцию радиосинхронизации
времени.
УСТАНОВКА ЧАСОВ ВРУЧНУЮ
Необходимость в установке часов
вручную может возникнуть только при
выключенной функции установки по
радиосигналу (например, если Вы
находитесь вне зоны приема сигнала
радиостанции).
1. Нажмите кнопку УСТАНОВКА
(SET
).
2. Используйте кнопки + / - для
изменения значений параметров.
3. Установите часовой пояс, 12/24
формат времени, часы, минуты.
БУДИЛЬНИК
Конструкция устройства включает в себя
два будильника с двухминутным
сигналом возрастающей громкости.
УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА
1. Нажмите и удерживайте одну из
кнопок УСТАНОВКА
(SET
) в зависимости
от необходимого типа будильника.
2. Используйте кнопки + / - для
установки часов и минут времени
будильника.
3. Нажмите кнопку УСТАНОВКА
(SET
) (или в течение 10
секунд не нажимайте ни одну
кнопку) для возврата дисплея к
режиму отображения текущего
времени.
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ
БУДИЛЬНИКОВ
Установите переключатель БУДИЛЬНИК
1 (ALARM 1) или БУДИЛЬНИК 2 (ALARM
2) в одно из положений:
OFF – будильник выключен;
ВЕЕРоднотонный сигнал будильника;
RADIO – радиобудильник.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ СИГНАЛА
БУДИЛЬНИКА
По наступлении установленного времени
срабатывания будильника раздастся
звуковой сигнал с нарастающим уровнем
громкости. Продолжительность сигнала
2 минуты. Для его выключения:
Нажмите кнопку СПЯЩИЙ РЕЖИМ
/ ПОДСВЕТКА (SNOOZE / LIGHT).
Сигнал повторится через 8 минут.
ИЛИ
Нажмите одну из кнопок
УСТАНОВКА
(SET ),
УСТАНОВКА
(SET
), + / -. Сигнал
повторится на следующий день в
установленное время.
ПРИМЕЧАНИЕ Сигнал радиобудильника
будет звучать в течение 2-х часов, если
не будет нажата ни одна кнопка.
РАДИОПРИЕМНИК
Для включения / выключения
радиоприемника:
1. С помощью переключателя
РАДИО (RADIO) включите
радиоприемник.
2. С помощью регулятора
НАСТРОЙКА (TUNE) выберите
частоту радиовещания.
Для регулировки громкости:
Используйте регулятор ГРОМКОСТЬ
(VOL).
Устройство оборудовано 120-ти
минутным таймером обратного отсчета
времени выключения радио.
Для включения функции засыпания:
1. Нажмите кнопку СПЯЩИЙ
РЕЖИМ / ПОДСВЕТКА (SNOOZE
/ LIGHT) для входа
в режим
засыпания.
Используйте кнопку СПЯЩИЙ РЕЖИМ /
ПОДСВЕТКА (SNOOZE / LIGHT) для
выбора времени обратного таймера
(120, 90, 60, 30, 15, 0 мин).
ПРОЕКТОР
Устройство способно проецировать
текущее время.
Для включения проектора:
Поставьте переключатель ПРОЕКТОР
ВКЛ (PROJECTION ON) в положение
ВКЛ (ON). Проектор будет работать
непрерывно. Заметьте, что
функционирование устройства в данном
режиме возможно только при
подключенном адаптере переменного
тока.
Для поворота изображения проектора
на 180°:
Используйте кнопку поворота
изображения на 180°.
Для настройки фокусировки
изображения:
Используйте регулятор
фокусировки
проектора.
СБРОС НАСТРОЕК ПРИБОРА
Для возвращения всех настроек
устройства в их изначальное заводское
состояние нажмите кнопку СБРОС
НАСТРОЕК (RESET).
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
УСТРОЙСТВА
Конструкция устройства обеспечивает
долгие годы его бесперебойной работы
при условии надлежащего с ним
обращения. Ниже приводятся несколько
правил эксплуатации устройства.
Запрещается прикладывать к
корпусу устройства чрезмерные
усилия. Не подвергайте устройство
воздействию сильных сотрясений,
пыли, а также резких перепадов
температуры и влажности.
Указанные воздействия могут
привести к сокращению срока
службы
устройства, к выходу из
строя его батареек, а также к
повреждению его частей.
Для чистки устройства используйте
слегка влажную тряпку и мягкие
моющие средства, не содержащие
спирт. Не следует ронять прибор, а
также устанавливать его в местах
большого скопления людей, где
нельзя исключить возможности
того, что он будет случайно
уронен
на пол и раздавлен.
Категорически запрещается
погружать устройство в воду. В
случае попадания воды на корпус
устройства необходимо
немедленно стереть ее с помощью
мягкой ткани без ворсинок.
Запрещается использовать для
чистки устройства едкие и
абразивные моющие вещества.
Запрещается закрывать
вентиляционные отверстия
устройств.
Запрещается разбирать
устройство. При
этом вы потеряете
право на гарантийное
обслуживание. Помимо этого,
подобные действия могут стать
причиной серьезных повреждений
устройства. Помните, что
устройство не содержите
элементов, которые могут быть
заменены или отремонтированы
пользователем.
Запрещается использовать
батарейки не рекомендованных
производителем типов, а также
одновременно использовать новые
и старые батарейки.
Из-за ограничений
печатных
технологий вид дисплеев,
изображенных в руководстве,
может отличаться от их
оригинального вида.
Содержание руководства не может
быть воспроизведено без согласия
производителя.
ПРИМЕЧАНИЕ Технические
характеристики прибора и содержание
данного руководства могут быть
изменены без предварительного
уведомления. Размеры прибора,
изображенного на рисунках в данном
руководстве, не соответствует его
реальным размерам.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАЗМЕРЫ И ВЕС ОСНОВНОГО
УСТРОЙСТВА
Длина х Ширина
х Высота
183 х 67 х 81 мм (72
x 26,4 x 31,9
дюймов).
Вес (без
батареек)
386 г (13,6 унции).
О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ
Посетите наш сайт
www.oregonscientific.com (на русском
языке: www.oregonscientific.ru) для
получения сведений о других продуктах
компании Oregon Scientific, таких как
цифровые фотоаппараты, МР3-плееры,
проекционные часы, приборы для
занятия физкультурой и спортом,
погодные станции, детские электронные
обучающие и игровые устройства,
цифровые телефоны и телефоны,
работающие в режиме конференции.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
ДЛЯ СТРАН ЕВРОПЕЙСКОГО
СООБЩЕСТВА
Настоящим компания Oregon Scientific
заявляет, что проекционные часы с
радиоприемником, модель RRA320P,
соответствуют основным требованиям
Директивы ЕС 1999/5/ЕС и дополняющих
ее нормативных актов. Копия
подписанной и датированной
декларации соответствия
предоставляется отделом обслуживания
клиентов по запросу потребителя.
Страны, на которые распространяется
директивы Европейского сообщества по
вопросу оконечного радио- и
телекоммуникационное оборудования:
Все страны Европейского союза, а также
Швейцария
и Норвегия .
© 2008 Oregon Scientific. Авторские права
защищены.
/