Shimano SM-MA-R160P/D Dealer's Manual

Тип
Dealer's Manual
(Russian)
Руководство дилера
ШОССЕ МТB Туризм
Велосипеды City Touring/
Comfort
URBAN SPORT E-BIKE
Адаптер крепления
SM-MA-F180P/P2
SM-MA-F203P/P
SM-MA-F203P/M
SM-MA-F203P/L2
SM-MA-F220P/M
SM-MA-F220P/L
SM-MA-F220P/L2
SM-MA90-F180P/P
SM-MA90-F203P/PM
SM-MA-F160P/S
SM-MA-F180P/S
SM-MA-F203P/S
SM-MA90-F160P/S
SM-MA-R160P/S
SM-MA-R180P/S
SM-MA-R203P/S
SM-MA90-R140P/S
SM-MA90-R160P/S
SM-MA90-R180P/S
SM-MA-F140P/D
SM-MA-F160P/D
SM-MA-R140P/D
SM-MA-R160P/D
DM-SMMA00A-00
2
Содержание
Содержание .................................................................... 2
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ .................................................. 3
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ ........................ 4
Перечень используемых инструментов ...................... 5
Установка/снятие ............................................................ 6
Тип с креплением Post Mount ............................................................6
SM-MA-F180P/P2, SM-MA-F203-P/PM, SM-MA-F220-P/PL,
SM-MA-F220-P/PL2, SM-MA90-F180P/P, SM-MA90-F203P/PM ............................................. 7
SM-MA-F203-P/PL2 .................................................................................................................. 8
SM-MA-F203-P/P, SM-MA-F220-P/PM...................................................................................... 9
Тип с креплением международного стандарта ............................ 11
Тип плоского крепления ................................................................... 14
SM-MA-F140P/D, SM-MA-F160P/D ........................................................................................ 15
SM-MA-R140P/D, SM-MA-R160P/D ....................................................................................... 16
3
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Это руководство дилера предназначено, прежде всего, для профессиональных
велосипедных механиков.
Пользователи, не обученные профессиональной сборке велосипедов, не должны
пытаться устанавливать компоненты самостоятельно, основываясь на руководствах
дилера.
Не выполняйте установку, если какая-либо информация в данном руководстве вам
непонятна. Вместо этого обратитесь за помощью по месту покупки или к дистрибьютору.
Обязательно прочтите все руководства, прилагаемые к изделию.
Не разбирайте изделие и не вносите в него изменения, отличные от указанных в
настоящем руководстве дилера.
Все руководства и технические документы доступны в Интернете по адресу
https://si.shimano.com.
В случае пользователей, которые не имеют легкого доступа к Интернету, следует
обратиться к дистрибьютору SHIMANO или в любой из офисов SHIMANO для получения
печатной копии руководства пользователя.
Соблюдайте правила и нормы страны и региона, в которых вы ведете бизнес в качестве
дилера.
В целях безопасности перед применением внимательно прочитайте это
руководство дилера и соблюдайте его при эксплуатации.
Следующие инструкции следует обязательно соблюдать во избежание травм, повреждения
оборудования и ущерба окружающей среде.
Инструкции классифицируются по степени опасности или повреждения, которое может быть
нанесено, если изделие используется неправильно.
ОПАСНО
Несоблюдение этих инструкций ведет к смерти или серьезной
травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти или
серьезной травме.
ОСТОРОЖНО
Несоблюдение этих инструкций может привести к травмам,
повреждению оборудования и ущербу окружающей среде.
4
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ
ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ
БЕЗОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При установке изделия соблюдайте инструкции, приведенные в руководстве.
Рекомендуется пользоваться оригинальными деталями SHIMANO. В случае ослабления
или повреждения болтов и гаек велосипед может внезапно упасть, что чревато
серьезными травмами.
При выполнении операций технического обслуживания, например, таких как
замена компонентов, используйте утвержденные средства защиты глаз.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для установки калипера тормоза ознакомьтесь с руководством дилера.
5
Перечень используемых инструментов
Перечень используемых
инструментов
Следующие инструменты необходимы для установки/снятия, регулировки и технического
обслуживания.
Инструмент
Шестигранный ключ на 4 мм
Шестигранный ключ на 5 мм
6
Установка/снятие
Тип с креплением Post Mount
Установка/снятие
Тип с креплением Post Mount
Для установки выберите адаптер крепления в зависимости от сочетания размера крепления
рамы и ротора дискового тормоза.
Для переднего и заднего
тормоза
Размер ротора дискового тормоза
140 мм 160 мм 180 мм
Размер
крепления
140 мм
Прямое соединение
SM-MA-F180P/P2
SM-MA90-F180P/P
-
160 мм
- Прямое соединение
SM-MA-F180P/P2
SM-MA90-F180P/P
180 мм
- - Прямое соединение
200 мм
- - -
203 мм
- - -
220 мм
- - -
Для переднего и заднего
тормоза
Размер ротора дискового тормоза
203 мм 220 мм
Размер
крепления
140 мм
- -
160 мм
SM-MA-F203P/P -
180 мм
SM-MA-F203P/PM
SM-MA90-F203P/PM
SM-MA-F220P/PM
200 мм
SM-MA-F203P/PL2 SM-MA-F220P/PL2
203 мм
Прямое соединение SM-MA-F220P/PL
220 мм
- Прямое соединение
7
Установка/снятие
Тип с креплением Post Mount
SM-MA-F180P/P2, SM-MA-F203-P/PM, SM-MA-F220-P/PL,
SM-MA-F220-P/PL2, SM-MA90-F180P/P, SM-MA90-F203P/PM
1. Установите адаптеры крепления на калипер тормоза, затем
установите его на раму.
Обратитесь к руководству дилера по установке калипера тормоза для получения
информации об инструменте, используемом для крепежных винтов калипера.
Адаптер крепления
Маркировка
Крепежный винт калипера
(длинный)
Крепежный винт калипера (короткий)
6-8 Н·м
6-8 Н·м
ПРИМЕЧАНИЕ
Затяните крепежный винт калипера, затем застопорьте его. Обратитесь к
руководству дилера калипера тормоза и застопорьте его, установив запорное
кольцо, либо намотав провод вокруг него.
Проволока
Запорное кольцо
8
Установка/снятие
Тип с креплением Post Mount
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПОДСКАЗКИ
Модели SM-MA-F220P/PL и SM-MA-F220P/PL2 можно распознать по
углублениям на оборотной стороне.
SM-MA-F220P/PL SM-MA-F220P/PL2
SM-MA-F203-P/PL2
1. Установите адаптер крепления на калипер тормоза, затем
установите его на раму.
Используйте крепежный винт калипера, входящий в комплект адаптера крепления.
Адаптер крепления
Адаптер крепления
Крепежный винт
калипера
6-8 Н·м
9
Установка/снятие
Тип с креплением Post Mount
ПРИМЕЧАНИЕ
Установите адаптер крепления так, чтобы поверхность с выемкой находилась со
стороны рамы.
Поверхность с
выемкой
Затяните крепежный винт калипера, затем застопорьте его при помощи
запорного кольца, входящего в комплект адаптера крепления.
Запорное
кольцо
SM-MA-F203-P/P, SM-MA-F220-P/PM
1. Установите адаптер крепления на раму.
Адаптер крепления
Крепежный винт адаптера
крепления
6-8 Н·м
Маркировка
10
Установка/снятие
Тип с креплением Post Mount
2. Установите калипер тормоза на адаптер крепления.
Обратитесь к руководству дилера по установке калипера тормоза для получения
информации об инструменте, используемом для крепежного винта калипера.
Крепежный винт
калипера
6-8 Н·м
6-8 Н·м
ПРИМЕЧАНИЕ
Затяните крепежный винт калипера, затем застопорьте его. Обратитесь к
руководству дилера калипера тормоза и застопорьте его, установив запорное
кольцо, либо намотав провод вокруг него.
Проволока
Запорное кольцо
11
Установка/снятие
Тип с креплением международного стандарта
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПОДСКАЗКИ
Модели SM-MA-F203P/P и SM-MA-F220P/PM можно распознать по наличию или
отсутствию непрямой стороны.
SM-MA-F203P/P SM-MA-F220P/PM
Тип с креплением международного
стандарта
Для установки выберите адаптер крепления в зависимости от сочетания места использования
(спереди / сзади) и ротора дискового тормоза.
Место
использования
Размер ротора дискового тормоза
140 мм 160 мм 180 мм 203 мм
Передняя
часть
-
SM-MA-F160P/S
SM-MA90-F160P/S
SM-MA-F180P/S SM-MA-F203P/S
Задняя
часть
SM-MA90-R140P/S
SM-MA-R160P/S
SM-MA90-R160P/S
SM-MA-R180P/S
SM-MA90-R180P/S
SM-MA-R203P/S
12
Установка/снятие
Тип с креплением международного стандарта
1. Временно установите калипер тормоза на адаптер крепления, а
затем установите его на раму.
Затяните крепежные винты адаптера крепления.
* Оставьте достаточно слабины, чтобы калипер тормоза мог двигаться по горизонтали.
Крепежный винт адаптера
крепления
Крепежный винт калипера
Передняя часть Задняя часть
Адаптер крепления
Крепежный винт калипера
6-8 Н·м
6-8 Н·м
6-8 Н·м
Крепежный винт адаптера
крепления
(временный)
(временный)
6-8 Н·м
(временный)
(временный)
Адаптер крепления
13
Установка/снятие
Тип с креплением международного стандарта
2. Нажмите на тормозную ручку так, чтобы ротор дискового тормоза
удерживался между колодками, а затем затяните крепежные
винты калипера.
Обратитесь к руководству дилера по установке калипера тормоза для получения
информации об инструменте, используемом для крепежных винтов калипера.
Если тормозной шланг еще не установлен на калипер, установите его, а затем
выполните упомянутое действие.
Крепежный винт калипера
Передняя часть Задняя часть
Крепежный винт калипера
6-8 Н·м
6-8 Н·м
6-8 Н·м
6-8 Н·м
3. Затяните крепежный винт калипера.
Во избежание ослабления винтов застопорьте крепежные винты калипера и крепежные
винты адаптера крепления при помощи запорных колец или проводов.
* Установите запорные кольца или пропустите провод через отверстия в головках
крепежных винтов и скрутите, как показано на иллюстрации.
Проволока
Запорное
кольцо
14
Установка/снятие
Тип плоского крепления
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте запорные кольца из комплекта
поставки. Запрещается установка других
моделей запорных колец.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПОДСКАЗКИ
При ослаблении (проворачивании против часовой
стрелки) винта [1], усилие направляется на винт [2]
через провод в направлении затягивания (по часовой
стрелке). Однако, винт [2] не может дальше
проворачиваться в направлении затягивания.
Соответственно, это предохраняет винт [1] от
поворота в сторону ослабления, так как он тоже
соединен с проводом. Если какой-либо винт начинает
ослабевать, усилие будет прикладываться к другому
винту, поворачивая ослабленный винт в направлении
затягивания. Другими словами, эта система
предотвращает ослабление крепежа винтов.
Винт [1]
Винт [2]
Тип плоского крепления
Для установки выберите адаптер крепления в зависимости от сочетания места использования
(спереди / сзади) и ротора дискового тормоза.
Место
использования
Размер ротора дискового тормоза
140 мм 160 мм
Передняя
часть
SM-MA-F140P/D SM-MA-F160P/D
Задняя часть
SM-MA-R140P/D SM-MA-R160P/D
15
Установка/снятие
Тип плоского крепления
SM-MA-F140P/D, SM-MA-F160P/D
1. Установите адаптер крепления на раму.
Крепежный винт адаптера
крепления
6-8 Н·м
2. Затяните крепежные винты адаптера крепления.
Закрепите винты проводом, чтобы винты не открутились.
Проволока
3. Нажмите на тормозную ручку так, чтобы ротор дискового тормоза
удерживался между колодками, а затем затяните крепежные
винты калипера.
Обратитесь к руководству дилера по установке калипера тормоза для получения
информации об инструменте, используемом для крепежных винтов калипера. Если
тормозной шланг еще не установлен на калипер, установите его, а затем выполните
упомянутое действие.
Крепежный винт
калипера
6-8 Н·м
16
Установка/снятие
Тип плоского крепления
ПРИМЕЧАНИЕ
Затяните крепежный винт калипера, затем застопорьте его. Для установки
калипера тормоза ознакомьтесь с руководством дилера и установите запорное
кольцо.
Запорное кольцо
SM-MA-R140P/D, SM-MA-R160P/D
1. Установите калипер тормоза на адаптер крепления.
Вставьте крепежный болт калипера в SM-MA-R140P/D с оборотной стороны и установите
шайбу.
Шайба
Калипер тормоза
SM-MA-R140P/D SM-MA-R160P/D
Калипер тормоза
2. Оттяните калипер тормоза во внутреннюю сторону.
17
Установка/снятие
Тип плоского крепления
3. Зафиксируйте калипер тормоза.
Крепежный винт
калипера
6-8 Н·м
Крепежный винт
калипера
6-8 Н·м
SM-MA-R140P/D SM-MA-R160P/D
Крепежная гайка калипера
6-8 Н·м
ПРИМЕЧАНИЕ
Затяните крепежный винт калипера, затем застопорьте его. Для установки
калипера тормоза ознакомьтесь с руководством дилера и установите запорное
кольцо.
Запорное кольцо
4. Нажмите на тормозную ручку так, чтобы ротор дискового тормоза
удерживался между колодками, затем затяните крепежные винты
адаптера крепления.
Крепежный винт адаптера
крепления
6-8 Н·м
18
Установка/снятие
Тип плоского крепления
5. Затяните крепежные винты адаптера крепления.
Закрепите винты проводом, чтобы винты не открутились.
Проволока
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПОДСКАЗКИ
При ослаблении (проворачивании против часовой
стрелки) винта [1], усилие направляется на винт [2]
через провод в направлении затягивания (по часовой
стрелке). Однако, винт [2] не может дальше
проворачиваться в направлении затягивания.
Соответственно, это предохраняет винт [1] от
поворота в сторону ослабления, так как он тоже
соединен с проводом. Если какой-либо винт начинает
ослабевать, усилие будет прикладываться к другому
винту, поворачивая ослабленный винт в направлении
затягивания. Другими словами, эта система
предотвращает ослабление крепежа винтов.
Винт [1]
Винт [2]
Внимание! Изменение технических параметров в целях улучшения происходит без предварительного уведомления. (Russian)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Shimano SM-MA-R160P/D Dealer's Manual

Тип
Dealer's Manual

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ