Focal Performance PS 165 V Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для автомобильных акустических систем FOCAL серии Performance, моделей PS 130 и PS 165V. В нем описаны технические характеристики, комплект поставки, рекомендации по установке и гарантийные условия. Задавайте ваши вопросы!
  • Какие типы динамиков используются в системе?
    Что входит в комплект поставки?
    Какие рекомендации по установке?
    Как добиться лучшего звучания высоких частот?
    Что делать для улучшения басов?
FOCAL Автомобильные компонентные акустические системы серии Performance
Продавец (название компании, телефон) ________________________________________________
___________________________________________________________________________________
Дата продажи товара “______”__________________20____г.
Серийный номер изделия _____________________________________________________________
Подпись уполномоченного лица продавца _______________________________________________
С техническими характеристиками приобретенных изделий, правилами и условиями
гарантийного обслуживания ознакомлен и согласен, комплектность и состояние изделий
проверены:
Покупатель __________________________ /__________________________________________
____
подпись Ф.И.О.
Сертифицированный установочный центр (название компании, контактная информация,
Ф.И.О. мастера выполнявшего работу по установке) ______________________________________
____________________________________________________________________________________
Дата установки (инсталляции) “_____”_________________20___.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ:
Фокал-
Джи Эм Лаб, Франция, 42353 Ла Талодьер седекс, рю де лАвенир, ВР 374
-108, тел.
(33) 04 77 43 5700,
www.focal-fr.com
ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ ДИСТРИБЬЮТОР (ИМПОРТЕР):
ООО «Чернов Аудио», Россия, 123007, Москва, ул. 3-я Магистральная, д. 30, стр. 2, тел.
7 495 721 1381, www.tchernovaudio.com
Focal® is a trademark of Focal-JMlab® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France -
Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - www.focal-fr.com
FOCAL Автомобильные компонентные акустические системы серии Performance
Руководство пользователя
Поздравляем Вас с приобретением автомобильных акустических систем FOCAL серии
Performance. Мы счастливы, что Вы разделяете вместе с нами нашу «Философию Звука» (The
Spirit of Sound).
Акустические системы серии Performance, спроектированные с применением самых
современных технологий, продолжают традиции создания совершенных динамиков FOCAL с
непревзойденным качеством звучания и высокой коммутируемой мощностью. Качество
инсталляции автомобильных акустических систем в значительной степени влияет и на качество
звучания и на безопасность их эксплуатации, поэтому для достижения оптимальных результатов
мы рекомендуем ознакомиться с данным руководством. Несоблюдение инструкций может
привести к повреждениям, не покрываемым гарантией.
Предупреждение
Длительное прослушивание музыки с высоким уровнем звукового давления (более 110
децибел) может вызвать длительное нарушение слуха. Звуковое давление более 130 децибел
может привести к перманентному нарушению слуха.
Технические особенности
акустических систем серии
Performance.
НЧ/СЧ-диффузор Polyglass.
Вогнутый 25-мм алюми-
ниевый купол ВЧ-динамика с
дифракционным диском-
рассеивателем
Массивный центральный
металлический конус (тело
Венте) для улучшения
внеосевых характеристик
Жесткая литая корзина.
Мощный 85-мм магнит
Комплект поставки
• 2 низкочастотных динамика, • 2 высокочастотных динамика
• 2 уплотнительных кольца, • 2х2 кроссовера
• крепежные саморезы, 2 защитных гриля, • 2 крепежные шайбы
В связи с постоянно прогрессирующей технологией, Focal оставляет за собой право вносить
изменения в спецификации без предварительного уведомления. Визуальные изображения могут
не точно соответствовать определенному продукту.
Focal® является зарегистрированной торговой маркой Focal-JMlabBP 374 108, rue de l’Avenir42353 La Talaudière cedex
FranceTel. (+33) 04 77 43 57 00 Fax (+33) 04 77 43 57 04 www.focal-fr.com, http://focal.tchernovaudio.com
FOCAL Автомобильные компонентные акустические системы серии Performance
ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
- До начала инсталляции убедитесь в том, что выбранное Вами место подходит для установки
акустических систем по габаритам.
- Проследите, чтобы акустические системы не были засорены мелкими частицами, особенно
металлическими.
- В случае необходимости укрепите место крепления динамика. Изготовьте для этого монтажную
панель (адаптер) с ровной поверхностью. Избегайте возникновения т.н. короткого акустического
замыкания, используйте для этого специальные шумо-виброизоляционные материалы.
- Соблюдайте общий порядок и полярность подключения акустических систем к усилителю
мощности («+» к «+», «-» к «-», левый к левому, правый к правому, высокочастотный динамик
(tweeter) к выходу TW на пассивном кроссовере, средненизкочастотный динамик (woofer) к
выходу WF).
- Закрепите громкоговоритель с помощью крепежа из комплекта поставки.
- Для лучшего звучания высоких частот установите твитер в треугольники зеркал заднего вида,
либо стойки лобового стекла, либо в верхней части панели приборов.
- Для того, чтобы ваша аудиосистема воспроизводила мощные басы, дополните её сабвуфером и
усилителем FOCAL. При подключении к сабвуферу обязательно включите фильтр низких частот
(LPF Low Pass Filter пропускающий низкие частоты). Как правило, он настраивается на частоту
60 80 Герц.
- Акустические системы FOCAL имеют высокую чувствительность и мощность. Избегайте
перегрузки усилителя мощности, к которым они подключены. Искаженный (клиппированный)
сигнал может привести к повреждениям, не покрываемым гарантией. Если это возможно,
включите фильтр высоких частот (HPF - High Pass Filter - пропускающий высокие частоты), это
позволит уменьшить уровень искажений. Как правило, фильтр настраивается на частоту 60 - 100
Гц в зависимости от басового потенциала динамика (чем меньше его диаметр, тем выше должна
быть частота настройки).
FOCAL Автомобильные компонентные акустические системы серии Performance
Гарантия FOCAL
Продавец продает Покупателю товар, одновременно предоставляя полную информацию о
данном товаре в месте приобретения товара в полном соответствии с Законом РФ «О ЗАЩИТЕ
ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ», в чем Покупатель расписался под настоящим гарантийным
обязательством.
Продавец гарантирует, что купленный товар является работоспособным, не содержит
выявленных механических повреждений и полностью пригоден для использования по
назначению на момент осуществления продажи.
В случае обнаружения Покупателем скрытых недостатков товара, Продавец обязуется
устранить выявленные недостатки или заменить дефектный товар, в течение 15 дней с момента
предъявления претензий Покупателем. При отсутствии у Продавца на момент предъявления
соответствующего требования необходимого для замены товара, он обязуется заменить его в
течение 45 календарных дней.
Комплектность товара проверяется Покупателем при получении товара в присутствии
персонала Продавца. Послепродажные претензии по комплектации товара не принимаются.
Данный гарантийный талон является единственным документом, подтверждающим право на
гарантийное обслуживание сервисным центром Продавца приобретенного Покупателем товара.
Без предъявления гарантийного талона Продавец претензий к купленному товару не принимает.
Претензии к приобретенному товару принимаются Продавцом только в течение гарантийного
срока, указанного в талоне.
Срок службы для акустических систем и динамических головок составляет три года, для
усилителей мощности пять лет.
Гарантийный срок товара исчисляется с даты продажи товара Покупателю, указанной в
гарантийном талоне.
В случае обнаружения неисправности, изделие доставляется в сервисный центр для
проверки. По результатам проверки при обоснованности претензии производится ремонт или
замена изделия.
Неисправные детали и узлы, которые были заменены в ходе ремонта, являются
собственностью сервисного центра.
Продавец гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара или его
замену в течение гарантийного срока, который составляет 1 (один) год в случае соблюдения
Покупателем правил и условий гарантийного обслуживания.
Гарантия не действует в следующих случаях:
Не соблюдение норм эксплуатации изделия, превышение эксплуатационных параметров,
небрежное обращение, не правильное подключение и т.д.
Механические повреждения изделия и повреждения, вызванные попаданием внутрь изделия
посторонних предметов, веществ, жидкостей и т.д.
Повреждения вызванные природными явлениями, стихийными бедствиями, пожаром и т.д.
Изделие подвергалось вмешательству или ремонту не уполномоченными на то лицами или
сервисными центрами.
В случае установки и подключения изделия не сертифицированными установочными
центрами.
I
PL
Produkt Focal-JMlab został zaprojektowany i wykonany z materiałów i elementów wysokiej jakości, nadających się do
recyklingu i ponownego wykorzystania. Symbol ten oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować
po zakończeniu użytkowania odrębnie od odpadów domowych. Sprzęt należy utylizować w komunalnym punkcie
zbiórki lub w punkcie recyklingu. Pomóżcie i Wy chronić środowisko, w którym żyjemy.
Ihr Focal-JMlab-Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entworfen und hergestellt,
die recycelbar sind und wieder verwendet werden können. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und
elektronische. Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte
entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling Centre. Bitte
helfen Sie mit, die Umwelt in der wir leben, zu erhalten.
D
Su producto Focal-JMlab ha sido concebido y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que
pueden ser reciclados y reutilizados. Este símbolo signifi ca que los aparatos eléctricos y electrónicos, al
final de su vida útil, deberán ser separados de los residuos domésticos y reciclados. Rogamos llevar este
aparato al punto de recogida de su municipio o a un centro de reciclaje. Por favor, contribuya Vd. también en
la conservación del ambiente en que vivimos.
E
Il vostro prodotto Focal-JMlab è stato progettato e realizzato con materiali e componenti pregiati che possono
essere riciclati e riutilizzati. Questo simbolo signifi ca che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere
smaltiti separatamente dai rifi uti domestici alla fine del loro utilizzo. Vi preghiamo di smaltire questo
apparecchio negli appositi punti di raccolta locali o nei centri preposti al riciclaggio. Contribuite anche voi a
tutelare l’ambiente nel quale viviamo.
FIN
RU
Tämä Focal-JMlab-tuote on suunniteltu ja valmistettu korkealaatuisista materiaaleista ja komponenteista,
joita voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Tämä symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniset
laitteet tulee hävittää erillään kotitalousjätteestä, kun niitä ei enää käytetä. Jätä tämä laite paikkakuntasi
kunnalliseen keräyspisteeseen tai kierrätyskeskukseen. Auta meitä säästämään luontoa, jossa elämme.
Продукция Focal-JMlab была разработана и произведена из материалов высокого качества, а также компонентов,
которые могут быть переработаны и/или использованы повторно. Этот символ означает, что электрические и
электронные части в конце эксплуатационного периода продукта должны быть утилизированы отдельно от
бытового мусора. Пожалуйста, утилизируйте этот продукт в специально предназначенных и оборудованных
для этого местах. Это поможет защитить окружающую среду, в которой мы все живем.
NL
Uw Focal-JMlab-Product is ontworpen voor en gebouwd uit hoogwaardige materialen en componenten die
gerecycled kunnen worden en dus geschikt zijn voor hergebruik. Dit symbool betekent, dat elektrische en
elektronische apparatuur aan het einde van zijn levensduur gescheiden van het huisvuil apart moet worden
ingeleverd. Breng dit apparaat naar een van de plaatselijke verzamelpunten of naar een kringloopwinkel.
Help s.v.p. mee, het milieu waarin we leve te beschermen.
O seu produto Focal-Jmlab foi concebido e fabricado, utilizando materiais e componentes de alta qualidade
que, podem ser reciclados e reutilizados. Este símbolo significa que, no fim da sua vida útil, equipamentos
eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente dos resíduos sólidos domésticos. Por favor,
entregue este equipamento ao respectivo ecoponto local ou comunal ou ao centro de reciclagem competente.
Por favor, ajude-nos a preservar o meio ambiente em que vivemos.
P
SE
Teie Focal-JMlab toode on välja töötatud ning toodetud kõrgkvaliteetsest materjalist ning osades, mida on
võimalik ümber töödelda ning/või korduvkasutada. Antud märgis näitab, et elektri- ja elektroonikaseadmeid
peab nende kasutusaja lõppemisel kõrvaldama lahus muudest jäätmetest. Palun viige toode kõrvaldamiseks
teie kohalikku jäätmete kogumiskohta või antud seadme ümbertöötamiskeskusesse. See aitab kaitsta meid
ümbritsevat keskkonda.
DK
Deres Focal-JMlab-produkt er designet og fremstillet med materialer og komponenter af høj kvalitet, som
kan recycles og genbruges. Dette symbol betyder, at elektriske og elektroniske apparater skal bortskaffes
adskilt fra det almindelige husholdningsaffald, når de ikke længere bruges. Aflever dette apparat på Deres
lokale kommunale genbrugsstation eller på genbrugscentret. Hjælp med at passe på det miljø, vi lever i.
SE
Focal-JMlabs produkter har konstruerats och tillverkats av högkvalitativa material och komponenter som
kan återvinnas och återanvändas. Symbolen innebär att uttjänade elektriska och elektroniska apparater
måste tas om hand separerat från hushållsavfallet. Lämna apparaten på kommunens insamlingsställen
eller återvinningscentraler. Hjälp oss att skydda vår miljö.
Продавец продает Покупателю товар, одновременно предоставляя полную информацию
о данном товаре в месте приобретения товара в полном соответствии с Законом РФ
«О ЗАЩИТЕ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ», в чем Покупатель расписался под настоящим
гарантийным обязательством.
Продавец гарантирует, что купленный товар является работоспособным, не содержит
выявленных механических повреждений и полностью пригоден для использования по
назначению на момент осуществления продажи.
В случае обнаружения Покупателем скрытых недостатков товара, Продавец обязуется
устранить выявленные недостатки или заменить дефектный товар, в течение 15 дней с
момента предъявления претензий Покупателем. При отсутствии у Продавца на момент
предъявления соответствующего требования необходимого для замены товара, он
обязуется заменить его в течение 45 календарных дней.
Комплектность товара проверяется Покупателем при получении товара в присутствии
персонала Продавца. Послепродажные претензии по комплектации товара не
принимаются.
Данный гарантийный талон является единственным документом, подтверждающим
право на гарантийное обслуживание сервисным центром Продавца приобретенного
Покупателем товара. Без предъявления гарантийного талона Продавец претензий к
купленному товару не принимает.
Претензии к приобретенному товару принимаются Продавцом только в течение
гарантийного срока, указанного в талоне.
Срок службы для акустических систем и динамических головок составляет три года, для
усилителей мощности пять лет.
Гарантийный срок товара исчисляется с даты продажи товара Покупателю, указанной в
гарантийном талоне.
В случае обнаружения неисправности, изделие доставляется в сервисный центр для
проверки. По результатам проверки при обоснованности претензии производится
ремонт или замена изделия. Неисправные детали и узлы, которые были заменены в
ходе ремонта, являются собственностью сервисного центра.
Продавец гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара или
его замену в течение гарантийного срока, который составляет 1 (один) год в случае
соблюдения Покупателем правил и условий гарантийного обслуживания.
Гарантия не действует в следующих случаях:
Не соблюдение норм эксплуатации изделия, превышение эксплуатационных параметров,
небрежное обращение, не правильное подключение и т.д.
Механические повреждения изделия и повреждения вызванные попаданием внутрь
изделия посторонних предметов, веществ, жидкостей и т.д.Повреждения вызванные
природными явлениями, стихийными бедствиями, пожаром и т.д.
Изделие подвергалось вмешательству или ремонту не уполномоченными на то лицами
или сервисными центрами.
ГАРАНТИЯ FOCAL
Focal® является зарегистрированной торговой маркой Focal-JMlab – BP 374 – 108, rue
de lAvenir – 42353 La Talaudière cedex – France – Tel. (+33) 04 77 43 57 00 – Fax (+33) 04 77
43 57 04 – www.focal.com, www.focal-audio.ru
ГАРАНТИЯ FOCAL
В случае установки и подключения изделия не сертифицированными установочными
центрами.
Продавец (название компании, телефон)
Продавец (название компании, телеф
он)__________________________________________________________________
Дата продажи товара “___”__________20__г.
Серийный номер изделия
Подпись уполномоченного лица продавца___________________________________
С техническими характеристиками приобретенных изделий, правилами и условиями
гарантийного обслуживания
ознакомлен и согласен, комплектность и состояние изделий проверены:
Покупатель ____________________/Ф.И
.О._______________________________________________________________
/