Z9940EL

Electrolux Z9940EL, Z9900, Z9900EL, Z9910EL, Z9920, Z9920EL, Z9930, Z9930EL, Z9940 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-помощник, и я ознакомился с инструкцией по эксплуатации пылесоса Electrolux IFU-99. Я готов ответить на ваши вопросы о сборке, использовании, очистке и техническом обслуживании этого устройства. В инструкции подробно описаны различные насадки, система очистки контейнера, и замена фильтров. Задавайте ваши вопросы!
  • Как очистить контейнер для пыли?
    Что делать, если пылесос не включается?
    Как заменить фильтр?
113 02 01 LS
Меры предосторожности
Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом или знаниями
только после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать
прибор и дающих им представление об опасности, сопряженной его эксплуатацией. Очистка и
доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без
присмотра.
ВНИМАНИЕ! «Турбощетка»* оснащены вращающейся щеткой, в которой могут застревать различные
предметы. Используйте их только для очистки поверхностей, для которых она предназначена, и
соблюдайте при этом осторожность. Перед извлечением застрявших предметов или очисткой щетки
выключайте пылесос.
Не разрешайте детям играть с прибором.
Всегда вынимайте вилку из розетки перед чисткой прибора и уходом за ним.
Не пользуйтесь пылесосом без фильтров.
Осторожно!
Прибор содержит электрические провода.
• Не применяйте для сбора жидкостей
• Для мытья прибора не погружайте его в жидкость.
• Регулярно проверяйте шланг и не пользуйтесь им при повреждении.
Все это может привести к серьезным повреждениям двигателя, не подпадающим под действие
гарантии.
Данный пылесос предназначен только для бытового применения.
Не пользуйтесь пылесосом:
• Вблизи легковоспламеняющихся газов и т. п.;
• для чистки острых предметов;
• при уборке горячей или остывшей золы, непогашенных окурков и т. п.;
• при уборке мелкой пыли, например от штукатурки, бетона, муки.
Меры предосторожности при обращении со шнуром питания
• Регулярно проверяйте, не поврежден ли шнур или штепсельная вилка. Пользоваться пылесосом с
поврежденным шнуром питания запрещается.
• В целях безопасности поврежденный шнур следует заменять только в авторизованном сервисном
центре Electrolux. Гарантийное обслуживание не распространяется на повреждения шнура питания
пылесоса.
• Не тяните и не поднимайте пылесос за шнур.
Все работы по обслуживанию и ремонту должны выполняться только в авторизованном сервисном
центре Electrolux. Храните пылесос в сухом месте.
Информация для потребителя и экологическая политика
Electrolux не несет никакой ответственности за любой ущерб, понесенный из-за неправильного
использования данного бытового прибора или внесения в него изменений. Подробная гарантия и список
сервисных центров приведены в гарантийной брошюре комплекта прибора.
Ваши замечания о пылесосе и руководстве по эксплуатации сообщайте по электронной почте fl oorcare@
electrolux.com.
Забота об окружающей среде
Пылесос разработан с учетом требований охраны окружающей среды. Все пластиковые детали
помечены для вторичной переработки. Подробнее на нашем вебсайте: www.electrolux.com Материал
упаковки подобран с учетом заботы об окружающей среде и подлежит переработке.
Материалы с символом
следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
* Только для отдельных моделей.
RU
Bezbednosni zahtev i upozorenje
Ovaj uređaj mogu da koriste deca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fi zičkim, čulnim ili mentalnim
sposobnostima, kao i osobe kojima nedostaje iskustvo i znanje, ukoliko im se obezbedi nadzor ili im se daju
uputstva u vezi sa upotrebom uređaja na bezbedan način i ukoliko shvajatu moguće opasnosti.
UPOZORENJE: Turbo mlaznice* imaju roturajuću četkicu u kojoj može do zaglavljivanja delova. Budite
oprezni prilikom njihove upotrebe i koristite ih samo na površinama za koje su predviđene. Kada je potrebno
da uklonite zaglavljene delove ili da očistite četko, obavezno prethodno isključite usisivač.
Decu treba kontrolisati da se ne bi igrala ovim uređajem.
Deca ne smeju da obavljaju čišćenje i održavanje bez nadzora.
Uvek isključite uređaj iz mrežnog napajanja, pre nego što započnete njegovo čišćenje ili održavanje.
Usisivač nikada nemojte koristiti bez njegovih fi ltera.
Oprez
Ovaj uređaj sadrži električne instalacije:
• Nikada ne usisavajte bilo kakvu tečnost
• Ne potapajte ga u bilo kakvu tečnost radi čišćenja
• Crevo treba redovno kontrolisati i ne sme se koristiti ukoliko je oštećeno.
Gore navedeno može prouzrokovati ozbiljna oštećenja na motoru, koja nisu pokrivena garancijom.
Usisivač je predviđen samo za kućnu upotrebu.
Nikada ne koristite usisivač
• U blizini zapaljivih gasova, itd.
• Na oštrim predmetima
• Na toplom ili hladnom pepelu, upaljenim opušcima cigareta, itd.
• Na fi noj prašini, na primer gipsu, betonu, brašnu.
Mere predostrožnosti u vezi sa kablom za napajanje
• Redovno proveravajte da utičnica i kabl nisu oštećeni. Nikada nemojte koristiti usisivač ako je kabl
oštećen.
• Ako je kabl oštećen, mora biti zamenjen od strane ovlašćenog Electrolux servisnog centra kako bi se
izbegle eventualne opasnosti. Oštećenje na kablu usisivača nije pokriveno garancijom.
• Nikad ne vucite i ne odižite usisivač pomoću kabla.
Sve servisne radove i opravke mora da obavi ovlašćeni Electrolux servisni centar. Usisivač odlažite na
suvom mestu.
Informacije za potrošača i politika održivosti
Electrolux ne prihvata nikakvu odgovornost za sva oštećenja nastala usled nepravilne upotrebe uređaja ili u
slučajevima neovlašćenih intervencija na uređaju. Detaljnije informacije u vezi sa garancijom i kontaktima za
korisnike potražite u Garantnoj brošuri u ovom pakovanju
Ukoliko imate bilo kakve komentare na uređaj za čišćenje ili priručnih za njegovo korišćenje, molimo vas da
se e-poštom obratite na adresu fl [email protected]
Politika održivosti
Prilikom dizajniranja ovog uređaja vodilo se računa o životnoj sredini. Svi plastični delovi su označeni kao
podobni za recikliranje. Više informacija možete pronaći na našoj web lokaciji: www.electrolux.com
Materijal od koga je napravljena ambalaža izabran je tako da ne ugrožava životnu sredino i može da se
reciklira. Reciklirajte materijale sa ovim simbolom
. Stavite ambalažu u odgovarajuće kontejnere radi
njenog recikliranja. Pomozite da se sačuva okolina i ljudsko zdravlje, i da se reciklira otpad od električnih i
elektronskih uređaja. Uređaje obeležene ovim simbolom nemojte bacati zajedno sa smećem. Proizvod
vratite u lokalni centar za recikliranje ili se obratite opštinskoj kancelariji.
* Samo pojedini modeli.
SR
ELU IFU-99 series_FC-EU3.indd 2ELU IFU-99 series_FC-EU3.indd 2 07.07.15 15:3807.07.15 15:38
/