Volvo XC90 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

VOLVO XC90
Руководство По Эксплуатации
Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%.((Gjhh^Vc!6I%.'%Eg^ciZY^cHlZYZc!<iZWdg\'%%.!8deng^\]i'%%%"'%%.Kdakd8Vg8dgedgVi^dc
WEB EDITION
УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ
VOLVO!
СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
Мы надеемся, что Вы в течение многих лет получите
наслаждение от управления Вашим автомобилем Volvo.
Этот автомобиль создан для обеспечения комфорта и
безопасности Вам и Вашим пассажирам. Volvo — это один
из самых безопасных легковых автомобилей в мире. Ваш
Volvo разработан с учетом всех действующих требований
по безопасности и охране окружающей среды.
Для того чтобы этот автомобиль доставил Вам истинное
удовольствие, мы рекомендуем ознакомиться с информа-
цией об оборудовании, эксплуатации и техническом обслу-
живании, которая содержится в данном Руководстве по
эксплуатации.
Содержание
2
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
00
00 Введение
Важная информация................................. 8
Volvo и окружающая среда.................... 11
01
01 Безопасность
Ремни безопасности............................... 16
Система Airbag........................................ 19
Надувные подушки безопасности
(SRS)......................................................... 20
Активирование/отключение подушки
безопасности (SRS)*............................... 23
Боковая подушка безопасности (SIPS-
bag)........................................................... 25
Надувной занавес IC............................... 27
WHIPS....................................................... 28
Защита от переворачивания – ROPS.... 30
Когда срабатывают системы................. 31
Безопасность детей................................ 33
02
02 Инструменты и органы
управления
Обзор, автомобили с левосторонним
управлением............................................ 46
Обзор, автомобили с правосторонним
управлением............................................ 48
Панель управления в двери водителя. . 50
Комбинированный прибор..................... 51
Контрольные и предупреждающие сим-
волы.......................................................... 53
Информационный дисплей.................... 57
Переключатели на средней консоли.... 59
Панель освещения.................................. 62
Левый подрулевой рычаг....................... 64
Бортовой компьютер*............................. 66
Правый подрулевой рычаг..................... 68
Круиз-контроль*..................................... 71
Стояночный тормоз, электрическое
гнездо, пр................................................. 73
Электрические стеклоподъемники....... 75
Стекла и зеркала заднего вида............. 78
Люк в крыше с электроприводом*........ 83
HomeLink
*.............................................. 85
Содержание
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
3
03
03 Климатическая установка
Общие сведения о климатической уста-
новке........................................................ 90
Электронная климатическая уста-
новка, ЕСС............................................... 94
Топливный стояночный отопитель*...... 98
04
04 Интерьер салона
Передние кресла................................... 104
Передние кресла – Executive .............. 107
Освещение салона................................ 108
Места для хранения вещей в салоне.. 110
Места для хранения вещей в салоне –
Executive ................................................ 115
Заднее сиденье..................................... 116
Багажник................................................ 118
05
05 Замки и сигнализация
Дистанционный ключ – ключ с дистан-
ционным пультом.................................. 128
Запирание и отпирание........................ 130
Замок для безопасности детей........... 133
Сигнализация*....................................... 135
Содержание
4
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
06
06 Запуск двигателя и
вождение
Общая информация.............................. 140
Заправка топливом............................... 143
Пуск двигателя...................................... 147
Механическая коробка передач.......... 149
Автоматическая коробка передач...... 150
Полный привод*.................................... 153
Тормозная система............................... 154
Система динамической стабилизации и
силы тяги*.............................................. 156
Помощь при парковке*......................... 158
Blind Spot Information System – BLIS*. . 160
Буксировка и эвакуация....................... 164
Пуск от вспомогательного источника. 166
Вождение автомобиля с прицепом..... 167
Буксирное устройство*........................ 169
Съемный буксирный крюк*.................. 171
Погрузка................................................. 175
Регулировка направления света фар. 176
07
07 Колеса и шины
Общие сведения.................................... 184
Давление воздуха в шинах................... 188
Треугольный знак аварийной оста-
новки* и запасное колесо*................... 190
Замена колес......................................... 193
Временная герметизация шин*............ 195
08
08 Уход за автомобилем
Чистка.................................................... 202
Восстановление лакокрасочного
покрытия................................................ 206
Антикоррозионная защита................... 207
Содержание
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
5
09
09 Уход и техобслуживание
Плановое техобслуживание Volvo....... 210
Уход за автомобилем своими силами. 211
Капот и двигательный отсек................ 213
Дизель.................................................... 215
Масла и жидкости................................. 216
Щетки стеклоочистителей................... 221
Аккумулятор.......................................... 223
Замена ламп накаливания.................... 225
Предохранители.................................... 233
10
10 Информационно-
развлекательная система
Общие сведения.................................... 246
Панели управления, аудио................... 247
Функции звуковоспроизводящей
системы.................................................. 251
Функции радиоприемника.................... 256
Функции CD........................................... 263
Структура меню – аудиосистема......... 266
Функции телефона*............................... 267
Структура меню – телефон.................. 275
RSE – система Rear Seat Entertainment –
двойной экран* ..................................... 279
11
11 Технические данные
Обозначение типа................................. 288
Размеры и массы.................................. 290
Технические характеристики двига-
теля........................................................ 293
Масло для двигателя............................ 294
Жидкости и смазочные средства........ 296
Топливо.................................................. 298
Катализатор.......................................... 300
Электросистема.................................... 301
Тип разрешения.................................... 303
Текст на дисплее в комбинированном
приборе.................................................. 304
Содержание
6
12
12 Алфавитный указатель
Алфавитный указатель......................... 308
Содержание
7
Введение
Важная информация
8
Читайте Руководство по
эксплуатации
Введение
Лучший способ познакомиться с Вашим
новым автомобилем - это прочитать настоя-
щее руководство, желательно до первой
поездки. Из руководства Вы можете узнать
о новых функциях, о том, как лучше управ-
лять автомобилем в различных ситуациях и
как наиболее эффективно использовать
различные свойства и возможности автомо-
биля. Особое внимание уделяйте приведен-
ным в руководстве инструкциям по безопас-
ности.
Оборудование, описанное в настоящем
руководстве по эксплуатации, установлено
не на всех автомобилях. Помимо стандарт-
ного оборудования в настоящем руковод-
стве по эксплуатации описаны также опции
(оборудование, устанавливаемое на заводе-
изготовителе) и некоторые аксессуары
(дополнительное оборудование, устанавли-
ваемое позднее). Если вы не уверены в том,
что входит в стандартный или опционный/
дополнительный комплект поставки, мы
рекомендуем вам обратиться к дилеру
Volvo.
Автомобили Volvo комплектуются в зависи-
мости от требований различных рынков
сбыта и национальных или местных законов
и правил.
Технические характеристики, особенности
конструкции и иллюстрации в настоящем
руководстве по эксплуатации не являются
обязательными. Мы сохраняем за собой
право вносить изменения без предвари-
тельного уведомления.
© Volvo Car Corporation
Опция
Все типы опций/дополнительного оборудо-
вания обозначены звездочкой
.
Выбор опционного/дополнительного обору-
дования для различных моделей зависит от
рынка. Большинство опционного оборудо-
вания монтируется на заводе и не может
устанавливаться после выпуска автомо-
биля. Дополнительное оборудование уста-
навливается после выпуска автомобиля с
завода.
За дополнительной информацией мы реко-
мендуем вам обратиться к официальному
дилеру Volvo.
Специальные рубрики
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Тексты под рубрикой "Предостереже-
ние" указывают на опасность получения
травм.
ВАЖНО
Тексты под рубрикой "Важно" свиде-
тельствуют об опасности повреждения
автомобиля.
ВНИМАНИЕ
В текстах под рубрикой "Внимание"
содержатся советы или рекомендации,
которые помогут Вам использовать раз-
личные свойства и функциональные воз-
можности автомобиля.
Сноска
В Руководстве по эксплуатации приводится
информация в виде сносок внизу страницы.
Эта информация дополняет текст, в кото-
ром указывается номер сноски. Для обозна-
чения сноски к тексту в таблице вместо
цифр используются буквы.
Тексты сообщений
В автомобиле установлены дисплеи, на
которых появляются текстовые сообщения.
Введение
Важная информация
9
Такие сообщения приведены в Руководстве
по эксплуатации более крупным шрифтом
серого цвета. Пример такого текста приво-
дится в текстах меню и сообщений на
информационном дисплее (например,
Настройки аудио).
Таблички
В автомобиле имеются различные
таблички, в которых ясно и четко приво-
дится важная информация. Эти таблички в
автомобиле по нисходящей указывают сте-
пень важности предупреждения/информа-
ции.
Предупреждение о возможных
травмах
Символы ISO черного цвета на желтом фоне
предупреждения, текст/рисунок белого
цвета на черном поле сообщения. Исполь-
зуются для указания об опасности, которая
в случае, если предупреждение игнори-
руется, может приводить к опасным или
смертельным травмам.
Повреждение имущества
Символы ISO белого цвета и текст/рисунок
белого цвета на черном или синем фоне пре-
дупреждения и сообщения. Используются
для указания об опасности, которая в слу-
чае если предупреждение игнорируется,
может приводить к повреждению имуще-
ства.
Информация
Символы ISO белого цвета и текст/рисунок
белого цвета на черном поле сообщения.
ВНИМАНИЕ
Приводимые в данном руководстве
таблички могут отличаться от табличек,
установленных в вашем автомобиле. На
иллюстрациях приводится лишь пример-
ное изображение табличек и указы-
вается их ориентировочное местополо-
жение в автомобиле. Конкретная инфор-
мация по вашему автомобилю приво-
дится в соответствующих табличках,
установленных на вашем автомобиле.
Списки операций
В Руководстве по эксплуатации процедуры,
которые необходимо выполнять в опреде-
Введение
Важная информация
10
ленной последовательности, пронумеро-
ваны.
Если поэтапная инструкция оснащена
серией рисунков, то нумерация каждого
момента аналогична соответствующему
рисунку.
Серии рисунков сопровождаются про-
нумерованными списками с буквенными
обозначениями, в которых взаимный
порядок инструкций может отличаться.
Стрелки с цифрами и без цифр исполь-
зуются для наглядности перемещений.
Если к поэтапной инструкции отсутствует
серия из рисунков, то различные этапы обо-
значаются обычными цифрами.
Списки позиций
Для обозначения различных участков на
обзорных рисунках используются крас-
ные кружки с цифрой. Эта же цифра
приводится в списке позиций с описа-
нием объекта, соответствующего дан-
ному рисунку.
Маркированные списки
При перечислении в Руководстве по
эксплуатации используется маркированный
список.
Пример:
Охлаждающая жидкость
Масло для двигателя
Продолжение следует
`` Если раздел продолжается на следую-
щем развороте, данный символ расположен
справа внизу.
Запись данных
Компьютеры контролируют и обмениваются
информацией о работе автомобиля, исполь-
зуя данные систем управления и безопас-
ности автомобиля. Один или несколько
таких компьютеров могут хранить информа-
цию о системах, которые они контролируют
в стандартных условиях вождения, во время
столкновения или при обмене информации.
Хранимая в памяти информация может
использоваться:
Volvo Car Corporation
Мастерскими по ремонту и обслужива-
нию автомобиля
Милицией или другими органами власти
Другими лицами, имеющими право на
законных основаниях или с разрешения
владельца автомобиля пользоваться
данной информацией.
Аксессуары и дополнительная
оснастка
Неправильное подсоединение или уста-
новка дополнительного оборудования могут
отрицательно повлиять на электронную
систему автомобиля. Некоторые аксес-
суары функционируют только при условии,
что соответствующее программное обеспе-
чение установлено в компьютерной системе
Вашего автомобиля. Поэтому перед уста-
новкой дополнительных принадлежностей,
подключаемых или влияющих на электриче-
скую систему автомобиля, мы рекомендуем
обязательно обратиться на официальную
станцию техобслуживания Volvo.
Информация в сети Интернет
На сайте www.volvocars.com можно найти
дополнительную информацию о вашем
автомобиле.
Введение
Volvo и окружающая среда
11
Экологическая концепция Volvo Car Corporation
G000000
Забота об окружающей среде является
одним из основополагающих принципов
деятельности всех подразделений Volvo Car
Corporation. Мы также верим, что наши кли-
енты разделяют нашу заботу об окружаю-
щей среде.
Ваш автомобиль Volvo отвечает жестким
международным стандартам по охране
окружающей среды и, кроме того, изготав-
ливается на одном из самых экологически
чистых и ресурсосберегающих заводов в
мире. Volvo Car Corporation сертифицирован
согласно глобальному сертификату ISO,
включающему экологический стандарт ISO
14001, в соответствии с которым действуют
все наши заводы и большинство других
наших подразделений. Мы требуем также,
чтобы и наши партнеры систематически
занимались вопросами охраны окружающей
среды.
Расход топлива
Все автомобили Volvo конкурентоспособны
в отношении расхода топлива в соответ-
ствующих классах. Чем меньше расход топ-
лива, тем ниже в общем случае уровень
выбросов двуокиси углерода — газа, соз-
дающего парниковый эффект.
Расход топлива зависит от водителя. С
дополнительной информацией можно озна-
комиться в рубрике Охрана окружающей
среды, расположенной ниже.
Эффективная очистка отработавших
газов
Ваш автомобиль Volvo изготовлен в соот-
ветствии с концепцией "Чистота внутри и
снаружи" – концепция, которая предусмат-
ривает как чистую среду в салоне, так и
высокую степень очистки отработанных
газов. Во многих случаях уровень выбросов
отработанных газов намного ниже дей-
ствующих нормативов.
Введение
Volvo и окружающая среда
12
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Чистый воздух в салоне
Фильтр в салоне препятствует проникнове-
нию в салон пыли и пыльцы через воздухо-
заборник.
Совершенная система контроля качества
воздуха IAQS* (Interior Air Quality System),
следит за тем, чтобы воздух, поступающий
в салон, был чище, чем снаружи в транс-
портном потоке.
Система состоит из электронного датчика и
угольного фильтра. Поступающий воздух
постоянно контролируется, и воздухоза-
борник закрывается при повышенном
содержании некоторых вредных для здоро-
вья газов, например, оксида углерода.
Подобная ситуация может встречаться,
например, в плотном транспортном потоке,
пробках или туннелях.
Угольный фильтр препятствует поступле-
нию оксидов азота, приповерхностного
озона и углеводородов.
Стандарт для текстильных покрытий
В салоне Volvo создается уютная и приятная
атмосфера даже для страдающих контакт-
ной аллергией и астмой. Особое внимание
уделено выбору экологически безопасных
материалов, которые отвечают требова-
ниям стандарта Oeko-Tex 100
1
– большой
успех в создании еще более здорового кли-
мата в салоне.
Сертификации согласно Оеko-Tex подле-
жат, например, ремни безопасности,
коврики и текстиль. Дубильные вещества
для кожаной обивки, отвечающие требова-
ниям этого стандарта, не содержат хрома, а
в них входят растительные вещества.
Станции техобслуживания Volvo и
экология
Регулярное обслуживание создает условия
для увеличения срока службы автомобиля с
сохранением низкого расхода топлива. Это
способствует сохранению более чистой
окружающей среды. Ваш автомобиль стано-
вится частью нашей системы, если Вы дове-
ряете мастерским Volvo проводить сервис и
обслуживание автомобиля. Мы уделяем
внимание организации помещений в наших
мастерских с целью предотвращения про-
ливов и выбросов в окружающую среду.
Персонал наших станций техобслуживания
обладает необходимыми знаниями и обору-
дованием, что гарантирует максимальную
экологическую безопасность.
Охрана окружающей среды
Вы можете внести свой вклад в охрану окру-
жающей среды, например, экономичным
вождением, а также выполняя рекоменда-
ции по уходу и техобслуживанию автомо-
биля, приведенные в Руководстве по
эксплуатации.
Несколько советов по защите окружающей
среды:
Для низкого расхода топлива поддер-
живайте в шинах давление ECO, см.
стр. 188.
Груз на крыше и лыжный кофр увеличи-
вают сопротивление воздуха, в связи с
чем повышается расход топлива. Сни-
майте их сразу же после использования.
Не возите в автомобиле ненужные вещи.
Чем тяжелее груз, тем выше расход топ-
лива.
Если в автомобиле установлен предпу-
сковой подогреватель, обязательно
включайте его перед холодным пуском.
Это позволяет уменьшить расход топ-
лива и выбросы в атмосферу.
Ведите автомобиль плавно, избегая рез-
ких торможений.
Используйте максимально высокую
передачу. На низких оборотах двигатель
расходует меньше топлива.
Притормаживайте двигателем.
1
Более подробно см. www.oekotex.com
Введение
Volvo и окружающая среда
13
Не допускайте работу двигателя на
холостых оборотах. Выполняйте мест-
ные предписания. Выключайте двига-
тель при длительном ожидании.
Утилизируйте опасные для окружающей
среды отходы, например, батарейки и
масло, экологически безопасным спосо-
бом. Если вы не знаете точно, как посту-
пить с этими отходами, мы рекомендуем
обратиться за советом на официальную
станцию техобслуживания Volvo.
Регулярно проводите техобслуживание
автомобиля.
Расход топлива значительно возрас-
тает на высоких скоростях в связи с уве-
личением сопротивления воздуха. При
увеличении скорости в два раза сопро-
тивление воздуха возрастает в 4 раза.
Следуя этим советам, Вы добьетесь эконо-
мии топлива без каких-либо негативных
последствий для продолжительности или
комфортности поездки. Вы сбережете свой
автомобиль, деньги и ресурсы планеты.
Руководство по эксплуатации и
окружающая среда
Символ FSC указывает на то, что источни-
ком бумажной массы, использованной для
публикации данного издания, послужили
леса, сертифицированные FSC, или другие
контролируемые источники.
G020871
14
* Опция/дополнительное оборудование, дополнительную информацию см. Введение.
Ремни безопасности............................................................................. 16
Система Airbag...................................................................................... 19
Надувные подушки безопасности (SRS)............................................. 20
Активирование/отключение подушки безопасности (SRS)*.............. 23
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)........................................ 25
Надувной занавес IC............................................................................. 27
WHIPS..................................................................................................... 28
Защита от переворачивания – ROPS.................................................. 30
Когда срабатывают системы............................................................... 31
Безопасность детей.............................................................................. 33
01
БЕЗОПАСНОСТЬ
01 Безопасность
Ремни безопасности
01
16
Обязательно пристегивайтесь
ремнем безопасности
G020104
Натягивание набедренной части ремня, кото-
рая должна располагаться как можно ниже.
Если не пристегнуть ремень безопасности,
резкое торможение может иметь серьезные
последствия. Поэтому проверьте, чтобы все
пассажиры пристегнули ремни безопас-
ности. Для того чтобы ремень безопасности
обеспечивал максимальную защиту, необ-
ходимо, чтобы он плотно прилегал к телу.
Не отклоняйте спинку сидения слишком
далеко назад. Ремень безопасности рассчи-
тан так, чтобы обеспечивать защиту при
нормальном положении спинки.
Пристегивание ремня безопасности:
±
Медленно вытяните ремень безопас-
ности и застегните его, вставив язычок
в замок. Громкий щелчок указывает на
фиксацию ремня безопасности.
Как отстегнуть ремень безопасности
±
Нажмите на красную кнопку в замке и
дайте катушке втянуть ремень безопас-
ности. Если ремень безопасности не
втянулся полностью, подайте его вруч-
ную, чтобы он не провисал.
Ремень безопасности блокируется и
не вытягивается
если вытягивать его резко
во время торможения и ускорения
если автомобиль сильно наклонен.
Всегда помните следующее
нельзя использовать застежки и т.п.,
мешающие нормальному прилеганию
ремня безопасности
необходимо следить, чтобы ремень
безопасности не был перекручен и не
зацепился за что-либо
набедренная часть ремня должна рас-
полагаться низко (не на животе)
необходимо натянуть набедренную
ленту по бедрам, протянув диагональ-
ную ленту ремня, как показано на
рисунке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ремень безопасности и подушка безо-
пасности срабатывают согласованно.
Если ремень безопасности не пристегнут
или используется неправильно, это
может снизить защитные свойства
надувной подушки безопасности в слу-
чае столкновения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Каждый ремень безопасности рассчитан
только на одного человека.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Запрещается самостоятельно вносить
изменения или проводить ремонт ремня
безопасности. Volvo рекомендует обрат-
иться на официальную станцию техоб-
служивания Volvo. Если ремень безопас-
ности подвергался сильным перегруз-
кам, например, во время столкновения,
замене подлежит весь ремень безопас-
ности. Даже если ремень безопасности
выглядит неповрежденным, его защит-
ные свойства могут быть частично утра-
чены. Заменяйте также изношенный или
поврежденный ремень безопасности.
Новый ремень безопасности должен
быть одобрен и предназначен для уста-
новки на то же место, что и заменяемый.
01 Безопасность
Ремни безопасности
01
``
17
Ремни безопасности и
беременность
G020105
Беременным следует обязательно пользо-
ваться ремнем безопасности. При этом
очень важно правильно использовать
ремень безопасности. Ремень безопасности
должен плотно прилегать к плечу, а диаго-
нальная часть ремня должна располагаться
посередине на груди и сбоку живота. Набе-
дренная часть ремня безопасности должна
плоско лежать на бедрах как можно ниже
под животом. Не допускайте, – чтобы она
скользила вверх по животу. Необходимо,
чтобы ремень безопасности плотно приле-
гал к телу, не провисая без необходимости.
Следите также за тем, чтобы ремень не был
перекручен.
Вследствие того, что беременность изме-
няет фигуру впереди, беременным водите-
лям следует регулировать кресло и рулевое
колесо с тем, чтобы не терять возможность
управлять автомобилем (это означает, что
водитель должен легко доставать рулевое
колесо и ножные педали). В этой связи сле-
дует стремиться к максимальному расстоя-
нию между животом и рулевым колесом.
Устройство напоминания о ремне
безопасности
G027049
Напоминание водителю и пассажиру на
переднем сидении, не пристегнутому рем-
нем безопасности, подается в виде звуко-
вого и светового сигнала. Звуковое пред-
упреждение зависит от скорости (при низ-
ких скоростях) и подается по времени (при
начале движения). Световое предупрежде-
ние расположено в потолочной консоли и в
комбинированном приборе.
ВНИМАНИЕ
Напоминатель о ремне безопасности
рассчитан на взрослых пассажиров на
переднем сидении. Если на переднем
сидении установлено детское кресло,
монтируемое при помощи ремней безо-
пасности, напоминание о ремне безопас-
ности не появляется.
Некоторые рынки
Напоминание водителю, не пристегнутому
ремнем безопасности, подается в виде зву-
кового и светового сигнала. На низкой ско-
рости звуковое напоминание подается пер-
вые 6 секунд.
01 Безопасность
Ремни безопасности
01
18
Натяжитель ремня безопасности
Все ремни безопасности (за исключением
среднего места сзади) оснащены преднатя-
жителем ремня. Механизм в преднатяжи-
теле ремня натягивает ремень безопас-
ности при достаточно сильном столкнове-
нии. При этом ремень безопасности более
эффективно удерживает пассажира.
01 Безопасность
Система Airbag
01
19
Предупреждающий символ в
комбинированном приборе
Работа системы Airbag
1
постоянно контро-
лируется модулем управления системы.
Предупреждающий символ в комбинирован-
ном приборе включается при повороте
дистанционного ключа в положение I, II или
III. Символ гаснет прим. через 6 секунд, если
система Airbag
1
исправна.
Если это необходимо, то одно-
временно с предупреждающим
символом на дисплее появля-
ется сообщение. Если преду-
преждающий символ неиспра-
вен, загорается предупреждаю-
щий треугольник и на дисплее
появляется сообщение:
SRS-
AIRBAG SERVICE
URGENT
Volvo рекомендует незамедлительно обрат-
иться на официальную станцию техобслу-
живания Volvo.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если предупреждающий символ
системы Airbag продолжает гореть или
включается во время движения, это ука-
зывает на нарушение в работе системы
Airbag. Символ может указывать на неис-
правность в системе ремней безопас-
ности, системе SIPS, SRS или IC. Volvo
рекомендует незамедлительно обрат-
иться на официальную станцию техоб-
служивания Volvo.
1
Входят SRS и преднатяжитель ремня, SIPS и IC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321

Volvo XC90 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ