BBK DL372D Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство по эксплуатации для портативного DVD-плеера BBK DL372D. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, подключении, воспроизведении различных форматов дисков и файлов, а также о настройках. В руководстве подробно описаны все функции устройства, включая поддержку форматов MPEG-4, DVD, VCD, CD, MP3 и другие. Спрашивайте!
  • Как выбрать систему цветности PAL/NTSC?
    Как включить повтор воспроизведения?
    Как изменить язык субтитров?
    Как использовать функцию покадрового воспроизведения?
    Как подключить плеер к телевизору?
ПОРТАТИВНЫЙ
DVD−ПЛЕЕР
DL372D
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Руководство
по эксплуатации
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD 1
Особенности 2
Поддерживаемые форматы 3
Условные обозначения 3
Комплектация 3
Расположение и функции органов управления 4
Использование пульта дистанционного управления 7
Подключение к адаптеру 8
Использование аккумуляторной батареи 8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору 9
Подключение к стереофоническому усилителю 10
Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS 11
Подключение внешнего источника сигнала 12
НАЧАЛО РАБОТЫ
Воспроизведение дисков 13
Выбор системы цветности 13
Пауза/покадровое воспроизведение диска 14
Отображение основной информации во время воспроизведения 14
Регулировка уровня громкости/тональности 15
Меню DVD−диска 15
Функция РВС 16
Непосредственный выбор трека с помощью цифровых клавиш 16
Выбор дорожки аудиосопровождения 17
Отключение звука 17
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Повторное воспроизведение 18
Повтор выбранного фрагмента 18
Ускоренное воспроизведение 19
Замедленное воспроизведение 19
Выбор субтитров 20
Выбор ракурса 20
Воспроизведение с заданного момента 21
Увеличение/уменьшение изображения 22
Настройка параметров изображения и формата экрана 22
Виртуальная панель управления 22
Браузер 23
Воспроизведение внешнего источника сигнала 24
Воспроизведение MP3−, JPEG−, MPEG−4−файлов 24
Другие базовые операции 26
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Выбор и изменение настроек 27
Основные настройки 28
Аудионастройки 29
Начальные настройки 30
ПРОЧЕЕ
Возможные неисправности и способы их устранения 31
Технические характеристики 32
Термины 33
Список кодов языков 34
Сервисное обслуживание 35
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды
и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь
самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке
корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может
образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед
началом воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 − 2 часа без диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание плеера только при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого
времени.
• Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно,
установите на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы.
Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений
вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного
воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого
влияния вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство
с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации,
влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки
устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.)
для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения,
пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format/Logo Licensing Corporation,
зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании
Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную патентами США
и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно
быть подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено
для домашнего использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором
с компанией Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии
преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями
реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно
расширило возможности его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного
DVD−диска составляет от 4,7 до 17 ГБ (один DVD−диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD−дисков).
Горизонтальное разрешение изображений в данном формате − более 500 линий. Для передачи
аудиосопровождения используются звуковые дорожки в форматах Dolby Digital и DTS, которые
обеспечивают 6 независимых аудиоканалов и создают невероятные пространственные эффекты.
Дополнительные возможности
• Множество поддерживаемых языков
DVD−диск может содержать до 8−ми языков дубляжа и 32−х языков субтитров.
• Множество ракурсов камеры
Определенные сцены на DVD−диске могут быть записаны в 9−ти различных ракурсах.
• Быстрый поиск необходимого фрагмента
Пользователь может осуществлять поиск нужного момента в фильме как по времени, так и выбирая
главы (фрагменты, на которые разбит диск).
• Масштабирование изображения
Пользователь может масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не все DVD−диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился
на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD−диск должен быть записан особым образом. Тем не менее,
даже в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все−таки будет.
Сравнение формата DVD с другими форматами
1
Метод записи
Емкость
Время
воспроизведения
Диаметр диска
Горизонтальное
разрешение
Аудио
Качество звука
Цифровой (MPEG−2)
12/8 см
500 и более линий
Dolby Digital/Линейное PCM
48 кГц, 99 кГц/16, 20, 24 Бит
2 стороны
2 слоя –
17 ГБ
484 мин.
1 сторона
1 слой –
4,7 ГБ
133 мин.
1 сторона
2 слоя –
8,5 ГБ
242 мин.
2 стороны
1 слой –
9,4 ГБ
266 мин.
Цифровой
(MPEG−2)
650 МБ
45 мин.
12/8 см
350
и более линий
Цифровой
(MPEG−1)
650 МБ
74 мин.
12/8 см
250
и более линий
44,1 кГц
Цифровой
650 МБ
74 мин.
12/8 см
Линейное
PCM
44,1 кГц/
16 Бит
DVD VCD CDSuper VCD
ВВЕДЕНИЕ
Особенности
2
Данный портативный DVD−плеер оснащен современным цветным широкоформатным TFT−экраном
и новейшим декодирующим процессором, благодаря чему позволяет в полной мере наслаждаться
высококачественным изображением и звуком. Механизм для чтения дисков оснащен самыми
современными средствами защиты от сбоев, поэтому продолжает бесперебойно работать даже
в условиях сильных вибраций и тряски.
Форматы и носители:
• Поддержка стандарта MPEG−4: воспроизведение форматов DivX 3.11, DivX 4, DivX 5, DivX Pro, XviD
• Воспроизведение цифрового видео в форматах DVD−Video, Super VCD и VCD
• Воспроизведение музыкальных композиций в форматах CD−DA, HDCD
• Воспроизведение музыкальных файлов, сжатых в форматах MP3 и WMA
• Воспроизведение фотоальбомов, записанных в цифровых форматах Kodak Picture CD и JPEG
Видео:
• 7−дюймовый цветной широкоформатный TFT−экран с большим углом обзора
• Композитный видеовыход для подключения к телевизору
• Композитный видеовход для подключения внешнего источника сигнала
Аудио:
• Выход для подключения наушников
• Встроенная стереофоническая аудиосистема
• Стереофонический аналоговый аудиовыход для подключения к усилителю или другим компонентам
аудиосистемы
• Стереофонический аналоговый вход для подключения внешнего источника сигнала
Прочее:
• Аккумуляторная батарея большой емкости, обеспечивающая просмотр фильмов вдали от
электрической сети
• Современные технологии защиты от тряски и вибрации
• Удобное экранное меню на русском языке и виртуальная панель управления, делающие аппарат
чрезвычайно легким в использовании
• Пульт дистанционного управления
• Удобная сумка для транспортировки
12 см
ВВЕДЕНИЕ
Поддерживаемые форматы
3
Портативный DVD−плеер 1 шт.
Аккумулятор Li−Ion 3000 мАч 1 шт.
Сетевое зарядное устройство/адаптер 1 шт.
Кабель для сетевого зарядного устройства 1 шт.
Автомобильное зарядное устройство/адаптер 1 шт.
Пульт дистанционного управления (ДУ) 1 шт.
Батарейка для пульта ДУ (CR2025) 1 шт.
Стереофонический аудиокабель 1 шт.
Видеокабель для подключения композитного видеосигнала 1 шт.
Сумка для транспортировки 1 шт.
Гарантийный талон 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 шт.
Наушники 1 шт.
Сжатое цифровое аудио – видео (динамическое изображение)
Эти значки в верхней части параграфа
обозначают типы дисков, к которым
применима данная функция.
Применима к DVD−дискам
Применима к Super VCD−дискам
Применима к VCD−дискам
Применима к MP3−файлам
Применима к CD−дискам
Применима к MPEG−4−файлам
Условные обозначения
Комплектация
12 или 8 см
12 или 8 см
12 или 8 см
12 или 8 см
12 или 8 см
12 см
12 см
12 см
ВВЕДЕНИЕ
Расположение и функции органов управления
4
: 7−дюймовый широкоформатный
цветной TFT−экран
; Клавиша REW
Ускоренное обратное воспроизведение.
< Клавиша P/N
Переключение систем PAL/NTSC.
= Клавиша KEYBOARD
Виртуальная панель управления.
> Клавиша SETUP
Меню настроек DVD−плеера.
? Клавиша OPEN/CLOSE
@ Встроенные громкоговорители
A Клавиша PLAY/Клавиша PAUSE
B Клавиша PREV
C Клавиша NEXT
0 Индикатор рабочего режима
1 Датчик инфракрасного излучения
2 Клавиша LEFT
3 Клавиша DOWN
4 Клавиша OK
5 Клавиша RIGHT
6 Клавиша UP
7 Клавиша MENU
Меню DVD−диска/режим PBC.
8 Клавиша PICTURE
Настройка параметров изображения.
f Клавиша STOP
g Клавиша FWD
Ускоренное воспроизведение.
Общий вид портативного DVD−плеера
:
;
<
=
>
?
@
A B C 0 1
2
3
4
5
6
7
8
f
g
: Регулятор громкости наушников/громкоговорителей
; Выход для наушников 1
< Выход для наушников 2
= Стереофонический аудиовход/выход
> Переключатель вход/выход
? Видеовход/выход
@ Разъем для подключения адаптера питания
A Выключатель питания
ВВЕДЕНИЕ
5
ON OFF
POWER
: ; < = > ? @
A
SUBTITLE
MUTE
GOTO
AUDIOLOGO OSD
ANGLE
ZOOM
TITLE
MENU
SELECT
SETUP
Q−PLAY
PLAY
STOP
PAUSE/STEP
SLOW
REPEAT
A−B
VOL
BROWSER
REW FWD
KEY
SKIP
P/N SF EQ
RETURN
Общий вид пульта дистанционного управления
: Клавиши LOGO
Установка собственного изображения для заставки.
; Клавиша AUDIO
Переключение каналов аудиосопровождения.
< Клавиша GOTO
Переход к заданному моменту файла или диска.
= Клавиша ZOOM
Масштабирование изображения.
> Клавиша ANGLE
Изменение ракурса.
? Клавиша MUTE
Включение/выключение звука.
@ Клавиша TITLE
Переход в меню текущего раздела DVD−диска.
A Клавиши направления
Управление экранными меню.
B Клавиша SELECT
Управление экранными меню.
C Клавиша SETUP
Вход в меню настроек аппарата.
0 Клавиша PLAY
Нормальное воспроизведение.
1 Клавиша STOP
Остановка воспроизведения.
2 Клавиша REW
Ускоренное воспроизведение назад.
3 Клавиша FWD
Ускоренное воспроизведение вперед.
4 Клавиша KEY
Понижение тональности звука.
5 Клавиша KEY#
Повышение тональности звука.
6 Клавиша P/N
Переключение видеосистем: PAL/NTSC/АВТО.
7 Клавиша BROWSER
Включение браузера.
8 Клавиша SF
Переключение эффектов цифровой обработки
звукового поля.
f Клавиша EQ
Переключение настроек эквалайзера.
g Клавиша VOL–
Уменьшение громкости.
h Клавиша VOL+
Увеличение громкости.
i Клавиша SKIP PREV
Воспроизведение с предыдущей метки.
j Клавиша SKIP NEXT
Воспроизведение с последующей метки.
k Клавиша PAUSE/STEP
Пауза/покадровое воспроизведение.
l
Клавиша SLOW
Замедленное воспроизведение.
D Клавиша MENU
Переход в главное меню диска.
ВВЕДЕНИЕ
6
E Клавиша A−B
Повтор выбранного участка.
F Клавиша REPEAT
Повторное воспроизведение.
9 Клавиша RETURN
Возврат к предыдущему меню.
H Клавиша Q−PLAY
Активация функции “Q−Play”.
I Клавиша PIC
Регулировка параметров изображения.
J Цифровые клавиши
K Клавиша SUBTITLE
Изменение языка субтитров.
L Клавиша OSD
Отображение информации о диске.
:
;
<
=
>
?
@
A
B
C
0
1
2
3
4
5
6
7
L
K
J
I
H
9
F
E
D
l
k
j
i
h
g
f
8
Использование пульта дистанционного управления
ВВЕДЕНИЕ
7
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта
от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD−плеера
не превышает 30 градусов и расстояние до DVD−плеера не превышает 3−х метров.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик пульта ДУ на передней панели DVD−плеера.
• Своевременно заменяйте батарейку в пульте дистанционного управления.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
1. Откройте крышку на боковой
поверхности пульта
дистанционного управления.
2. Вставьте батарейку, соблюдая
полярность.
3. Закройте крышку отсека
для батареек.
Установка батареек
Использование пульта дистанционного управления
30
30
3
S
U
B
T
I
T
L
E
M
U
T
E
G
O
T
O
A
U
D
I
O
L
O
G
O
O
S
D
A
N
G
L
E
Z
O
O
M
Подключение к адаптеру
ВВЕДЕНИЕ
8
В комплект поставки входят сетевой и автомобильный адаптеры. Сетевой адаптер используется
для подключения DVD−плеера к электрической сети. Автомобильный адаптер оборудован разъемом
для подключения к прикуривателю и позволяет использовать плеер в автомобиле.
Использование аккумуляторной батареи
Установка и снятие аккумуляторной батареи
1. Совместите пазы на корпусе плеера и штырьки
на корпусе аккумуляторной батареи, как показано
на рисунке
2. Сдвиньте батарею вниз до щелчка
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не включайте DVD−плеер во время вождения, это отвлекает внимание водителя и может стать
причиной несчастного случая.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Если DVD−плеер включен и находится в рабочем режиме, то порядок индикации остается таким же,
как описано выше, но красному индикатору соответствует оранжевый.
• При закрытии экрана DVD−плеера выключается только экран. Устройство при этом не переходит
в режим ожидания.
• Если DVD−плеер подключен к сети, то зарядка осуществляется автоматически. Если при этом
воспроизводить диски, то зарядка аккумулятора все равно будет осуществляться, но время, необходимое
для полной зарядки, значительно увеличится. Рекомендуется не пользоваться плеером во время зарядки.
Зарядка аккумуляторной батареи
1. В случае когда аккумуляторная батарея подсоединена к портативному DVD−плееру, для зарядки
подключите адаптер к разъему DC IN на корпусе портативного DVD−плеера.
2. В случае когда аккумуляторная батарея отсоединена, для зарядки подключите адаптер
к разъему DC IN на корпусе батареи.
3. В случае когда аккумуляторная батарея подсоединена к портативному DVD−плееру, НЕ подключайте
адаптер к разъему DC IN на корпусе батареи. Это может привести к повреждению аккумуляторной
батареи.
Аккумуляторная батарея
Портативный DVD−плеер
Автомобильный
адаптер
Сетевой адаптер
Автомобильный адаптер
Сетевой адаптер
Индикатор
Подключение к телевизору
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
9
• Переведите переключатель режима коммутации в положение OUT. Таким образом, разъемы AUDIO
и VIDEO будут работать в режимах аудиовыхода и видеовыхода.
• Если для прослушивания звука Вы собираетесь использовать акустическую систему телевизора,
то аудиовыход DVD−плеера следует подключить к аудиовходу телевизора.
Кабель для композитного
видеовыхода
Подключение к стереофоническому усилителю
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
10
Стереофонический усилитель
Левый
громкоговоритель
Правый
громкоговоритель
• Переведите переключатель режима коммутации в положение OUT. Таким образом, разъемы AUDIO
и VIDEO будут работать в режимах аудиовыхода и видеовыхода.
Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital/DTS
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
11
Благодаря оптическому цифровому аудиовыходу DVD−плеер может быть подключен к усилителю
со встроенными декодерами Dolby Digital/DTS.
• Переведите переключатель режима коммутации в положение OUT. Таким образом, разъемы AUDIO
и VIDEO будут работать в режимах аудиовыхода и видеовыхода.
Производится по лицензии Dolby Laboratories. “Dolby” и символ двойное−D являются
зарегистрированными торговыми марками Dolby Laboratories. Конфиденциальные
неизданные работы. © 1992 – 1997 Dolby Laboratories. Все права защищены.
Усилитель с декодером Dolby Digital или DTS
Центральный
громкоговоритель
Левый фронтальный
громкоговоритель
Правый фронтальный
громкоговоритель
Левый громкоговоритель
окружающего звука
Правый громкоговоритель
окружающего звука
Сабвуфер
Видеокабель
Подключение внешнего источника сигнала
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
12
Видеокабель
Композитный
видеовыход
Стереофонический
аудиовыход
Аудиокабель
Источник видеосигнала
• Переведите переключатель режима коммутации в положение IN. Таким образом, разъемы AUDIO
и VIDEO будут работать в режимах аудиовхода и видеовхода.
Воспроизведение дисков
Выбор системы цветности
НАЧАЛО РАБОТЫ
13
1. Подсоедините аккумулятор или адаптер к DVD−плееру.
2. Откройте откидной экран. Отрегулируйте угол
наклона для наилучшего восприятия изображения.
3. Переведите выключатель питания в положение ON − на передней
панели вспыхнет синий индикатор.
4. Нажмите клавишу OPEN/CLOSE, чтобы открыть отсек для диска,
и вставьте диск лейблом вверх.
5. Закройте отсек для диска.
После закрывания отсека начнется автоматическое распознавание диска.
6. Нажмите клавишу PLAY, чтобы начать воспроизведение.
7. Нажмите клавишу STOP для остановки воспроизведения.
8. Для выключения DVD−плеера переведите выключатель питания в положение OFF.
ПРИМЕЧАНИЯ
• При проигрывании DVD−диска однократное нажатие клавиши STOP приводит к временной остановке
воспроизведения. При нажатии клавиши PLAY воспроизведение начнется с момента остановки.
Для полной остановки воспроизведения клавишу STOP необходимо нажать дважды.
• Отсоединяйте аккумулятор или адаптер, если не собираетесь пользоваться плеером длительное время,
поскольку в дежурном режиме аппарат потребляет небольшое количество энергии.
При подключении телевизора иногда бывает необходимо принудительно выбрать видеосистему PAL
или NTSC. При просмотре изображения со встроенного экрана данный параметр необходимо установить
в состояние AUTO.
1. Нажмите один или несколько раз клавишу P/N пульта ДУ,
чтобы выбрать систему PAL, если телевизор работает
в системе PAL. Изображение на экране:
2. Нажмите один или несколько раз клавишу P/N,
чтобы выбрать систему NTSC, если телевизор работает
в системе NTSC. Изображение на экране:
3. Нажмите один или несколько раз клавишу P/N, чтобы включить режим автоматического выбора
системы AUTO, если используется мультисистемный телевизор или встроенный TFT−экран.
Изображение на экране:
ПРИМЕЧАНИЯ
Переключение системы невозможно во время воспроизведения.
Некоторые функции или весь диск могут быть воспроизведены неправильно, если выбрана неверная
система. Мы рекомендуем установить систему устройства и телевизора в режим AUTO.
MENUSETUP
PLAY
STOP
PAUSE/STEP
SLOW
A−B
REW FWD SKIP
PLAY
STOP
VOL
BROWSER
REW FWD
KEY
SKIP
P/N SF EQ
P/N
Пауза/покадровое воспроизведение диска
НАЧАЛО РАБОТЫ
14
1. Нажмите клавишу PAUSE/STEP в режиме воспроизведения,
чтобы остановить изображение на экране.
2. Нажмите клавишу PAUSE/STEP снова, чтобы воспроизвести
следующий кадр видеозаписи. Кадры переключаются с каждым
нажатием данной клавиши.
3. Нажмите клавишу PLAY для продолжения нормального
воспроизведения диска.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Режим покадрового воспроизведения недоступен при воспроизведении CD− или MP3−диска.
Когда скринсэйвер включен (см. с. 28), аппарат переходит в режим защиты экрана, если изображение
не меняется в течение приблизительно 2–х минут (в режимах паузы, остановки, меню, отсутствия
диска и т. д.).
• DVD−плеер переходит в дежурный режим, если никакие действия не выполняются в течение 20−ти минут.
• При воспроизведении MPEG−4−файлов функция покадрового воспроизведения недоступна.
Отображение основной информации во время воспроизведения
Нажмите клавишу OSD пульта ДУ.
Информация о воспроизводимом диске появится на экране.
Последовательно нажимайте клавишу OSD, чтобы увидеть следующую информацию:
DVD−диск:
CD−, SVCD−
или VCD−диск:
MPEG−4−диск:
TITLE ELAPSED – прошло с начала текущего раздела
TITLE REMAIN – осталось до конца текущего раздела
CHAPTER ELAPSED – прошло с начала текущей главы
CHAPTER REMAIN – осталось до конца текущей главы
TT – текущий раздел/общее количество разделов
CH – текущая глава/общее количество глав
DISPLAY OFF – выключить отображение информации
SINGLE ELAPSED – прошло с начала трека
SINGLE REMAIN – осталось до конца трека
TOTAL ELAPSED – прошло с начала диска
TOTAL REMAIN – осталось до конца диска
SUBTITLE
GOTO
AUDIOLOGO OSD
ZOOM
OSD
Регулировка уровня громкости/тональности
НАЧАЛО РАБОТЫ
15
Аппарат оснащен двумя регуляторами громкости. Клавиши VOL+ и VOL− на боковой панели аппарата
управляют громкостью встроенных громкоговорителей и уровнем сигнала на выходе для подключения
наушников. Клавиши VOL+ и VOL− пульта ДУ управляют уровнем выходного сигнала на всех
аудиовыходах аппарата. Поэтому если Вы собираетесь управлять громкостью аппарата с пульта ДУ,
то уровень громкости встроенных громкоговорителей следует установить на максимум.
1. Нажмите клавишу VOL+, чтобы увеличить уровень громкости.
2. Нажмите клавишу VOL−, чтобы уменьшить уровень громкости.
3. Нажмите клавишу KEY пульта ДУ, чтобы повысить тональность звука.
4. Нажмите клавишу KEY пульта ДУ, чтобы понизить тональность звука.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Максимальное значение уровня громкости − 20.
• Диапазон корректировки тональности +/−16.
Меню DVD−диска
Большинство современных DVD−дисков имеют собственное меню.
1. Нажмите клавишу MENU, чтобы отобразить главное
меню диска на экране. Перемещение по пунктам меню
производится с помощью клавиш курсора пульта ДУ.
Выбор выделенного пункта осуществляется клавишей
SELECT, возврат в предыдущее меню – клавишей RETURN.
2. Нажмите клавишу TITLE пульта ДУ, чтобы отобразить меню
текущего раздела. Управление выполняется аналогично
предыдущему пункту.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Перед управлением меню DVD−диска без использования пульта ДУ переведите универсальные
клавиши двойного назначения в режим курсора DIR Key. Для этого необходимо один или несколько
раз нажать клавишу KEYBOARD на панели аппарата (надпись DIR Key будет отображена
на экране).
• Обратите внимание, на передней панели аппарата отсутствует клавиша RETURN.
• Внешний вид и содержание экранного меню определяется производителем DVD−диска. Некоторые
DVD−диски могут быть записаны без поддержки экранного меню.
VOL
BROWSER
REW FWD
KEY
SKIP
P/N SF EQ
KEY
KEY
VOL−
VOL+
MUTE
GOTO
ANGLE
ZOOM
TITLE
MENU
SELECT
SETUP
Q−PLAY
PLAY
STOP
PAUSE/STEP
SLOW
REPEAT
A−B
RETURN
PLAY
TITLE
MENU
SELECT
NUMBER
Функция PBC
НАЧАЛО РАБОТЫ
16
Данная функция позволяет управлять порядком воспроизведения фрагментов диска и доступна
для некоторых дисков в форматах Super VCD и VCD2.0.
1. Главное меню на экране телевизора:
Управление экранным меню PBC осуществляется при помощи цифровых
клавиш пульта ДУ. Например, нажмите клавишу 1.
2. На экране телевизора появится подменю 1 или начнется воспроизведение
фрагмента 1.
3. При помощи клавиш NEXT и PREV осуществляется переключение страниц меню.
4. Чтобы отключить функцию PBC, нажмите клавишу MENU.
При этом воспроизведение дорожек диска начнется в порядке записи.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Функция PBC включается по умолчанию при использовании Super VCD−
или VCD2.0−диска.
• Super VCD− или VCD2.0−диск может быть записан без поддержки
меню PBC.
Непосредственный выбор трека с помощью цифровых клавиш
Вставьте диск. После того как DVD−плеер начнет чтение, нажмите цифровую клавишу,
чтобы выбрать трек.
Нажмите клавишу 1 − 9, если номер трека <10. Например, выберите трек 7:
Нажмите клавишу +10 и клавишу 0 − 9, если номер трека 10 − 19.
Например, выберите трек 16:
Нажмите клавишу +10 дважды и клавишу 0 − 9 для треков с номерами 20 − 29.
Дальнейшие действия производятся аналогично.
ПРИМЕЧАНИЕ
• При воспроизведении VCD− или VCD2.0−дисков эта функция доступна только при выключенном
режиме PBC. Если режим PBC включен, для выбора трека войдите в главное меню диска, нажав
клавишу RETURN.
10 + 6
MUTE
GOTO
ANGLE
ZOOM
NUMBER
MUTE
GOTO
ANGLE
ZOOM
TITLE
MENU
SELECT
SETUP
Q−PLAY
PLAY
STOP
PAUSE/STEP
SLOW
REPEAT
A−B
REW FWD SKIP
RETURN
PLAY
RETURN
PREV
NEXT
NUMBER
Выбор дорожки аудиосопровождения
НАЧАЛО РАБОТЫ
17
Переключение дорожек аудиосопровождения производится при помощи клавиши AUDIO.
На диске может быть записано несколько таких дорожек. Если фильм записан на разных языках,
то при помощи этой клавиши Вы можете менять язык дубляжа.
DVD−диск:
SVCD−диск:
AUDIO 1 – дорожка 1
AUDIO 2 – дорожка 2
Дубляж некоторых VCD− и SVCD−дисков выделяется в отдельный звуковой канал, что дает возможность
при воспроизведении таких дисков выбирать звуковое сопровождение на языке, который Вы
предпочитаете в моно− или стереорежиме.
VCD−, CD−диски:
LEFT MONO – только левый канал
RIGHT MONO – только правый канал
STEREO − стерео
ПРИМЕЧАНИЯ
• Количество дорожек и языков дубляжа определяется производителем диска.
• Иногда при воспроизведении DVD−диска нажатие клавиши AUDIO может вызвать повторное
воспроизведение текущего трека.
Отключение звука
1. Нажмите клавишу MUTE в режиме воспроизведения,
чтобы выключить звук.
2. Нажмите клавишу MUTE снова, чтобы включить звук.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нажмите клавишу MUTE, если звук отсутствует.
MUTE
ANGLE
TITLE Q−PLAY
RETURN
MUTE
/