Electrolux EKG54100OW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EKG54100O
................................................ .............................................
KK ПЕШ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
29
UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 58
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
7. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . 40
10. ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
11. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
12. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
13. УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 29
1.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Данный прибор подходит для следующих
рынков: KZ
RU UA
Перед установкой и использованием внима‐
тельно прочитайте настоящее руководство,
которое содержит следующие сведения:
Обеспечение безопасности людей и иму‐
щества
Защита окружающей среды
Правильный порядок эксплуатации прибо‐
ра.
Всегда храните настоящую инструкцию вме‐
сте с прибором, даже если перевозите его на
новое место или продаете.
Изготовитель не несет ответственность за по‐
вреждение имущества в результате непра‐
вильной установки или эксплуатации прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Не допускайте лиц, включая детей, с огра‐
ниченной чувствительностью, умственными
способностями или не обладающих необ‐
ходимыми знаниями, к эксплуатации ус‐
тройства. Они должны находиться под
присмотром или получить инструкции от
лица, ответственного за их безопасность.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей. Существует опасность
удушья или получения травм.
Не подпускайте детей и животных к прибо‐
ру, когда открыта его дверца или когда он
работает. Существует опасность получе‐
ния травм или потери трудоспособности.
Если прибор оснащен функцией защиты от
детей или блокировки кнопок, не пренебре‐
гайте ими. Это позволит предотвратить
случайное включение прибора детьми или
животными.
1.2 Общие правила техники
безопасности
Не изменяйте технические характеристики
данного прибора. Существует опасность
получения травм и повреждения прибора.
Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
Выключайте прибор после каждого исполь‐
зования.
1.3 Установка
Параметры настройки данного прибора
приведены на наклейке или табличке с тех‐
ническими данными.
Установку и подключение должен выпол‐
нять только уполномоченным специали‐
стом. Обратитесь в авторизованный сер‐
висный центр. Это необходимо, чтобы
предотвратить опасность повреждения кон‐
струкции прибора или получения травм.
Убедитесь, что прибор не был поврежден
при транспортировке. Не подключайте по‐
врежденный прибор. При необходимости
обратитесь к поставщику.
Перед первым использованием прибора
удалите с него все элементы упаковки, на‐
клейки и пленку. Не удаляйте табличку с
техническими данными. Это может приве‐
сти к аннулированию гарантии.
Неукоснительно соблюдайте законы, рас‐
поряжения, предписания и нормы (требова‐
ния техники безопасности, правила и поря‐
док утилизации, правила техники электро-
и газобезопасности и т.д.), действующие в
стране, на территории которой использует‐
ся прибор.
Будьте осторожны при перемещении при‐
бора. Прибор имеет большой вес. Всегда
используйте защитные перчатки. При пере‐
мещении прибора не тяните его за ручку.
Перед установкой убедитесь, что прибор
отключен от электросети (если это приме‐
нимо).
Выдерживайте минимально допустимые за‐
зоры между соседними приборами и пред‐
метами мебели.
Не устанавливайте прибор на подставку.
1.4 Подключение к электросети
Установку и подключение должен выпол‐
нять только уполномоченный электрик. Об‐
ратитесь в авторизованный сервисный
центр. Это необходимо, чтобы предотвра‐
тить опасность повреждения конструкции
прибора или получения травм.
Прибор должен быть заземлен.
Удостоверьтесь, что параметры электропи‐
тания, указанные на табличке с техниче‐
скими данными, соответствуют параметрам
вашей электросети.
30
www.electrolux.com
Данные по напряжению питания приведены
на табличке с техническими данными.
Следует использовать подходящие размы‐
кающие устройства: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие
предохранители (резьбовые плавкие пред‐
охранители следует выкручивать из гнез‐
да), автоматы защиты от тока утечки и пу‐
скатели.
При подключении электроприборов к розет‐
ке кабели не должны касаться или нахо‐
диться рядом с горячей дверцей прибора.
Не используйте разветвители, соединители
и удлинители. Существует опасность пожа‐
ра.
Убедитесь, что сетевой кабель и (если
имеется) вилка сетевого кабеля сзади при‐
бора не пережаты и не имеют поврежде‐
ний.
После установки убедитесь в наличии до‐
ступа к месту подключения сетевого шнура.
Для отключения прибора от электросети не
тяните за сетевой кабель. Всегда беритесь
за саму вилку, если она имеется.
Запрещается выполнять замену сетевого
кабеля или использовать сетевой кабель
другого типа. Обратитесь в сервисный
центр.
1.5 Подключение к газовой
магистрали
Установку и подключение должен выпол‐
нять только газовщик с соответствующим
допуском. Обратитесь в авторизованный
сервисный центр. Это необходимо, чтобы
предотвратить опасность повреждения кон‐
струкции прибора или получения травм.
Обеспечьте хорошую циркуляцию воздуха
вокруг прибора. Недостаточный приток воз‐
духа может привести к нехватке кислорода
в помещении.
Перед установкой убедитесь, что настрой‐
ки прибора соответствуют характеристикам
сети газоснабжения (тип газа и давление в
сети).
Данные о подводе газа приведены на та‐
бличке с техническими данными.
Данный прибор не соединяется с вытяж‐
ным устройством. Установка и подключе‐
ние вытяжного устройства должны произ‐
водиться в соответствии с действующими
правилами. Особое внимание следует уде‐
лить соблюдению требований в отношении
вентиляции.
При использовании газового прибора для
приготовления пищи в помещении, в кото‐
ром он установлен, выделяются тепло и
влага. Убедитесь, что в кухне имеется хо‐
рошая вентиляция: держите открытыми от‐
верстия для естественной вентиляции или
установите устройство механической вы‐
тяжки (вытяжной вентилятор).
При необходимости, во время интенсивно‐
го и длительного использования прибора,
обеспечьте дополнительную вентиляцию
(например, откройте окно или установите
более высокую мощность устройства меха‐
нической вытяжки, если имеется).
1.6 Использование
Используйте прибор только для приготов‐
ления пищи в домашних условиях. Не ис
пользуйте его в коммерческих и промыш‐
ленных целях. Это позволит избежать трав‐
мы или повреждения имущества.
Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
Всегда держитесь в стороне от прибора,
когда открываете дверцу во время его ра‐
боты. Может произойти высвобождение го‐
рячего пара. Существует опасность полу‐
чения ожогов.
Не используйте прибор, если на него попа‐
ла вода. При использовании прибора не ка‐
сайтесь его мокрыми руками.
Не используйте прибор как столешницу или
подставку для каких-либо предметов.
Во время использования варочная панель
прибора становится горячей. Существует
опасность получения ожогов. Не кладите
на варочную панель металлические пред‐
меты, например, столовые приборы или
крышки кастрюль, поскольку они могут на‐
греться.
Во время работы прибора его внутренняя
камера нагревается. Существует опасность
получения ожогов. Для установки или из‐
влечения дополнительных принадлежнос‐
тей и посуды используйте защитные пер‐
чатки.
Прибор и его доступные для контакта части
сильно нагреваются во время
эксплуатации. Будьте внимательны и не
прикасайтесь к нагревательным элемен‐
там. Детям младшего возраста разрешает‐
ся находиться рядом с прибором только
при условии постоянного надзора взро‐
слых.
РУССКИЙ 31
Открывайте дверцу с осторожностью. При
использовании ингредиентов, содержащих
алкоголь, может образовываться воздуш‐
но-спиртовая смесь. Существует опасность
пожара.
Не подносите искры или открытое пламя к
прибору при открывании дверцы.
Не ставьте в прибор, на него или рядом с
ним легковоспламеняющиеся материалы
или пропитанные ими предметы, а также
предметы из легкоплавких материалов (из
пластмассы или алюминия). Существует
опасность взрыва или возгорания.
После каждого использования выключайте
конфорки.
Не включайте конфорки без кухонной посу‐
ды или с пустой кухонной посудой.
Не позволяйте жидкости полностью выки‐
пать из посуды. Это может привести к по‐
вреждению посуды и поверхности вароч‐
ной панели.
Падение на варочную панель каких-либо
предметов или посуды может повредить
поверхность варочной панели.
Не ставьте горячую посуду рядом с пане‐
лью управления: высокая температура мо‐
жет привести к повреждению прибора.
Будьте осторожны, помещая или вынимая
принадлежности из прибора, чтобы не по‐
вредить его эмалированные поверхности.
Поверхность варочной панели можно поца‐
рапать, передвигая по ней литую чугунную
или алюминиевую посуду или посуду с по‐
врежденным дном.
Изменение цвета эмали не влияет на эф‐
фективность работы прибора.
Для предупреждения повреждения и изме‐
нения цвета эмали:
не помещайте какие бы то ни было пред‐
меты непосредственно на дно прибора и
не закрывайте его алюминиевой фоль‐
гой;
не подвергайте прибор прямому воздей‐
ствию горячей воды;
не храните влажную посуду и продукты в
приборе после окончания приготовления
пищи.
Не надавливайте на открытую дверцу при‐
бора.
Не держите в отделении под духовым шка‐
фом легковоспламеняющиеся материалы.
Если оно имеется, храните в нем только
жаростойкие принадлежности.
Не закрывайте отверстия для выхода пара
из духового шкафа. Они находятся в зад‐
ней части верхней поверхности (если
имеются).
Не кладите на варочную панель предметы,
которые могут расплавиться.
Во избежание случайного опрокидывания и
разлива пользуйтесь только устойчивой по‐
судой подходящей формы и диаметра. Су‐
ществует опасность получения ожогов.
Не помещайте полку духового шкафа с
продуктами на самый высокий уровень. Су‐
ществует риск возгорания В случае возго‐
рания продуктов выключите горелку. Не га
сите пламя водой. Это может спровоциро‐
вать появление еще больших языков пла‐
мени и растрескивание стеклянных пане‐
лей дверцы духового шкафа.
1.7 Крышка
Не изменяйте параметры данной крышки.
•Регулярно очищайте крышку.
Не открывайте крышку, когда на поверхно‐
сти имеются брызги.
Не закрывайте крышку до тех пор, пока ва‐
рочная панель и духовой шкаф полностью
не остынут.
Стеклянная крышка может расколоться при
нагревании (если это применимо).
1.8 Уход и чистка
Перед уходом и очисткой убедитесь, что
прибор остыл. Существует опасность полу‐
чения ожогов. Стеклянные панели могут
разбиться.
Всегда держите прибор в чистоте. Скопле‐
ние остатков жира или пищи может приве‐
сти к возгоранию.
Регулярная чистка способствует сохранно‐
сти поверхности прибора.
Для обеспечения безопасности людей и
имущества применяйте для чистки только
воду и мыло. Не используйте легковоспла‐
меняющиеся вещества или вещества, вы‐
зывающие коррозию.
32
www.electrolux.com
Не применяйте для очистки устройства с
использованием пара или высокого давле‐
ния, предметы с острыми краями, абразив‐
ные чистящие вещества, губки с абразив‐
ным покрытием и пятновыводители.
При использовании распылителя для чист‐
ки духовых шкафов соблюдайте указания
изготовителя. Не распыляйте что-либо на
нагревательные элементы и датчик термо‐
стата (если он имеется).
Не следует чистить стеклянную дверцу
абразивными чистящими средствами или
металлическим скребком. Жаропрочная по‐
верхность внутреннего стекла может трес‐
нуть и разбиться.
При повреждении стеклянные панели двер‐
цы становятся хрупкими и могут разру‐
шиться. Необходима их замена. Обращай‐
тесь в сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии дверцы с
прибора. Дверца имеет большой вес.
В приборе используются специальные лам‐
пы, предназначенные только для бытовых
приборов. Их нельзя применять для полно‐
го или частичного освещения жилых ком‐
нат.
При необходимости замены используйте
только лампы такой же мощности, спе‐
циально предназначенные для бытовых
приборов.
Перед заменой лампы освещения духового
шкафа извлеките вилку сетевого кабеля из
розетки. Существует опасность поражения
электрическим током. Дайте прибору ос‐
тыть. Существует опасность получения
ожогов.
1.9 Сервисный центр
Проводить работы по ремонту прибора
разрешается только специалистам автори‐
зованного сервисного центра. Обратитесь
в авторизованный сервисный центр.
Следует использовать только оригиналь‐
ные запасные части.
1.10 Утилизация прибора
Чтобы предотвратить риск получения
травм или повреждения имущества, выпол‐
ните следующие действия:
Отключите питание прибора.
Отрежьте и утилизируйте сетевой шнур.
Удалите замок дверцы. Это исключит
риск запирания дверцы с находящимися
внутри детьми или мелкими животными.
Существует риск смерти от удушья.
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
2.1 Общий обзор
8
7
1 3 42
5
6
1
2
3
4
1
Ручки управления варочной панелью
2
Электронный программатор
3
Кнопка включения лампы освещения ду‐
хового шкафа
4
Ручка выбора режимов духового шкафа
5
Гриль
6
Лампа освещения духового шкафа
7
Табличка с техническими данными
8
Положения противней
РУССКИЙ 33
2.2 Функциональные элементы варочной панели
1
4
2
3
1
Вспомогательная горелка
2
Горелка для ускоренного приготовления
3
Горелка для ускоренного приготовления
4
Горелка повышенной мощности
2.3 Дополнительные
принадлежности
Полка духового шкафа
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
Плоский противень для выпечки
Для тортов и печенья.
Плоский алюминиевый противень для вы‐
печки
Для пирогов и печенья.
Сотейник
Для выпекания и жарки или в качестве под‐
дона для сбора жира.
Ящик для хранения принадлежностей
Под камерой духового шкафа находится
ящик для принадлежностей
Отражатель для гриля
Защита элементов управления во время
работы гриля
Съемные телескопические направляющие
Для установки на них полок или противней.
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Открывая дверцу духового шкафа,
всегда беритесь за центральную
часть ручки.
3.1 Предварительная чистка
духового шкафа
Выньте из духового шкафа все съемные
элементы.
Перед первым использованием вымойте
духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не используйте для чистки абразив‐
ные моющие средства! Они могут
привести к повреждению поверхно‐
сти. См. раздел "Уход и чистка".
3.2 Установка текущего времени
суток
Для того, чтобы начать пользоваться
духовым шкафом, следует задать
время суток.
При первом включении прибора в сеть или
при сбое электропитания на дисплее отобра‐
жается 0:00.
Одновременно нажмите на кнопки + и - и
удерживайте, пока 0:00 не начнет мигать. За‐
34
www.electrolux.com
тем нажатием кнопок + и - установите теку‐
щее время суток. Примерно через пять секунд
мигание прекратится, и на дисплее отобра‐
зится установленное время суток.
3.3 Предварительный нагрев
Задайте максимальную температуру духового
шкафа и дайте ему поработать в течение 1
часа, чтобы выжечь загрязнения на внутрен‐
ней поверхности камеры. Принадлежности
при этом могут нагреться сильнее, чем при
обычном использовании. В это время может
появиться неприятный запах. Это нормально.
Обеспечьте надлежащую вентиляцию поме‐
щения.
4. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
4.1 Розжиг горелки
ВНИМАНИЕ!
Будьте внимательны при использова‐
нии открытого огня на кухне. Изгото‐
витель не несет ответственность в
случае неправильного обращения с
огнем.
Всегда зажигайте горелку, прежде
чем поставить на нее посуду.
Включение горелки:
1.
Нажмите до упора на ручку нужной кон‐
форки и поверните ее вправо до макси‐
мальной отметки
. При нажатии на
ручку автоматически срабатывает роз‐
жиг.
2.
Держите ручку нажатой еще в течение
приблизительно 10 секунд. Это время
требуется для нагрева термопары. В про‐
тивном случае подача газа будет прекра‐
щена.
3.
Отрегулируйте пламя после того, как оно
станет равномерным.
Если после нескольких попыток раз‐
жечь горелку не удалось, проверьте
правильность положения рассекате‐
ля и крышки горелки.
A
B
C
D
A)
Крышка горелки
B)
Рассекатель горелки
C)
Свеча зажигания
D)
Термопара
ВНИМАНИЕ!
Не держите ручку управления нажа‐
той более 15 секунд.
Если розжига горелки не происходит
через 15 секунд, отпустите ручку
управления, поверните ее в положе‐
ние «Выкл» и попытайтесь снова раз‐
жечь горелку, подождав по меньшей
мере 1 минуту.
Зажечь горелку можно и без системы
электророзжига (напрмер, когда в
электророзетках на кухне отсутствует
питание). Для этого необходимо под‐
нести пламя к горелке, нажать соот‐
ветствующую ручку управления и по‐
вернуть ее против часовой стрелки,
установив ее в положение макси‐
мальной подачи газа.
РУССКИЙ 35
Если горелка случайно погаснет, ус‐
тановите соответствующую ручку
управления в положение "Выкл" и по‐
пробуйте выполнить розжиг горелки
снова как минимум через 1 минуту.
Электророзжиг может срабатывать
автоматически при подаче электро‐
питания на прибор после установки
или восстановления электроснабже‐
ния. Это - нормальное явление.
4.2 Выключение горелки
Чтобы потушить пламя, поверните ручку на
символ
.
ВНИМАНИЕ!
Всегда уменьшайте или гасите пламя
перед тем, как снимать посуду с кон‐
форки.
5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
5.1 Экономия энергии
По возможности всегда накрывайте посуду
крышками.
Как только жидкость начинает закипать,
уменьшайте пламя горелки до самого низ‐
кого уровня, достаточного для кипения
жидкости.
ВНИМАНИЕ!
Используйте посуду, диаметр дна ко
торой подходит по размеру к исполь‐
зуемой горелке.
Не пользуйтесь кухонной посудой,
если ее дно выходит за края конфор‐
ки.
Горелка Диаметры посуды
С трой‐
ным рас‐
секателем
160 - 220 мм
Для уско‐
ренного
приготов‐
ления
140 - 220 мм
Вспомога‐
тельная
120 - 180 мм
Следует использовать посуду с как можно бо‐
лее толстым и плоским дном.
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
ВНИМАНИЕ!
Прежде чем приступать к чистке при‐
бора, выключите его и дайте ему ос‐
тыть.
36
www.electrolux.com
ВНИМАНИЕ!
Из соображений вашей безопасности
запрещена очистка прибора от за‐
грязнений с помощью пароструйных
аппаратов или устройств мойки под
давлением.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не используйте стальные
губки, а также кислотные или абра‐
зивные средства, т.к. они могут по‐
вредить поверхности духового шка‐
фа.
Для того, чтобы очистить покрытые эмалью
детали, крышку и рассекатель горелки,
промойте их теплой водой с мылом.
Детали из нержавеющей стали следует
промыть водой и затем вытереть насухо
мягкой тканью.
Решетки конфорок не рассчитаны на мойку
в посудомоечной машине. Их необходимо
мыть вручную.
Удостоверьтесь в правильности установки
решеток конфорок после их очистки.
Для правильной работы горелок проверьте,
чтобы лапки решеток располагались по
центру горелки.
Чтобы не повредить варочную панель,
будьте внимательны при установке подста‐
вок для посуды.
По завершении чистки следует протереть
прибор насухо мягкой тканью.
7. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
7.1 Режимы духового шкафа
Режим духового шкафа Применение
0 Положение «Выкл» Выключение прибора.
1-8
Диапазон регулировки
уровней температуры
Диапазон изменения уровней температуры для
приготовления в режиме конвекции.
(1 - 145°C; 2 - 160°C; 3 - 175°C; 4 - 190°C; 5 - 205°C; 6 -
220°C; 7 - 235°C; 8 - 250°C)
Гриль
Приготовление продуктов плоской формы в центре гри‐
ля. Приготовление тостов.
Лампа освещения ду‐
хового шкафа
Освещение камеры духового шкафа без использования
каких-либо режимов приготовления. Чтобы использо‐
вать этот режим, нажмите на кнопку лампы освещения
духового шкафа.
7.2 Предохранительный термостат
Для предотвращения опасного перегрева из-
за неправильного использования прибора или
неисправности какого-либо компонента духо‐
вой шкаф оборудован предохранительным
термостатом, отключающим электропитание
при необходимости. При снижении температу‐
ры духовой шкаф автоматически включается
снова.
7.3 Приготовление в газовом
духовом шкафу
Розжиг газовой горелки духового шкафа
1.
Откройте дверцу духового шкафа.
2.
Поднесите пламя к отверстию в нижней
части камеры духового шкафа.
РУССКИЙ 37
3.
В то же самое время поверните ручку вы‐
бора режима духового шкафа против ча‐
совой стрелки в положение максималь‐
ной подачи газа и нажмите на нее.
4.
После появления пламени удерживайте
ручку в нажатом положении около 15 се‐
кунд.
После розжига
1.
Отпустите кнопку.
2.
Закройте дверцу духового шкафа.
3.
Установите ручку выбора режима духово‐
го шкафа в нужное положение.
Предохранительное устройство духового шка‐
фа
Духовой шкаф оснащен термопарой. Она пре‐
кращает подачу газа, если пламя гаснет.
Если горелка духового шкафа не за‐
горается или если она случайно пога‐
сла
1.
Отпустите ручку выбора режима
духового шкафа и поверните ее
в положение "Выкл".
2.
Откройте дверцу духового шка‐
фа.
3.
Через минуту попробуйте по‐
вторно зажечь горелку.
7.4 Выключение горелки духового
шкафа
Чтобы погасить пламя, поверните ручку в по‐
ложение "Выкл".
7.5 Использование гриля
ВНИМАНИЕ!
Не оставляйте прибор без присмотра во вре‐
мя работы гриля. Доступные для контакта де‐
тали прибора сильно нагреваются. Суще‐
ствует опасность получения ожогов.
ВНИМАНИЕ!
Не подпускайте детей к грилю во вре‐
мя его работы. Существует опас‐
ность получения ожогов.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не используйте гриль с за‐
крытой дверцей. Существует опас‐
ность пожара.
1.
Откройте дверцу духового шкафа.
2.
Установите над дверцей отражатель для
гриля A.
A
3.
Поднесите пламя к отверстиям горелки
гриля.
4.
Установите ручку управления газового
духового шкафа в положение "Гриль"
. Удерживайте ручку управления горел‐
кой в этом положении в течение пример‐
но 15 секунд. Не отпускайте ее, пока не
появится пламя.
5.
Предварительно нагрейте гриль в тече‐
ние 5-10 минут.
6.
Поместите мясо на полку духового шка‐
фа и установите ее на уровень 3.
ВНИМАНИЕ!
Не помещайте мясо на самый высо‐
кий уровень. Существует опасность
пожара.
7.
Для сбора соков поместите под мясо на
уровень 2 плоский противень для выпеч‐
ки или сотейник.
Не кладите мясо непосредственно на
противень или в сотейник.
8.
Дверца должна быть немного приоткры‐
та.
9.
После того, как одна сторона подрумя‐
нится, переверните мясо, не прокалывая
его вилкой, чтобы сохранить в нем соки.
38
www.electrolux.com
10.
Когда вторая сторона тоже будет готова,
выньте мясо из духового шкафа.
Если горелка гриля не зажигается
или случайно погасла:
1.
Отпустите ручку управления га‐
зового духового шкафа и повер‐
ните ее в положение "Выкл".
2.
Откройте дверцу духового шка‐
фа.
3.
Через минуту попробуйте по‐
вторно зажечь горелку гриля.
7.6 Выключение горелки гриля
Чтобы погасить пламя, поверните ручку в по‐
ложение «Выкл».
8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ
8.1 Электронный программатор
12 3 4 5
1
Таймер
2
Продолж. – горелки варочной панели
3
Продолж. – горелка духового шкафа
4
Кнопка «-»
5
Кнопка «+»
Горелки отключатся в случае отклю‐
чения прибора от сети электропита‐
ния или в случае колебания напряже‐
ния в ходе работы.
В случае отсутствия электропитания
горелки можно разжечь вручную, но
они будут погашены, когда подача
электроэнергии возобновится.
Функция обеспечения безопасности
ограничивает время непрерывной ра‐
боты периодом в 3 часа.
8.2 Установка времени суток
Одновременно нажмите на кнопки и .
Задайте время суток при помощи кнопок
или .
8.3 Зуммер
По истечении запрограммированного периода
времени подается сигнал зуммера. Сигнал
можно отключить нажатием на любую кнопку,
за исключением кнопок
и . Кроме того,
сигнал отключается по истечении 5 секунд
звучания.
Частоту сигнала зуммера (возможны три ва‐
рианта) можно изменить нажатием на кнопку
в режиме индикации времени суток.
8.4 Полуавтоматическая программа
с заданной продолжительностью
работы
Полуавтоматические программы устанавли‐
ваются нажатием на кнопку
для горелок
варочной панели или на
- для горелок ду‐
хового шкафа. Задайте время при помощи
кнопок
и .
РУССКИЙ 39
8.5 Горелки варочной панели
Чтобы установить продолжительность
приготовления для другой горелки, еще раз
нажмите на кнопку
. Замигает соответ‐
ствующий сегмент светодиодного индикатора
и символ
"
A
"
.
Если продолжительность приготовления за‐
дана для другой горелки, соответствующий
сегмент светодиодного индикатора будет го‐
реть постоянным светом.
8.6 Горелка духового шкафа
Чтобы установить продолжительность работы
горелки духового шкафа, нажмите на кнопку
. Символ духового шкафа замигает. Уста‐
новите время с помощью кнопок
или .
Замигает символ духового шкафа в правой
части дисплея, а также замигает
"
A
"
в левой
части дисплея.
При работе полуавтоматической программы
загорается символ
"
A
"
и символ духового шка‐
фа
.
9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
9.1 Установка принадлежностей для духового шкафа
Вставляйте выдвижные принадлежности та‐
ким образом, чтобы двухсторонние кромки
были расположены в задней части духового
шкафа по направлению вниз. Вставляйте вы‐
движные принадлежности между направляю‐
щими одного из уровней духового шкафа.
40
www.electrolux.com
Установка полки духового шкафа вместе с со‐
тейником
Уложите полку духового шкафа на сотейник.
Вставьте сотейник между направляющими од‐
ного из уровней духового шкафа.
9.2 Телескопические
направляющие
Их можно снимать и устанавливать на раз‐
личных уровнях; исключение составляет уро‐
вень 4.
1 cm
Установка телескопических направляющих
1.
Отверните телескопическую направляю‐
щую приблизительно на 90°.
2.
Вставьте защелку на заднем конце теле
скопической направляющей в направ‐
ляющую для противня. Телескопические
направляющие можно установить на ка‐
ждом уровне полок, за исключением
уровня 4. Убедитесь, что направляющая
установлена на нужной стороне духового
шкафа.
3.
Поверните направляющую в надлежащее
положение. Стопоры на концах телеско
пической направляющей должны быть
обращены вверх.
4.
Вставьте направляющую вглубь до упора
по направлению к задней стенке духово‐
го шкафа.
5.
Нажмите передним концом телескопиче‐
ской направляющей на направляющую
для противня. В случае правильной фик‐
сации переднего конца направляющей
раздастся щелчок.
6.
Повторите те же действия для установки
второй телескопической направляющей.
Убедитесь, что две телескопические на‐
правляющие установлены на одном и
том же уровне.
РУССКИЙ 41
1
2
Снятие телескопических направляющих
1.
Нажмите и удерживайте защелку на пе‐
реднем конце телескопической направ‐
ляющей.
2.
Потяните передний конец направляющей
наружу от держателя полок.
3.
Отверните телескопическую направляю‐
щую приблизительно на 90°.
4.
Извлеките задний конец телескопической
направляющей из держателя полок.
5.
Повторите те же действия, чтобы снять
вторую телескопическую направляющую.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не мойте телескопические направ‐
ляющие в посудомоечной машине.
Не смазывайте телескопические на‐
правляющие.
9.3 Телескопические направляющие - установка принадлежностей для
духового шкафа
Установите противень для выпечки или сотей‐
ник на телескопические направляющие.
Высокий ободок полки духового шка‐
фа служит предназначен для защиты
посуды от соскальзывания.
42
www.electrolux.com
9.4 Вставьте противень для выпечки
Поместите противень в центре камеры духо‐
вого шкафа между передней и задней стенка‐
ми. Это обеспечит свободную циркуляцию
тепла спереди и сзади противня для выпечки.
Противень обязательно следует расположить
как показано на рисунке: скосом к задней
стенке камеры духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Не сдвигайте противень для выпечки
к задней стенке камеры духового
шкафа до упора. Это не позволит
теплу свободно циркулировать вокруг
противня. Продукты могут подгореть,
особенно в задней части противня.
10. ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Для очень влажных пирогов исполь‐
зуйте глубокий противень. Фруктовые
соки могут оставить на эмали невы‐
водимые пятна.
В устройстве предусмотрено четыре уров‐
ня установки полок. Уровни установки по‐
лок отсчитываются от дна духового шкафа.
В устройстве или на стеклянной дверце мо‐
жет конденсироваться влага. Это нормаль‐
но. Всегда отходите от прибора при откры‐
вании дверцы во время приготовления. Для
уменьшения конденсации прогрейте при‐
бор в течение 10 минут перед началом
приготовления.
Всегда вытирайте влагу после каждого ис‐
пользования прибора.
Запрещается помещать какие-либо пред‐
меты непосредственно на дно прибора и
накрывать его компоненты алюминиевой
фольгой во время приготовления. Это мо‐
жет изменить результаты приготовления и
повредить эмалевое покрытие.
10.1 Приготовление выпечных
блюд
Перед началом приготовления выпечных
блюд прогрейте духовой шкаф в течение
примерно 10 минут.
Не открывайте дверцу духового шкафа, по‐
ка не пройдет 3/4 времени приготовления.
При одновременном использовании двух
противней для выпекания оставляйте меж‐
ду ними пустой уровень.
10.2 Приготовление мяса и рыбы
Не рекомендуется приготовлять мясо ку‐
ском менее 1 кг. При приготовлении слиш‐
ком малого количества мяса блюдо полу‐
чается сухим.
При приготовлении очень жирных блюд ис‐
пользуйте противень для сбора жира во из‐
бежание образования пятен, удаление ко‐
торых может оказаться невозможным.
По окончании приготовления мяса реко‐
мендуется подождать не менее 15 минут
перед тем, как разрезать его - тогда оно ос‐
танется сочным.
Во избежание образования чрезмерного
количества дыма при жарке мяса, налейте
немного воды в противень для сбора жира.
Во избежание конденсации дыма, доливай‐
те воду в противень для сбора жира по ме
ре испарения воды.
10.3 Продолжительность
приготовления
Продолжительность приготовления зависит
от вида продукта, его консистенции и объема.
РУССКИЙ 43
Вначале, следите за готовностью пищи во
время приготовления. В процессе
эксплуатации прибора опытным путем найди‐
те оптимальные параметры (уровень мощно‐
сти нагрева, продолжительность приготов‐
ления и т.д.) для использумых вами посуды,
рецептов блюд и количества продуктов.
10.4 Таблица для приготовления
Продукты
Тип и положение против‐
ня
Время
предва‐
ритель‐
ного
прогре‐
ва (мин)
Поло‐
жение
термо‐
стата
Время
приготов‐
ления / вы‐
пекания
(мин)
Полоски из теста (250 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 1 - 2 25 - 30
Плоский пирог (1 кг) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 1 - 2 35 - 40
Дрожжевой пирог с яблока
ми (2 кг)
противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 3 - 4 50 - 60
Яблочный пирог (1,2 кг + 1,2
кг)
2 круглых противня с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 20 см) на
уровне 3
10 3 - 4 65 - 75
Маленькие пирожные (500 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 2 30 - 35
Нежирный бисквитный пирог
(350 г)
1 круглый противень
(диаметр: 26 см) на
уровне 3
10 2 - 3 30 - 35
Пирог на противне (1,5 кг) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
- 2
45 - 55
1)
Открытый пирог (800 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
20 8 10
Дрожжевой пирог с начинкой
(1,2 кг)
противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
15 3 - 4 40 - 50
Пицца (1 кг) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 2
10 8 25 - 35
Сырный торт (чизкейк) (2,6
кг)
противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
- 2 80 - 90
44
www.electrolux.com
Продукты
Тип и положение против‐
ня
Время
предва‐
ритель‐
ного
прогре‐
ва (мин)
Поло‐
жение
термо‐
стата
Время
приготов‐
ления / вы‐
пекания
(мин)
Швейцарский открытый
яблочный пирог (1,9 кг)
противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
15 6 50 - 60
Рождественский пирог (2,4
кг)
противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10
2)
2 - 3
60
3)
Открытый пирог «Киш Ло‐
рен» (1 кг)
1 круглый противень
(диаметр: 26 см) на
уровне 3
15 5 - 6 50 - 60
Крестьянский хлеб (750 г +
750 г)
2 круглых противня с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 20 см) на
уровне 3
10
2)
4 - 5 50 - 60
Румынский бисквит (600 г +
600 г)
2 круглых противня с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 25 см) на
уровне 3
10 2 - 3 50 - 60
Румынский бисквит – тради‐
ционный (600 г + 600 г)
2 круглых противня с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 20 см) на
уровне 3
10 2 - 3 40 - 50
Швейцарский рулет (500 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 2 - 3 20 - 30
Безе (400 г) противень с алюминие
вым покрытием на уров
не 3
- 1 40 - 50
Пирожные с кремом (500 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 3 - 4 35 - 40
Пирог с посыпкой (1,5 кг) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
15 5 - 6 30 - 40
Бисквитный пирог (600 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 1 - 2 35 - 40
Сливочный пирог (600 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
15 3 - 4 25 - 30
1)
После выключения прибора оставьте пирог в духовом шкафу на 7 минут.
2)
Положение термостата: 8
РУССКИЙ 45
3)
После выключения прибора оставьте пирог в духовом шкафу на 10 минут.
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может представлять
опасность для здоровья из-за образования
акриламидов. Поэтому мы рекомендуем
жарить продукты при минимально возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
11. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
Протирайте переднюю панель прибора
мягкой тряпкой, смоченной в теплом рас‐
творе моющего средства.
Для чистки металлических поверхностей
используйте обычное чистящее средство.
Чистите камеру духового шкафа после ка‐
ждого применения. Это облегчает удале‐
ние загрязнений и предотвращает их при‐
горание.
Стойкие загрязнения удаляйте специаль‐
ными чистящими средствами для духовых
шкафов.
После каждого использования протирайте
все принадлежности духового шкафа (мяг‐
кой тряпкой, смоченной в теплой воде с до‐
бавлением моющего средства) и затем да‐
вайте им высохнуть.
При наличии принадлежностей с антипри‐
гарным покрытием не используйте для их
чистки агрессивные средства, острые пред‐
меты и не мойте их в посудомоечной маши‐
не. В противном случае возможно повре
ждение антипригарного покрытия!
11.1 Снятие направляющих для противня
2
1
Для очистки боковых стенок духового шкафа
направляющие для противня можно снять.
1.
Потяните переднюю часть направляю‐
щей для противня в сторону, противопо‐
ложную боковой стенке.
2.
Вытяните заднюю часть направляющей
для противня из боковой стенки и сними‐
те ее.
Установка направляющих для противня про‐
изводится в обратном порядке.
Закругленные концы направляющих
для противня должны быть направле‐
ны вперед.
11.2 Очистка дверцы духового
шкафа
В дверце духового шкафа имеются две сте‐
клянные панели, установленные одна за дру‐
гой. Чтобы облегчить их очистку, снимите
дверцу духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Если попытаться извлечь внутрен‐
нюю стеклянную панель, предвари‐
тельно не сняв дверцу, то дверца ду‐
хового шкафа может захлопнуться.
ВНИМАНИЕ!
Перед очисткой стеклянных панелей
убедитесь, что они остыли. Суще‐
ствует опасность, что стекло треснет.
46
www.electrolux.com
ВНИМАНИЕ!
Стеклянные панели дверцы, имею‐
щие повреждения или царапины, ста‐
новятся хрупкими и могут треснуть.
Во избежание этого их необходимо
заменить. Для получения более под‐
робных указаний обратитесь в мест‐
ный сервисный центр.
Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели
1.
Откройте дверцу до конца и возьмитесь
за обе петли.
2.
Поднимите и поверните рычажки, распо‐
ложенные в обеих петлях.
РУССКИЙ 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Electrolux EKG54100OW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ