Telefunken TF-DVBT217, TF-DVBT216 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации мультимедийного плеера TELEFUNKEN TF-DVBT216. Готов ответить на ваши вопросы о его настройке, использовании функций PVR и TimeShift, воспроизведении медиафайлов и других возможностях. Задавайте!
  • Как начать запись телепередачи?
    Как использовать функцию TimeShift?
    Какие форматы файлов поддерживаются?
    Как изменить язык меню?
    Что делать, если нет сигнала?
MULTIMEDIA PLAYER WITH DVB-T2 RECEIVER
МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ ПЛЕЕР
С DVB-T2 ПРИЕМНИКОМ
TF-DVBT216
Instruction manual
Руководство по
эксплуатации
Table of contents
Table of contents
Before you start
Important safeguards
Utilization of the product
Connection
Connection
Operation
Control elements
Front panel
Rear panel
Remote controller
Changing the battery
General operation
OSD operation
Installation
Program
Picture
Channel
Time
Option
USB
USB information
PVR and EPG
Time Shift
General information
Troubleshooting
Accessories
Supported formats
Specifications
Table of contents
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read
this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep
the manual for reference in the future.
2
3
3
3
4
4
5
5
5
5
6
6
7
8
8
8
9
9
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
2
Before you start
Before you start
Important safeguards
To prevent risk of fire or electric shock,
avoid merging the unit into the water or under
conditions of high humidity.
Switch off the device from the socket, if
you’re not going to use it for a long time.
Do not place objects on the device.
Place the unit in a dry and ventilated area.
Eliminate proximity to heaters, do not expose
to sunlight, mechanical vibration, humidity and
dusty environment.
It is possible to use a small amount of
neutral detergent to clean the device.
Never use abrasive materials or organic
substances (alcohol, gasoline, etc.) to clean
the device.
For repair and maintrnance contact only
authorized service centers.
Before connecting the device to the mains,
please make sure the network cable can be
easily disabled at any time.
Unplug from the mains and from the cable
television antenna, unless you intend to use it
for a long time, or before a thunderstorm. Do
not touch the unit, power cord and antenna
cable during a thunderstorm!
Before you turn on the device, please
check the reliability of its connection to the
power supply and other devices.
This unit can not receive television signals
during the movement of the vehicle.
After prolonged exposure to cold, before
turning on leave the device for 1 hour at a
room temperature.
Before using this product, carefully read
the manual. After you read, save it for future
use. If necessary, contact your local dealer for
service.
All the illustrations in this manual are
schematic images, which may differ from
actual objects.
If you want to dispose of this product, do not
mix it with general household waste. There is a
separate collection system for used electronic
products in accordance with legislation that
requires proper treatment, recovery and
recycling.
Please contact your local authorities for
the correct method of disposal. By doing so,
you will ensure that your disposed product
undergoes the necessary treatment, recovery
and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and
human health.
Utilization of the product
3
Connection
4
Connection
Connection
Antenna input
Connect an external DVB-T/T2 antenna
(cable) connector to the antenna input RF IN.
The signal in the block cable antenna
can fail to contain DVB-T/T2 signal due to the
carrier frequency altered by the cable network
operator.
In order to receive digital air TV signal
use an indoor or outdoor UHF antenna. Specify
the possibility and quality of digital air signal
with your local digital TV service providers. The
absence of a stable TV signal in your area can-
not be a reason for returns or refunds without
an additional test of TV signal reception in your
area.
To increase the reception quality of
the state digital air television in rural areas or
at significant distances from a broadcasting
center we recomment using individual active
outdoor UHF antennae with a high resistance
factor, and placing them at maximum possible
heights.
Power adaptor input
Connect the DC power adaptor to this
input and plug it into the electrical outlet.
Loop output
Connect the LOOP OUT jack to TV's
antenna input using a special adapter (not
included) for supplying an analog TV signal.
HDMI-out
If your TV has an HDMI video input,
connect it to an HDMI output of this unit using
an HDMI cable (included).
4
S/PDIF output
Connect the coaxial digital audio
output S/PDIF to the input of an amplifier to
transmit the audio signal to the amplifier using
a special coaxial cable (not included).
Stereo audio output
Connect the left (white) and right (red)
terminals of the stereo audio output to the
corresponding audio inputs on your TV using
an RCA cable.
CVBS output
Connect the yellow composite
video output to the composite video input on
your TV using an RCA cable.
Operation
5
Operation
Controllers
Front panel
Rear panel
5
1
3
4
6
10
13
7
8
9
2
14
6. Antenna input
7. Antenna loop output
8. USB port
9. HDMI output
10. S/PDIF coaxial output
11. CVBS video output
12. Right composite audio output
13. Left composite audio output
14. DC 5V adapter socket
5
1. USB port
2. IR sensor
3. CH- button
4. CH+ button
5. POWER button
11
12
Operation
Operation
Remote controller
Changing the battery
1. Remove the battery compartment cover
on the back of the RC.
2. Insert two AAA batteries into the battery
compartment making sure that the correct
polarity is observed.
3. Install the cover back.
The RC should be pointed at remote
sensor within 8 meters and within 30 degrees
at the left or the right side.
Take the battery out of the RC if it is not
used for a long time.
Do not mix new and used batteries or
different types of batteries. Weak batteries can
leak and severely damage the RC.
Do not expose the RC to shock, liquids,
and do not place it in an area with high
humidity.
6
POWER: Switch the receiver between standby
and working mode.
MUTE: To switch on/off volume.
FORMAT: Quick change receiver's output
resolution by one key.
ASPECT: Switch Aspect Ratio quickly.
FAV: Displays your favorite channels list; press
FAV again to access to the other favorite lists.
TIMESHIFT: Begin to timeshift.
RED (TTX): Function key (Switch on teletext, if
current channel has this option, and use EXIT key
to quit teletext).
GREEN (SUB): Function key (Display subtitle
options (availability depends on the channel)).
YELLOW (ZOOM): Function key (Zoom ).
BLUE (TIMER): Function key (Enter Schedule menu).
EPG: Shows the electronic program guide.
INFO: Display information about the current channel when playing
channel or show the receiver’s software and hardware info when
main menu is showing.
UP/DOWN (CH+/-): To switch channel or move the cursor.
LEFT/RIGHT (VOL+/-): To increase/decrease volume; Press to
move the cursor.
OK: To confirm current setting or display channel list in
no-menu mode.
MENU: Display main menu on TV screen, and press again to
hide the menu.
EXIT: Use this key to quit current menu.
(PLAY/PAUSE) : Switch pause/play mode when playback or
timeshift.
(STOP): Stop record, timeshift or stop playback multimedia file.
: Fast backward to view the current playing multimedia file or
timeshift channel.
: Fast forward to view the current playing multimedia file or
timeshift channel.
REC ( ): Start to recording when USB disk is available (Go to
the previews file in file list).
RADIO ( ): Switch between TV and Radio mode (Go to the next file
in file list).
0~9: Numeric keys.
RECALL: Go back to the previous viewed channel.
AUDIO: Switching audio language.
Operation
7
Operation
General operations
STANDBY
When this unit is connected to the mains,
it goes into operation mode. When the unit is
running, press STANDBY button to turn the
device into sleep mode. In sleep mode, press
STANDBY button on the remote or press and
hold this button on the panel to turn the device
from sleep mode.
INFO
When viewing a TV channel, press this
button to display/hide the menu pages
containing various information about the current
channel (frequency, reception level etc.).
EPG
Press EPG button to display the menu of
the electronic TV guide (Electronic Program
Guide), which displays the schedule of
programs for a certain period of time for each
available channel. Using this function, you can
easily find programs you are interested in. Use
UP/DOWN cursor buttons to select the desired
TV program. Use LEFT/RIGHT cursor buttons
to switch pages of the interactive program
guide.
EPG-information cannot work if the
service is not provided by operator.
AUDIO
Press AUDIO to select the audio language
or audio channel, if this choice is supported by
the current channel.
CH+/CH-
Press these buttons to select the previous or
next channel.
Cursor
Press these buttons to navigate through the
various menus.
OK
Press this button to confirm the selection
options in the menu.
VOL-/VOL+
Press these buttons to adjust the sound
volume level.
The number buttons
Press number buttons to enter the channel
number you want or other numbers (such as
passwords, play time, etc.).
REV/FWD
When playing a media file, press these
buttons for fast forward or backward playback.
PLAY/PAUSE
When playing a media file, press this button to
start or pause the playback.
Red/Green/Yellow/Cyan buttons
Press the colored buttons to perform various
operations in the edit menu of channels,
teletext recording.
7
MUTE
P
r
e
ss
this button to enable/disable the sound.
TTX
Press this button to enable or disable the
Teletext (Teletext is not supported by some TV
channels).
REC
When a USB drive is connected to this unit,
while watching TV channels press REC to
start recording video from the channel to USB.
Press STOP button to stop recording.
Operation
8
Operation
SUB
Click this button to select subtitle language,
if this choice is supported by the current
channel.
RADIO
Press this button to switch between TV and
radio.
RECALL
Click this button to select the last-viewed
channel.
PREV/NEXT
When playing a media file, press these
buttons to select previous/next file.
STOP
When playing a media file, press this button
to stop playback.
OSD operation
Program
EXIT ОК
Return Confirm
Program
Program Edit
EPG
Sort
LCN
8
EXIT
Return
ОК
Confirm
Installation
OSD Language
Country
Channel Search
OSD Language: select the language of the
system menu.
Country: select your country.
Channel Search: press OK to start
automatic channel search.
1. Press MENU button to enter the setting
menu displa
yed on the screen.
2. Press LEFT/RIGHT cursor buttons on the
RC to select setting page.
3. Press OK button on the RC to go to the
parameter list.
4. Press UP/DOWN cursor buttons on the
RC to select a parameter to adjust.
5. Press LEFT/RIGHT cursor buttons on the
RC to adjust the selected parameter.
6. Press MENU button to return to the
previous menu page. Press EXIT button on the
RC to quit the menu.
Some menu items may be in grey color,
in this case they are not adjustable. Pictures
of OSD menu are for reference only; they may
differ from the real screens.
Installation
When you start the unit for the first time, or
after resetting it to factory defaults, you will see
the Installation menu on the screen.
Program Edit: Enter password
(0000
00) to access the channel editor menu.
You can edit the channel list using the following
functions:
favourite, move,
skip,
lock, delete.
Move: Select the program that you want to
move — press the Red button to mark the
program — press UP/DOWN to move it up and
down the list and press OK to confirm.
Skip: Select the program you want to skip
and press the Green button to skip it.
Lock: Choose a channel and press the
Yellow button on the RC; The channel will be
locked. You must enter the password
(000000 by default) to unlock it.
Favourite: Select the program you want to
add to your list of favouites and press the
FAV button.
Operation
9
Operation
Picture
EXIT ОК
Return Confirm
Picture
Aspect Ratio
Resolution
TV Format
Video Output
Time
EXIT ОК
Return Confirm
Time
Time Offset
Country Region
Time Zone
Sleep
Time Offset: set the GMT time zones
automatically or manually.
Country Region: select your region time zone if
Time Offset is set to auto.
Time Zone: Input current date if Time Offset is
set to manual.
Sleep: select time period after which
the unit will automatically switch to standby mode.
9
Delete: Choose a channel and press the
Blue button on the RC; Press OK to confirm.
The channel will be deleted.
EPG: See «General operations» program
for more details about Electronic Program
Guide.
LCN
Set logical channel number on/off.
Sort
Adjust the way the channels are sorted.
Aspect Ratio: 4:3 LB/4:3 PS/16:9 FIT/16:9
LB.
Resolution: 480i/480p/576i/576p/720p/
TV Format: PAL/NTSC/Auto.
1080i/1080p/Auto.
Video output: select composite (CVBS)
or HDMI output.
Channel Search
EXIT
Return
ОК
Confirm
Channel Search
Auto Seach
Manual Search
Country
Antenna Power
Auto Search: automatically search for
available channels and save them.
Manual Search: manually seach for each
channel and save it.
Country: select your country of residence.
Antenna Power: select to enable an
external active antenna (if installed).
Option
EXIT
Return
ОК
Confirm
Option
OSD Language
Subtitle Laguage
Audio Language
Digital Audio
OSD language: select the on-screen
menu language.
Audio language: select the audio track
language if several languages are supported.
Subtitle language: select the subtitle
language.
Digital audio output: select the digital
output type (PCM/RAW).
Operation
10
Operation
System
EXIT ОК
Return Confirm
System
Parental
Guidance
Set Password
Restore Factory Default
Information
Parental Guidance: lock viewing of a
channel (first enter the original password
000000 or your own password).
Set password: set or change the
USB
EXIT ОК
Return Confirm
USB
Multimedia
Photo Configure
Multimedia: if a USB storage containing
media files is connected to this unit, press
OK button to show the menu in which you
can select an icon to start playback of
corresponding supported type file (Music/
Photo/Movie/PVR).
PVR Configure:
PVR and Timeshift
setting
(see below).
The screen menu of your unit can be
changed without prior notice and hence differ
from the menu represented in this Manual.
10
password for the locked channels (enter
the original password 000000 or your
own password). You will then be asked
to enter a new password. Note: if you
forget your password use the master
password 888888.
Restore Factory Default: reset all
settings to initial factory values. You will be
asked to enter the password.
Information: view model, hardware and
software information.
Movie Configure
PVR Configure
Photo Configure: adjust slide time,
mode and aspect ratio.
Movie Configure: adjust subtitle size,
background and font color.
Operation
11
Operation
consumption exceeding 500 mA is not
recommended without supplementary power
supply. Failure to use supplementary power for
connected USB drives with power consumption
exceeding this value as well as defective
USB drives may cause mechanical or thermal
changes of elements of this unit as well as
failure of internal elements of the USB port.
Such damages are not warrantee cases.
Warning: usage of external USB drives
containing BIN files in the root directory may
cause malfunction of the unit or damage to the
software.
PVR and EPG
Personal video recorder (PVR) is a feature
enabling you to record live TV. There are
two ways to use it:
Start date: set the start date of recording.
Start Time: Set the start time.
End time: Set the end time.
Mode: Set the frequency of repeat
recordings (once/weekly/weekend/weekday/
daily).
Timer Mode:Schedule/Recorder
TimeShift
The Time Shift function allows you to re-
serve part of the USB-disk space and ensures
a continuous background recording of the se-
lected channel. Time Shift allows you to pause
watching or rewind recording back and resume
viewing from the missed point.
After you activate the channel recording
(PVR, see “General Operations” paragraph),
press PAUSE button on the RC. Time Shift
function is activated, at the bottom of the
screen will be a status bar with countdown.
Now you can rewind the recorded video by
pressing REV/FWD buttons and set to pause
by pressing PAUSE button. You can also enter
timeshift by simply pressing the pause button
on the RC.
To disable Time Shift, press EXIT button
on the RC and then press OK to confirm the
operation.
11
USB information
USB file systems supported: NTFS, FAT,
FAT32. 2.0 USB version is supported. For
correct and satisfactory operation, licensed USB
devices of famous brands should be used with
this unit; avoid using USB devices of unknown
brands. Maximum supported capacity is 2 TB.
According to the USB 1.1/2.0 Standard,
usage of a USB device with power current
Insert a USB storage device in the USB
port and press the REC button on the RC.
Schedule a specific program you want
to record using the blue button or from within
the EPG menu.
To schedule a recording do the following:
- Press the EPG button
- Press OK to confirm
- Press the red button to add a schedule.
Adjust the schedule settings as follow:
Channel type: Select the TV or radio for
recording.
Channel No: select the channel number.
Channel name: Displays the name of the
selected channel.
Press OK to confirm and EXIT to exit
the scheduling menu.
General information
12
General information
Troubleshooting
Below is a table describing simple measures that can help you eliminate most problems likely
to emerge when this unit is in use. If below measures do not help, turn to a service center or to the
nearest dealer.
Trouble Reason Solution
Standby indicator
is not on
The unit is not connected to the
power supply mains.
The power cable is poorly connected.
Check the connection to mains.
Check the cable.
No signal
The antenna is not connected.
The antenna is damaged/not
positioned.
Out of signal reception area.
Check if the antenna cable is
connected.
Position the antenna.
Turn to the service provider.
No image
Wrong signal source is selected on
your TV.
Select the correct input signal
source.
No sound
The audio cable is poorly connected
or not connected
The sound is muted or its volume set
to minimum.
The audio track is not supported.
Connect the audio cable properly.
Increase the sound volume.
Select another sound track.
No responce from
the RC
The unit is switched off.
Wrong angle of RC usage or the front
panel if the unit is shielded.
The batteries in RC are exhausted.
Start the unit.
Use the RC at a correct angle or
uncover the front panel of the unit.
Change the batteries in the RC.
No DVBT signal
when setting up
the receiver
Insufficient level of the received
signal at the antenna input.
Check the connection and
integrity of the antenna amplifier
and its power lines.
Delays in TV
playback
Picture
interferences,
partial dropping
outs, picture
freezes, no sound
12
General information
13
General information
Accessories
1 pc
1 pc
1 pc
2 pcs
1 pc
1 pc
1. Player
2. Power adapter
3. Remote controller
4. Battery
5. HDMI cable
6. Instruction manual
Container Extension Video codec Audio codec
AVI *.avi H264, MPEG1/2, MPEG4 MP1/2, MP3, WMA, LPCM, AAC
MPG *.mpg MPEG1/2 MP1/2
TS *.ts, *.m2ts H264, MPEG1/2 MP1/2, AAC
MKV *.mkv H264, MPEG1/2, MPEG4 MP1/2, MP3, WMA, LPCM, AAC
MP4 *.mp4 H264, MPEG1/2, MPEG4 MP1/2, MP3, WMA, LPCM, AAC
MOV *.mov H264, MPEG1/2, MPEG4 MP1/2, MP3, WMA, LPCM, AAC
13
Supported formats
General information
14
General information
Specifications
Frequency range 178-226 MHz (VHF)
474-858 MHz (UHF)
Digital radio +
PVR +
Time Shift +
Russian and English OSD +
EPG +
Signal level
Input stream
Video resolution
Video outputs
Audio outputs
Inputs
Nominal voltage
Input voltage of the adaptor
Output voltage of the adaptor
Maximum power consumption
Electric shock protection class
Storage temperature range
Operation temperature range
Unit dimensions
-82 to -25 dBm
up to 40 Mb/sec
480i/480p/576i/576p/ 720p/1080i/1080p
Antenna/ Composite (CVBS) / HDMI
Stereo (RCA), Coaxial S/PDIF
Antenna / USB
5 V, 1.5 A
100-240 V, ~50-60 Hz, 0.3 A
5 V, 1.5 A
5 W
II
~20
0
-60
0
C
~0
0
-45
0
C
120 x 27 x 101 mm
Warning: Specifications may be subject to change without notice for improvement.
14
Содержание
15
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо-
пасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Сохраняйте
руководство для использования в будущем.
Содержание
Перед началом эксплуатации
Меры предосторожности
Утилизация изделия
Подключение
Подключение
Управление устройством
Элементы управления
Передняя и боковые панели
Задняя панель
Пульт дистанционного управления
Замена батарей
Общие операции
Экранное меню
Программа
Видео
Поиск каналов
Время
Опции
Система
USB
Информация по USB
Запись по таймеру
Отложенный просмотр
Общая информация
Устранение неисправностей
Комплект поставки
Поддерживаемые форматы
Технические характеристики
Гарантийный талон
15
16
16
16
17
17
18
18
18
18
19
19
20
21
21
22
22
23
23
23
24
24
24
25
26
26
27
27
28
29
15
Перед началом эксплуатации
16
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
16
Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с
законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и
переработку.
Обращайтесь в органы местного
управления за инструкциями по правиль-
ной утилизации продукта. Тем самым Вы
обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по
обработке, утилизации и вторичной пере-
работке и, таким образом, предотвратите
потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Утилизация изделия
Меры предосторожности
Чтобы предотвратить риск пожара
или удара током, избегайте попадания в
устройство воды и эксплуатации устройства
в условиях высокой влажности.
Выключайте устройство из розетки,
если вы не собираетесь его использовать в
течение долгого времени.
Не ставьте посторонние предметы на
корпус устройства.
Поместите устройство в сухую и
проветриваемую область. Исключайте
соседство с нагревательными приборами,
не подвергайте воздействию солнечного
света, механической вибрации, влажности
и пыльной среды.
Допустимо использование небольшого
количества нейтрального моющего сред-
ства для чистки устройства.
Никогда не используйте абразивные
материалы или органические соединения
(алкоголь, бензин и т.д.) для чистки устрой-
ства.
Для ремонта и технического обслужи-
вания обращайтесь только в уполномочен-
ные сервисные центры.
Перед тем как подключить устройство
к сети питания, пожалуйста, убедитесь, что
сетевой кабель можно будет легко отклю-
чить в любой момент.
Отключайте устройство от сети
электропитания и от кабеля телевизионной
антенны, если не собираетесь пользоваться
им длительное время, или перед грозой. Не
прикасаться во время грозы к устройству,
сетевому шнуру или кабелю антенны!
Перед тем как включить устройство,
пожалуйста, убедитесь в надежности его
подключения к сети питания и другим
устройствам.
Данное устройство может не принимать
телевизионный сигнал во время движения
в транспортном средстве.
После длительного пребывания на
холоде перед включением необходимо
выдержать прибор в течение 1 часа при
комнатной температуре.
Перед использованием устройства
внимательно ознакомьтесь с руководством.
После прочтения сохраните его для исполь-
зования в будущем. При необходимости
свяжитесь с вашим местным дилером для
проведения сервисного обслуживания.
Все иллюстрации, приведенные в на-
стоящем руководстве, являются схе-
матическими изображениями, которые
могут отличаться от реальных объектов.
Подключение
17
Подключение
Подключение
Разъем для антенны
Подсоедините внешнюю DVB-T/T-2
антенну (кабель) к разъему для антенны
ANT IN.
Сигнал в коллективной кабельной
антенне может не содержать DVB-T/T2-
сигнала в связи с изменением несущей
частоты оператором кабельной сети.
Для подключения цифрового
эфирного телевидения обязательно
используйте комнатную, либо внешнюю
телевизионную антенну дециметрового
(ДМВ) диапазона. Возможность и качество
приёма цифрового эфирного сигнала
вашего региона уточняйте у местных
поставщиков TV услуг. Отсутствие
устойчивого приёма цифрового вещания
не может являться причиной возврата без
проведения дополнительной проверки
качества приёма по месту приобретения.
Для улучшения приема
государственного цифрового эфирного
телевидения в сельской местности либо на
значительном удалении от передающего
телецентра рекомендуется использовать
активные индивидуальные наружные
антенны дециметрового диапазона с
высоким коэффициентом усиления и
размещать их на максимально возможной
высоте.
Разъем для адаптера
Подсоедините адаптер питания к этому
разъему и подключите его к сети электро-
питания.
Разъем LOOP OUT
Подсоедините выходной разъем LOOP
OUT к антенному входу телевизора с
помощью специального переходника (не
входит в комплект) для подачи аналогового
ТВ-сигнала.
HDMI-выход
Если телевизор видеосигнала имеет
HDMI-вход, подключите его к HDMI-выходу
данного устройства, используя специаль-
ный HDMI-кабель (не входит в комплект).
17
Коаксиальный аудиовыход S/PDIF
Подсоедините цифровой
коаксиальный аудиовыход S/PDIF к входу
усилителя для передачи аудиосигнала с
помощью специального коаксиального
кабеля (не входит в комплект).
Стереоаудиовыход
Подсоедините левый (белый) и правый
(красный) разъемы стереоаудиовыхода к
соответствующим аудиовходам
телевизора с помощью входящего в
комплект RCA-кабеля.
Композитный видеовыход CVBS
Подсоедините желтый композитный
видеовыход к композитному видеовходу
телевизора с помощью RCA
-кабеля.
Управление устройством
18
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Задняя панель
18
1
3
4
6
10
13
7
8
9
2
14
6. Антенный вход
7. Антенный выход LOOP OUT
8. USB-порт
9. HDMI-выход
10. Цифровой коаксиальный аудиовыход S/PDIF
11. Композитный видеовход
CVBS
12. Правый композитный аудиовыход
13.
Левый композитный аудиовыход
14. Разъем для адаптера питания
5
1. USB-порт
2. ИК-датчик
3. Кнопка
CH-
4. Кнопка CH+
5. Кнопка POWER
11
12
Управление устройством
19
Управление устройством
Пульт дистанционного управления
Мощность сигнала, необходимая для
приемного датчика, обеcпечивается на
расстоянии до 8 метров и в пределах
30 градусов влево и вправо.
Не используйте одновременно новые и
использованные батарейки или
батарейки разных типов.
19
Установка батареек
1. Снимите крышку отсека для батареек
на задней части ПДУ.
2. Поместите две батарейки AAA/1.5V в
отсек для батареек с правильным соблюде-нием
полярности.
3. Установите крышку отсека на место.
(STOP): остановка воспроизведения или записи.
: ускоренное воспроизведение назад.
: ускоренное воспроизведение вперед.
REC ( ): запись эфира при наличии внешнего USB-накопителя
(переход к предыдущему файлу).
RADIO ( ): переключение между режимами ТВ и радио
(переход к следующему файлу).
0~9: кнопки с цифрами.
RECALL: переход к последнему просматриваемому каналу.
AUDIO: переключение языка аудио (если доступно).
ЖЕЛТАЯ (ZOOM): функциональная клавиша (увеличивает
изображение).
ГОЛУБАЯ (TIMER): функциональная клавиша (вход в меню
расписания).
EPG: переход к электронному телегиду.
INFO: отображает информацию о текущем канале или
показывает информацию о программном обеспечении и
аппаратном обеспечении ресивера при отображении главного
меню.
ВВЕРХ / ВНИЗ (CH+/-): перемещение курсора или
переключение каналов.
ВЛЕВО / ВПРАВО (VOL+/-): увеличивает и уменьшает
громкость; перемещение курсора.
OK: подтверждение выбора в экранном меню или
отображение списка каналов.
MENU: вызывает главное меню.
EXIT: выход из текущего меню.
(PLAY/PAUSE) : запуск и приостановка воспроизведения.
POWER: переключение ресивера между
режимом ожидания и режимом работы.
MUTE: включает и отключает звук.
FORMAT: изменение разрешения
видеоизображения.
ASPECT: изменение соотношения сторон
экрана.
FAV: отображает список избранных каналов;
TIMESHIFT: запуск функции сдвига во
времени (Timeshift).
КРАСНАЯ (TTX): функциональная клавиша
(включает телетекст, если текущий канал его
поддерживает этот параметр, отключение
телетекста выполняется кнопкой EXIT).
ЗЕЛЕНАЯ (SUB): функциональная клавиша
(отображение субтитров, функция может не
поддерживаться каналом).
/