Elite Dragonfly Notebook PC

HP Elite Dragonfly Notebook PC, Elite Dragonfly x360 8MK78EA Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для ноутбуков HP. Я могу ответить на ваши вопросы о компонентах, настройке, сетевых подключениях, функциях энергосбережения, безопасности и других аспектах использования вашего устройства. Например, я могу рассказать вам о настройке Wi-Fi, использовании различных режимов энергосбережения, или о создании резервной копии данных. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключиться к беспроводной сети Wi-Fi?
    Как использовать функцию спящего режима?
    Как установить пароль для защиты компьютера?
    Как создать резервную копию данных?
    Что делать при низком заряде батареи?
Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2019.
Bluetooth – товарный знак
соответствующего владельца,
используемый HP Inc. по лицензии. Intel,
Celeron, Pentium и Thunderbolt являются
товарными знаками корпорации Intel или ее
дочерних компаний в США и (или) других
странах. Lync, Oice 365, Skype и Windows
являются зарегистрированными товарными
знаками или товарными знаками
корпорации Microsoft в США и (или) других
странах. DisplayPort™ и логотип DisplayPort™
являются товарными знаками,
принадлежащими Ассоциации
стандартизации видеоэлектроники (VESA®) в
США и других странах. Miracast является
зарегистрированным товарным знаком Wi-Fi
Alliance.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Редакция 1: ноябрь 2019 г.
Номер документа: L75498-251
Уведомление о продукте
В данном руководстве описываются
функции, являющиеся общими для
большинства моделей. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом
компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий ОС Windows. Чтобы
система поддерживала все возможности
Windows, на ней, возможно, придется
обновить аппаратное и программное
обеспечение, драйверы, BIOS и (или)
приобрести их отдельно. Windows 10 всегда
обновляется автоматически. Интернет-
провайдером может взиматься плата, а
также со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. См. раздел
http://www.microsoft.com.
Чтобы получить доступ к актуальным
версиям руководств пользователя,
перейдите по адресу http://www.hp.com/
support и следуйте инструкциям, чтобы
найти свой продукт. Затем нажмите
Руководства пользователя.
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней. В таком
случае вам будет возмещена уплаченная
сумма в соответствии с политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите его
на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на твердой
ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока твердыми поверхностями, такими
как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, например подушками, коврами или
одеждой. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера переменного тока с кожей
или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или одежда. Компьютер и адаптер переменного
тока отвечают требованиям к максимально допустимой температуре поверхностей, доступных
пользователю, в соответствии с применимыми стандартами безопасности.
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые компьютеры оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/N37xx или
Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®. Если компьютер имеет такую
конфигурацию, не меняйте в файле mscong.exe количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе
компьютер не запустится. Чтобы восстановить первоначальные настройки, придется выполнять сброс
параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Начало работы ............................................................................................................................................ 1
Поиск сведений .................................................................................................................................................... 2
2 Компоненты ................................................................................................................................................. 4
Расположение оборудования ............................................................................................................................. 4
Расположение программного обеспечения ...................................................................................................... 4
Вид справа ............................................................................................................................................................ 5
Вид слева .............................................................................................................................................................. 6
Дисплей ................................................................................................................................................................. 8
Крышка ................................................................................................................................................................. 9
Область клавиатуры ............................................................................................................................................ 9
Сенсорная панель .............................................................................................................................. 9
Параметры сенсорной панели ....................................................................................... 9
Индикаторы ..................................................................................................................................... 11
Динамики и считыватель отпечатков пальцев ............................................................................ 12
Специальные клавиши ................................................................................................................... 13
Клавиши действий ........................................................................................................................... 14
Сочетания клавиш (только на некоторых моделях) ................................................................... 16
Вид снизу ............................................................................................................................................................. 17
Вид сзади ............................................................................................................................................................ 18
Наклейки ............................................................................................................................................................. 18
Установка SIM-карты (только для некоторых моделей) ............................................................................... 19
3 Сетевые подключения ............................................................................................................................... 21
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 21
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 21
Кнопка беспроводной связи ........................................................................................ 21
Элементы управления операционной системы ......................................................... 21
Подключение к беспроводной сети .............................................................................................. 22
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) ....................... 23
Использование GPS (только на некоторых моделях) ................................................................. 23
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................................... 23
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. 24
Использование NFC для обмена информацией (только на некоторых моделях) .................... 24
Обмен информацией ..................................................................................................... 24
vii
Подключение к проводной сети ...................................................................................................................... 24
Подключение к локальной сети (только на некоторых моделях) ............................................ 25
Использование HP LAN-Wireless Protection (только на некоторых моделях) ........................... 26
Включение и настройка HP LAN-Wireless Protection .................................................. 26
Использование функции HP MAC Address Pass Through для идентификации компьютера в сети
(только на некоторых моделях) ....................................................................................................................... 26
Настройка функции MAC Address Pass Through ............................................................................ 27
4 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 28
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране .............................................................. 28
Касание ............................................................................................................................................. 28
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 29
Перетаскивание двумя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) ... 29
Касание двумя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) ................. 29
Касание тремя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) .................. 30
Касание четырьмя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) ........... 30
Прокрутка тремя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) .............. 30
Прокрутка четырьмя пальцами (высокоточная сенсорная панель) ......................................... 31
Перетаскивание одним пальцем (на сенсорном экране) ............................................................ 31
Использование дополнительной клавиатуры или мыши ............................................................................. 31
Использование экранной клавиатуры (только на некоторых моделях) ..................................................... 32
5 Развлекательные функции ........................................................................................................................ 33
Использование камеры (только на некоторых моделях) ............................................................................. 33
Использование звука ......................................................................................................................................... 33
Подключение динамиков ............................................................................................................... 33
Подключение наушников ............................................................................................................... 33
Подключение гарнитуры ................................................................................................................ 34
Использование параметров звука ................................................................................................. 34
Использование видео ........................................................................................................................................ 34
Подключение устройства Thunderbolt с использованием кабеля USB Type-C ......................... 34
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI ............................................................ 35
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 36
Обнаружение и подключение проводных мониторов с помощью технологии
MultiStream Transport ...................................................................................................................... 37
Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами Intel
(с дополнительным концентратором) ........................................................................ 37
Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами Intel
(со встроенным концентратором) ............................................................................... 38
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 38
viii
Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой технологии
Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel) ........................................................................... 38
Использование передачи данных ................................................................................................................... 39
Подключение устройств к порту USB Type-C (только на некоторых моделях) ........................ 39
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 40
Использование спящего режима и гибернации ............................................................................................. 40
Переход в спящий режим и выход из него ................................................................................... 40
Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых моделях) .................. 41
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 42
Использование значка питания и параметров электропитания ................................................................... 42
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 42
Использование функции HP Fast Charge (только на некоторых моделях) ............................... 43
Отображение уровня заряда батареи ........................................................................................... 43
Поиск сведений о батарее в HP Support Assistant (только на некоторых моделях) ................ 43
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 43
Определение низких уровней заряда батареи ............................................................................ 44
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 44
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 44
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 44
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 44
Батарея с заводской пломбой ........................................................................................................ 45
Работа от внешнего источника питания ......................................................................................................... 45
7 Безопасность ............................................................................................................................................. 46
Защита компьютера .......................................................................................................................................... 46
Использование паролей .................................................................................................................................... 47
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 47
Установка паролей в утилите Computer Setup ............................................................................. 48
Управление паролем администратора BIOS ................................................................................. 48
Ввод пароля администратора BIOS ............................................................................. 50
Использование параметров безопасности DriveLock .................................................................. 50
Включение автоматической защиты Drivelock (только на некоторых
моделях) ......................................................................................................................... 50
Включение автоматической защиты DriveLock ....................................... 50
Отключение автоматической защиты DriveLock ..................................... 51
Ввод пароля автоматической защиты DriveLock .................................... 52
Выбор ручного режима DriveLock ............................................................................... 52
ix
Установка главного пароля DriveLock ...................................................... 52
Включение DriveLock и установка пользовательского пароля DriveLock .............. 53
Отключение DriveLock .................................................................................................. 53
Ввод пароля DriveLock .................................................................................................. 54
Изменение пароля DriveLock ........................................................................................ 54
Windows Hello (только на некоторых моделях) .............................................................................................. 55
Использование антивирусного программного обеспечения ......................................................................... 55
Использование брандмауэра ........................................................................................................................... 55
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 56
Использование приложения HP Client Security (только на некоторых моделях) ....................................... 56
Использование HP Device as a Service (только на некоторых моделях) ...................................................... 57
Использование дополнительного защитного тросика (только на некоторых моделях) .......................... 57
Использование считывателя отпечатков пальцев (только на некоторых моделях) ................................ 57
Расположение считывателя отпечатков пальцев ....................................................................... 57
8 Обслуживание ............................................................................................................................................ 58
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 58
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 58
Очистка диска .................................................................................................................................. 58
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) ....................... 58
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 59
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 59
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 59
Процедуры очистки ........................................................................................................................ 60
Очистка экрана .............................................................................................................. 60
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... 60
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только на некоторых
моделях) ......................................................................................................................... 60
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 60
9 Резервное копирование и восстановление .................................................................................................. 62
Резервное копирование информации и создание носителей для восстановления ................................... 62
Использование средств Windows ................................................................................................... 62
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Cloud Recovery
Download Tool (только на некоторых моделях) ........................................................................... 63
Восстановление после сбоя и восстановление системы ............................................................................... 63
Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows ......................................... 63
Восстановление с помощью носителя для восстановления HP ................................................. 63
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................................... 63
Использование HP Sure Recover (только на некоторых моделях) ............................................. 64
x
10 Утилиты Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start .................................................................................. 65
Использование утилиты Computer Setup ........................................................................................................ 65
Запуск утилиты Computer Setup ..................................................................................................... 65
Навигация и выбор параметров в утилите Computer Setup ........................................................ 65
Восстановление заводских параметров в утилите Computer Setup .......................................... 66
Обновление системы BIOS .............................................................................................................. 66
Определение версии BIOS ............................................................................................ 66
Загрузка обновления BIOS ............................................................................................ 67
Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9 .................................................................. 68
Параметры TPM BIOS (только на некоторых моделях) .................................................................................. 68
Использование программы HP Sure Start (только на некоторых моделях) ................................................ 68
11 Использование HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 69
Использование программы HP PC Hardware Diagnostics Windows (только на некоторых моделях) ........ 69
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................. 70
Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................... 70
Загрузка HP Hardware Diagnostics Windows по наименованию или номеру
продукта (только на некоторых моделях) ................................................................. 70
Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows ........................................................................... 70
Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................................... 70
Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI .................................................................... 71
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB ........................................ 71
Загрузка актуальной версии программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............ 72
Загрузка программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта (только на некоторых моделях) ................................................... 72
Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (только на некоторых моделях) ...... 72
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 72
Загрузка актуальной версии Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................... 72
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта ........................................................................................................... 72
Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................... 73
12 Технические характеристики ................................................................................................................... 74
Входное питание ................................................................................................................................................ 74
Условия эксплуатации ....................................................................................................................................... 75
13 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 76
14 Специальные возможности ...................................................................................................................... 77
HP и специальные возможности ...................................................................................................................... 77
xi
Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям ...................................... 77
Позиция HP ....................................................................................................................................... 77
Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям (IAAP) ............... 78
Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий .................................................... 78
Оценка потребностей ................................................................................................... 78
Специальные возможности в продуктах HP .............................................................. 79
Стандарты и законодательство ....................................................................................................................... 79
Стандарты ........................................................................................................................................ 79
Мандат 376 — EN 301 549 ............................................................................................ 80
Рекомендации по обеспечению доступности веб-контента (WCAG) ....................... 80
Законодательные и нормативные акты ....................................................................................... 80
Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности ...................................................................... 81
Организации ..................................................................................................................................... 81
Образовательные учреждения ...................................................................................................... 81
Другие ресурсы ................................................................................................................................ 81
Ссылки HP ......................................................................................................................................... 82
Обращение в службу поддержки .................................................................................................................... 82
Указатель ...................................................................................................................................................... 83
xii
1 Начало работы
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы максимально эффективно использовать свое устройство.
СОВЕТ: Для того чтобы быстро вернуться на начальный экран компьютера из открытого приложения
или с рабочего стола Windows, нажмите клавишу Windows на клавиатуре. Повторное нажатие
клавиши Windows возвращает на предыдущий экран.
Подключение к Интернету. Настройка проводной или беспроводной сети для подключения к
Интернету. Дополнительную информацию см. в разделе Сетевые подключения на стр. 21.
Обновление антивирусной программы. Защита компьютера от повреждений, вызванных
вирусами. Программное обеспечение предварительно установлено на компьютере.
Дополнительную информацию см. в разделе Использование антивирусного программного
обеспечения на стр. 55.
Знакомство с компьютером. Получение сведений о функциях компьютера. Дополнительную
информацию см. в разделах Компоненты на стр. 4 и Навигация по экрану на стр. 28.
Поиск установленных программ. Просмотр списка предустановленных на компьютере программ.
Нажмите кнопку Пуск.
– или –
Нажмите правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
Резервное копирование жесткого диска. Создайте диски восстановления или флеш-накопитель
USB для восстановления данных на жестком диске. См. раздел Резервное копирование и
восстановление на стр. 62.
1
Поиск сведений
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д., см. в
данной таблице.
Таблица 1-1 Дополнительные сведения
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке Общие сведения о конфигурации и функциях компьютера
Поддержка HP
Перейдите по адресу http://www.hp.com/support и
следуйте инструкциям, чтобы найти свое устройство.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки HP
Видеоролики с заменой компонентов (только для некоторых
изделий)
Руководства по уходу и техобслуживанию
Адреса сервисных центров HP
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
Введите Документация HP в поле поиска на
панели задач и нажмите Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
Правильное размещение компьютера
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии стандартам,
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Введите Документация HP в поле поиска на
панели задач и нажмите Документация HP.
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при
необходимости
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Введите Документация HP в поле поиска на
панели задач и нажмите Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
Информация о гарантии для данного компьютера
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки
печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
2 Глава 1 Начало работы
Таблица 1-1 Дополнительные сведения (продолжение)
Ресурс Содержание
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
в компанию HP по адресу POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Укажите наименование продукта, свои
имя и фамилию, номер телефона и почтовый адрес.
Поиск сведений 3
2 Компоненты
В вашем компьютере используются компоненты высочайшего качества. В данной главе содержатся
сведения об этих компонентах, их расположении и принципах работы.
Расположение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств и выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn + esc (только на некоторых моделях).
Расположение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия.
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
4 Глава 2 Компоненты
Вид справа
Таблица 2-1 Компоненты (вид справа) и их описание
Компонент Описание
(1) Индикатор батареи Источник переменного тока подключен.
Светится белым: заряд батареи больше 90 %.
Светится желтым: батарея заряжена на 0–90 %.
Не светится: батарея не заряжается.
Источник переменного тока отключен (батарея не
заряжается).
Мигает желтым: низкий уровень заряда батареи. При
достижении критически низкого уровня заряда
индикатор батареи начинает часто мигать.
Не светится: батарея не заряжается.
(2) Разъемы питания USB Type-C и порты
Thunderbolt™ с функцией HP Sleep and
Charge (2)
Предназначены для подключения адаптеров переменного
тока с разъемом USB Type-C, чтобы подавать питание на
компьютер и при необходимости заряжать батарею.
– и –
Даже когда компьютер выключен, позволяют подключать
и заряжать большинство устройств USB с разъемом USB
Type-C, таких как мобильный телефон, камера, трекер
деятельности или умные часы, и обеспечивают
высокоскоростную передачу данных.
– и –
Используются для подключения устройств отображения,
оснащенных разъемом USB Type-C, предоставляя
возможность выводить изображение через выход
DisplayPort™.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер также может поддерживать
док-станцию Thunderbolt.
ПРИМЕЧАНИЕ. Могут потребоваться кабели и (или)
адаптеры (приобретаются отдельно).
(3) Комбинированное гнездо аудиовыхода (для
наушников) и аудиовхода (для микрофона)
Используется для подключения дополнительных
стереодинамиков с внешним питанием, обычных или
вставных наушников, гарнитуры или телевизионной
акустической системы, а также гарнитуры с микрофоном.
Это гнездо не поддерживает дополнительные автономные
микрофоны.
Вид справа 5
Таблица 2-1 Компоненты (вид справа) и их описание (продолжение)
Компонент Описание
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения
слуха уменьшите громкость. Для получения
дополнительных сведений о безопасности см. документ
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие
действия.
Введите Документация HP в поле поиска на панели
задач и нажмите Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к гнезду
динамики компьютера отключаются.
(4) Порт HDMI Используется для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента или
же высокоскоростного устройства HDMI.
Вид слева
Таблица
2-2 Компоненты (вид слева) и их описание
Компонент Описание
(1) Порт USB SuperSpeed с функцией HP Sleep
and Charge
Используется для подключения устройств USB,
высокоскоростной передачи данных и зарядки таких
устройств, как мобильный телефон, камера, трекер
деятельности или умные часы, даже когда компьютер
выключен.
(2) Кнопка питания Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы
включить его.
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту
кнопку для перевода компьютера в спящий режим.
Если компьютер находится в спящем режиме, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку
(только на некоторых моделях).
Если компьютер находится в режиме гибернации, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку.
ВАЖНО! Если нажать и удерживать кнопку питания, все
несохраненные данные будут утеряны.
6 Глава 2 Компоненты
Таблица 2-2 Компоненты (вид слева) и их описание (продолжение)
Компонент Описание
Если компьютер не отвечает, а процедуры завершения
работы не дают результата, для выключения компьютера
нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе “Электропитание”.
Нажмите правой кнопкой мыши значок индикатора
батареи
, а затем выберите Электропитание.
(3) Индикатор питания Светится: компьютер включен.
Мигает (только на некоторых моделях): компьютер
находится в спящем режиме, который позволяет
сократить потребление энергии. При этом компьютер
выключает питание экрана и других необязательных
компонентов.
Не светится: в зависимости от модели компьютера он
может быть выключен, находиться в режиме
гибернации или в спящем режиме. Гибернация – это
состояние энергосбережения, при котором
используется минимум энергии.
(4) Наногнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он может не помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(5) Гнездо для карты nano-SIM (только на
некоторых моделях)
Используется для установки модуля идентификации
абонента беспроводной связи (SIM-карты).
Вид слева 7
Дисплей
Таблица 2-3 Компоненты дисплея и их описание
Компонент Описание
(1) Антенны глобальной беспроводной сети
(WWAN) (только на некоторых моделях)*
Прием и передача сигналов для работы с беспроводными
глобальными сетями (WWAN).
(2) Антенны беспроводной локальной сети (WLAN)* Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями (WLAN).
(3) Датчик освещения Регулирует яркость экрана в зависимости от внешнего
освещения.
(4) Внутренние микрофоны (2) Запись звука.
(5) Камеры Камера позволяет общаться в видеочате, записывать видео и
снимать фотографии. Инструкции по использованию камеры
приводятся в разделе Использование камеры (только на
некоторых моделях) на стр. 33. Некоторые камеры также
позволяют выполнять вход в систему Windows с использованием
распознавания лица вместо ввода пароля. Дополнительные
сведения приводятся в разделе Windows Hello (только на
некоторых моделях) на стр. 55.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции камеры зависят от оборудования и
установленного на устройстве программного обеспечения.
(6) Индикаторы камеры Светится: используются одна или несколько камер.
(7) Шторка камеры Когда шторка закрыта, она скрывает камеру.
Чтобы открыть камеру, сдвиньте шторку влево.
Чтобы скрыть камеру, сдвиньте шторку вправо.
* Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от
антенн не должно быть никаких препятствий.
8 Глава 2 Компоненты
/