ASHA18GACH

Fujitsu ASHA18GACH, ASHA24GACH, ASHA30GACH, ASYA18GACH, ASYA24GACH, ASYA30GACH Инструкция по установке

  • Здравствуйте! Я изучил руководство по установке внутренних блоков кондиционеров Fujitsu General моделей ASYA и ASHA. Готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны этапы установки, требования к электропитанию, подключение труб и другие важные моменты. Спрашивайте!
  • Какие инструменты необходимы для установки?
    Какие требования к месту установки?
    Как правильно подключить электричество?
    Какие типы труб следует использовать?
English
INSTALLATION MANUAL
INDOOR UNIT (Wall Mounted Type)
For authorized service personnel only.
Deutsch
INSTALLATIONSANLEITUNG
INNENGERÄT (wandmontierter Typ)
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
ASYA18GACH / ASHA18GACH
ASYA24GACH / ASHA24GACH
ASYA30GACH / ASHA30GACH
TM
FrançaisEspañol
MANUEL D’INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
UNITÉ INTÉRIEURE (Type montage mural)
UNIDAD INTERIOR (Tipo montado en pared)
Pour le personnel agréé uniquement.
Únicamente para personal de servicio autorizado.
Italiano
MANUALE DI INSTALLAZIONE
UNITÀ INTERNA (tipo montato a parete)
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
ΕλληνικάPortuguês
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ (Επιτοιχιος Τύπος)
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
UNIDADE INTERIOR (Tipo mural)
Apenas para técnicos autorizados.
РусскийTürkçe
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ВНУТРЕННИЙ МОДУЛЬ (настенного типа)
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
MONTAJ KILAVUZU
İÇ ÜNİTE (Duvara Monteli Tip)
Yalnızca yetkili servis personeli için.
PART NO. 9373370260
[Original instructions]
Refer to the rating label with the serial number.
MADE IN P.R.C.
Ru-1
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед установкой не забудьте внимательно прочитать данное Руководство.
Указанные в этом Руководстве предупреждения и меры предосторожности со-
держат важную информацию, касающуюся вашей безопасности. Обеспечьте их
соблюдение.
Передайте данное Руководство вместе с Руководством по эксплуатации клиенту.
Попросите клиента хранить его под рукой для использования в будущем, например
в случае перемещения или ремонта модуля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот знак обозначает процедуры, которые в случае не-
правильного выполнения могут привести к смерти или
серьезному травмированию пользователя.
Попросите вашего дилера или профессионального установщика установить
внутренний модуль в соответствии с данным Руководством по установке.
Неправильно установленный модуль может вызвать серьезные происшествия,
например утечку воды, удар электрическим током или пожар. Если внутренний
модуль установлен без соблюдения инструкций Руководства по установке, это
аннулирует гарантию производителя.
НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ питание до тех пор
, пока вся работа не будет завершена.
ВКЛЮЧЕНИЕ питания до завершения работы может вызвать серьезные
происшествия, например удар электрическим током или пожар.
В случае утечки хладагента во время выполнения работы проветрите помещение.
Если хладагент вступит в контакт с огнем, то образуется токсичный газ.
Работа по установке должна быть выполнена в соответствии
с государственными
стандартами работы с проводкой только авторизованным персоналом.
Кроме случаев АВАРИИ, никогда не отключайте главный, равно как и
вспомогательный, рубильник внутренних модулей во время работы. Это приведет
к отказу компрессора, а также утечке воды. Сначала остановите внутренний
модуль с помощью пульта, конвертера или внешнего устройства ввода, а затем
отключите рубильник
.
Не забудьте оперировать посредством модуля управления, конвертера или
внешнего устройства ввода.
При проектировании рубильника располагайте его в месте, где пользователи не
могут его включать и выключать в ходе ежедневной работы.
ВНИМАНИЕ
Этим символом помечены инструкции, неправильное вы-
полнение которых может привести к травме пользователя или
повреждению оборудования.
Внимательно прочитайте всю информацию по безопасности перед использовани-
ем или установкой кондиционера.
Не пытайтесь установить кондиционер или отдельные детали самостоятельно.
Данный модуль должен быть установлен квалифицированным персоналом с
сертификатом пригодности к работе с охлаждающими жидкостями. См. нормы и
законы, действующие в месте установки.
Установка должна быть проведена в соответствии с действующими
в месте уста-
новки нормами и инструкциями производителя по установке.
Данный модуль является частью набора, составляющего кондиционер. Он не
должен устанавливаться отдельно или вместе с оборудованием, которое не авто-
ризовано производителем.
Для данного модуля всегда используйте отдельную линию электропитания, за-
щищенную предохранителем, работающим на всех проводах с расстоянием между
контактами 3
мм.
Модуль должен быть надлежащим образом заземлен, а линия питания должна
быть оснащена дифференциальным рубильником с целью защиты людей.
Модули не являются взрывозащищенными, и поэтому их не следует устанавливать
во взрывоопасной атмосфере.
Никогда не прикасайтесь к электрическим компонентам сразу после отключения
электропитания. Можно получить удар электрическим током. После отключения
питания следует
всегда подождать 5 минут, прежде чем прикасаться к электриче-
ским компонентам.
Данный модуль не содержит деталей, обслуживаемых пользователем. Для ремон-
та всегда обращайтесь к авторизованному обслуживающему персоналу.
При перемещении обратитесь к авторизованному обслуживающему персоналу
для отключения и установки модуля.
2. О ДАННОМ ИЗДЕЛИИ
2.1. Меры предосторожности при использовании хладагента R410A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не вводите в цикл охлаждения никаких веществ, отличных от предписанного
хладагента. Если в цикл охлаждения попадет воздух, давление в цикле станет
чрезмерно высоким и вызовет разрыв труб.
В случае утечки охладителя убедитесь, что она не превышает предельной
концентрации. Если утечка охладителя превысит предельную концентрацию, это
может вызвать несчастные случаи, например кислородное
голодание.
Не прикасайтесь к охладителю, вытекшему из соединений труб с охладителем
или из другой области. Непосредственное прикосновение к охладителю может
вызвать обморожение.
Если утечка охладителя произошла во время работы, немедленно освободите
помещение и тщательно его проветрите. Если хладагент вступит в контакт с
огнем, то образуется токсичный газ.
2.2. Специальный инструмент для R410A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы установить модуль, в котором используется охладитель R410A, используйте
специально предназначенные инструменты и материалы труб, изготовленные
специально для использования с R410A. Так как давление охладителя R410A
примерно в 1,6 раза выше, чем у R22, отказ от использования специального
материала труб или неправильная установка может вызвать разрыв или травму.
Более того, это может вызвать серьезные происшествия, например утечку воды,
удар электрическим током или пожар.
Название инструмента Изменения
Измерительный
коллектор
Давление в охладительной системе чрезвычайно высокое
и не может быть измерено стандартным измерительным
прибором (R22). Для предотвращения ошибочного доме-
шивания других хладагентов был изменен диаметр каждого
порта. Рекомендуется использовать измерительный коллек-
тор с верхним диапазоном отображения давления от -0,1
до 5,3 МПа и нижним диапазоном отображения давления от
-0,1 до 3,8 МПа.
Заправочный шланг
Для увеличения сопротивления давлению материал и базо-
вый размер шланга были изменены.
(Диаметр резьбы заправочного порта для R410A равен 1/2
UNF 20 шагов на дюйм.)
Вакуумный насос
Может использоваться стандартный (R22) вакуумный насос
при установке адаптера вакуумного насоса.
Убедитесь, что масло из насоса не вытекает обратно в
систему. Используйте насос с поддержкой отсоса под
раз-
режением –100,7 кПа (5 торр, –755 мм рт. ст).
Детектор утечки газа
Специальный детектор утечки газа для охладителя R410A.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ДЕТАЛИ 9373370260
Внутренний модуль с системой VRF (настенного типа)
Содержание
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ............................................................................... 1
2. О ДАННОМ ИЗДЕЛИИ .............................................................................................. 1
2.1. Меры предосторожности при использовании хладагента R410A ................... 1
2.2. Специальный инструмент для R410A ............................................................... 1
2.3. Принадлежности ................................................................................................. 2
2.4. Дополнительные детали..................................................................................... 2
3. РАБОТА ПО УСТАНОВКЕ ......................................................................................... 2
3.1. Выбор места установки ...................................................................................... 2
3.2. Размеры установки ............................................................................................. 2
3.3. Установка модуля ............................................................................................... 3
4. УСТАНОВКА ТРУБЫ ................................................................................................. 4
4.1. Выбор материала труб ....................................................................................... 4
4.2. Требования к трубам .......................................................................................... 4
4.3. Развальцовочное соединение (Соединение труб) ........................................... 4
5. ПРИДАНИЕ ФОРМЫ ДРЕНАЖНОМУ ШЛАНГУ И
ТРУБЕ .................................... 5
6. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРОВОДКА ................................................................................ 6
6.1. Требования электросистемы ............................................................................. 6
6.2. Способ проводки ................................................................................................. 7
6.3. Проводка модуля ................................................................................................ 7
6.4. Проводка .............................................................................................................. 8
6.5. Внешний вход и внешний выход (Дополнительные детали) ........................... 8
7. НАСТРОЙКА НА МЕСТЕ ......................................................................................... 10
7.1. Настройка адреса ............................................................................................. 10
7.2. Установка пользовательского кода .................................................................. 12
7.3. Настройка функций ........................................................................................... 12
8. ЗАВЕРШЕНИЕ ......................................................................................................... 13
8.1. Соединительная труба, кабель и дренажный шланг ..................................... 13
8.2. Установка передней крышки ............................................................................ 14
9. ТЕСТОВЫЙ ЗАПУСК............................................................................................... 15
9.1. Тестовый запуск
с помощью внешнего модуля (печатной платы) ................ 15
9.2. Тестовый запуск с помощью пульта ДУ........................................................... 15
10. КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК ...................................................................................... 15
11. КОДЫ ОШИБОК ...................................................................................................... 15
Ru-2
2.3. Принадлежности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В целях установки убедитесь, что используются детали, предоставленные произво-
дителем, или другие предписанные детали.
Использование непредусмотренных деталей может вызвать серьезные происше-
ствия, например падение модуля, утечку воды, удар электрическим током или пожар.
Предоставляются следующие детали установки. Используйте их по мере
необходимости.
Храните Руководство по установке в безопасном месте и не убирайте никакие
другие принадлежности до тех пор, пока работа по установке не будет завершена.
Название и изображение Кол-во Применение
Руководство по эксплуатации
1
Руководство по установке
1
(Данная книга)
Кронштейн для подвешивания
на стену
1
Для установки внутреннего модуля
Лента из ткани
1
Для установки внутреннего модуля
Самонарезающий винт
(большой)
(M4 × 25 мм)
8
Для установки кронштейна для
подвешивания на стену
Воздушный фильтр
2
Информация по установке приве-
дена в разделе «ЧИСТКА И УХОД»
руководства по эксплуатации.
Рама воздушного фильтра
2
Изоляция дренажного шланга
1
Для установки дренажного шланга
Соединительный кабель
1
Для подключения кабеля про-
водного пульта дистанционного
управления
Кабельная стяжка
1
Для подключения кабелей связи
и дистанционного управления
2.4. Дополнительные детали
Описание Модель Применение
Набор для внешнего под-
ключения
UTY-XWZXZC
Для функции вывода
(Вы-ходной разъем / CNB01)
UTY-XWZXZB
Для функции контроля ввода
(Вывод приложения напряжения /
CNA01)
UTY-XWZXZD
Для функции контроля ввода
(Вывод сухого контакта / CNA02)
UTY-XWZXZ7
Для функция принудительного
выключения термостата (Вывод
приложения напряжения / CNA03)
UTY-XWZXZE
Для функция принудительного вы-
ключения термостата (Вывод сухого
контакта / CNA04)
3. РАБОТА ПО УСТАНОВКЕ
Важно выбрать правильное место при установке, поскольку после установки пере-
местить модуль сложно.
3.1. Выбор места установки
Определите позицию крепления вместе с клиентом следующим образом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выбирайте места для установки, которые могут надлежащим образом
поддержать вес внутреннего модуля. Устанавливайте модули надежно, чтобы
они не опрокидывались и не падали.
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте внутренний модуль в следующих местах:
Места с высоким содержанием соли, например, на морском побережье. Это
приведет к износу металлических деталей, вызвав падение или утечку воды из
модуля.
Места, в которых содержатся минеральные масла или пар или в которых
разбрызгивается большое количество масла, например, на кухне. Это приведет
к
износу пластиковых деталей, вызвав падение или утечку воды из модуля.
Места, в которых выделяются вещества, отрицательно влияющие на
оборудование, такие как сернистый газ, газообразный хлор, кислоты или
щелочи. Это приведет к коррозии медных труб и паяных соединений, что
может вызвать утечку хладагента.
Места, в которых может произойти утечка горючих
газов, содержатся
взвешенные углеродные волокна, горючая пыль или летучие легко
воспламеняющиеся вещества, такие как растворитель или бензин. В случае
утечки газа и его скопления вокруг модуля может произойти пожар.
Места, в которых животные могут мочиться на модуль или может выделяться аммиак.
Не используйте модуль для особых целей, например для хранения еды,
разведения животных, выращивания растений или сохранения точных приборов
или предметов искусства.
Он может снизить качество сохраняемых объектов.
Не выполняйте установку в местах, где существует опасность утечки горючего газа.
Не устанавливайте модуль вблизи источника тепла, пара или горючего газа.
Установите модуль там
, где дренаж не вызывает никаких проблем.
Устанавливайте внутренний модуль, кабель электропитания, кабель связи
и кабель пульта дистанционного управления на расстоянии не менее 1 м от
телевизионных и радиоприемников. Целью этого является предотвращение
помех в приеме ТВ-сигнала или радиошума. (Даже если компоненты
установлены на расстоянии больше 1 м, при некоторых условиях сигнала
все
равно может приниматься шум.)
Если дети возрастом до 10 лет могут приближаться к устройству, примите меры
предосторожности, чтобы они не получили к нему доступ.
Примите меры предосторожности для предотвращения падения модуля.
(1) Устанавливайте внутренний модуль на поверхности с достаточной прочностью,
которая выдержит вес внутреннего модуля.
(2) Впускные и выпускные порты не должны
заслоняться; воздух должен иметь воз-
можность продувания всего помещения.
(3) Оставьте место, необходимое для обслуживания кондиционера.
(4)
Устанавливайте модуль там, где его легко подключить к внешнему модулю (или к
модулю ветки охлаждения).
(5) Устанавливайте модуль там, где легко установить соединительную трубу.
(6) Устанавливайте модуль там, где легко установить дренажную трубу.
(7) Устанавливайте модуль там, где не усиливаются шум и вибрации.
(8) Учитывайте необходимость технического обслуживания и других действий и
оставляйте для этого пространство. Также устанавливайте модуль там, где
можно удалить фильтр.
(9) Не устанавливайте модуль
в местах, подверженных воздействию прямых сол-
нечных лучей.
3.2. Размеры установки
Для расширения
дренажного шланга
используйте дренажный
шланг с внутренним
диаметром 16 мм.
1 800 мм
или более
1 500 мм
или больше
Правая сто-
рона 200 мм
или более
60 мм или больше
Левая
сторо-
на 50
мм или
более
Кронштейн для подвеши-
вания на стену
Ru-3
3.3. Установка модуля
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устанавливайте кондиционер в месте, которое может выдержать нагрузку как
минимум 5-кратного веса главного модуля и не усилит звук или вибрацию.
Если место установки недостаточно прочно, внутренний модуль может упасть и
вызвать травмы.
Трубопровод можно подключить в 7 местах, обозначенных
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
и
7
5
Левый трубопровод
2
Правый трубо-
провод
3
Нижний трубопровод
6
Центральный
трубо
провод
7
Левый задний
трубопровод
1
Задний трубопровод
4
Левый нижний
трубопровод
3.3.1. Установка кронштейна для подвешивания на стену
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если настенная труба не используется, то кабель, соединяющий внутренний и
внешний модули, может касаться металла и вызывать утечку тока.
[Установка непосредственно на стену]
Размеры отверстий для установки кронштейна для подвешивания на стену см. на
Fig. A.
Прежде чем закрепить кронштейн на стене при помощи винтов, выровняйте его по-
стукивая по крюку в центре кронштейна в направлении стены ручкой отвертки.
(1) Закрепите кронштейн для подвешивания на стене с помощью 6 или более вин-
тов и анкерных болтов через
отверстия возле внешнего края кронштейна.
(Не устанавливайте кронштейн для подвешивания на стену, закрепляя винт
только в одном месте или одном углу.)
(2) При установке на бетонную стену вмонтируйте в стену анкерные болты (10 мм
диам.) в месте отверстий для крепления кронштейна.
(Необходимо, чтобы анкерные болты выступали наружу как минимум на 18 мм
от стены. Используйте 2 болта для ровных бетонных стен и 4 болта для бетон-
ных стен с дефектами.)
(3) Установите гайки на анкерные болты через кронштейн для подвешивания на
стену.
(4) И наконец затяните болты и шурупы, убедившись при помощи индикатора уров-
ня, что зажим расположен горизонтально.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устанавливайте кронштейн для подвешивания на стену ровно по горизонтали и
вертикали. Если кронштейн наклонен, вода будет скапывать на пол.
Так как вес внутреннего модуля составляет от 15 до 18 кг, его необходимо
устанавливать, тщательно осмотрев место предполагаемой установки. Если
место установки недостаточно прочное, следует использовать дощатую обшивку
или перекладины, чтобы оно могло выдержать
указанный вес.
Fig. A
МОДУЛЬ [мм]
МОДУЛЬ центр
(МОДУЛЬ размер)
(МОДУЛЬ размер)
отверстие
отверстие
отверстие
для самонаре-
зающего винта
(
отв. 80)
(
отв. 80)
Впуск тру-
бопровода
Впуск трубопровода
отверстие
отверстие
отверстие
отверстие
отверстие
отверстие
контур МОДУЛЯ
Кронштейн для подвешивания на стену
Самонарезающий винт (большой)
3.3.2. Вырезание отверстия в стене для соединительной трубы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если настенная труба не используется, кабель может касаться металла и
вызывать утечку тока.
(1) Вырежьте в стене отверстие диаметром 80 мм в показанном на Fig. B месте.
(2) Для
1
заднего трубопровода и
7
левого заднего трубопровода, вырежьте
отверстие в точке пересечения отметок центра (Fig. B).
Для
2
правый трубопровод и
5
левый трубопровод, вырежьте отверстие
как минимум на 10 мм ниже отверстий для заднего трубопровода и левого
трубопровода для свободного выхода дренажной воды (Fig. B).
Для
6
центральный трубопровод, вырежьте отверстие в нижней части
центральной секции кронштейна настенного крюка.
(См. Fig. A. Не прорезайте отверстие за пределами контура внутреннего
модуля.)
(3) Вырежьте отверстие так, чтобы внешняя сторона была ниже (на 5 - 10 мм), чем
внутренняя сторона.
(4) Всегда выверяйте центр отверстия в стене. В случае неправильного
выравнивания произойдет утечка воды.
(5) Обрежьте
трубу в стене соответственно толщине стены, вставьте ее в
настенную заглушку, заклейте заглушку виниловой лентой и вставьте трубу
через отверстие. (Соединительная труба предоставляется в установочном
наборе.)
(6) Для левого, правого и центрального трубопровода вырежьте отверстие несколь-
ко ниже, чтобы свободно вытекала дренажная вода.
Fig. B
Отв. диам.
80 мм
(Для
2
правый
трубо-
провод)
Нижнее
Отв. диам.
80 мм
Центральная
метка
Нижнее
10 мм
или
более
(Для
5
левого
трубо-
провода)
(Для
1
задний
трубо-
провод)
(Для
7
левого
заднего
трубопро-
вода)
10 мм
или
больше
Кронштейн для под-
вешивания на стену
Заклейте вини-
ловой лентой
Настенная заглушка*
Настенная
труба*
(Внутри) Стена
(Снаружи)
*Приобретается на месте
5 - 10 мм ниже
3.3.3. Прикрепите дренажный шланг
ВНИМАНИЕ
Вставьте дренажный шланг и дренажную заглушку в дренажный порт,
убедившись, что шланг касается задней стороны порта, после чего закрепите их.
Если дренажный шланг не подсоединен надлежащим образом, возникнет утечка.
Обмотайте изоляцию вокруг дренажного шланга, убедившись в отсутствии
зазоров.
Прикрепите изоляцию (дренажный шланг) к дренажному шлангу.
Дренажный
шланг
Изоляция (дренажный
шланг) (
принадлежности)
Ru-4
Толщина труб из отожженной меди (R410A)
Внешний диаметр трубы (мм [дюйм]) Толщина [мм]
6,35 (1/4) 0,80
9,52 (3/8) 0,80
12,70 (1/2) 0,80
15,88 (5/8) 1,00
19,05 (3/4) 1,20
4.2. Требования к трубам
ВНИМАНИЕ
См. руководство по установке внешнего модуля на предмет описания допустимой
длины трубы и разницы высот.
Используйте трубу с водостойкой теплоизоляцией.
ВНИМАНИЕ
Установите теплоизоляцию вокруг как газовых, так и жидкостных труб. Отказ от
этого может вызвать утечки воды.
Следует использовать теплоизоляционный материал с теплостойкостью выше
120 °C. (Только для модели с обратным циклом) Кроме того, если уровень
влажности в месте установки трубы для хладагента ожидается свыше 70 %,
установите теплоизоляцию вокруг трубы для хладагента.
Если ожидается уровень влажности 70-80 %, используйте теплоизоляцию
15 мм или толще, а если он превышает 80 % — то 20 мм или толще. При
использовании теплоизоляции недостаточной толщины может образоваться
конденсат на поверхности изоляции.
Кроме того, используйте теплоизоляцию с теплопроводностью 0,045 Вт/(м·К) или
меньшей (при 20 °C).
4.3. Развальцовочное соединение (Соединение труб)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Затяните развальцовочные гайки с помощью ключа с ограничением по
крутящему моменту, используя указанный метод затягивания. В противном
случае развальцовочные гайки после длительного периода использования
могут разорваться, вызвав утечку охладителя и образование опасного газа, если
охладитель вступит в контакт с огнем.
4.3.1. Развальцовка
Используйте специальный инструмент для развальцовки, предназначенный
исключительно для R410A.
(1) Обрежьте соединительную трубу до необходимой длины с помощью резака для
труб.
(2) Удерживайте трубу направленной вниз, чтобы в нее не попали опилки, и удали-
те все заусенцы.
(3) Вставьте развальцовочную гайку (всегда используйте развальцовочную гайку,
прилагающуюся соответственно к внутреннему и внешнему модулям [или
к
модулю ветки охлаждения]) на трубу и выполните развальцовку с помощью
инструмента развальцовки. Используйте специальный инструмент для разваль-
цовки, предназначенный исключительно для R410A. При использовании других
развальцовочных гаек может возникнуть утечка хладагента.
(4) Защитите трубы, защемив их или заклеив лентой, для предотвращения попада-
ния в трубы пыли, грязи и воды.
L
Убедитесь, что [L] развальцовано единообразно,
и что отсутствуют трещины и царапины.
Штамп
Труба
A
B
Внешний диаметр
трубы (мм [дюйм])
Размер A [мм]
Размер B
-
0
0,4
[мм]
Развальцовочный
инструмент для R410A,
зажимного типа
6,35 (1/4)
от 0 до 0,5
9,1
9,52 (3/8) 13,2
12,70 (1/2) 16,6
15,88 (5/8) 19,7
19,05 (3/4) 24,0
При использовании стандартных (R22) инструментов для развальцовки труб R410A
размер A должен быть примерно на 0,5 мм больше указанного в таблице (для раз-
вальцовки с помощью специальных инструментов для развальцовки R410A), чтобы
была достигнута указанная развальцовка. Используйте толщиномер для измерения
размера A. Рекомендуется использовать специальный инструмент для развальцовки
для R410A.
[Для
1
задний трубопровод,
2
правый трубопровод и
3
нижний трубо-
провод]
Дренажный шланг и дренажная заглушка используются в исходном виде.
[Для
4
левый нижний трубопровод,
5
левый трубопровод и
6
цен-
тральный трубопровод,
7
левый задний трубопровод]
Извлеките дренажную заглушку и дренажный шланг. Установите дренажную
заглушку и дренажный шланг на дренажный порт с обратной стороны.
Левая сторона
Правая сторона
Дренажная заглушка
Дренажный шланг
Дренажная
заглушка
Дренажный
шланг
Вставляйте дренажный шланг, пока он
не состыкуется с дренажным портом.
Вставляйте дренажную заглушку,
пока она не состыкуется с дре-
нажным портом.
3.3.4. Прорези для трубопровода на передней крышке
[Для
2
правый трубопровод,
3
нижний трубопровод,
4
левый нижний
трубопровод и
5
левый трубопровод]
Используйте ножницы для резки металла или другой режущий инструмент, чтобы
сделать прорези в пластике вдоль желоба для трубопровода, который будет
выходить через переднюю крышку.
Для
2
правый трубопровод
Для
5
левый
трубопровод
Для
4
левый нижний трубопровод
Для
3
нижний трубопровод
4. УСТАНОВКА ТРУБЫ
ВНИМАНИЕ
Соблюдайте еще большую осторожность, чтобы инородные вещества (масло,
вода и т. п.) не попадали в трубопровод, чем для моделей с охладителем R410A.
Кроме того, при хранении труб надежно запечатывайте отверстия защемлением,
заклеиванием лентой и т.д.
При сварке труб не забудьте продувать через них сухой азотный газ.
4.1. Выбор материала труб
ВНИМАНИЕ
Не используйте труб, применявшихся до этого в другой охладительной системе
или вступавших в контакт с другим хладагентом.
Используйте трубы с чистой внешней и внутренней стороной без какого-
либо загрязнения, которое может вызвать проблемы во время использования,
например серы, окислов, пыли, опилок, масла или воды.
Необходимо использовать бесшовные медные трубы.
Материал: Раскисленные
фосфором бесшовные медные трубы.
Желательно, чтобы количество остаточного масла не превышало 40 мг/10 м.
Не используйте медные трубы со сжатой, деформированной или обесцвеченной
частью (особенно на внутренней поверхности). В противном случае
расширительный клапан или капиллярная трубка могут быть засорены
загрязняющими веществами.
Неправильный выбор труб приведет к снижению производительности. Поскольку
кондиционер с
использованием R410A подвергается более высокому давлению,
чем с использованием стандартного (R22) хладагента, необходимо выбирать
адекватные материалы.
Толщины медных труб, используемых с R410A, показаны в таблице.
Никогда не используйте медные трубы тоньше указанных в таблице, даже если
они доступны на рынке.
Ru-5
Внешний диаметр
трубы (мм [дюйм])
Ширина плоских
поверхностей
развальцовочной
гайки [мм]
6,35 (1/4) 17
9,52 (3/8) 22
12,70 (1/2) 26
15,88 (5/8) 29
19,05 (3/4) 36
4.3.2. Сгибание труб
Трубопроводы изгибаются вручную или с помощью трубогиба. Будьте осторожны,
чтобы не пережать их.
Не сгибайте трубы под углом больше 90°.
При повторных изгибах или растяжениях труб материал станет жестче, что ослож-
нит дальнейшее сгибание или растяжение труб. Не сгибайте и не растягивайте
трубы более 3 раз.
ВНИМАНИЕ
Для предотвращения разрыва трубы избегайте острых изгибов.
Если труба повторно сгибается в одном и том же месте, она разорвется.
4.3.3. Соединение труб
Когда развальцовочная гайка затянута рукой надлежащим образом, удерживайте
сторону корпуса, сцепленную с отдельным гаечным ключом, и затяните гайку с по-
мощью ключа с ограничением по крутящему моменту.
ВНИМАНИЕ
Обязательно правильно установите трубу на порт на внутреннем модуле и
внешнем модуле. При неверном центрировании развальцовочная гайка не
может быть плавно затянута. Если развальцовочная гайка будет завернута
принудительно, резьба будет повреждена.
Не снимайте развальцовочную гайку с трубы внутреннего модуля до момента
непосредственно перед подсоединением соединительной трубы.
Не используйте минеральной масло на
развальцованной части. Предотвращайте
попадание минерального масла в систему, поскольку это сократит срок службы
модулей.
Для надлежащего затягивания развальцовочной гайки удерживайте ключ с
ограничением по крутящему моменту за рукоятку, поддерживая нужный угол
относительно трубы.
Соединительная труба
Ключ с ограничением
по крутящему моменту
Труба внутреннего
модуля (сторона
корпуса)
Затяните с помощью 2-х ключей.
Удерживающий ключ
Развальцовочная гайка
Развальцовочная гайка
[мм (дюйм)]
Крутящий момент затягивания
[Н·м (кгс·см)]
6,35 (1/4) диам. от 16 до 18 (от 160 до 180)
9,52 (3/8) диам. от 32 до 42 (от 320 до 420)
12,70 (1/2) диам. от 49 до 61 (от 490 до 610)
15,88 (5/8) диам. от 63 до 75 (от 630 до 750)
19,05 (3/4) диам. от 90 до 110 (от 900 до 1 100)
5. ПРИДАНИЕ ФОРМЫ ДРЕНАЖНОМУ ШЛАНГУ И ТРУБЕ
ВНИМАНИЕ
Не снимайте развальцовочную гайку с трубы внутреннего модуля до момента
непосредственно перед подсоединением соединительной трубы.
Для предотвращения разрыва трубы избегайте острых изгибов.
Если труба повторно сгибается в одном и том же месте, она разорвется.
[Для
1
задний трубопровод,
2
правый трубопровод и
3
нижний трубо-
провод]
Установите трубопровод внутреннего модуля в направлении отверстия в стене,
связав дренажный шланг и трубу вместе виниловой лентой.
Установите трубопровод так, чтобы дренажный шланг выходил снизу.
Обмотайте трубопроводы внутреннего модуля, которые видны снаружи,
декоративной лентой.
Труба (верхняя)
Лента из ткани
(Принадлежности)
2
Правый трубопровод
3
Нижний трубопровод
Связать виниловой лентой
Дренажный шланг (низ)
1
Задний трубопровод
ВНИМАНИЕ
Не обматывайте ленту вокруг дренажного шланга слишком туго. Если обмотать
ленту слишком туго (как показано на рисунке ниже), эффект изоляции будет
утрачен, в результате чего может накапливаться влага от конденсата.
Пример неправильного выполнения
Виниловая лента затянута слишком туго
Выполните п «6. «ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРОВОДКА», перед тем как прокладывать
этот трубопровод.
Обмотайте трубопроводы внутреннего модуля, которые видны снаружи, лентой из
ткани.
После пропускания трубопровода внутреннего модуля и дренажного шланга через
отверстие в стене подвесьте внутренний модуль на крюки сверху кронштейна для
подвешивания на стену.
[Для
4
левый нижний трубопровод,
5
левый трубопровод и
6
цен-
тральный трубопровод,
7
левый задний трубопровод]
Предварительно установите конец трубы.
Для
6
центрального трубопровода и
7
левого заднего трубопровода следует
провести соединительные трубки через
стену.
Согните соединительный трубопровод с радиусом изгиба не менее 100 мм и поместите
трубопровод на расстоянии не более 35 мм от стены.
После пропускания трубопровода внутреннего модуля и дренажного шланга
через отверстие в стене подвесьте внутренний модуль на крюки сверху и снизу
кронштейна для подвешивания на стену.
Кронштейн
для под-
вешивания
на стену
Малый трубопровод (жидкостная труба)
Большой трубопровод (газовая труба)
Соединительный трубопровод
Метки совмещения
[Подвешивание внутреннего модуля]
Подвесьте внутренний модуль на крюки сверху кронштейна для подвешивания на
стену.
Вставьте прокладку или подобную деталь между внутренним модулем и
кронштейном для подвешивания на стену, отделив нижнюю сторону внутреннего
модуля от стены.
Нижний крюк
Внутренний модуль
Верхние крюки
Кронштейн для подвешива-
ния на стену
Внутренний модуль
Прокладка
Ширина
плоских
поверхностей
Ru-6
6.1. Требования электросистемы
Номинальное напряжение
230 V
Рабочий диапазон
198 - 264 В (50 Hz)
198 - 253 В (60 Hz)
Выберите тип и размер кабеля питания в соответствии с требованиями местных и
национальных нормативных документов.
Характеристики силового кабеля локальной проводки и разветвления проводки
соответствуют требованиям местного законодательства.
Макс. длина провода: Длину следует задавать таким образом, чтобы падение
напряжения составляло менее 2%. При значительной длине кабеля следует
увеличить
его диаметр.
Прерыватель должен быть установлен в каждой системе охлаждения. Не
используйте прерыватель в другой системе охлаждения.
Обратитесь к таблице для получения информации о технических характеристиках
автоматического выключателя для различных условий установки. Выполните
перекрестную проводку в диапазоне той же системы охлаждения. После
завершения монтажа перекрестной проводки выполните соединение с внутренними
модулями
в соответствии с приведенными ниже условиями A и B.
A. Требования к автоматическому выключателю
Модель МCA MFA
AS
A18GACH
0,40 A
20 A
AS
A24GACH
0,63 A
AS
A30GACH
0,82 A
МТН: Минимальная токовая нагрузка в амперах
MFA: Максимальная токовая нагрузка в амперах
После монтажа перекрестной проводки убедитесь, что общее значение
минимальной силы тока подключенных модулей ветки охлаждения и внутренних
модулей не превышает 15 А. Минимальную силу тока для модуля ветки охлаждения
см. в руководстве по установке модуля ветки охлаждения.
Если сила тока
подключенных модулей ветки охлаждения и внутренних модулей
превышает верхний предел, либо установите дополнительные выключатели, либо
используйте выключатель, рассчитанный на большую силу тока.
B. Требования к предохранителю от утечек на землю
Емкость предохранителя
* Максимальное число «внутренних
модулей» или «внутренних модулей +
модули ветки охлаждения», которые можно
подключить
30 мА в течение 0,1 с или
меньше
44 или меньше **
100 мА в течение 0,1 с или
меньше
от 45 до 148
* Тип теплового насоса: для внутренних модулей; тип системы регенерации тепла:
для внутренних модулей и модулей ветки охлаждения.
** Если общее
число устройств, подключенных к выключателю, превышает 44, либо
добавьте выключатель на 30 мА, либо используйте выключатель, рассчитанный
на большую силу тока.
6.1.1. Характеристики кабеля
Рекомендуемый раз-
мер кабеля (мм
2
)
Тип кабеля Примечание
Кабель
электропитания
2,5
Тип 245 IEC57 или
эквивалентный
2 жилы + заземле-
ние
Кабель связи 0,33
Кабель, совмести-
мый с LONWORKS
22 AWG
УРОВЕНЬ 4 (NEMA)
неполярный 2-жиль-
ный, витая пара с
твердотельным сер-
дечником, диаметр
0,65 мм
Кабель
пульта ДУ
(2-жильного типа)
от 0,33 до 1,25
Экранированный
кабель
ПВХ*
Не полярный
2-жильный, витая
пара
Кабель
пульта ДУ
(3-жильного типа)
0,33
Экранированный
кабель
ПВХ*
Полярный 3-жиль-
ный
*: Используйте экранированный кабель для пульта дистанционного управления,
если это требуется местным законодательством.
6. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРОВОДКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Электрические работы должны выполняться в соответствии с данным
Руководством лицом, сертифицированным по государственным или
региональным нормам. Не забудьте использовать для модуля выделенную цепь.
Недостаточная цепь электропитания или неправильно выполненные
электрические работы могут вызвать серьезные несчастные случаи, например
удар электрическим током или пожар.
Перед началом работы убедитесь, что питание не подается ни
на какие модули.
Используйте прилагаемые соединительные кабели и кабели питания либо
указанные производителем. Ненадлежащие соединения, недостаточная
изоляция или превышение допустимого тока могут вызвать удар электрическим
током или пожар.
Для проводки используйте предписанный тип кабелей, надежно их
подсоединяйте, убеждаясь в отсутствии внешних сил кабелей, применяемых
к оконечным соединениям. Ненадлежащим образом подсоединенные
или
защищенные кабели могут вызвать серьезные несчастные случаи, например
перегрев клемм, удар электрическим током или пожар.
Не модифицируйте кабели питания, не используйте кабели расширения или
какие-либо ответвления проводки. Ненадлежащие соединения, недостаточная
изоляция или превышение допустимого тока могут вызвать удар электрическим
током или пожар.
Сопоставляйте номера панелей клемм и цвета соединительных
кабелей с
соответствующими номерами и цветами внешнего модуля (или модуля ветки
охлаждения). Ошибочная проводка может вызвать возгорание электрических
деталей.
Надежно подсоединяйте соединительные кабели к выводному щитку. Кроме того,
защищайте кабели держателями проводки. Ненадлежащие соединения, как в
проводке, так и на ее концах, могут вызвать нарушение функциональности, удар
электрическим током или
пожар.
Всегда затягивайте внешнее покрытие соединительного кабеля кабельным
зажимом. (Если изолятор будет растерт, может возникнуть электрический
разряд.)
Надежно установите крышку электрической коробки на модуль. Неправильно
установленная крышка электрической коробки может вызвать серьезные
несчастные случаи, например удар электрическим током или пожар из-за
контакта с пылью или водой.
Установите рукава во все
отверстия, сделанные в стенах для проводки. В
противном случае может возникнуть короткое замыкание.
Установите предохранитель от утечек на землю. Кроме того, установите
предохранитель от утечек на землю таким образом, чтобы все питание от сети
переменного тока отключалось одновременно. В противном случае может
произойти удар электрическим током или пожар.
Всегда подсоединяйте
кабель заземления.
Ненадлежащая работа по заземлению может стать причиной поражения
электрическим током.
Установите кабели пульта дистанционного управления таким образом, чтобы они
не касались непосредственно вашей руки.
Выполняйте работы по прокладке проводов в соответствии со стандартами,
позволяющими безопасно и положительно эксплуатировать кондиционер.
Надежно подключите соединительный кабель к выводному щитку.
Некачественная установка может
вызвать пожар.
Если кабель питания поврежден, в целях безопасности его должен заменить
производитель, его агент по обслуживанию или персонал аналогичной
квалификации.
ВНИМАНИЕ
Заземлите модуль.
Не подсоединяйте кабель заземления к газовой трубе, водяной трубе,
громоотводу или кабелю заземления телефона.
Ненадлежащее заземление может вызвать поражение электрическим током.
Не подсоединяйте кабель электропитания к клеммам связи или пульта
дистанционного управления, поскольку это повредит изделие.
Никогда не связывайте кабель электропитания, кабель связи и кабель пульта
дистанционного управления вместе
.
Разделяйте их пространством в 50 мм или более.
Объединение этих кабелей в один пучок вызовет нарушение работы или
неисправность.
При обработке печатных плат содержащийся в теле заряд статического
электричества может вызвать нарушение функциональности печатной платы.
Следуйте нижеприведенным мерам предосторожности:
Установите заземление для внутреннего и внешнего модулей, а также для
периферийных устройств
.
Выключите питание (рубильник).
Прикоснитесь к металлической части внутреннего модуля в течение более
10 секунд, чтобы разрядить накопившийся в теле заряд статического
электричества.
Не прикасайтесь к контактам деталей и схем, реализованных на печатной плате.
Ru-7
6.2. Способ проводки
Пример
Внешний модуль или модуль ветки охлаждения *1
*2
*2
*2
*3
*3
*3
Связь
Связь
Электропитание
Предохранитель
Электропитание
Пульт ДУ (ведущий)
*1: При соединении с Системой регенерации тепла см. руководство по установке
модуля ветки охлаждения.
*2: Заземлите пульт дистанционного управления, если в нем имеется кабель за-
земления.
*3: При соединении с пультом ДУ двухжильного типа Y3 не используется.
Пульт ДУ (ведомый) Пульт ДУ
Предохранитель Предохранитель
Дистанционное
управление
Дистан-
ционное
управление
Внутренний модуль
Внутренний модуль
Внутренний модуль
(Перекрестная проводка электропитания)
Внутренний модуль
Про-
ходная
коробка
Проходная
коробка
Электропитание Электропитание Электропитание
Внутренний модуль Внутренний модуль
Предохранитель
Электропитание
* Заземлите пульт ДУ, если в нем имеется кабель заземления.
6.3. Проводка модуля
Перед подключением кабеля к блоку клемм.
6.3.1. Кабель электропитания
25 мм
35 mm.
Кабель
Заземление
Кабель
А. Для твердожильной проводки
(1) Чтобы подсоединить электрическую клемму, следуйте нижеприведенной схеме
и выполните соединение после формирования петли вокруг конца кабеля.
(2) Используйте указанные кабели, надежно их подсоединяйте и закрепляйте, что-
бы на клеммах не было натяжения.
(3) Используйте соответствующую отвертку для затягивания присоединительных
винтов.
Не используйте отвертку слишком малого размера; в противном случае могут
быть
повреждены головки винтов, что помешает надлежащему затягиванию.
(4)
Не затягивайте присоединительные винты чрезмерно, иначе они могут сломаться.
(5) См. таблицу моментов затяжки присоединительных винтов.
(6) Не крепите 2 кабеля электропитания с помощью 1-го винта.
Зачистите 25 мм
Винт со
специальной
шайбой
Винт со
специальной
шайбой
Конец кабеля
(петля)
Петля
Блок клемм
Конец кабеля
(петля)
Кабель
Кабель
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании твердожильных кабелей не используйте прилагаемую
кольцевую клемму. В случае использования твердожильных кабелей с кольцевой
клеммой давление от сцепления клеммы может вызвать неисправности и
аномальный перегрев кабелей.
Б. Для многожильной проводки
(1) Используйте кольцевые клеммы с изолирующими рукавами, как показано на
рисунке ниже, для подключения к блоку клемм.
(2) Надежно прижимайте кольцевые клеммы к кабелям с помощью соответствую-
щего инструмента, чтобы кабели не высвобождались.
(3) Используйте указанные кабели, надежно их подсоединяйте и закрепляйте, что-
бы на клеммах не было натяжения.
(4) Используйте соответствующую отвертку для затягивания присоединительных
винтов.
Не используйте отвертку слишком малого размера; в противном случае могут
быть повреждены головки винтов, что помешает надлежащему затягиванию.
(5) Не затягивайте присоединительные винты чрезмерно, иначе они могут сломать-
ся.
(6) См. таблицу моментов затяжки присоединительных винтов.
(7) Не крепите 2 кабеля электропитания с помощью 1-го винта.
Зачистите 10 мм
Кольцевая клемма
Рукав
Винт со
специальной
шайбой
Винт со
специальной
шайбой
Кольцевая
клемма
Блок клемм
Кольцевая
клемма
Кабель
Кабель
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте кольцевые клеммы и затягивайте присоединительные винты
с указанными крутящими моментами, в противном случае могут возникнуть
аномальный перегрев и серьезные повреждения внутри модуля.
Номер клеммы Крутящий момент затягивания
Винт M4 (Силовой кабель /L, N, GND) 1,2–1,8 Н·м (12–18 кгс·см)
6.3.2. Кабель связи
30 mm.
35 mm.
Экранированный
кабель (без изоляции)
Подключите кабели связи, как показано на Fig. B.
Если подключается 2 кабеля.
Fig. B
ПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО
Другой диаметр Подключение к 1 клемме
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Затягивайте винты клемм с указанным усилием, иначе могут возникнуть
аномальный перегрев и серьезные повреждения внутри модуля.
Номер клеммы Крутящий момент затягивания
Винт M3 (Связь /X1, X2) от 0,5 до 0,6 Н·м (от 5 до 6 кгс·см)
ВНИМАНИЕ
Чтобы снять оболочку с подводящего кабеля, используйте специальный
инструмент, который не повредит жилу.
При монтаже блока клемм не перетягивайте винты, чтобы не перерезать провод.
При этом следует иметь в виду, что недотягивание винтов может привести к
прерыванию контакта и нарушению связи.
Извлеките его в следующей последовательности в случае установки с решеткой.
Ru-8
6.4. Проводка
Полностью вставьте конец соединительного кабеля в блок клемм.
Соединительный разъ-
ем кабеля проводного
пульта ДУ
кабель проводно-
го пульта ДУ
L, N: Кабель
электропитания
Заземление
силового
кабеля
X1, X2:
Кабель связи
Кабельная стяжка
(Принадлежности)
10 мм
Разъем заземления
для проводного
пульта ДУ (при необ-
ходимости)
6.5. Внешний вход и внешний выход
(Дополнительные детали)
Выходной разъем (CNB01)
SW4
SW3
SW2
SW1
DIP-переключатель
(SET 2)
Вывод приложения напряжения
Вывод сухого
контакта
(CNA01)
(CNA04)
(CNA02)
(CNA03)
ВКЛ. ВЫКЛ.
Печатная плата контроллера
(1) Внешний вход
Внутренний модуль можно запустить/остановить, остановить в аварийном режиме
или принудительно остановить с помощью CNA01 или CNA02 печатной платы
внутреннего модуля.
В качестве настройки функции внутреннего модуля можно выбрать режим
«Работа/остановка», режим «Аварийная остановка» или режим «Принудительная
остановка».
Для внутреннего модуля можно принудительно выключить термостат с помощью
CNA03 или CNA04 печатной
платы внутреннего модуля.
Следует использовать кабель с витой парой (22 AWG). Максимальная длина
кабеля составляет 150 м.
Используйте для внешнего входа и выхода кабель с подходящими внешними
размерами в зависимости от количества устанавливаемых кабелей.
Не совмещайте кабельные соединения с силовым кабелем.
6.3.3. Кабель пульта ДУ
Модификация кабеля пульта дистанционного управления.
(1) С помощью инструмента обрежьте клемму на конце кабеля пульта ДУ, а затем
удалите изоляцию с обрезанного конца кабеля.
20 мм
20 mm.
Для трехжиль-
ного типа
Для двухжиль-
ного типа
(2) Присоедините кабель ДУ к соединяющему кабелю при помощи припоя.
ВАЖНО: Не забудьте изолировать соединение между кабелями.
Для двойного управления или группового управления
Для трехжильного типа
Припаяйте и заизолируйте соединенные части.
Красный
Красный
Белый
Черный
Кабель пульта ДУ
Соединяющий кабель
(Принадлежности)
Черный
Белый
Для двухжильного типа
Припаяйте и заизолируйте соединенные части.
Красный
Соединяющий
кабель
(Принадлежности)
Кабель пульта ДУ
(неполярный)
Отрезать и изолировать
Черный
Белый
(3) Подключите кабель проводного пульта ДУ к печатной плате модуля управления
и установите DIP переключатель (SW1).
ВНИМАНИЕ
При переключении DIP-переключателя (SW1) обязательно выключите питание
внутреннего модуля. В противном случае может быть повреждена печатная плата
внутреннего модуля.
Для двухжильного типа
Для трехжильного типа
Установка DIP переклю-
чателя (SW1)
ДВУХЖИЛЬНЫЙ (Заводская
настройка)
ТРЕХЖИЛЬНЫЙ
DIP-переключатель
(SW1)
Разъем
Соединяющий
кабель
(Принадлежности)
Кабели проводного
пульта ДУ
Ru-9
Питание для реле
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Входное устройство 2
Входное
устройство 1
K1 - K6: Реле
(устройство для постоянного тока)
Печатная плата
K1
Печатная плата
Печатная плата
CNA02
K2
K3
K4
K5
K6
CNA02
CNA02
ПРИМЕЧАНИЕ:
Непосредственное подключение к нескольким внутренним модулям приведет к
поломке.
Поведение в работе
Тип входного сигнала
Можно выбрать тип входного сигнала.
Он переключается с помощью DIP-переключателя на
печатной плате внутреннего модуля.
Импульс
Длительность импуль-
са должна составлять
более 200 мс.
Фронт
DIP переключатель [Набор
2 SW2]
Тип входного
сигнала
ВЫКЛ (Заводская настройка) Фронт
ВКЛ. Импульс
Когда настройкой функции является режим «Работа/остановка».
[При использовании входного сигнала типа «Фронт»]
Разъем Входной сигнал Команда
Ch1 на CNA01 или CNA02
ВЫКЛ. ВКЛ. Работа
ВКЛ. ВЫКЛ. Стоп
[При использовании входного сигнала типа «Импульс»]
Разъем Входной сигнал Команда
CNA01 или CNA02
Ch1 ВЫКЛ. ВКЛ. Работа
Ch2 ВЫКЛ. ВКЛ. Стоп
* Приоритет имеет последняя команда.
* Внутренние модули в пределах одной группы дистанционного управления
работают в одном и том же режиме.
Когда настройкой функции является режим «Аварийная остановка».
[При использовании входного сигнала типа «Фронт»]
Разъем Входной сигнал Команда
Ch1 на CNA01 или CNA02
ВЫКЛ. ВКЛ. Аварийная остановка
ВКЛ. ВЫКЛ. Нормальное
[При использовании входного сигнала типа «Импульс»]
Разъем Входной сигнал Команда
CNA01 или CNA02
Ch1 ВЫКЛ. ВКЛ.
Аварийная оста-
новка
Ch2 ВЫКЛ. ВКЛ. Нормальное
* При поступлении сигнала аварийной остановки останавливаются все внутренние
модули в пределах одной системы охлаждения.
Выбор входа
Используйте любой из приведенных типов клемм в соответствии с условиями при-
менения. (Оба типа клемм могут использоваться одновременно.)
Вывод приложения напряжения ([CNA01], [CNA03])
Если на подключаемом устройстве ввода должно быть обеспечено электропитание,
используйте Вывод приложения напряжения ([CNA01], [CNA03]).
Входное
устройство 1
Входное
устройство 2
Входное
устройство 3
Нагрузочное
сопротивление
Нагрузочное
сопротивление
Нагрузочное
сопротивление
*1
Источник постоянно-
го тока 12 - 24 В
подключенный модуль
*a
*a
*a
Печатная плата
CNA01
CNA03
*b
*1
Используйте источник питания постоянного тока 12-24 В. Выберите источник пита-
ния с достаточной для подсоединяемой нагрузки мощностью.
Не подавайте напряжение более 24 В на разъемы 1-2 и 1-3.
*а Допустимая сила тока: от 5 мА до 10 мА постоянного тока. (Рекомендуется: 5 мА
постоянного тока)
Обеспечьте такое нагрузочное сопротивление, чтобы ток составлял 10 мА посто-
янного тока или менее.
Выберите контакты для очень низкого значения силы тока (предназначенные для
12 В постоянного тока, 1 мА постоянного тока или менее).
*б Полярность: [+] для контакта 1 и [-] для контактов 2 и 3. Подключайте правильно.
При подключении модуля к Выводам приложения напряжения для нескольких внутрен-
них модулей обязательно монтируйте ответвление вне внутреннего модуля с помощью
проходной коробки и т.п. например, как показано на рисунке.
Источник постоянного
тока 12 - 24 В
подключенный модуль
Нагрузочное
сопротивление
Печатная плата
Печатная плата
CNA01
Печатная плата
Входное
устройство 1
Входное
устройство 2
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Внутренний
модуль
Нагрузочное
сопротивление
CNA01
CNA01
Вывод сухого контакта ([CNA02], [CNA04])
Если на подключаемом устройстве ввода не нужно электропитание, используйте Вывод
сухого контакта ([CNA02], [CNA04]).
Печатная плата
GND
Ch 1
Ch 3
*c
*c
*c
*d
Ch 2
CNA02
CNA04
подключенный модуль
*в Выберите контакты для очень низкого значения силы тока (предназначенные для
12 В постоянного тока, 1 мА постоянного тока или менее).
*г Проводка отличается от выводов приложения напряжения. Будьте внимательны
при выполнении проводки.
При подключении модуля к Выводам сухого контакта для нескольких внутренних
модулей каждый внутренний модуль следует изолировать с помощью реле и т.п.,
например, как показано на рисунке.
Ru-10
Когда настройкой функции является режим «Принудительная остановка».
[При использовании входного сигнала типа «Фронт»]
Разъем Входной сигнал Команда
Ch1 на CNA01 или CNA02
ВЫКЛ. ВКЛ. Принудительная остановка
ВКЛ. ВЫКЛ. Нормальное
[При использовании входного сигнала типа «Импульс»]
Разъем Входной сигнал Команда
CNA01 или CNA02
Ch1 ВЫКЛ. ВКЛ.
Принудительная
остановка
Ch2 ВЫКЛ. ВКЛ. Нормальное
* Сигнал принудительной остановки останавливает внутренний модуль и блокирует
выполнение операции работы/остановки с пульта ДУ.
* При использовании функции принудительной остановки при формировании
группы дистанционного управления к каждому внутреннему модулю в пределах
группы следует подключать одинаковое оборудование.
Метод
выбора функций
В качестве настройки функции внутреннего модуля можно выбрать режим «Работа/
остановка», режим «Аварийная остановка» или режим «Принудительная остановка».
Функция принудительного выключения термостата
[Вход только «по фронту»]
Разъем Входной сигнал Команда
Ch3 на CNA03 или CNA04
ВЫКЛ. ВКЛ. Выключение термостата
ВКЛ. ВЫКЛ. Нормальное
(2) Внешний выход
Следует использовать кабель с витой парой (22AWG). Максимальная длина
кабеля составляет 25 м.
Используйте для внешнего входа и выхода кабель с подходящими внешними
размерами в зависимости от количества устанавливаемых кабелей.
Выходное напряжение: Высокое 12В±2В пост.тока, Низкое 0 В.
Допустимый ток: 50 мА
Выбор выхода
Если индикатор и т.д. подключены непосредственно
Индикатор
работы
Индикатор
ошибки
Индикатор состояния вентиля-
тора внутреннего модуля
подключенный модуль
Печатная
плата
CNB
01
При соединении с модулем, снабженным источником питания
CNB
01
Печатная
плата
Подключенное
устройство 1
Подключенное
устройство 2
Подключенное
устройство 3
подключенный модуль Реле (приобретается на месте)
Поведение в работе
Разъем
Выходное на-
пряжение
Состояние
CNB01
Контакты 1-2
внешнего вы-
хода 1
0ВСтоп
12 В пост. тока Работа
Контакты 1-3
внешнего вы-
хода 2
0В Нормальное
12 В пост. тока Ошибка
Контакты 1-4
внешнего вы-
хода 3
0В
Вентилятор внутреннего модуля
остановлен
12 В пост. тока
Вентилятор внутреннего модуля
работает
(3) Способы подключения
Модификация провода
Снимите изоляцию с провода, прикрепленного к разъему набора проводов.
Снимите изоляцию с кабеля, подаваемого на месте. Используйте стыковой разъем с
изоляцией гофрированного типа для соединения полевого кабеля и провода из ком-
плекта.
Подсоедините провод, соединив его с припоем.
ВАЖНО: Не забудьте изолировать соединение между проводами.
Приобретается на месте
Припаяйте и заизолируйте соединенные части.
Дополнительные деталь:
Провод внешнего вывода
Соединительные разъемы и схема проводки
На приведенном рисунке для иллюстрации подключены все возможные разъемы.
В действительности при подключении нельзя подключить все разъемы одно-
временно.
CNA01
CNA04
CNA02
CNA03
CNB01
Печатная плата
контроллера
Кабельная стяжка
(приобретается на месте)
Соединяющие
кабели
7. НАСТРОЙКА НА МЕСТЕ
Существует 3 способа установки параметра «НАСТРОЙКА НА МЕСТЕ».
Воспользуйтесь любым из способов.
Эти способы описаны в разделах (1) - (3) ниже.
(1)
Настройки IU AD, REF AD SW
........ Данный раздел (7.1. Настройка адреса)
(2) Настройки пульта ДУ ..................... Подробные сведения по настройке
приведены в руководстве к проводному или
беспроводному пульту ДУ. (Установите для IU
AD, REF AD SW значение 0)
(3)
Автоматические настройки адреса
.... Подробные сведения по настройке приведены
в руководстве к внешнему модулю.
(Установите для IU AD, REF AD SW значение
0)
7.1. Настройка адреса
Способ настройки адреса вручную
Адрес внутреннего модуля и адрес цепи охлаждения также можно настроить при
помощи беспроводного пульта дистанционного управления
ВНИМАНИЕ
Перед выполнением настройки на месте не забудьте выключить питание.
В случае настройки вручную, выполняйте ее в соответствии с приведенными ниже
процедурами.
[Снятие и установка передней панели]
Удаление впускной решетки.
(1) Откройте впускную решетку.
(2) Опустите вниз ручку.
(3) Поднимайте впускную решетку верх, пока крепления в верхней части решетки не
будут сняты.
Ru-11
Крепеж-
ная ось
Передняя
панель
Подшипник
Впускная
решетка
Ручка
Впускная
решетка
Снятие передней панели.
(1) Удалите впускную решетку (см. «Удаление впускной решетки»).
(2) Удалите 6 винтов.
(3) Прижмите вверх метки [] в нижней части корпуса большими пальцами двух рук,
чтобы отсоединить 2 крюка, а затем потяните переднюю панель вперед, чтобы
снять ее.
Передняя
панель
Винты (6 мест)
[] метка
Нажать
Нажать
Кронштейн для
подвешивания
на стену
(4) Передняя панель тянется вперед, поднимая верхнюю поверхность, после чего
снимается.
Передняя панель
Прокладку трубопровода можно упростить, предварительно разместив, придав
форму и временно закрепив соединительную трубу и соединительный кабель.
Откройте крышку коробки управления.
Откройте крышку переключателя.
Открытие
Крышка переключателя
Поворотный
переключатель
Пример: «0»
Поворотный переключа-
тель. Пример: “0”
ВНИМАНИЕ
Для установки DIP-переключателей используйте изолированную отвертку.
Постарайтесь не допускать ошибок при настройке переключателей.
(1) Адрес внутреннего модуля
Поворотный переключатель (IU AD × 1)....Заводская установка «0»
Поворотный переключатель (IU AD × 10)....Заводская установка «0»
При подключении нескольких внутренних модулей к 1 системе охлаждения
установите переключатель IU AD SW, как показано в Table A.
(2) Адрес цепи охлаждения
Поворотный переключатель (REF AD × 1)....Заводская установка «0»
Поворотный переключатель (REF AD × 10)....Заводская установка «0»
В случае использования нескольких систем охлаждения установите переклю-
чатель REF AD SW, как показано в Table A, для каждой системы охлаждения.
Установите тот же адрес цепи охлаждения, что и для внешнего модуля.
Настройка
Диапазон на-
стройки
Тип переключателя
Адрес внутрен-
него модуля
от 0 до 63
Пример
установки
2
IU AD × 10 IU AD × 1
Адрес
цепи охлажде-
ния
от 0 до 99
Пример
установки
63
REF AD × 10 REF AD × 1
Table A
Адрес
Установка поворот-
ного переключателя
Адрес
Установка поворот-
ного переключателя
Цепи охлаждения
REF AD SW
Внутренний модуль
IU AD SW
× 10 × 1 × 10 × 1
000000
101101
202202
303303
404404
505505
606606
707707
808808
909909
10 1 0 10 1 0
11 1 1 11 1 1
12 1 2 12 1 2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
99 9 9 63 6 3
Не
устанавливайте для адреса внутреннего модуля (IU AD SW) значения от 64 до 99.
Это может привести к сбою.
(3) Адрес пульта ДУ
i) трехжильный тип
Поворотный переключатель (RC AD SW)....Заводская установка «0»
При подключении нескольких внутренних модулей к 1 стандартному проводно-
му пульту дистанционного управления установите переключатель RC AD SW в
последовательности от 0.
Ru-12
Настройка
Диапазон на-
стройки
Тип переключателя
Адрес пульта ДУ от 0 до 15
Пример
установки
0
RC AD
Пример
При подключении 4 внутренних модулей.
Пульт ДУ
Внутренний модуль
Внутренний модуль
Внутренний модульВнутренний модуль
RC AD SW
0
RC AD SW
1
RC AD SW
2
RC AD SW
3
RC AD SW 0 1 2 3 4 5 6 7
Адрес 01234567
RC AD SW 8 9 A B C D E F
Адрес 8 9 10 11 12 13 14 15
ii) двухжильный тип
Поворотный переключатель (RC AD SW)...Заводская установка «0»
Поскольку настройки адреса пульта ДУ конфигурируются автоматически, их
конфигурировать не нужно.
При конфигурировании вручную необходимо сконфигурировать и внутренний
модуль, и пульт ДУ. Для получения подробностей см. руководство пульта ДУ.
7.2. Установка пользовательского кода
Установка пользовательского кода позволяет избежать путаницы с внутренними
модулями. (Fig. B)
(Можно установить до 4 кодов.)
Выполните установку для внутреннего модуля и пульта ДУ.
Fig. B
Изменение кода
Внутрен-
ний модуль
Пульт ДУ
Путаница
A B C D
A B C D
Установка пользовательского кода для внутреннего модуля
Установите DIP переключатели SET 3 (Набор 3), SW1, 2 согласно Table B.
DIP-переключатель
«SET 3»
SW
1
SW
2
SW
3
SW
4
ВКЛ.
ВЫКЛ.
Table B
Пользовательский код
А (Заводская установка)B C D
DIP-переключатель
"SET 3" ("Набор 3")
SW1
ВЫКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ.
DIP-переключатель
"SET 3" ("Набор 3")
SW2
ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ. ВКЛ.
7.3. Настройка функций
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выполните эту настройку после завершения всех монтажных работ.
НАСТРОЙКУ ФУНКЦИЙ можно выполнить с помощью проводного или
беспроводного пульта ДУ.
(Пульт ДУ относится к дополнительному оборудованию)
Подробные сведения по настройке приведены в руководстве к проводному или
беспроводному пульту ДУ.
См. раздел «7.1. Настройка адреса» для получения сведений о настройке адреса
внутреннего
модуля и цепи охлаждения.
Перед началом настройки включите питание внутреннего модуля.
* Включение питания внутреннего модуля инициализирует электронный
расширительный клапан, поэтому перед включением питания убедитесь, что
были выполнены тесты на герметичность трубопровода и вакуумирование.
* Также перед включением питания необходимо заново проверить правильность
соединения проводов.
Описание функций
Функция
Номер
функции
Значение
настройки
По умол-
чанию
Описание
Интервал
инди-
катора
фильтра
11
00 Standard
Регулировка интервала уведом-
ления об очистке фильтра. Если
уведомление происходит слишком
рано, установите значение 01. Если
уведомление происходит слишком
поздно, установите значение 02.
01 Больше
02 Меньше
Индикатор
фильтра
13
00 Вкл.
Включение или отключение индика-
тора фильтра. Значение 02 исполь-
зуется с центральным пультом ДУ.
01 Откл.
02
Отображение
только на
центральном
пульте ДУ
Горизон-
тальное
направле-
ние коле-
бательного
воздушно-
го потока
24
00 Standard
Настройте горизонтальное на-
правление колебательного потока
воздуха.
(Для моделей оснащенных функци-
ей горизонтального колебательного
потока)
01
Левая
половина
02
Правая
половина
Триггер
темпе-
ратуры
холодного
воздуха
30
00 Standard
Регулировка температуры триггера
холодного воздуха. Для снижения
температуры срабатывания ис-
пользуйте значение 01. Для повы-
шения температуры срабатывания
используйте значение 02.
01
Регули-
ровка (1)
02
Регули-
ровка (2)
Триггер
темпе-
ратуры
горячего
воздуха
31
00 Standard
Регулировка температуры триггера
горячего воздуха. Для снижения
температуры срабатывания на 6
°C используйте значение 01. Для
снижения температуры срабатыва-
ния на 4 °C используйте значение
02. Для повышения температуры
срабатывания используйте значе-
ние 03.
01
Регули-
ровка (1)
02
Регули-
ровка (2)
03
Регули-
ровка (3)
Автома-
тический
перезапуск
40
00 Вкл.
Включение или отключение авто-
матического перезапуска системы
после перебоя в питании
.
* Автоматический перезапускэто
аварийная функция, предназна-
ченная для случаев сбоя питания
и т.п.В нормальных условиях не
следует запускать и останавливать
внутренний модуль с помощью
этой функции.
Для управления обязательно
используйте модуль управления,
конвертер или внешнее устрой-
ство ввода.
01 Откл.
Предот-
вращение
холодного
воздуха
43
00
Сверхнизкий
Ограничение потока холодного воз-
духа с направлением потока ниже
при начале работы обогрева. Для
соответствия вентиляции установи-
те на 01.
01
Следование
настройке
на пульте
ДУ
Внешнее
управле-
ние
46
00
Запуск/
останов-
ка
Выполнение функций запуска/оста-
новки или аварийной остановки с
внешнего устройства управления.
* Если команда аварийной останов-
ки поступает с внешнего устрой-
ства управления, отключаются все
системы охлаждения.
* Если задана принудительная оста-
новка, внутренние модули оста-
навливаются с помощью команды
с внешних терминалов ввода, а
выполнение запуска/остановки с
помощью пульта
ДУ блокируется.
01
Аварий-
ная оста-
новка
02
Принуди-
тельная
останов-
ка
Ru-13
Функция
Номер
функции
Значение
настройки
По умол-
чанию
Описание
Цель сооб-
щений об
ошибках
47
00 Все
Выбор устройств, на которые по-
ступают сообщения об ошибках.
Сообщения об ошибках могут
передаваться на все модули либо
только на центральный пульт ДУ.
01
Отобра-
жение
только на
цен-
тральном
пульте ДУ
Настройка
вентилято-
ра при вы-
ключенном
термоста-
те охлаж-
дения
49
00
Следова-
ние на-
стройке
на пульте
ДУ
При установке на 01 вентилятор
останавливается при выключенном
термостате в режиме охлаждения.
Необходимы подключение прово-
дного пульта ДУ (двухжильного или
трехжильного типа) и переключе-
ние его термистора.
01 Стоп
(Forbidden)
60 00
(Запреще-
но)
61 00
(Запреще-
но)
62 00
7.3.1. Названия и функции кнопок
Лампочка OPERATION (РАБОТА) (зеленая)
Лампочка FILTER (ФИЛЬТР) (красный)
Лампочка TIMER (ТАЙМЕР) (оранжевая)
7.3.2. Проверка настроек функций
Нажмите кнопку MANUAL AUTO (РУЧНОЙ АВТО) на внутреннем модуле и
удерживайте ее в течение 3 секунд, чтобы проверить настройки функций.
Необходимо отключить питание, чтобы вернуться к нормальному режиму работы.
(1) Индикация адреса внутреннего модуля и цепи охлаждения
Схема индикации
Название индикатора
Схема индикации
Адрес внутренне-
го модуля
Адрес охлаждения
Лампочка OPERATION (РАБОТА)
(зеленая)
ВКЛ.
Мигание (1,0 с ВКЛ./1,0 с
ВЫКЛ)
Лампочка TIMER (ТАЙМЕР)
(оранжевая)
Адрес: разряд десятков (0,5 с ВКЛ./0,5 с ВЫКЛ.)
Лампочка FILTER (ФИЛЬТР)
(красный)
Адрес: разряд единиц (0,5 с ВКЛ./0,5 с ВЫКЛ.)
Пример адреса внутреннего модуля
(Пример) АДРЕС: 24
Лампочка
OPERATION (РА-
БОТА) (зеленая)
Лампочка TIMER
(ТАЙМЕР)
(оранжевая)
Лампочка FILTER
(ФИЛЬТР)
(красная)
10 с
1 цикл 12 с
8 с
ВКЛ.
ВЫКЛ.
0,5 с
0,5 с 0,5 с 0,5 с
0,5 с
0,5 с
0,5 с 0,5 с
0,5 с
0,5 с
0,5 с 0,5 с
ВКЛ.
ВЫКЛ.
ВКЛ.
ВЫКЛ.
ВКЛ.
Пример адреса цепи охлаждения
(Пример) АДРЕС: 30
Лампочка
OPERATION (РА-
БОТА) (зеленая)
Лампочка TIMER
(ТАЙМЕР)
(оранжевая)
Лампочка FILTER
(ФИЛЬТР)
(красная)
9 с
1 цикл 12 с
ВКЛ.
ВЫКЛ.
1,0 с 1,0 с 1,0 с
1,0 с 1,0 с 1,0 с 1,0 с
0,5 с
0,5 с
0,5 с 0,5 с 0,5 с 0,5 с
ВКЛ.
ВЫКЛ.
ВКЛ.
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
Параметры настройки
Номер функции Пункт Значение
01 Адрес внутреннего модуля от 00 до 63
02
Адрес охлаждения от 00 до 99
Для использования с пультом дистанционного управления переведите все поворот-
ные переключатели в значение 0, и см. раздел «7.1. Настройка адреса» для получе-
ния дополнительных сведений.
В соответствии с заводскими настройками все переключатели переведены в значе-
ние 0.
(2) Прочее
Схема индикации
Название индикатора Схема индикации
Лампочка OPERATION (РАБОТА)
(зеленая)
Номер функции; разряд десятков (0,5 с
ВКЛ./0,5 с ВЫКЛ)
Лампочка TIMER (ТАЙМЕР) (оран-
жевая)
Номер функции; разряд единиц (0,5 с ВКЛ./0,5
с ВЫКЛ)
Лампочка FILTER (ФИЛЬТР) (крас-
ный)
Значение настройки: (от 0 до 9) (0,5 с ВКЛ / 0,5
с ВЫКЛ)
(Пример) Функция: 31, Значение настройки: 2
Лампочка
OPERATION (РА-
БОТА) (зеленая)
Лампочка TIMER
(ТАЙМЕР)
(оранжевая)
Лампочка FILTER
(ФИЛЬТР)
(красная)
11 с
10 с
9 с
1 цикл 12 с
ВКЛ.
ВЫКЛ.
0,5 с
0,5 с
0,5 с
0,5 с
0,5 с
0,5 с
0,5 с
0,5 с
0,5 с
0,5 с 0,5 с 0,5 с
ВКЛ.
ВЫКЛ.
ВКЛ.
ВЫКЛ.
8. ЗАВЕРШЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
После проверки на предмет утечек газа (см. Руководство по установке внешнего
модуля) выполните данный раздел.
Установите теплоизоляцию вокруг как больших (газовых), так и малых (жидкостных)
труб. Отказ от этого может вызвать утечки воды.
8.1. Соединительная труба, кабель и дренажный шланг
Изолируйте при необходимости дренажный шланг для предотвращения его замерзания.
(1) Изолируйте трубы друг от друга.
Для
1
заднего,
2
правого и
3
нижнего трубопроводов: наложите друг на друга
теплоизоляции соединительной трубки и трубки внутреннего модуля, после чего
оберните их виниловой лентой так, чтобы не было зазора.
Для
4
левого нижнего трубопровода,
5
левого трубопровода,
6
центрального
трубопровода и
7
левого заднего трубопровода: соедините встык теплоизоляции
соединительной трубки и трубки внутреннего модуля, после чего оберните их
виниловой лентой так, чтобы не было зазора.
(
1
задний,
2
правый и
3
нижний трубопроводы)
Труба внутреннего модуля
(теплоизоляция)
Перекройте изоляцию.
Соединительная труба
(теплоизоляция)
Связать трубы вместе,
чтобы не было зазора.
Виниловая лента
Ru-14
(2) Навесьте крепление внутреннего модуля на 2 нижних крюка, опуская модуль и
прижимая к стене.
Нижний крюк
Внутренний модуль
Верхние крюки
Установка передней панели.
(1) Прежде всего установите нижнюю часть передней панели и вставьте верхние и
нижние крюки. (Вверху в центре и по обеим сторонам)
(2) Установите 6 винтов.
(3) Присоединение впускной решетки.
Установка впускной решетки.
(1) Фиксирующая ось впускной решетки установлена на передней панели.
(2) Опустите впускную решетку.
Верхние отверстия (2 стороны)
Верхние крюки (2 стороны)
Верхнее отверстие (центр)
Верхние крюки (2 стороны)
Внутренний
модуль
Верхний крюк (центр)
(3) Закройте впускную решетку.
Впускная решетка
сенсорной
(Для
4
левый нижний трубопровод,
5
левый трубопровод,
6
центральный трубо-
провод и
7
левый задний трубопровод )
Оберните область, которая переходит в заднюю секцию корпуса трубопровода,
лентой из ткани.
Подвяжите соединительный кабель с помощью виниловой ленты.
Свяжите трубопровод и дренажный шланг вместе, обернув их лентой из ткани, на
участке входа в заднюю секцию корпуса трубопровода.
Соединительная
труба
Труба внутрен-
него модуля
Лента из ткани
(принадлежности)
Оберните лентой из ткани.
Соединительный кабель (кабель связи и пульта ДУ)
Соединительный кабель (кабель электропитания)
Виниловая лента
Труба
Труба
Лента из ткани
Дренажный шланг
Обернуть лентой из ткани
(2) Временно закрепите соединительный кабель вдоль соединительной трубы
виниловой лентой.
(3)
Закрепите соединительную трубу на внешней стене с помощью хомута и т. д.
(4)
Заполните промежуток между отверстием для трубы во внешней стене и трубой с
помощью герметика, чтобы дождевая вода и ветер не попадали внутрь.
(5) Прикрепите дренажный шланг к внешней стене и т. д.
Седло*
Труба
Крышка снаружи
стены*
*Приобретается на месте
Стена
(Внешние)
Герметик*
ПРАВИЛЬНО
Дре-
нажный
шланг
Седло
Поднято Колебание Конец в воде
НЕПРАВИЛЬНО
8.2. Установка передней крышки
Зафиксируйте внутренний модуль
(1) Снимите прокладку.
Внутренний
модуль
Удалите
Прокладка
Ru-15
Убедитесь, что:
Верхние и нижние крюки прочно закреплены, а внутренний модуль не
смещается вперед/назад или вправо/влево.
Внутренний модуль правильно размещен как горизонтально, так и вертикально.
При подсоединении слева сзади дренажный шланг находится в настенной
трубе внизу слева.
(Вид изнутри)
Соединительный
кабель (кабель
электропитания)
Настенная труба
Соединительная труба
Соединительный кабель
(кабель связи и пульта ДУ)
Дренажный шланг
9. ТЕСТОВЫЙ ЗАПУСК
9.1. Тестовый запуск с помощью внешнего модуля (печатной платы)
Если для выполнения тестового запуска внешнего модуля нужно использовать
печатную плату, см. Руководство по установке внешнего модуля.
9.2. Тестовый запуск с помощью пульта ДУ
Сведения о выполнении тестового запуска с помощью пульта ДУ см. в Руководстве
по установке пульта ДУ.
Во время выполнения тестового запуска кондиционера индикаторы "OPERATION"
("РАБОТА") и "TIMER" ("ТАЙМЕР") одновременно медленно мигают.
10. КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК
При установке внутреннего модуля или модулей обратите особое внимание на ниже-
приведенные пункты контрольного списка. После завершения установки не забудьте
проверить следующие контрольные пункты еще раз.
Пункты для проверки
Если не выполнено надлежащим
образом
Флажок
Правильно ли установлен
внутренний модуль?
Вибрация, шум, возможное падение
внутреннего модуля
Выполнена ли проверка
наличия утечек газа (труб с
охладителем)?
Нет охлаждения, нет обогрева
Выполнена ли работа по те-
плоизоляции?
Утечка воды
Легко ли вытекает вода из
дренажа внутренних модулей?
Утечка воды
Соответствует ли напряжение
источника питания указанному
на табличке внешнего модуля?
Не работает, тепловое повреждение
или возгорание
Полностью ли подключены все
провода и трубы?
Не работает, тепловое повреждение
или возгорание
Заземлен ли внутренний мо-
дуль?
Короткое замыкание
Имеет ли соединительный
кабель указанную толщину?
Не работает, тепловое повреждение
или возгорание
Свободны ли входы и выходы
от любых препятствий
?
Нет охлаждения, нет обогрева
Запуск и остановка кондицио-
нера осуществляется с помо-
щью пульта ДУ или внешнего
устройства?
Не работает
После завершения установки
объяснили ли пользователю о
надлежащих эксплуатации и
обращении?
11. КОДЫ ОШИБОК
В случае использования пульта ДУ проводного типа на дисплее пульта отображают-
ся коды ошибок. Если используется беспроводный пульт дистанционного управ-
ления, лампочка на модуле фотодетектора будет выдавать коды ошибок теми или
иными схемами мигания. Схемы мигания лампочки и коды ошибок см. в нижеприве-
денной таблице.
Отображения ошибок
Код ошибки
проводного
пульта ДУ
Содержимое ошибки
Лампочка
OPERATION
(зеленая)
Лампочка
TIMER
(оранжевая)
Лампочка
ФИЛЬТР
(красная)
(1) (2)
Ошибка связи пульта
дистанционного
управления
(1) (4) Ошибка связи по сети
(1) (6)
Ошибка связи с
внешним устройством
(2)
(6)
Ошибка установки
адреса внутреннего
модуля
(2)
(9)
Ошибка номера
подключенного модуля
в системе проводного
пульта ДУ
(3)
(1)
Неисправен блок
питания внутреннего
модуля
(5) (1)
Ошибка основной
платы внутреннего
модуля
(3)
(10)
Ошибка цепи связи
внутреннего модуля
(проводной пульт ДУ)
(4) (1)
Ошибка термистора
комнатной
температуры
внутреннего модуля
(4) (2)
Ошибка термистора
теплообменника
внутреннего модуля
(5) (1)
Ошибка двигателя
1 вентилятора
внутреннего модуля
(5) (2)
Ошибка змеевика
(расширительного
клапана) внутреннего
модуля
(5) (3)
Неисправен дренаж
внутреннего модуля
(9) (15)
Другая ошибка
внешнего модуля
(13) (1)
Ошибка модуля ветки
охлаждения
Режим отображения
: 0,5 с ВКЛ./0,5 с ВЫКЛ.
: 0,1 с ВКЛ./0,1 с ВЫКЛ.
( ) : Кол-во миганий
Ru-16
Дисплей проводного пульта ДУ
UTY-RLRY / UTY-RLRG (двухжильный тип)
Код ошибки
Значок
ошибки
Значок ошибки
Код ошибки
Коснитесь [Status] (Состояние).
Нажмите [Error Information] (Информация об ошибке).
Для получения подробностей см. руководство по установке пульта ДУ.
Для получения подробностей см. руководство по установке пульта ДУ.
Двузначные числа соответствуют коду
ошибки из предыдущей таблицы.
Коснитесь [Next Page] (Следующая страница) (или [previous page] [предыдущая
страница]) для переключения к другой информации внутреннего модуля.
UTY-RNKY / UTY-RNKG / UTY-RNKYT (трехжильный тип)
UTY-RNRY / UTY-RNRG (двухжильный тип)
/